EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
"merge mary s feature" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Walanda tembung/frasa:
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
NL Een pull-aanvraag samenvoegenNadat je code is beoordeeld en goedgekeurd in een pull-aanvraag, klik je op de knop 'Samenvoegen' om je branch samen te voegen in de hoofdbranch
Basa inggris | Walanda |
---|---|
code | code |
reviewed | beoordeeld |
approved | goedgekeurd |
request | aanvraag |
branch | branch |
merge | samenvoegen |
your | je |
in | in |
click | klik |
the | de |
button | knop |
and | en |
a | een |
has | is |
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
NL Een pull-aanvraag samenvoegenNadat je code is beoordeeld en goedgekeurd in een pull-aanvraag, klik je op de knop 'Samenvoegen' om je branch samen te voegen in de hoofdbranch
Basa inggris | Walanda |
---|---|
code | code |
reviewed | beoordeeld |
approved | goedgekeurd |
request | aanvraag |
branch | branch |
merge | samenvoegen |
your | je |
in | in |
click | klik |
the | de |
button | knop |
and | en |
a | een |
has | is |
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
NL Een pull-aanvraag samenvoegenNadat je code is beoordeeld en goedgekeurd in een pull-aanvraag, klik je op de knop 'Samenvoegen' om je branch samen te voegen in de hoofdbranch
Basa inggris | Walanda |
---|---|
code | code |
reviewed | beoordeeld |
approved | goedgekeurd |
request | aanvraag |
branch | branch |
merge | samenvoegen |
your | je |
in | in |
click | klik |
the | de |
button | knop |
and | en |
a | een |
has | is |
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
NL Een pull-aanvraag samenvoegenNadat je code is beoordeeld en goedgekeurd in een pull-aanvraag, klik je op de knop 'Samenvoegen' om je branch samen te voegen in de hoofdbranch
Basa inggris | Walanda |
---|---|
code | code |
reviewed | beoordeeld |
approved | goedgekeurd |
request | aanvraag |
branch | branch |
merge | samenvoegen |
your | je |
in | in |
click | klik |
the | de |
button | knop |
and | en |
a | een |
has | is |
EN When Mary was diagnosed with breast cancer, her brother Joe leapt into action. His GoFundMe raised $45k for her medical bills and helped create a support network for Mary.
NL Toen Mary hoorde dat ze borstkanker had, kwam haar broer Joe direct in actie. Zijn GoFundMe-campagne zamelde $ 45.000 in voor haar ziektekosten en bouwde een trouw netwerk voor Mary op.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brother | broer |
joe | joe |
action | actie |
gofundme | gofundme |
network | netwerk |
mary | mary |
was | had |
with | op |
for | voor |
into | in |
a | een |
when | toen |
and | en |
her | ze |
EN Our premium plan lets you enforce merge checks i.e., until the merge conditions are met, the PR will not be merged.
NL Met ons Premium-abonnement kun je verplichte controles voor samenvoegen instellen, bijv. de pull-aanvraag wordt pas samengevoegd als er aan de samenvoegvoorwaarden is voldaan.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
plan | abonnement |
merge | samenvoegen |
checks | controles |
met | voldaan |
merged | samengevoegd |
premium | premium |
the | de |
our | ons |
be | wordt |
EN Our premium plan lets you enforce merge checks i.e., until the merge conditions are met, the PR will not be merged.
NL Met ons Premium-abonnement kun je verplichte controles voor samenvoegen instellen, bijv. de pull-aanvraag wordt pas samengevoegd als er aan de samenvoegvoorwaarden is voldaan.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
plan | abonnement |
merge | samenvoegen |
checks | controles |
met | voldaan |
merged | samengevoegd |
premium | premium |
the | de |
our | ons |
be | wordt |
EN Special software exists to merge the pictures, but for now I?m very satisfied with Photoshop?s ?Merge to HDR Pro?. After loading the three photos a dialogue appears with several presets and sliders:
NL Er bestaat speciale software om de foto?s samen te voegen, maar ik ben zelf voorlopig erg tevreden met de optie ?merge to hdr pro? in Photoshop. Na het inladen van de drie foto?s verschijnt er een dialoogvenster met een aantal presets en schuifjes:
Basa inggris | Walanda |
---|---|
software | software |
merge | voegen |
satisfied | tevreden |
photoshop | photoshop |
s | s |
hdr | hdr |
appears | verschijnt |
i | ik |
the | de |
photos | foto |
to | to |
pro | pro |
with | samen |
after | na |
three | drie |
and | en |
but | |
a | optie |
EN What is the difference between a merge check and an enforced merge check?
