Tarjamahake "romansh" menyang Walanda

Nuduhake 10 saka 10 terjemahan saka ukara "romansh" saka Basa inggris menyang Walanda

Terjemahan Basa inggris menyang Walanda saka romansh

Basa inggris
Walanda

EN Alpine valleys descending from high mountains. Rivers in every conceivable direction. German, Romansh and Italian in a single canton.

NL Dalen ten noorden en ten zuiden van de Alpen. Rivieren die naar alle windstreken stromen. Duits, Reto-Romaans en Italiaans in één kanton.

Basa inggris Walanda
alpine alpen
valleys dalen
rivers rivieren
canton kanton
in in
and en
a één

EN The rocks, which soar to heights of 300 metres, form the Viamala (“Via mala” is Romansh for “evil road”)

NL De tot 300 meter hoge rotsen vormen de Viamala (via mala, Reto-Romaans voor “slechte weg”)

EN Scenic bridges and spectacular gorges are the highlights of the Flims waterway or ?Trutg dil Flem? in Swiss Romansh.

NL De route gaat langs kleine meertjes en gehuchtjes van Thun naar Wattenwil met zicht op de Niesen en de Stockhorn.

Basa inggris Walanda
the de
and en
of van

EN While German is now virtually the only language in the valley, Romansh is the dominant tongue in the hamlets of Muntogna da Schons (Schamserberg)

NL Terwijl in het dal bijna uitsluitend Duits wordt gesproken, overheerst in de gehuchten van de Muntogna da Schons het Reto-Romaans (Surselvisch)

Basa inggris Walanda
valley dal
da da
the de
in in
is wordt
of bijna

EN It is the same in Mathon, birthplace of famous Romansh songwriter Tumasch Dolf (1889–1963)

NL Dit is ook het geval in Mathon, de geboorteplaats van de beroemde Reto-Romaanse zanger/tekstschrijver Tumasch Dolf (1889-1963)

Basa inggris Walanda
same ook
famous beroemde
is is
in in
the de
of van

EN The country?s official languages are Swiss German, French, Italian, and the lesser-known Romansh

NL De officiële talen van het land zijn Zwitserduits, Frans, Italiaans en het minder bekende Reto-Romaans

Basa inggris Walanda
lesser minder
known bekende
the de
country land
are zijn
and en
languages talen
german het

EN Alpine valleys descending from high mountains. Rivers in every conceivable direction. German, Romansh and Italian in a single canton.

NL Dalen ten noorden en ten zuiden van de Alpen. Rivieren die naar alle windstreken stromen. Duits, Reto-Romaans en Italiaans in één kanton.

Basa inggris Walanda
alpine alpen
valleys dalen
rivers rivieren
canton kanton
in in
and en
a één

EN The rocks, which soar to heights of 300 metres, form the Viamala (“Via mala” is Romansh for “evil road”)

NL De tot 300 meter hoge rotsen vormen de Viamala (via mala, Reto-Romaans voor “slechte weg”)

EN While German is now virtually the only language in the valley, Romansh is the dominant tongue in the hamlets of Muntogna da Schons (Schamserberg)

NL Terwijl in het dal bijna uitsluitend Duits wordt gesproken, overheerst in de gehuchten van de Muntogna da Schons het Reto-Romaans (Surselvisch)

Basa inggris Walanda
valley dal
da da
the de
in in
is wordt
of bijna

EN It is the same in Mathon, birthplace of famous Romansh songwriter Tumasch Dolf (1889–1963)

NL Dit is ook het geval in Mathon, de geboorteplaats van de beroemde Reto-Romaanse zanger/tekstschrijver Tumasch Dolf (1889-1963)

Basa inggris Walanda
same ook
famous beroemde
is is
in in
the de
of van

Nampilake terjemahan 10 saka 10