EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.
"would you just" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Walanda tembung/frasa:
EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.
NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
add | toevoegen |
directory | map |
username | gebruikersnaam |
access | toegang |
developer | ontwikkelaar |
grant | verlenen |
is | is |
the | de |
need | nodig |
would | zou |
can | kan |
for | voor |
a | een |
you | u |
to | vervolgens |
if | als |
pick | kiest |
they | ze |
this | dit |
EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.
NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
add | toevoegen |
directory | map |
username | gebruikersnaam |
access | toegang |
developer | ontwikkelaar |
grant | verlenen |
is | is |
the | de |
need | nodig |
would | zou |
can | kan |
for | voor |
a | een |
you | u |
to | vervolgens |
if | als |
pick | kiest |
they | ze |
this | dit |
EN Would you create a waiting list in case you have 10 enrollments? Would that push potential students away? Would love to hear your thoughts
NL Zou je een wachtlijst maken als je 10 inschrijvingen hebt? Zou dat potentiële studenten wegjagen? Hoor graag uw mening
Basa inggris | Walanda |
---|---|
potential | potentiële |
students | studenten |
your | je |
list | een |
would | zou |
to | hoor |
create | maken |
that | dat |
EN Please feel encouraged to comment below if there are any add-on services you would like us to offer. What would make your hosting experience with us even better? We would love to hear your thoughts.
NL Voel je alsjeblieft aangemoedigd om hieronder te reageren als er aanvullende services zijn die je ons wilt laten aanbieden. Wat zou uw hostingervaring bij ons nog beter maken? We horen graag uw mening.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
feel | voel |
encouraged | aangemoedigd |
add | aanvullende |
below | hieronder |
your | je |
better | beter |
with | bij |
we | we |
please | alsjeblieft |
there | er |
us | ons |
to | om |
services | services |
would | zou |
hear | horen |
what | wat |
if | als |
EN For example, for Denmark your expert would be an authorised (autorisert) translator, whereas for the United Kingdom, you would need a regular translator who would then be required to go to a notary public for a certificate.
NL Voor Denemarken zou je expert bijvoorbeeld een officieel erkende vertaler (autorisert) moeten zijn, terwijl je in het Verenigd Koninkrijk een gewone vertaler nodig hebt van wie vervolgens wordt verlangd dat hij naar een notaris gaat voor een certificaat.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
denmark | denemarken |
translator | vertaler |
kingdom | koninkrijk |
regular | gewone |
certificate | certificaat |
your | je |
required | hebt |
expert | expert |
would | zou |
need | nodig |
for | voor |
united | verenigd |
who | wie |
EN Would you like to see this app in action? Or maybe you would just like us to contact you to talk through the details? Submit your details here, and we'll set it up as soon as possible!
NL Wil je deze app graag in actie zien? Of misschien contacteer je ons graag vrijblijvend om even wat dieper in detail te gaan hoe deze app op uw business aansluit? Vul dit formulier in, en we contacteren u zo snel mogelijk!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
details | detail |
app | app |
in | in |
or | of |
your | je |
possible | mogelijk |
action | actie |
soon | snel |
to | om |
see | zien |
to contact | contacteren |
maybe | misschien |
and | en |
this | dit |
EN Would you like to see this app in action? Or maybe you would just like us to contact you to talk through the details? Submit your details here, and we'll set it up as soon as possible!
NL Wil je deze app graag in actie zien? Of misschien contacteer je ons graag vrijblijvend om even wat dieper in detail te gaan hoe deze app op uw business aansluit? Vul dit formulier in, en we contacteren u zo snel mogelijk!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
details | detail |
app | app |
in | in |
or | of |
your | je |
possible | mogelijk |
action | actie |
soon | snel |
to | om |
see | zien |
to contact | contacteren |
maybe | misschien |
and | en |
this | dit |
EN For those that would like to build a custom computer, I thought I would throw in a recommendation on what I would get as of March 2018
NL Voor degenen die een aangepaste computer willen bouwen, dacht ik dat ik een aanbeveling zou doen over wat ik vanaf maart 2018 zou krijgen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
computer | computer |
recommendation | aanbeveling |
march | maart |
i | ik |
would | zou |
custom | aangepaste |
for | voor |
a | een |
to | vanaf |
what | wat |
that | dat |
EN This is our favourite hotel, and not just in Amsterdam. I would like to thank everyone who made my birthday very special. Something I will remember always. I would recommend this beautiful and historic hotel to anyone planning a visit to Amsterdam.
