Tarjamahake "take our word" menyang Walanda

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "take our word" saka Basa inggris menyang Walanda

Terjemahan saka take our word

"take our word" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Walanda tembung/frasa:

take - aan aantal af afhankelijk al alle alleen alles als andere bedrijf bekijk bent bij brengen dag dan dat de deze die dit doen door dus duurt echt een een aantal een paar eerste eigen elke en enkele extra ga gaan gaat gebruik gebruiken gebruikt geen geven goed gratis heb hebben hebt heeft het het is hier hoe houden hun iets ik in in de is is het je jij jouw kan kijken komen krijgen kun kun je kunnen kunt kunt u maak maar maken mee meer meerdere mensen met misschien moet moeten na naar naar de neem neem het neemt nemen niet nodig nog nu of om om te onder ons onze ook op op de over paar per plaats platform producten samen software stap te terwijl tijd tijdens toe tot u uit uitvoeren uw van van de van een vanuit veel verder verschillende via vinden voor voor de waar waarmee wanneer wat we we zijn welke werk werken weten wij wil wilt worden wordt zal ze zelf zetten zich zien zijn zoals zodat zonder zou zullen
our - aan alle alleen als bij binnen blijven dag dan dankzij dat de deze die dit doen door een eerste eigen elk elke en ervoor gebruik gebruiken gebruikt geen hebben heeft het hier hoe hun in in de informatie is je jou kan kunnen maar maken medewerkers mee meer mensen met naar niet nog of om ons onze onze eigen ook op op de over producten samen staan staat te team tot u uit uw van van de veel verschillende via voor vragen wat we we hebben wij worden wordt ze zich zien zijn zitten zo zoals zowel
word - aan af alle alles als audio bent bestanden beste betekent bij bijvoorbeeld dag dan dat de deze die dit documenten doen door editor een eenvoudig eerste elk elke en enkele gaan gebruik gebruiken gebruikt geen gemaakt gratis heb hebben hebt heeft het het is hier hoe hoeft houden hun in in de informatie is is het je kan komt krijgen kunnen maar maken mappen meer meest mensen met moet naar naar de niet nog of om om te omdat ons onze ook op op de over staat te tekst terwijl tot transcript transcripties u uit uw van van de van een veel vervolgens via vinden voor waar wanneer wat we wij woord woorden word worden wordt ze zich zijn zin zo zoals zou één

Terjemahan Basa inggris menyang Walanda saka take our word

Basa inggris
Walanda

EN If you have forgotten your pass­word to My F‑Secure, you can click Forgot my pass­word on the login page and follow the instructions to reset your pass­word.

NL Als u uw wacht­woord voor My F‑Secure bent vergeten, kunt u op Mijn wacht­woord vergeten klikken op de aanmeld­pagina en de instructies volgen om uw wacht­woord te resetten.

EN For very little money, a hacker can rent a cloud computer and most often guess your net­work’s pass­word in minutes by brute force or using the powerful computer to try many combinations of your pass­word

NL Een hacker kan vooreen schijntje’ een Cloud computer huren en meestal binnen enkele minuten het wachtwoord van uw netwerk raden, met brute kracht of via een krachtige computer die vele combinaties van uw wachtwoord uit kan proberen

Basa inggris Walanda
hacker hacker
rent huren
computer computer
guess raden
minutes minuten
try proberen
combinations combinaties
brute brute
cloud cloud
or of
powerful krachtige
and en
money voor
can kan
force kracht
little een
in binnen
of meestal

EN Be sure to never use the same pass­word for multiple services — if one service you use is breached, you should consider all the accounts using the same pass­word as compromised.

NL Zorg ervoor dat u nooit hetzelfde wacht­woord gebruikt voor meerdere services — als één service die u gebruikt wordt gekraakt, moet u alle accounts met hetzelfde wacht­woord als gecompromitteerd beschouwen.

EN If a service is the victim of a data breach and your pass­word is leaked, the problem becomes much bigger if you use the same email address and pass­word combination to log into multiple services.

NL Als een service het slacht­offer wordt van een data­lek en uw wacht­woord is uitgelekt, wordt het probleem veel groter als u dezelfde combinatie van e‑mail­adres en wacht­woord gebruikt om aan te melden bij meerdere services.