NL Wat is het verschil tussen een samenvoegingscontrole en een toegepaste samenvoegingscontrole?
Basa inggris | Walanda |
---|---|
is | is |
and | en |
between | tussen |
what | wat |
a | een |
difference | verschil |
EN Before using Guide, the company‘s knowledge management process lacked a formal workflow, which Knowledge Manager Mary Paez knew was not sustainable.
NL Voordat Guide werd ingezet, werd het kennismanagementproces van het bedrijf zelf gevolgd, waarin een formele workflow ontbrak. Kennismanager Mary Paez wist dat deze aanpak niet lang houdbaar was.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
workflow | workflow |
knew | wist |
guide | guide |
mary | mary |
was | werd |
which | waarin |
manager | bedrijf |
not | niet |
EN “Remote access to e-resources is more critical than ever,” said Mary Sauer-Games, OCLC Vice President, Global Product Management
NL "Toegang op afstand tot elektronisch bronnenmateriaal is belangrijker dan ooit," aldus Mary Sauer-Games, Vice-President Global Product Management van OCLC
Basa inggris | Walanda |
---|---|
access | toegang |
remote | afstand |
e | elektronisch |
ever | ooit |
mary | mary |
global | global |
product | product |
management | management |
oclc | oclc |
is | is |
EN Mary Sauer-Games joined OCLC in September 2014 as Vice President of Global Product Management.
NL Mary Sauer-Games kwam in september 2014 bij OCLC als Vice President Global Product Management.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
oclc | oclc |
september | september |
vice | vice |
president | president |
global | global |
management | management |
mary | mary |
product | product |
in | in |
as | als |
EN Mary holds a Master’s of Business Administration degree from University of Michigan–Dearborn and a Bachelor of Arts degree in Economics from Kalamazoo College.
NL Mary heeft een Master in Business Administration (MBA) van de University of Michigan–Dearborn en een Bachelor of Arts in Economics (BAEcon) van Kalamazoo College.
EN Initially coming to teach math, by the end of her career, Mary had taught classes in mathematics, Bible, foreign languages, and what she is best known for, biology.
NL Oorspronkelijk kwam Mary naar Pikeville College om wiskunde te doceren, maar gaf later ook les in bijbelstudies, vreemde talen en haar meest kenmerkende vak, biologie.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
classes | les |
mathematics | wiskunde |
biology | biologie |
mary | mary |
in | in |
to | om |
the | gaf |
languages | talen |
EN She taught classes until 1959, when she became the director of Alumni Affairs. Throughout her years with the college, Mary made many scrapbooks related to student life.
NL In 1959 stopte zij met lesgeven en werd zij het hoofd van de alumni-afdeling. Mary maakte tijdens haar vele jaren bij de instelling verschillende plakboeken over het studentenleven.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
director | hoofd |
alumni | alumni |
mary | mary |
the | de |
with | bij |
became | werd |
made | maakte |
throughout | in |
many | vele |
to | over |
EN Charlotte Mutsaers is being put in the spotlight for her work and classics professor, BBC icon and feminist Mary Beard is being honoured for her prolific career.
NL Charlotte Mutsaers wordt in de bloemetjes gezet voor haar werk en classica, BBC-icoon en feministe Mary Beard wordt geëerd voor haar rijke carrière.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
charlotte | charlotte |
bbc | bbc |
icon | icoon |
mary | mary |
in | in |
career | carrière |
the | de |
work | werk |
is | wordt |
for | voor |
and | en |
EN 2,300 hours of sunshine per year and a church established ater an appearance of the Virgin Mary - this is Locarno, the town with the warmest climate in Switzerland. It is located on the northern shore of Lago Maggiore.
NL 2300 zonne-uren per jaar en een kerk, waarvan de oorsprong gebaseerd is op een Maria-verschijning ? dat is Locarno, de warmste stad van Zwitserland. Gelegen aan de noordelijke oever van het Lago Maggiore.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
church | kerk |
appearance | verschijning |
locarno | locarno |
town | stad |
switzerland | zwitserland |
northern | noordelijke |
shore | oever |
lago | lago |
maggiore | maggiore |
hours | uren |
is | is |
the | de |
year | jaar |
a | een |
on | op |
and | en |
EN Find out more about: + Mary of the Snow Chapel
NL Meer info over: + Vierwoudstedenmeer: op stoom naar het hart van Zwitserland
Basa inggris | Walanda |
---|---|
about | info |
out | op |
more | meer |
EN Short break at the statue of the Virgin Mary.