NL Prachtige kamer in authentieke stijl, zeer vriendelijk en beleefd personeel, fantastische service op maat. Goede bedden, kamer is ruim en schoon. En het ligt midden in t centrum van Amsterdam. We komen zeker nog eens terug!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
is | is |
very | zeer |
in | in |
beautiful | prachtige |
a | eens |
and | en |
to | terug |
EN Do you have an interesting career, have you completed a great project or do you have a specialism that you would like to share with others? If so, we would like you to get in touch
NL Heb je een interessante loopbaan, een mooi project afgerond of een specialisme dat je wilt delen met anderen? Dan komen we graag met je in contact
Basa inggris | Walanda |
---|---|
interesting | interessante |
career | loopbaan |
completed | afgerond |
project | project |
others | anderen |
great | mooi |
or | of |
in | in |
we | we |
touch | contact |
a | een |
EN Would you like to know more about the pentest prices and would you like a quote size, so you know exactly where you stand? Then contact us on
NL Wilt u meer weten over de pentest prijzen en wilt u graag een offerte op maat, zodat u precies weet waar u aan toe bent? Neem dan contact met ons op
Basa inggris | Walanda |
---|---|
prices | prijzen |
quote | offerte |
size | maat |
exactly | precies |
contact | contact |
the | de |
on | op |
where | waar |
you know | weet |
a | een |
you | bent |
more | meer |
and | en |
us | ons |
EN Yes, of course. Send us an email with your request, if you would like to see something else or you have something particular in mind that you would like to see and we will send you an offer.
NL Ja, natuurlijk. Stuur ons een e-mail met uw verzoek, als u graag iets anders zou willen zien of als u iets bijzonders in gedachten heeft dat u graag zou willen zien en wij sturen u een offerte.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
offer | offerte |
or | of |
in | in |
request | verzoek |
yes | ja |
and | en |
we | wij |
of course | natuurlijk |
something | iets |
with | met |
to | willen |
that | dat |
if | als |
you | u |
would | zou |
EN What would you do if you had an extra 3 hours free? What would you talk about with a friend for 3 hours?
NL Wat zou je doen als je 3 uur extra vrij had? Waar zou je 3 uur lang met een vriendin over praten?
Basa inggris | Walanda |
---|---|
free | vrij |
what | wat |
would | zou |
extra | extra |
with | met |
about | over |
do | doen |
hours | uur |
if | als |
a | een |
friend | je |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN If you would like to know more about our projects and activities or if you would like us to arrange an interview, you can contact our Interface staff (communication & public programme).
NL Voor interviews of nadere informatie over onze lopende projecten en activiteiten kunt u contact opnemen met onze afdeling Interface (communicatie en publieksprogramma).
Basa inggris | Walanda |
---|---|
interface | interface |
interview | interviews |
projects | projecten |
activities | activiteiten |
or | of |
communication | communicatie |
contact | contact |
our | onze |
to | opnemen |
about | over |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
EN Typically, if this is installed on a single VPS, localhost and the port you configured earlier in this article would be the information you would input and the password you have set
NL Als dit typisch is geïnstalleerd op een enkele VPS, LocalHost en de eerder in dit artikel geconfigureerde poort, zijn de informatie die u zou invoeren en het wachtwoord dat u hebt ingesteld
Basa inggris | Walanda |
---|---|
typically | typisch |
vps | vps |
port | poort |
password | wachtwoord |
is | is |
installed | geïnstalleerd |
on | op |
in | in |
the | de |
configured | geconfigureerde |
information | informatie |
this | dit |
and | en |
set | ingesteld |
if | als |
you | u |
article | artikel |
would | zou |
EN Are you working on a TASTE-related project? Would you like to do research on flavor and tasting? Or would you like to work with us?