Basa inggris Walanda
data data
problem probleem
bigger groter
use gebruikt
email mail
address adres
combination combinatie
if als
a een
service service
services services
is is
and en
multiple meerdere
becomes wordt
of van
same dezelfde
your het
word woord
you u
to om

EN Every word is automatically timestamped by Sonix. Just click on a word to play the audio from that exact moment.

NL Elk woord wordt automatisch tijdstempel door Sonix. Klik gewoon op een woord om de audio vanaf dat exacte moment af te spelen.

Basa inggris Walanda
automatically automatisch
click klik
moment moment
sonix sonix
on op
the de
play spelen
audio audio
exact exacte
is wordt
to om
by door
that dat
word woord
every te
from vanaf

EN With every word transcribed, you'll have a wealth of data at your fingertips. Search all your transcripts by word or phrases to locate key parts in seconds.

NL Als elk woord wordt getranscribeerd, heb je een schat aan gegevens binnen handbereik. Zoek al je transcripties op woord of zinnen om binnen enkele seconden belangrijke onderdelen te vinden.

Basa inggris Walanda
wealth schat
transcripts transcripties
phrases zinnen
key belangrijke
parts onderdelen
data gegevens
your je
or of
seconds seconden
to om
with op
word woord
locate zoek
in binnen
a een
at te
of enkele

EN The classic Hangman word game: guess the word before the man hangs.

NL Het klassieke Galgje woordspel: raad het woord voordat de man hangt.

Basa inggris Walanda
classic klassieke
guess raad
before voordat
man man
hangs hangt
the de
word woord

EN Potential-free switching is therefore the opposite. The switch is supplied with a voltage, for example 230V. Then when the switch word is switched, there is no voltage on the output. This word also called a dry contact because there is no tension here. |

NL Potentiaalvrij schakelen word vaak via een relais gedaan. FIBARO heeft een Z-wave relais module ontwikkeld waarmee je potentiaalvrij kan schakelen. Hieronder een voorbeeld van een potentiaalvrije schakeling met een FIBARO relais module.

Basa inggris Walanda
output kan
the hieronder
switch schakelen
therefore van
with met
example een
is waarmee

EN While machine translation is excellent for translating word-for-word, it can often miss the mark when translating sentences and paragraphs

NL Hoewel machinevertaling uitstekend is voor woord-voor-woordvertalingen, kan het vaak aan kwaliteit missen bij het vertalen van zinnen en alinea's

Basa inggris Walanda
often vaak
sentences zinnen
is is
can kan
excellent uitstekend
and en
for voor

EN Content that strives to evoke emotions in the reader, such as a marketing campaign, or needs an exact specialised word-for-word translation, such as legal documents, are best served with human translation.

NL Content die ernaar streeft om emoties bij de lezer op te wekken, zoals een marketingcampagne, of die een exacte, gespecialiseerde woord-voor-woordvertaling nodig heeft, zoals juridische documenten, wordt het best vertaald door menselijke vertalers.

Basa inggris Walanda
strives streeft
emotions emoties
reader lezer
exact exacte
specialised gespecialiseerde
content content
or of
documents documenten
the de
to om
human menselijke
as zoals
that die
a een
legal voor
needs heeft

EN The ultimate toolkit to convert Word (docx) to PDF documents, PDF to Word (docx) documents, as well as rotating, splitting and merging PDF documents.

NL Het ultieme online gereedschap voor het converteren van documenten naar PDF, converteren van PDF naar andere bestandsformaten en het roteren, splitsen en samenvoegen van PDF bestanden.

Basa inggris Walanda
ultimate ultieme
merging samenvoegen
pdf pdf
documents documenten
and en

EN Potential-free switching is therefore the opposite. The switch is supplied with a voltage, for example 230V. Then when the switch word is switched, there is no voltage on the output. This word also called a dry contact because there is no tension here. |

NL Potentiaalvrij schakelen word vaak via een relais gedaan. FIBARO heeft een Z-wave relais module ontwikkeld waarmee je potentiaalvrij kan schakelen. Hieronder een voorbeeld van een potentiaalvrije schakeling met een FIBARO relais module.

