EN That way we combine various ontologies to describe the newspapers as comprehensively as possible – with the crucial input and expertise from IDlab.
"ontologies to describe" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Walanda tembung/frasa:
describe | beschrijven |
EN That way we combine various ontologies to describe the newspapers as comprehensively as possible – with the crucial input and expertise from IDlab.
NL Zo combineren we - met de onmisbare input en expertise van IDlab - verschillende ontologieën om de kranten zo volledig mogelijk te beschrijven.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
combine | combineren |
input | input |
expertise | expertise |
newspapers | kranten |
we | we |
to | om |
and | en |
the | de |
with | met |
possible | mogelijk |
from | van |
various | verschillende |
EN From a business perspective, these tools allowed genomicists to curate therapies, trials, text modules and ontologies of a gene, biomarker and disease trees
NL De verandering is aanzienlijk in vergelijking met het bestaande systeem
Basa inggris | Walanda |
---|---|
to | met |
and | de |
EN This included a rules engine that allowed genomicists to link therapies, trials and text modules to various combinations of gene and disease groups (based on the curated ontologies)
NL Voorheen werkte iedere onderzoeker nog met zijn eigen spreadsheets voor data-analyse, waardoor kostbare tijd en beschikbaarheid van hoog opgeleide genetici verloren ging
Basa inggris | Walanda |
---|---|
and | en |
EN When these ontologies changed, we automatically would audit and flag rules which may have been affected
NL Nu krijgen onderzoekers snel en adequaat antwoord op vragen als “hoe vaak komt ziekte X voor bij genverandering Y?” Daarmee is een stevige basis gelegd voor effectievere therapieën en behandelingen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
and | en |
been | op |
may | is |
would | als |
EN Data models, ontologies, thesauri and vocabularies: all attemps to systematically arrange the knowledge of our world. The importance of these systems…
NL Namens Code for NL zijn we aanwezig bij de Code for America Summit in Oakland. Deze beweging groeit hard: er zijn zo'n 1.200 bezoekers op deze 5e…
EN We use known and standard ontologies such as Dublin Core Terms, Schema.org and Friend Of A Friend to map metadata to linked data fields.
NL Om dat mogelijk te maken, gebruiken we bekende en standaardontologieën zoals Dublin Core Terms, Schema.org en Friend Of A Friend voor de mapping van de metadata naar linkeddatavelden.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
known | bekende |
dublin | dublin |
terms | terms |
schema | schema |
use | gebruiken |
org | org |
metadata | metadata |
a | a |
we | we |
core | core |
to | om |
as | zoals |
and | en |
fields | of |
of | van |
such | de |
EN That is why we’ve expanded the Schema.org-model with other ontologies
NL Daarom hebben we het Schema.org-model uitgebreid met andere ontologieën
Basa inggris | Walanda |
---|---|
expanded | uitgebreid |
schema | schema |
other | andere |
with | met |
EN Predikaat: <http://www.bbc.co.uk/ontologies/creativework#tag> → has a tag of
NL Predikaat: <http://www.bbc.co.uk/ontologies/creativework#tag> → heeft een tag van
EN Our unique values describe, at the most fundamental level, what we stand for
NL Onze unieke waarden beschrijven, op het meest fundamentele niveau, waar we voor staan
Basa inggris | Walanda |
---|---|
values | waarden |
describe | beschrijven |
fundamental | fundamentele |
level | niveau |
we | we |
unique | unieke |
at | op |
our | onze |
the | meest |
for | voor |
EN A merger and acquisition (M&A) is a broad term used to describe the consolidation of two previously-separate companies into one single entity
NL Een fusie en overname (ook wel Merger & Acquisition genoemd, M&A) is een algemene term die wordt gebruikt om het samenkomen van twee bedrijven te beschrijven die voorheen in één entiteit waren opgesplitst
Basa inggris | Walanda |
---|---|
merger | fusie |
acquisition | overname |
m | m |
term | term |
companies | bedrijven |
entity | entiteit |
a | a |
is | is |
to | om |
and | en |
into | in |
the | wordt |
previously | voorheen |
two | twee |
used | gebruikt |
of | van |
one | één |
EN A “merger” is often used to describe two entities voluntarily combining forces to create a new company, with the mutually-beneficial end goal of expanding market share and boosting bottom-line revenue.
NL Een "fusie" wordt vaak gebruikt om twee entiteiten te beschrijven die vrijwillig hun krachten bundelen om een nieuw bedrijf te creëren, met het wederzijds voordelige doel om het marktaandeel uit te breiden en de inkomsten te verhogen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
merger | fusie |
entities | entiteiten |
voluntarily | vrijwillig |
forces | krachten |
new | nieuw |
expanding | breiden |
revenue | inkomsten |
the | de |
to | om |
and | en |
used | gebruikt |
company | bedrijf |
goal | doel |
is | wordt |
often | vaak |
create | creëren |
two | twee |
with | met |
a | een |
EN Brand management is an all-encompassing term to describe marketing techniques and approaches for boosting the overall value and reputation of a brand and its products over time.