NL Ben je geïnteresseerd in smaak en proeven? Op zoek naar een stage, afstudeeropdracht, masterscriptie of onderzoeksvoorstel? Houd dan de projecten van TASTE in de gaten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
research | zoek |
or | of |
project | projecten |
on | op |
and | en |
a | een |
EN You can choose what you would like to back up, where you would like to back up, the type of backup, any special notes, and some additional settings, like what email address to email once it is complete.
NL U kunt kiezen wat u wilt back-uppen, waar u een back-up wilt maken, het type back-up, speciale noten en enkele extra instellingen, zoals welk e-mailadres naar e-mail eenmaal is voltooid.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
notes | noten |
choose | kiezen |
settings | instellingen |
is | is |
type | type |
backup | back-up |
special | speciale |
back | een |
you can | kunt |
like | zoals |
you | u |
to | extra |
and | en |
complete | voltooid |
what | wat |
the | welk |
of | enkele |
where | waar |
EN Would you like to have a tailor-made plan make for your company or startup? Then contact us without obligation on, we would be happy to personally examine the possibilities with you are to test and increase security within the budget you set has.
NL Wilt u een plan op maat laten maken voor uw bedrijf of startup? Neem dan vrijblijvend contact met ons op, we kijken graag persoonlijk met u mee naar de mogelijkheden die er zijn om de beveiliging te testen en verhogen binnen het budget dat u heeft.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
contact | contact |
possibilities | mogelijkheden |
security | beveiliging |
budget | budget |
plan | plan |
or | of |
increase | verhogen |
we | we |
startup | startup |
test | testen |
the | de |
company | bedrijf |
you | persoonlijk |
to | om |
a | een |
on | op |
and | en |
us | ons |
be | neem |
for | voor |
EN If you want to know more about the GriDD UX Lab, what would be options for you or if you would like to work together to develop knowledge in the UX field, please contact us and we will talk further!
NL Als je meer wilt weten over het GriDD UX Lab, wat opties zijn voor jou of juist zou willen samenwerken om op UX gebied kennis te ontwikkelen, neem dan vooral contact op dan praten we verder!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
ux | ux |
lab | lab |
options | opties |
field | gebied |
work together | samenwerken |
or | of |
contact | contact |
we | we |
knowledge | kennis |
to | om |
develop | ontwikkelen |
would | zou |
what | wat |
for | voor |
be | neem |
want | wilt |
and | weten |
further | meer |
more | verder |
want to | willen |
if | als |
the | jou |
together | het |
EN What would you do if you had an extra 3 hours free? What would you talk about with a friend for 3 hours?
NL Wat zou je doen als je 3 uur extra vrij had? Waar zou je 3 uur lang met een vriendin over praten?
Basa inggris | Walanda |
---|---|
free | vrij |
what | wat |
would | zou |
extra | extra |
with | met |
about | over |
do | doen |
hours | uur |
if | als |
a | een |
friend | je |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN If you would like to know more about our projects and activities or if you would like us to arrange an interview, you can contact our Interface staff (communication & public programme).
NL Voor interviews of nadere informatie over onze lopende projecten en activiteiten kunt u contact opnemen met onze afdeling Interface (communicatie en publieksprogramma).
Basa inggris | Walanda |
---|---|
interface | interface |
interview | interviews |
projects | projecten |
activities | activiteiten |
or | of |
communication | communicatie |
contact | contact |
our | onze |
to | opnemen |
about | over |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN Typically, if this is installed on a single VPS, localhost and the port you configured earlier in this article would be the information you would input and the password you have set
NL Als dit typisch is geïnstalleerd op een enkele VPS, LocalHost en de eerder in dit artikel geconfigureerde poort, zijn de informatie die u zou invoeren en het wachtwoord dat u hebt ingesteld
Basa inggris | Walanda |
---|---|
typically | typisch |
vps | vps |
port | poort |
password | wachtwoord |
is | is |
installed | geïnstalleerd |
on | op |
in | in |
the | de |
configured | geconfigureerde |
information | informatie |
this | dit |
and | en |
set | ingesteld |
if | als |
you | u |
article | artikel |
would | zou |
EN Are you working on a TASTE-related project? Would you like to do research on flavor and tasting? Or would you like to work with us?