NL Korte pauze bij het Madonna-beeld.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
short | korte |
break | pauze |
the | het |
EN Einsiedeln is the most important place of pilgrimage dedicated to the Virgin Mary in Switzerland
NL Einsiedeln is het belangrijkste Mariabedevaartsoord van Zwitserland
Basa inggris | Walanda |
---|---|
switzerland | zwitserland |
is | is |
important | belangrijkste |
dedicated | het |
EN By Mary Evelyn BrownJudy Gilliam
NL Door Mary Evelyn BrownJudy Gilliam
Basa inggris | Walanda |
---|---|
by | door |
mary | mary |
EN As the COVID-19 shutdown hit, St. Mary’s Bank closed in-branch banking at all credit union locations and used Tableau to quickly pivot to accommodate drive-up transactions.
NL Zodra de COVID-19-lockdown begon, sloot St. Mary’s Bank alle fysieke loketten bij alle kredietunies en gebruikte het Tableau om snel te schakelen voor de toename van transacties.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
st | st |
used | gebruikte |
tableau | tableau |
quickly | snel |
transactions | transacties |
bank | bank |
the | de |
in | bij |
to | om |
as | zodra |
and | en |
EN Built in the 12th century, this rural church lies in the Cotswold Area of Outstanding Natural Beauty. St Mary's church is Grade I-listed and made of local Cotswold stone, giving …
NL Deze landelijke kerk is gebouwd in de 12e eeuw en ligt in de Cotswold Area of Outstanding Natural Beauty. St Mary's kerk staat op de monumentenlijst en is gemaakt van …
EN Assumption of the Virgin Mary - © www.lukasweb.be - Art in Flanders vzw
NL De hemelvaart van Maria - © www.lukasweb.be - Art in Flanders vzw
Basa inggris | Walanda |
---|---|
art | art |
in | in |
the | de |
be | be |
of | van |
EN Return to Watford ? more impressions of St.Mary?s
NL Weerzien met Watford ? meer werk in de kerk
Basa inggris | Walanda |
---|---|
more | meer |
EN There is a 13th century abbey, a 16th century mustard-yellow palace which was a favourite of Mary Queen of Scots with a flourishing kitchen garden, and a 17th century town house; all open to the public
NL Er is een 13e-eeuwse abdij, een 16de-eeuws mosterdgeel paleis dat een favoriet was van Mary Queen of Scots met een bloeiende moestuin en een 17e-eeuws herenhuis, allemaal open voor het publiek
Basa inggris | Walanda |
---|---|
abbey | abdij |
palace | paleis |
favourite | favoriet |
queen | queen |
mary | mary |
is | is |
and | en |
open | open |
century | eeuwse |
public | publiek |
house | van |
there | er |
a | een |
with | met |
town | of |
EN Admire the needlework of Mary Queen of Scots bedhangings, the treasury of fine furniture, paintings, porcelain, and many more artistic objects
NL Bewonder het handwerk van Mary Queen of Scots bedgordijnen, de schatkamer van mooie meubels, schilderijen, porselein en nog veel meer kunstzinnige objecten
Basa inggris | Walanda |
---|---|
queen | queen |
furniture | meubels |
paintings | schilderijen |
porcelain | porselein |
objects | objecten |
mary | mary |
fine | mooie |
the | de |
many | veel |
and | en |
of | van |
more | meer |
EN View all 41 summaries for Biology 2e, written by Mary Ann Clark, Jung Choi, Matthew Douglas
NL Bekijk alle 41 samenvattingen van Biology 2e, geschreven door Mary Ann Clark, Jung Choi, Matthew Douglas
Basa inggris | Walanda |
---|---|
summaries | samenvattingen |
written | geschreven |
clark | clark |
mary | mary |
view | bekijk |
by | door |
all | alle |
EN View all 14 summaries for Introduction to Critical Care Nursing, written by Mary Lou Sole, Deborah Goldenberg Klein, Marthe J
NL Bekijk alle 14 samenvattingen van Introduction to Critical Care Nursing, geschreven door Mary Lou Sole, Deborah Goldenberg Klein, Marthe J
Basa inggris | Walanda |
---|---|
summaries | samenvattingen |
klein | klein |
j | j |
care | care |
mary | mary |
to | to |
written | geschreven |
view | bekijk |
by | door |
all | alle |
EN Thanks to Webador I actually enjoyed building and maintaining my own website. No IT jargon, no hassle, and it's affordable too. Mary
NL Met JouwWeb vind ik het nu zelfs leuk om m'n eigen site te bouwen en te onderhouden. Geen gedoe met it-terminogie. En nog betaalbaar ook. Marianne
Basa inggris | Walanda |
---|---|
maintaining | onderhouden |
website | site |
hassle | gedoe |
affordable | betaalbaar |
i | ik |