NL Brand management, of merkmanagement, is een allesomvattende term om marketingtechnieken en -benaderingen te beschrijven die de totale waarde en reputatie van een merk en haar producten in de loop van de tijd een boost kunnen geven.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
approaches | benaderingen |
reputation | reputatie |
management | management |
is | is |
term | term |
the | de |
time | tijd |
to | om |
brand | merk |
overall | totale |
value | waarde |
products | producten |
and | en |
over | in |
EN When you visit the Website we only collect Navigational Information such as describe below
NL Wanneer je onze website bezoekt, verzamelen we alleen navigatie-informatie zoals hieronder beschreven
Basa inggris | Walanda |
---|---|
collect | verzamelen |
navigational | navigatie |
information | informatie |
we | we |
website | website |
only | alleen |
as | zoals |
when | wanneer |
you | je |
EN If one were to describe the individuals of integrity that comprise our...
NL "Dit is een onderschatte concept en het heeft toevallig betrekking op de mentaliteit van ons toegewijde ondersteuningsteam hier bij hostwinds.Als iemand de individuen van integriteit zou...
Basa inggris | Walanda |
---|---|
integrity | integriteit |
the | de |
if | als |
individuals | individuen |
to | dit |
of | van |
our | ons |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Maradona, Argentina, Hand of God, World Cup 1986
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Maradona, Argentinië, Hand van God, 1986 Wereldbeker, Internationale voetbalwedstrijden
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
hand | hand |
world | internationale |
argentina | argentinië |
to | om |
this | worden |
of | van |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Collection Christophel to describe this photograph: Greatest actors and actress
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Beste acteurs en actrice
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
greatest | beste |
actors | acteurs |
actress | actrice |
to | om |
this | worden |
and | en |
used | gebruikt |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Tour de France, Coppi, Bartali
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Tour de France, Coppi, Bartali
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
tour | tour |
de | de |
france | france |
bartali | bartali |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Bolt, 100 meters, Beijing 2008 Olympic Games
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Bout, 100 meter, Olympische Spelen van Peking 2008
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
meters | meter |
beijing | peking |
games | spelen |
to | om |
by | van |
olympic | olympische |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Jordan, Basketball, Chicago Bulls
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Jordan, Basketbal, Chicago Bulls...
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
jordan | jordan |
basketball | basketbal |
chicago | chicago |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Racing, automobile, Graham Hill, Jim Clark
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Racing, Automobile, Graham Hill, Jim Clark...
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
automobile | de |
hill | hill |
jim | jim |
clark | clark |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: close-up, actress, caucasian, irony, joy, 30-39 years, looking at camera, adult, femininity, woman, fun, open mouth, open hands, laughing, one person, italian, monica vitti
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: close-up, actrice, blanke, ironie, vreugde, 30-39 j.o., volwassene, vrouwelijkheid, amusement, open mond, open handen, lachen, een persoon, Italiaans, monica vitti, camera, kijk naar de camera
Basa inggris | Walanda |
---|---|
actress | actrice |
camera | camera |
adult | volwassene |
mouth | mond |
hands | handen |
laughing | lachen |
monica | monica |
vitti | vitti |
close-up | close-up |
to | om |
open | open |
photograph | foto |
person | persoon |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1958, arthur rubinstein, classical music, pianist, piano, teatro alla scala, pianist photo, classical music concert posters, pianist rubinstein, pianist arthur rubinstein
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 1958, arthur rubinstein, klassieke muziek, pianist, piano, teatro alla scala, pianist foto, klassieke muziek concertposters, pianist rubinstein, pianist arthur rubinstein
Basa inggris | Walanda |
---|---|
arthur | arthur |
classical | klassieke |
piano | piano |
alla | alla |
to | om |
music | muziek |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Andy Willsher to describe this photograph: U2, Bono, The Edge, Larry Mullen Jr, Adam Clayton
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: U2, Bono, The Edge, Larry Mullen Jr, Adam Clayton
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
edge | edge |
larry | larry |
adam | adam |
to | om |
the | de |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: singer singer singer; group, doors, the, Morrison, jim, Portrait, Tongue, portrait, color, dog, music music, singer singer singer, group
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: singer singer singer; group, doors, the, Morrison, Jim, Portrait, Tongue, portrait, color, dog, music music, singer singer singer, group
