EN The dashboard should be clear and the program should be easy to install
"should keep" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Wong Norwegia tembung/frasa:
should | alle av bør de deg den denne det din ditt du eller en er for gjøre har hvordan kan med og også på skal som til ut ved via være å |
keep | alle at av beskytte de deg den det din ditt du du kan eller en er et for fra få gjøre har holde hva hvordan inn kan kan du med mot noe og også opp over produkter på se som til ut ved vi vårt å å beskytte å holde |
EN The dashboard should be clear and the program should be easy to install
NO Dashbordet skal være oversiktlig og programmet skal være enkelt å installere
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
should | skal |
be | være |
and | og |
easy | enkelt |
install | installere |
EN Your headline should be attention-grabbing. It’s the first thing people will read. Your headline should entice the reader to read the rest of the press release.
NO Overskriften din bør fange oppmerksomhet. Det er det første folk vil lese. Overskriften din bør lokke leseren til å lese resten av pressemeldingen.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
people | folk |
of | av |
should | bør |
your | din |
will | vil |
read | lese |
to | til |
the first | første |
EN The boilerplate should be around 100 words in length. You should use it to build credibility around yourself and your brand as an event planner or business.
NO Standardteksten skal være rundt 100 ord lang. Du bør bruke den til å bygge troverdighet rundt deg selv og ditt merkevare som en eventplanlegger eller virksomhet.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
or | eller |
business | virksomhet |
use | bruke |
be | være |
you | du |
the | den |
words | ord |
should | bør |
build | bygge |
EN Which package you should choose depends on the size of your project. For entrepreneurs, consider the Business plan – it offers 200 GB of NVMe storage and unlimited bandwidth to keep your site running at all times.
NO Hvilken pakke du bør velge, avhenger av størrelsen på prosjektet ditt. For gründere bør du vurdere Bedrifts-pakken - den tilbyr 200 GB SSD-lagring og ubegrenset båndbredde for å holde nettsiden din i gang til enhver tid.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
choose | velge |
project | prosjektet |
offers | tilbyr |
unlimited | ubegrenset |
and | og |
you | du |
keep | holde |
should | bør |
of | av |
your | ditt |
to | til |
the | den |
which | hvilken |
EN Keep phishing at a distance by setting up your accounts the right way. Has something happened regardless? Make sure to contact the right organizations and take steps to keep the damage to a minimum.
NO Hold phishing på avstand ved å konfigurere kontoene dine på riktig måte. Har det skjedd noe uansett? Sørg for å kontakte de rette organisasjonene og ta grep for å minimere skaden.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
phishing | phishing |
way | måte |
has | har |
the | de |
take | ta |
by | ved |
EN Create a single source for all project information: Keep your internal and external teams connected, communicating, and collaborating, and keep stakeholders informed.
NO Lag en enkelt kilde for all prosjektinformasjon: Hold interne og eksterne team tilkoblet, kommuniserende og samarbeidende, og hold interessenter informert.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
source | kilde |
teams | team |
stakeholders | interessenter |
a | en |
single | enkelt |
EN Create a single source for all project information: Keep your internal and external teams connected, communicating, and collaborating, and keep stakeholders informed.
NO Lag en enkelt kilde for all prosjektinformasjon: Hold interne og eksterne team tilkoblet, kommuniserende og samarbeidende, og hold interessenter informert.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
source | kilde |
teams | team |
stakeholders | interessenter |
a | en |
single | enkelt |
EN Discover the advantages of transforming your enterprise software People Experience. It’s how work should feel.
NO Oppdag fordelene med å endre din enterprise software brukeropplevelse. Det er slik jobb skal føles.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
your | din |
how | slik |
should | skal |
of | med |
the | det |
EN There are a couple of VPNs that you should stay away from, for various reasons
NO Det er et par VPNer du bør holde deg unna, av forskjellige årsaker
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
you | du |
of | av |
various | forskjellige |
are | er |
should | bør |
EN When interested parties come looking for logs, your provider should protect you by offering up nothing, because there?s simply nothing to show them.
NO Når interesserte parter kommer og leter etter logger, bør leverandøren din beskytte deg ved å tilby ingenting, for det er rett og slett ingenting å vise dem.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
protect | beskytte |
when | når |
should | bør |
them | dem |
by | ved |
EN Not sure how to set up a VPN on your Smart TV or why you should? Take a look at our frequently asked questions below and click on a question to see the answer!