to | om |
building | bouwen |
own | eigen |
no | geen |
and | en |
EN The Sisters of the Society of Jesus, Mary and Joseph and the new owner of the Mariënburg Monastery, where Jheronimus Academy of Data Science (JADS) has been located since 2016, together donate € 500,000 to the 'Mariënburg Campus Fund'
NL De zusters van de Sociëteit van Jezus, Maria en Jozef en de nieuwe eigenaar van het klooster Mariënburg waarin sinds 2016 Jheronimus Academy of Data Science (JADS) is gevestigd, doneren samen € 500.000 aan het ‘Mariënburg Campus Fonds’
EN "The fund continues the tradition of learning and passing on knowledge that the Sisters started in 1825," explains Sister Laetitia Aarnink, Provincial Superior of the Society of Jesus, Mary and Joseph
NL “Het fonds zet de traditie van leren en kennis doorgeven dat de zusters zijn begonnen in 1825 voort”, legt zuster Laetitia Aarnink, provinciale overste van de Sociëteit van Jezus, Maria en Jozef uit
Basa inggris | Walanda |
---|---|
fund | fonds |
tradition | traditie |
started | begonnen |
of | van |
in | in |
on | het |
knowledge | kennis |
and | en |
EN British historian Mary Beard is one of the biggest names in the world of classical antiquity
NL De Britse Mary Beard is een van de grootste namen in de wereld van de klassieke oudheid
Basa inggris | Walanda |
---|---|
british | britse |
mary | mary |
biggest | grootste |
names | namen |
classical | klassieke |
the | de |
is | is |
in | in |
world | wereld |
of | van |
EN Mary Beard: Classicist with no hangups
NL Mary Beard: classica zonder complexen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
mary | mary |
EN Overindulged? Boost your recovery with these natural nurses. In an emergency, we find a stiff Bloody Mary does a pretty good job as a substitute, but we acknowledge that "hair of the dog" is not a medically recognised hangover solution.
NL Heb je teveel gehad? Word snel weer de oude met deze natuurlijke hulpmiddelen. In geval van nood kan een Bloody Mary uitkomst bieden, maar dit is geen medisch erkende oplossing voor een kater.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
natural | natuurlijke |
solution | oplossing |
mary | mary |
recognised | erkende |
your | je |
in | in |
is | is |
the | de |
with | met |
a | een |
but | |
of | van |
that | kan |
EN Adding a bit of vape herb to a bowl of good ol’ Mary Jane enhances the flavour and can even alter the effect.
NL Mix wat met je cannabis, vul je bowl en ontdek de verbeterde smaken en hoe de effecten soms kunnen veranderen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
effect | effecten |
flavour | smaken |
the | de |
and | en |
to | hoe |
can | kunnen |
EN Now, it's time to go underground and into the lost street of the Real Mary King's Close to uncover the stories of the people who lived there over 400 years ago.
NL Nu is het tijd om ondergronds te gaan en u te verliezen in de verloren straten van de Real Mary King's Close om de verhalen te ontdekken van de mensen die hier 400 jaar geleden leefden.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
lost | verloren |
real | real |
uncover | ontdekken |
stories | verhalen |
people | mensen |
mary | mary |
now | nu |
time | tijd |
to | om |
the | de |
close | close |
street | van de |
into | in |
years | jaar |
ago | geleden |
and | en |
there | is |
of | van |
go | gaan |
EN Thanks to Webador I actually enjoyed building and maintaining my own website. No IT jargon, no hassle, and it's affordable too. Mary
NL Met JouwWeb vind ik het nu zelfs leuk om m'n eigen site te bouwen en te onderhouden. Geen gedoe met it-terminogie. En nog betaalbaar ook. Marianne
Basa inggris | Walanda |
---|---|
maintaining | onderhouden |
website | site |
hassle | gedoe |
affordable | betaalbaar |
i | ik |
to | om |
building | bouwen |
own | eigen |
no | geen |
and | en |
EN Before you leave Kington, it’s worth visiting the Grade I-listed Church of St Mary. Founded in the late Norman period, the oldest part of the church you can see is the tower, which
NL Voordat u Kington verlaat, is het de moeite waard om de monumentale kerk van St. Mary te bezoeken. Gesticht in de late Normandische periode, het oudste deel van de kerk
Basa inggris | Walanda |
---|---|
worth | waard |
church | kerk |
st | st |
founded | gesticht |
period | periode |