Basa inggris | Walanda |
---|---|
jim | jim |
music | music |
group | group |
to | om |
the | de |
photograph | foto |
color | color |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: singer, blues, jazz, vintage, black & white, b & w, archive, billie holiday
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zangeres, blues, jazz, vintage, black & white, b&w, archief, billie vakantie
Basa inggris | Walanda |
---|---|
vintage | vintage |
photograph | foto |
singer | zangeres |
b | b |
w | w |
archive | archief |
billie | billie |
holiday | vakantie |
to | om |
black | black |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
white | de |
EN Keywords used by Pop Collection to describe this photograph: portrait, sophia, loren, pop, art, actress, italian, popart, colors, retro, contemporary, decoration, chic, interior, summer, hot, woman, face, portrait, beauty, decor,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: portret, sophia, loren, pop, kunst, actrice, italiaans, popart, kleuren, retro, tijdgenoot, decoratie, chic, interieur, zomer, heet, vrouw, gezicht, portret, schoonheid, decor,
Basa inggris | Walanda |
---|---|
pop | pop |
loren | loren |
actress | actrice |
retro | retro |
decoration | decoratie |
chic | chic |
interior | interieur |
summer | zomer |
hot | heet |
woman | vrouw |
face | gezicht |
decor | decor |
to | om |
beauty | schoonheid |
portrait | portret |
art | kunst |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: RM, people, entertainment, high, film, television, drama, 90s couple, couple, dance, dance, dancing, dancing, tango
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: RM, mensen, vermaak, hoog, film, televisie, drama, 90s paar, paar, dans, dans, dansen, dansen, tango
Basa inggris | Walanda |
---|---|
people | mensen |
entertainment | vermaak |
television | televisie |
drama | drama |
to | om |
film | film |
high | hoog |
photograph | foto |
dance | dans |
this | worden |
dancing | dansen |
used | gebruikt |
couple | paar |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: Historical history, Bob Marley, Reggae, Roxy, Los Angeles, 1976, year 1976, year 1970
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: geschiedenis, geschiedenis, bob marley, reggae, roxy, los angeles, 1976, jaar 1976, jaar 1970
Basa inggris | Walanda |
---|---|
bob | bob |
year | jaar |
to | om |
history | geschiedenis |
photograph | foto |
los | los |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Franck Fouquet to describe this photograph: Africa, Africa, Kenya, MasaïMara, Lion, Panthera Leo, Jungle animals, Wild, single animal, wildcat, king of the savannah
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Afrika,Afrika,Kenia,MaasaïMara,Leeuw,Panthera Leeuw, Jungle dieren, Wild, eenzaam dier, tawny, koning van de savanne
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
africa | afrika |
kenya | kenia |
lion | leeuw |
wild | wild |
king | koning |
savannah | savanne |
to | om |
the | de |
animals | dieren |
this | worden |
animal | dier |
used | gebruikt |
of | van |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Jordan, Chicago Bulls, NBA
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Jordanië, Chicago Bulls, NBA
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
chicago | chicago |
nba | nba |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Car, Automobile, Actor, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, 1960s, car
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: jaren '60, Auto, Automobiel, Acteur, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, jaren '60, auto
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
actor | acteur |
jean | jean |
paul | paul |
dolce | dolce |
rome | rome |
to | om |
car | auto |
automobile | de |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Naturagency Photo to describe this photograph: Asia, East Asia, China, Man, Human, Leisure, Character, Tourism, Travel
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Azië, Oost-Azië, China, Menselijk, Menselijk, Vrije tijd, Karakter, Toerisme, Reizen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
china | china |
human | menselijk |
leisure | vrije tijd |
character | karakter |
to | om |
tourism | toerisme |
asia | azië |
travel | reizen |
east | oost |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: ; 2000 movies; 2000 portraits; 2000s movies; Bellucci; monica; Cigaret
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: ; 2000 films; 2000 portretten; films uit de jaren 2000; Bellucci; monica; Cigaret
Basa inggris | Walanda |
---|---|
portraits | portretten |
monica | monica |
to | om |
movies | films |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Collection Christophel to describe this photograph: new York
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: New York
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
new | new |
york | york |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: x0x, 2012, quer, Film, movie, Szene, scene, TV, Fernseh, Television, Skyfall
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: x0x, 2012, quer, Film, film, Szene, scène, TV, Fernseh, Televisie, Skyfall
Basa inggris | Walanda |
---|---|
quer | quer |
scene | scène |
to | om |
tv | tv |
photograph | foto |
television | televisie |
this | worden |
by | die |