NO Er du usikker på hvordan du konfigurerer et VPN på smart TVen din, eller hvorfor du burde? Ta en titt på våre vanlige spørsmål nedenfor og klikk på et spørsmål for å se svaret!
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
vpn | vpn |
smart | smart |
or | eller |
click | klikk |
you | du |
take | ta |
a | en |
our | våre |
see | se |
why | hvorfor |
questions | spørsmål |
how | hvordan |
EN However, if you choose to do this, you should be aware that the app will no longer work at all
NO Hvis du velger å gjøre dette, bør du imidlertid være klar over at appen ikke lenger fungerer
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
work | fungerer |
that | at |
to | over |
you | du |
be | være |
do | gjøre |
app | appen |
should | bør |
this | dette |
EN How do you know which software you should choose?
NO Hvordan vet du hvilken programvare du bør velge?
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
software | programvare |
choose | velge |
you | du |
how | hvordan |
should | bør |
which | hvilken |
EN These are easy to spot and should never be trusted.
NO Disse er enkle å få øye på og bør aldri stoles på.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
never | aldri |
and | og |
are | er |
should | bør |
these | disse |
EN If you are a target of revenge porn, the first thing you should do is research your national or state laws
NO Hvis du er et mål for hevnporno, er det første du bør gjøre å undersøke nasjonale eller statlige lover
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
do | gjøre |
or | eller |
laws | lover |
is | er |
you | du |
should | bør |
the | det |
the first | første |
EN Downloading and installing the software should be quick and easy
NO Nedlasting og installasjon av programvaren skal gå raskt og enkelt
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
should | skal |
quick | raskt |
easy | enkelt |
and | og |
EN In the app you should login to your VPN account. It depends on the VPN provider how you do this. Most likely you will need to enter your e-mail address and password.
NO I appen bør du logge deg på VPN kontoen din. Det avhenger av VPN leverandøren hvordan du gjør dette. Mest sannsynlig må du skrive inn e-post adresse og passordet ditt.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
vpn | vpn |
address | adresse |
do | gjør |
in | i |
app | appen |
most | mest |
should | bør |
need | du |
this | dette |
how | hvordan |
EN You should choose a free online scanner tool from a reputable cyber security brand.
NO Du bør velge et gratis nettskannerverktøy av et cybersikkerhetsmerke med godt omdømme.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
choose | velge |
free | gratis |
online | nett |
tool | verktøy |
cyber | cyber |
brand | merke |
from | med |
you | du |
should | bør |
EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.
NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
publish | publisere |
advokatguiden | advokatguiden |
we | vi |
post | |
need | du |
EN However, you can also opt to determine for yourself whether a folder should be protected or not
NO Du kan imidlertid også velge å bestemme selv om en mappe skal beskyttes eller ikke
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
or | eller |
a | en |
not | ikke |
you | du |
can | kan |
also | også |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE/TOTAL subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do?
NO Jeg har ved et uhell kjøpt et nytt F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION - abonnement utenfor konto min i stedet for å fornye min eksisterende My F-Secure konto. Hva burde jeg gjøre?
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
purchased | kjøpt |
new | nytt |
total | total |
subscription | abonnement |
outside | utenfor |
account | konto |
instead | i stedet |
existing | eksisterende |
of | ved |
have | har |
do | gjøre |
i | jeg |
what | hva |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
NO Jeg har ved et uhell kjøpt et nytt F-Secure SAFE / TOTAL / ID BESKYTTELSES- abonnement utenfor konto min i stedet for å fornye min eksisterende My F-Secure konto. Hva burde jeg gjøre? - F-Secure Community
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
purchased | kjøpt |
new | nytt |
total | total |
id | id |
subscription | abonnement |
outside | utenfor |
account | konto |
instead | i stedet |
existing | eksisterende |
of | ved |
have | har |
do | gjøre |
i | jeg |
what | hva |
EN The Master Password Recovery Code is a unique and personal code that is the only means of regaining access to KEY, should you forget your Master Password
NO Gjenopprettingskoden for hovedpassord er en unik og personlig kode som er eneste måte å få tilgang til KEY igjen på, hvis du glemmer hovedpassordet
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
code | kode |
personal | personlig |
access | tilgang |
is | er |
you | du |
a | en |
to | til |
that | som |
EN The Master Password Recovery Code printout should not be stored in the same location as your device.