Basa inggris Walanda
output kan
the hieronder
switch schakelen
therefore van
with met
example een
is waarmee

EN "Word alternatives that are exponentially better and more reliable: TextMaker is one of the most Microsoft Word compatible tools on the market

NL "Alternatieven voor Word die vele malen beter en betrouwbaarder zijn: TextMaker is een van de meest Microsoft Word-compatibele programma's op de markt

Basa inggris Walanda
alternatives alternatieven
microsoft microsoft
compatible compatibele
better beter
is is
the de
on op
more reliable betrouwbaarder
market markt
and en
reliable voor
of van
that die
are zijn

EN - Use ‘+’ or ‘-‘ to make a word obligatory ‘(+) or to exclude it from your search (-). E.g. +market - silver will search for texts with the word ‘market’ in them but without ‘silver’.

NL - Gebruik ‘+’ of ‘-’ om een woord verplicht te maken (+) of uit te sluiten (-). Bijvoorbeeld: +markt -zilver zoekt naar tekstfragmenten waarin het woord 'markt' voorkomt, maar niet 'zilver'.

Basa inggris Walanda
obligatory verplicht
search zoekt
market markt
silver zilver
or of
use gebruik
to om
word woord
the sluiten
from uit
a een
but
it maar

EN The name is based on the Indonesian word for shell "kerang", and the Latin word for shrimp: "caris"

NL De naam is gebaseerd op het Indonesische woord voor schelp, 'kerang', en het Latijnse woord voor garnaal, 'caris'

Basa inggris Walanda
is is
on op
the de
based on gebaseerd
name naam
for voor
word woord
and en

EN Every word is automatically timestamped by Sonix. Just click on a word to play the audio from that exact moment.

NL Elk woord wordt automatisch tijdstempel door Sonix. Klik gewoon op een woord om de audio vanaf dat exacte moment af te spelen.

Basa inggris Walanda
automatically automatisch
click klik
moment moment
sonix sonix
on op
the de
play spelen
audio audio
exact exacte
is wordt
to om
by door
that dat
word woord
every te
from vanaf

EN With every word transcribed, you'll have a wealth of data at your fingertips. Search all your transcripts by word or phrases to locate key parts in seconds.

NL Als elk woord wordt getranscribeerd, heb je een schat aan gegevens binnen handbereik. Zoek al je transcripties op woord of zinnen om binnen enkele seconden belangrijke onderdelen te vinden.

Basa inggris Walanda
wealth schat
transcripts transcripties
phrases zinnen
key belangrijke
parts onderdelen
data gegevens
your je
or of
seconds seconden
to om
with op
word woord
locate zoek
in binnen
a een
at te
of enkele

EN If a control is not labeled, a screen reader user might read something generic, such as the word ?button? instead of a meaningful word like ?Search?.

NL Als een besturingselement geen label heeft, kan een gebruiker van een schermlezer iets generieks lezen, zoals het woord ?knop? in plaats van een betekenisvol woord als ?Zoeken?.

Basa inggris Walanda
user gebruiker
read lezen
button knop
instead in plaats van
meaningful betekenisvol
search zoeken
word woord
something iets
might kan
a een

EN FreeOffice is a complete Office suite with a word processor, a spreadsheet application and a presentation program – all seamlessly compatible with their counterparts in Microsoft Office (Word, Excel and PowerPoint).

NL FreeOffice is een complete Office-suite met een tekstverwerker, een spreadsheettoepassing en een presentatieprogramma - allemaal naadloos compatibel met hun tegenhangers in Microsoft Office (Word, Excel en PowerPoint).

Basa inggris Walanda
seamlessly naadloos
powerpoint powerpoint
is is
in in
and en
complete complete
microsoft microsoft
office office
excel excel
word word
their hun
all allemaal
a een
with met
compatible compatibel

EN "Word alternatives that are exponentially better and more reliable: TextMaker is one of the most Microsoft-Word-compatible tools on the market

NL "Alternatieven voor Word die vele malen beter en betrouwbaarder zijn: TextMaker is een van de meest Microsoft Word-compatibele programma's op de markt

Basa inggris Walanda
alternatives alternatieven
microsoft microsoft
better beter
is is
the de
on op
more reliable betrouwbaarder
market markt
and en
reliable voor
of van
that die
are zijn

EN With the keyword density calculator (also known as word frequency) you can see how many times a certain word appears in your text

NL Met de keyword density calculator (ook bekend als woord frequentie) kunt u zien hoe vaak een bepaald woord in uw tekst

Basa inggris Walanda
keyword keyword
calculator calculator
known bekend
frequency frequentie
in in
the de
how hoe
see zien
with met
also ook
word woord
you can kunt
as als
you u
a een
text tekst

EN Don't just take our word for it. See what our users say…

NL Neem ons niet gewoon op ons woord. Ontdek wat onze gebruikers zeggen ...