NL Ben je geïnteresseerd in smaak en proeven? Op zoek naar een stage, afstudeeropdracht, masterscriptie of onderzoeksvoorstel? Houd dan de projecten van TASTE in de gaten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
research | zoek |
or | of |
project | projecten |
on | op |
and | en |
a | een |
EN We would love to know if you found this article useful and/or if you would add any relevant metrics to this list. We will also be happy to answer any questions you may have about SEO metrics. Please comment below. ????
NL Wij zouden graag willen weten of u dit artikel nuttig vindt en/of of u relevante gegevens aan deze lijst wilt toevoegen. Wij beantwoorden ook graag al uw vragen over de SEO-metriek. Gelieve hieronder te becommentariëren. ????
Basa inggris | Walanda |
---|---|
found | vindt |
useful | nuttig |
add | toevoegen |
seo | seo |
we | wij |
or | of |
below | hieronder |
relevant | relevante |
questions | vragen |
please | graag |
will | wilt |
article | artikel |
and | en |
be | zouden |
this | dit |
EN Just off the road, this is an amazing hidden gem that just has to be shared. It’s a big waterfall in a hidden hollow that feels just like a fairytale …
NL Net buiten de weg, dit is een geweldig verborgen juweeltje dat gewoon moet worden gedeeld. Het is een grote waterval in een verborgen holte die aanvoelt als een sprookjesachtige vallei. …
EN Just off the road, this is an amazing hidden gem that just has to be shared. It’s a big waterfall in a hidden hollow that feels just like a fairytale … read more
NL Net buiten de weg, dit is een geweldig verborgen juweeltje dat gewoon moet worden gedeeld. Het is een grote waterval in een verborgen holte die aanvoelt als een sprookjesachtige vallei. … meer lezen
EN Conversely, would you like to set specific preferences for different types of cookies? This can be done via our Cookie Policy. Would you like more information about our use of cookies or how to delete cookies? Please read our Cookie Policy.
NL Wenst u daarentegen specifieke voorkeuren in te stellen voor verschillende soorten cookies? Dat kan via onze cookie policy. Wenst u meer uitleg over ons gebruik van cookies of hoe u cookies kan verwijderen? Lees dan onze cookie policy.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
preferences | voorkeuren |
policy | policy |
use | gebruik |
or | of |
cookies | cookies |
delete | verwijderen |
specific | specifieke |
you | u |
types | soorten |
can | kan |
cookie | cookie |
read | lees |
for | voor |
our | in |
EN If you discover a vulnerability, we would like to know about it so we can take steps to address it as quickly as possible. We would like to ask you to help us better protect our clients and our systems.
NL Als u een lek ontdekt, willen we dat graag weten, zodat we stappen kunnen ondernemen om dit zo snel mogelijk te verhelpen. We willen u vragen om ons te helpen onze klanten en onze systemen beter te beschermen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
better | beter |
clients | klanten |
systems | systemen |
address | verhelpen |
quickly | snel |
protect | beschermen |
we | we |
discover | ontdekt |
possible | mogelijk |
help | helpen |
a | een |
steps | stappen |
ask | vragen om |
our | onze |
you | u |
and | en |
EN Would you like to pursue a career at Tilburg University? We would be happy to have you on board!
NL Wil jij je carrière opbouwen bij Tilburg University? Wij heten je van harte welkom!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
career | carrière |
tilburg | tilburg |
university | university |
we | wij |
to | van |
board | bij |
EN If you would like to be the admin account holder, the first step would be for you to update your billing information to the preferred company payment method
NL Als je admin-accounthouder wil zijn, is de eerste stap het bijwerken van de factuurgegevens naar de betaalmethode van jouw voorkeur
Basa inggris | Walanda |
---|---|
admin | admin |
preferred | voorkeur |
payment method | betaalmethode |
your | je |
the | de |
update | bijwerken |
step | stap |
if | als |
EN Planet B is a place of natural beauty — unspoiled by pollution, unmonitored by satellites, untouched by the hand of human endeavour. What would you take to that new place from the earth, and what would you leave behind?