NO Utskriften av gjenopprettingskoden for hovedpassord bør ikke oppbevares på samme sted som enheten.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
should | bør |
not | ikke |
EN Using DMARC enables senders to publish a policy on how email servers should react on inauthentic messages.
NO Ved å bruke DMARC kan avsendere publisere en policy for hvordan e -postservere skal reagere på uautentiske meldinger.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
dmarc | dmarc |
publish | publisere |
a | en |
react | reagere |
messages | meldinger |
using | bruke |
should | skal |
how | hvordan |
EN This Privacy Notice should tell you everything you need to know, but you can always contact us to find out more or to ask any questions using the details in Section 10.
NO Denne personvernerklæringen skal fortelle deg alt du trenger å vite, men du kan alltid kontakte oss for å finne ut mer eller stille spørsmål ved hjelp av detaljene i seksjon 10.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
tell | fortelle |
always | alltid |
or | eller |
us | oss |
in | i |
find | finne |
this | denne |
need | du trenger |
but | men |
out | ut |
more | mer |
questions | spørsmål |
can | kan |
EN All broken links should be replaced.
NO Alle brutte lenker bør erstattes.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
links | lenker |
should | bør |
all | alle |
EN You should launch a site speed test of web pages on mobile and desktop devices
NO Det er anbefalt å sjekke hastigheten på nettstedet ditt på mobil og desktop versjoner
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
mobile | mobil |
site | nettstedet |
EN In order to make certain web pages mobile-friendly, you should check the SEO site checkup guidelines
NO For å gjøre nettstedet ditt mobilvennlig, bør du sjekke ut retningslinjene for SEO nettsidesjekk
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
check | sjekke |
seo | seo |
you | du |
site | nettstedet |
should | bør |
make | gjøre |
EN Any site owner should monitor web traffic analysis and the audience?s sources to use this information to their advantage. The better and more detailed data you process, the better results you will get, and the better you can improve your resource.
NO Enhver sideeier bør overvåke webtrafikkanalyse og publikums kilder for å bruke denne informasjonen til deres fordel. Jo bedre og mer detaljerte data du behandler, jo bedre resultater får du, og jo bedre kan du forbedre ressursen din.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
monitor | overvåke |
results | resultater |
get | få |
data | data |
information | informasjonen |
better | bedre |
improve | forbedre |
use | bruke |
this | denne |
should | bør |
you | du |
can | kan |
more | mer |
EN Detect issues those slow down your page and use step-by-step guides to understand what files, images or code should be optimized to improve site speed.
NO Oppdag problemer som reduserer siden din, og bruk trinnvise guider for å forstå hvilke filer, bilder eller kode som skal optimaliseres for å forbedre sidens hastighet.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
issues | problemer |
page | siden |
use | bruk |
files | filer |
images | bilder |
or | eller |
code | kode |
should | skal |
speed | hastighet |
what | hvilke |
understand | forstå |
improve | forbedre |
EN In the fight for higher search engine rankings, you should use analytics tools to check website traffic data.
NO I kampen for høyere rangering av søkemotorer, bør du bruke analyseverktøy for å sjekke trafikkdata på nettstedet.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
in | i |
higher | høyere |
use | bruke |
website | nettstedet |
check | sjekke |
you | du |
should | bør |
EN For the privacy practices of our affiliates, you should visit their websites to review their own privacy notices.
NO For å se våre søsterselskaps egne retningslinjer for personvern, bør du besøke deres nettsider.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
privacy | personvern |
our | våre |
you | du |
should | bør |
their | deres |
EN Define when Wanda should notify you to do your timesheet.
NO Definer når Wanda skal varsle deg om å lage timelisten.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
should | skal |
when | når |
you | deg |
EN To install a VPN on your router, the router should be compatible
NO For å installere en VPN på ruteren din, bør ruteren være kompatibel
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
vpn | vpn |
should | bør |
router | ruteren |
a | en |
be | være |
install | installere |
your | din |
EN For better online security and privacy, you should install the VPN on your (virtual) router.