Basa inggris Walanda
take neem
users gebruikers
word woord
just gewoon
say zeggen
what wat
our onze

EN Don't Take Our Word for It! See What Our Customers Have to Say:

NL U hoeft ons niet op ons woord te geloven! Bekijk wat onze klanten te zeggen hebben:

Basa inggris Walanda
customers klanten
have to hoeft
word woord
dont niet
say zeggen
see bekijk
have hebben
our onze
what wat

EN Don't just take our word for it. See what our users say…

NL Neem ons niet gewoon op ons woord. Ontdek wat onze gebruikers zeggen ...

Basa inggris Walanda
take neem
users gebruikers
word woord
just gewoon
say zeggen
what wat
our onze

EN Don't Take Our Word for It!See What Our Customers Have to Say:

NL Je hoeft ons niet op ons woord te geloven! Kijk wat onze klanten te zeggen hebben:

Basa inggris Walanda
customers klanten
have to hoeft
dont niet
word woord
say zeggen
have hebben
our onze
what wat

EN Don’t just take our word for it – see what our customers say!

NL U hoeft ons niet op ons woord te geloven - kijk wat onze klanten zeggen!

Basa inggris Walanda
customers klanten
word woord
say zeggen
what wat
see kijk
our onze

EN Don’t just take our word for it

NL Maar je hoeft het niet van ons aan te nemen

Basa inggris Walanda
word je
our ons
dont niet
take van
it maar

EN We have the best technology, but don?t take our word for it.

NL We beschikken over de beste technologie. Maar je hoeft ons niet op onze blauwe ogen te geloven.

Basa inggris Walanda
technology technologie
we we
the de
best beste
for over
our onze
but
it maar

EN Don’t just take our word for it

NL Geloof ons niet zomaar op ons woord

Basa inggris Walanda
word woord
our ons
dont niet

EN But don't just take our word for it, hear what they've got to say about Wagestream.

NL Dat kunnen wij natuurlijk wel zeggen, nog liever laten we ze zelf aan het woord:

Basa inggris Walanda
but
word woord
our we
to laten
say zeggen
what wel
just natuurlijk
it het

EN WE'RE GOOD... BUT DON'T JUST TAKE OUR WORD FOR IT

NL WE ZIJN GOED IN ONS WERK... MAAR NEEM HET NIET ALLEEN VAN ONS AAN

Basa inggris Walanda
good goed
just alleen
our in
but
it maar

EN Don't just take our word for it

NL Geloof ons niet zomaar op ons woord

Basa inggris Walanda
word woord
our ons
dont niet

EN Emerson is ranked among the leading companies in the United States and across the globe – but don’t just take our word for it.

NL Emerson wordt beschouwd als een van de vooraanstaande bedrijven in de VS en wereldwijd. En wij zijn niet de enigste die dat beweren.

Basa inggris Walanda
emerson emerson
companies bedrijven
the de
and en
in in
is wordt
globe wereldwijd
our wij
for een

EN Emerson is widely considered a global technology leader - but don't just take our word for it.

NL Emerson wordt algemeen beschouwd als wereldwijd leider op het gebied van technologie. Maar wij zijn niet de enige die dat beweert.

Basa inggris Walanda
emerson emerson
widely algemeen
considered beschouwd
global wereldwijd
technology technologie
leader leider
is wordt
a enige
but
it maar

EN Don’t Take Our Word for it - Trust User Ratings

NL U hoeft ons niet op ons woord te geloven: vertrouw op de gebruikersrecensies

Basa inggris Walanda
trust vertrouw
dont niet
our ons
word woord
take de

EN Don't take our word. Hear what other partners are saying about us.

NL Geloof ons niet op ons woord. Hoor wat andere partners over ons zeggen.

Basa inggris Walanda
dont niet
partners partners
about over
word woord
other andere
our ons
what wat
hear hoor

EN But don't just take our word for it; check out some of the customer reviews and gain some first-hand takes on exactly what you're in for.

NL Geloof ons echter niet op ons woord, maar bekijk vooral ook enkele klantenreviews om erachter te komen wat je kunt verwachten.

Basa inggris Walanda
check bekijk
on op
word woord
what wat
our ons
out te
but
in vooral
it maar

EN But don't just take our word for it; read on to discover exactly what World of Seeds has to offer.