film | film |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Collection Christophel to describe this photograph: Jean-paul, Belmondo, Filming, Film, Cinema, French, Actor, Famous, Career, Cigar, hat, Gevara, Etoile, Cuba, portrait, beard, smile, smoking, cigarillos, cigarette,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Jean-paul, Belmondo, Filmen, Film, Bioscoop, Frans, Acteur, Fameus, Carrière, Sigaar, hoed, Gevara, Etoile, Cuba, portret, baard, glimlach, roken, cigarillo's, sigaret,
Basa inggris | Walanda |
---|---|
actor | acteur |
career | carrière |
hat | hoed |
beard | baard |
smile | glimlach |
smoking | roken |
cigarette | sigaret |
to | om |
film | film |
cinema | bioscoop |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
french | de |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: glove; torso; boxing; portrait; color, torso, boxing, portrait, color
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: handschoen; torso; boksen; portret; kleur, torso, boksen, portret, kleur
Basa inggris | Walanda |
---|---|
boxing | boksen |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
color | kleur |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 1990s tv, 2000s, 2000s music, 2000s portraits, 3TJN07, Big hair, Bouffant, Eyeliner, Portrait, Retro, Singing, Tattoos, Teased hair, Television
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: TV uit de jaren 90, jaren 2000, muziek uit de jaren 2000, portretten uit de jaren 2000, 3TJN07, Groot haar, Bouffant, Eyeliner, Portret, Retro, Zingen, Tatoeages, Geplaagd haar, Televisie
Basa inggris | Walanda |
---|---|
music | muziek |
big | groot |
retro | retro |
tattoos | tatoeages |
teased | geplaagd |
tv | tv |
portraits | portretten |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
television | televisie |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Paris Match to describe this photograph: The best of music
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: De beste muziek
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
music | muziek |
to | om |
the | de |
of | die |
best | beste |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: x0x, 2016, quer, premiumd, KULTUR
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: x0x, 2016, quer, premium, KULTUR
Basa inggris | Walanda |
---|---|
quer | quer |
to | om |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: kbdig, quer, Pulp, Fiction
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: kbdig, quer, Pulp, Fictie
Basa inggris | Walanda |
---|---|
quer | quer |
pulp | pulp |
fiction | fictie |
to | om |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN access and describe your personal data that you provided to them;
NL persoonsgegevens die u aan hen heeft verstrekt inzien en deze beschrijven;
Basa inggris | Walanda |
---|---|
describe | beschrijven |
personal data | persoonsgegevens |
and | en |
data | verstrekt |
EN With the term brand equity, marketers describe the "value" of a brand
NL Met de term merkwaarde beschrijven marketeers de “waarde” van een merk
Basa inggris | Walanda |
---|---|
term | term |
brand | merk |
marketers | marketeers |
describe | beschrijven |
value | waarde |
a | een |
of | van |
EN Briefly describe what your website does and your target audience
NL Beschrijf kort wat je website doet en wat je doelgroep is
Basa inggris | Walanda |
---|---|
briefly | kort |
website | website |
describe | beschrijf |
your | je |
and | en |
target audience | doelgroep |
EN List websites you like and describe what you like about them.
NL Geef een lijst van websites die je bevallen en beschrijf wat je bevalt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
describe | beschrijf |
what | wat |
and | en |
websites | websites |
list | lijst |
EN Briefly describe what your organization does.
NL Beschrijf kort wat je onderneming doet.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
briefly | kort |
your | je |
describe | beschrijf |
organization | onderneming |
EN Describe who you are trying to reach with your email (e.g. current readers of your blog, specific customers, new customers, employees, etc.)
NL Beschrijf de doelgroep van je e-mail (bijv. huidige lezers van je blog, specifieke klanten, nieuwe klanten, medewerkers enz.)
Basa inggris | Walanda |
---|---|
e | e |
readers | lezers |
blog | blog |
customers | klanten |
etc | enz |
describe | beschrijf |
your | je |
current | huidige |
new | nieuwe |
employees | medewerkers |
of | van |
EN Choose from one of these email layouts or describe your own.
NL Kies een van deze e-mail ontwerpen of beschrijf je eigen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
choose | kies |
describe | beschrijf |
or | of |
your | je |
own | eigen |
of | van |
these | deze |
EN Describe what you would like to include in the email design.
NL Beschrijf welke elementen je graag in je e-mail ontwerp zou willen zien.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
in | in |
design | ontwerp |
describe | beschrijf |
would | zou |
to | willen |
EN Describe what your organization or product does and its target audience
NL Beschrijf wat je organisatie of product doet en wat de doelgroep is
Basa inggris | Walanda |
---|---|
organization | organisatie |
describe | beschrijf |
your | je |
or | of |
target audience | doelgroep |
and | en |
product | product |
target | de |
Nampilake terjemahan 50 saka 50