NO For bedre online sikkerhet og personvern, bør du installere VPN på din (virtuelle) ruter.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
better | bedre |
online | online |
install | installere |
vpn | vpn |
virtual | virtuelle |
router | ruter |
privacy | personvern |
you | du |
should | bør |
EN One of the most asked questions is whether you should select printing options or embroidered hats for your campaign
NO Et av de mest stilte spørsmålene er om du skal velge utskriftsalternativer eller broderte hatter for kampanjen
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
select | velge |
hats | hatter |
or | eller |
the | de |
most | mest |
of | av |
is | er |
you | du |
EN Due to the nature of this process, some variation in the color of your final print should be expected by you or your client
NO På grunn av denne prosessens natur, bør du eller din klient forvente noe variasjon i fargen på den endelige utskriften
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
or | eller |
in | i |
should | bør |
you | du |
this | denne |
the | den |
of | av |
EN However, to get the best custom promotional items made for your business, a marketing and branding strategy should be in place to help you decide
NO For å få de beste tilpassede salgsfremmende artiklene laget for din virksomhet, bør det imidlertid være en markedsførings- og merkevarestrategi for å hjelpe deg med å bestemme deg
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
promotional | salgsfremmende |
made | laget |
business | virksomhet |
should | bør |
be | være |
the | de |
help | hjelpe |
best | beste |
a | en |
EN Being unique, innovative, and forward-thinking are some of the main attributes that an agency should excel at
NO Å være unik, nyskapende og fremtidsrettet er noen av hovedattributtene et byrå skal utmerke seg på
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
unique | unik |
of | av |
and | og |
are | er |
should | skal |
EN You should consider several aspects, including the skills and experience displayed by the company
NO Du bør vurdere flere aspekter, inkludert ferdighetene og erfaringene som vises av selskapet
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
consider | vurdere |
including | inkludert |
displayed | vises |
company | selskapet |
you | du |
several | flere |
and | og |
the | som |
should | bør |
EN Your business should also feel comfortable in the partnership and working together to collaborate is essential to get the right balance.
NO Virksomheten din skal også føle seg komfortabel i partnerskapet, og det er viktig å samarbeide for å samarbeide for å få riktig balanse.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
essential | viktig |
in | i |
is | er |
should | skal |
also | også |
EN A law firm or a company in the insurance industry should be using their branding strategy to tell their story, highlight their services, and tailor the brand voice to attract their target audience
NO Et advokatfirma eller et selskap i forsikringsbransjen bør bruke sin merkevarestrategi for å fortelle sin historie, fremheve deres tjenester og skreddersy merkevarestemmen for å tiltrekke seg målgruppen
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
or | eller |
company | selskap |
in | i |
should | bør |
using | bruke |
tell | fortelle |
services | tjenester |
target audience | målgruppen |
and | og |
EN Buying custom North Face apparel is simply the smart move that every brand should take a closer look at.
NO Å kjøpe tilpasset North Face-klær er rett og slett det smarte trekket som hvert merke bør se nærmere på.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
buying | kjøpe |
custom | tilpasset |
apparel | klær |
brand | merke |
is | er |
should | bør |
the | det |
that | som |
EN By using this website, you are bound by any such modification or revision; therefore, you should visit this page periodically to review the most current version of these Terms of Use.
NO Ved å bruke dette nettstedet er du bundet av en slik endring eller revisjon; derfor bør du besøke denne siden med jevne mellomrom for å se gjennom den nyeste versjonen av disse bruksvilkårene.
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
or | eller |
therefore | derfor |
website | nettstedet |
such | med |
page | siden |
you | du |
these | disse |
the | den |
are | er |
should | bør |
use | bruke |
this | dette |
by | ved |
EN The planning and efforts you put into organising an event will be fruitful only if attendees turn up. So, you should promote it in different ways and through different channels. You need to put in ?
NO Du har planlagt eventet ditt i en stund nå, og kan endelig se lyset i enden av tunnelen. Nå er et godt tidspunkt for å tenke på å sende ut en invitasjon til gjestene dine. Les denne guiden for å lære ?
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
in | i |
be | kan |
need | du |
to | til |
EN Every food tasting is different, as it should be. However, there are some principles that apply to ?
NO Det kan være fristende å kun stole på digitale kanaler for markedsføring av events, men visse ?
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
every | av |
to | det |
it | men |
be | være |
EN Why Your Next Corporate Event Should be a Satellite Event
NO 5 viktige tips for planlegging av moteshow
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
next | av |
EN about Why Your Next Corporate Event Should be a Satellite Event
NO om5 viktige tips for planlegging av moteshow
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
next | av |
about | om |
EN Corporate events can be difficult to navigate. Ideally, they should feel recreational rather than ?
NO Så lenge du velger talentet ditt nøye, kan det å sette opp et stand-up komedieshow være billetten ?
Basa inggris | Wong Norwegia |
---|---|
can | kan |
should | du |
be | være |
Nampilake terjemahan 50 saka 50