NL Je hoeft ons niet op ons woord te geloven; lees verder en ontdek zelf wat World of Seeds te bieden heeft.

Basa inggris Walanda
discover ontdek
world world
seeds seeds
on op
offer bieden
word woord
but
our ons
read lees
what wat

EN You should be very careful here, take our word for it! Too many companies get caught up in the ?us?, savouring the page where ? finally ? they get to talk about their history in the minutest detail

NL Dit onderdeel mag niet lichtvaardig worden opgevat, geloof ons! Te veel bedrijven blijven steken in het wij-gegeven van deze pagina, waar ze het tot in de kleinste details over hun geschiedenis kunnen hebben

Basa inggris Walanda
companies bedrijven
history geschiedenis
detail details
page pagina
the de
in in
where waar
be worden
their hun
many veel
very te
too het
they ze

EN But don?t just take our word. See what another website owner like yourself is saying:

NL Maar geloof ons niet alleen op ons woord. Kijk wat een andere site-eigenaar zoals jezelf zeggen:

Basa inggris Walanda
website site
owner eigenaar
another een andere
our ons
just alleen
what wat
word woord
like zoals
but

EN We have the best technology, but don?t take our word for it.

NL We beschikken over de beste technologie. Maar je hoeft ons niet op onze blauwe ogen te geloven.

Basa inggris Walanda
technology technologie
we we
the de
best beste
for over
our onze
but
it maar

EN Don't take our word. Hear what other partners are saying about us.

NL Geloof ons niet op ons woord. Hoor wat andere partners over ons zeggen.

Basa inggris Walanda
dont niet
partners partners
about over
word woord
other andere
our ons
what wat
hear hoor

EN Don't Take Our Word for It! See What

NL Je hoeft ons niet op ons woord te geloven! Bekijk wat

Basa inggris Walanda
see bekijk
dont niet
our ons
word woord
what wat

EN We have not been idle in Rotterdam. You can see, hear and taste that in every corner of the city. We’re more than ready for you to come visit us. You don?t have to take our word for it, you can see it in this video.

NL We hebben niet stilgezeten in Rotterdam. Dat is te zien, te horen en te proeven tot in alle hoeken van de stad. Wij zijn méér dan klaar voor een bezoek van jou dan ooit. Dat hoef je niet van ons aan te nemen maar kun je gewoon zien in deze video.

Basa inggris Walanda
rotterdam rotterdam
we we
city stad
ready klaar
visit bezoek
video video
the de
in in
you can kun
come van
for voor
taste van de
have hebben
and en
every te

EN You should be very careful here, take our word for it! Too many companies get caught up in the ?us?, savouring the page where ? finally ? they get to talk about their history in the minutest detail

NL Dit onderdeel mag niet lichtvaardig worden opgevat, geloof ons! Te veel bedrijven blijven steken in het wij-gegeven van deze pagina, waar ze het tot in de kleinste details over hun geschiedenis kunnen hebben

Basa inggris Walanda
companies bedrijven
history geschiedenis
detail details
page pagina
the de
in in
where waar
be worden
their hun
many veel
very te
too het
they ze

EN Don’t Take Our Word for it - Trust User Ratings

NL U hoeft ons niet op ons woord te geloven: vertrouw op de gebruikersrecensies

Basa inggris Walanda
trust vertrouw
dont niet
our ons
word woord
take de

EN Don’t just take our word for it

NL Geloof ons niet zomaar op ons woord

Basa inggris Walanda
word woord
our ons
dont niet

EN But, hey, don’t take our word for it! The quality of Customer Support is often highlighted in customer reviews as one of the strongest points

NL Maar natuurlijk, je hoeft ons niet op alleen ons woord te vertrouwen! De kwaliteit van de klantenservice komt steeds vaak voor in de reviews wat klanten over ons schrijven

Basa inggris Walanda
customer klanten
reviews reviews
the de
quality kwaliteit
in in
often vaak
word woord
for voor
but
customer support klantenservice
it maar

EN Don’t just take our word for it

NL Je hoeft ons niet zomaar te geloven

Basa inggris Walanda
word je
our ons
dont niet

EN Don't just take our word for it

NL Laat je niet alleen door ons overtuigen

Basa inggris Walanda
word je
our ons
dont niet
just alleen
for door

Nampilake terjemahan 50 saka 50