NL Planet B is een plaats van natuurlijke schoonheid - waar geen mens of dier wat tekort komt, onaangetast door vervuiling, onbespied door satellieten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
planet | planet |
place | plaats |
natural | natuurlijke |
beauty | schoonheid |
human | mens |
pollution | vervuiling |
is | is |
b | b |
a | een |
by | door |
what | wat |
EN It's JULY 4th at our headquarter office in Downtown Tulsa…and we are thinking of YOU! Hostwinds would like to wish everyone a very safe and Happy Independence Day Here are three quotes our team would like to share with you on this special day
NL Het is 4 juli op ons hoofdkwartierkantoor in het centrum van Tulsa...en we denken aan jou! Hostwinds wenst iedereen een zeer veilig en Gelukkige Onafhankelijkheidsdag Hier zijn drie aanhalingstekens ons team wil hierover graag met u delen speciale dag
Basa inggris | Walanda |
---|---|
july | juli |
downtown | centrum |
thinking | denken |
hostwinds | hostwinds |
special | speciale |
in | in |
you | u |
and | en |
we | we |
wish | wenst |
very | zeer |
team | team |
day | dag |
our | ons |
share | delen |
three | drie |
here | hier |
on | op |
everyone | iedereen |
a | een |
safe | veilig |
of | van |
would | wil |
EN What would you take to that new place from the earth, and what would you leave behind?
NL Wat zou jij vanaf de aarde meenemen naar die nieuwe plek, en wat laten we achter?
Basa inggris | Walanda |
---|---|
new | nieuwe |
place | plek |
earth | aarde |
the | de |
and | en |
would | zou |
take | meenemen |
to | laten |
what | wat |
that | die |
EN Would you like to know more on how Retriever could help optimise your portfolio? Or are you looking for feedback when it comes to marketing new launches? We would be happy to help!
NL Wil je meer informatie over hoe Retriever kan helpen bij het optimaliseren van jullie portfolio of zoek je een klankbord voor het in de markt zetten van nieuwe lanceringen? Wij staan je graag te woord.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
portfolio | portfolio |
launches | lanceringen |
marketing | markt |
or | of |
new | nieuwe |
optimise | optimaliseren |
your | je |
we | wij |
you | jullie |
help | helpen |
for | voor |
comes | van |
more | meer |
be | kan |
are | staan |
EN In case you purchase products on the Site, the purchase would be subject to our Terms of Sale, which also include details on which company of the VF Group would sell the products to you.
NL Als je producten op de Site koopt, is de aankoop onderhevig aan de Verkoopvoorwaarden die ook details bevatten over welke onderneming van de VF Groep de producten aan jou kan verkopen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
include | bevatten |
details | details |
vf | vf |
site | site |
group | groep |
sell | verkopen |
on | op |
the | de |
be | kan |
purchase | aankoop |
products | producten |
subject to | onderhevig |
to | ook |
of | van |
company | onderneming |
EN Would you like to know more about KeyTalk and what we can do for your organisation? Would you like to meet one of our PKI experts or get to know one another in-depth? Feel free to contact us!
NL Wil je meer weten over KeyTalk en wat we voor jouw organisatie kunnen betekenen? Gewoon eens kennismaken, of direct de diepte in met een van onze PKI experts? Neem gerust contact met ons op!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
keytalk | keytalk |
organisation | organisatie |
experts | experts |
depth | diepte |
your | je |
or | of |
contact | contact |
we | we |
in | in |
another | van |
for | voor |
more | meer |
and | en |
what | wat |
EN We would like it if you would contact us if you have any questions about working at UMCG.
NL We vinden het leuk als je contact met ons opneemt als je vragen hebt over het werken bij het UMCG.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
working | werken |
contact | contact |
we | we |
about | over |
us | ons |
questions | je |
it | het |
if | als |
like it | leuk |
EN Would you like to get to know us better? Or would you like to work with us? Joke, our office manager, will ensure that your enquiry reaches the right colleague.
NL Wil je ons beter leren kennen? Of heb je zin om met ons samen te werken? Joke, onze bureaumanager, zorgt ervoor dat jouw vraag bij de juiste collega terechtkomt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
colleague | collega |
better | beter |
or | of |
your | je |
work | werken |
the | de |
enquiry | vraag |
get | kennen |
our | onze |
with | bij |
Nampilake terjemahan 50 saka 50