oldest | oudste |
mary | mary |
late | late |
in | in |
is | is |
the | de |
visiting | bezoeken |
before | voordat |
you | u |
EN Assumption of the Virgin Mary - © www.lukasweb.be - Art in Flanders vzw
NL De hemelvaart van Maria - © www.lukasweb.be - Art in Flanders vzw
Basa inggris | Walanda |
---|---|
art | art |
in | in |
the | de |
be | be |
of | van |
EN Return to Watford ? more impressions of St.Mary?s
NL Weerzien met Watford ? meer werk in de kerk
Basa inggris | Walanda |
---|---|
more | meer |
EN Mary will explain what they are and guide you to create them
NL María zal uitleggen wat ze zijn en je begeleiden om ze te maken
Basa inggris | Walanda |
---|---|
explain | uitleggen |
guide | begeleiden |
will | zal |
to | om |
what | wat |
are | zijn |
and | en |
they | ze |
EN Ungraded & graded values for all '03 Saint Vincent Saint Mary High School Basketball Cards
NL ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '03 Saint Vincent Saint Mary High School Basketbal Kaarten
Basa inggris | Walanda |
---|---|
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
values | waarden |
high | high |
school | school |
basketball | basketbal |
cards | kaarten |
mary | mary |
all | alle |
for | voor |
EN Prices are updated daily based upon 2003 Saint Vincent Saint Mary High School listings that sold on eBay and our marketplace. Read our methodology.
NL Prijzen worden dagelijks bijgewerkt op basis van 2003 Saint Vincent Saint Mary High School aanbiedingen die op eBay en onze marktplaats worden verkocht. Lees meer over onze methodologie.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
prices | prijzen |
updated | bijgewerkt |
daily | dagelijks |
school | school |
ebay | ebay |
marketplace | marktplaats |
methodology | methodologie |
mary | mary |
sold | verkocht |
on | op |
high | high |
our | onze |
are | aanbiedingen |
that | die |
based | basis |
upon | van |
read | lees |
EN Built in the 12th century, this rural church lies in the Cotswold Area of Outstanding Natural Beauty. St Mary's church is Grade I-listed and made of local Cotswold stone, giving … read more
NL Deze landelijke kerk is gebouwd in de 12e eeuw en ligt in de Cotswold Area of Outstanding Natural Beauty. St Mary's kerk staat op de monumentenlijst en is gemaakt van … meer lezen
EN 2,300 hours of sunshine per year and a church established ater an appearance of the Virgin Mary - this is Locarno, the town with the warmest climate in Switzerland. It is located on the northern shore of Lago Maggiore.
NL 2300 zonne-uren per jaar en een kerk, waarvan de oorsprong gebaseerd is op een Maria-verschijning ? dat is Locarno, de warmste stad van Zwitserland. Gelegen aan de noordelijke oever van het Lago Maggiore.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
church | kerk |
appearance | verschijning |
locarno | locarno |
town | stad |
switzerland | zwitserland |
northern | noordelijke |
shore | oever |
lago | lago |
maggiore | maggiore |
hours | uren |
is | is |
the | de |
year | jaar |
a | een |
on | op |
and | en |
EN With numerous distinctions, including 1 Michelin star, the Table de Mary is the best table in the region, in Cheseaux-Noréaz, near Yverdon.
NL Met talrijke onderscheidingen, waaronder 1 Michelinster, is Mary's Table de beste tafel in de regio, in Cheseaux-Noréaz, in de buurt van Yverdon.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
numerous | talrijke |
region | regio |
is | is |
in | in |
table | table |
including | waaronder |
best | beste |
with | met |
de | de |
near | in de buurt |
EN Short break at the statue of the Virgin Mary.
NL Korte pauze bij het Madonna-beeld.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
short | korte |
break | pauze |
the | het |
EN Einsiedeln is the most important place of pilgrimage dedicated to the Virgin Mary in Switzerland
NL Einsiedeln is het belangrijkste Mariabedevaartsoord van Zwitserland
Basa inggris | Walanda |
---|---|
switzerland | zwitserland |
is | is |
important | belangrijkste |
dedicated | het |
EN In the example, Mary is a developer, and John is the project maintainer. Both of them have their own public Bitbucket repositories, and John’s contains the official project.
NL In dit voorbeeld is Mary een ontwikkelaar en onderhoudt John het project. Beide hebben hun eigen openbare Bitbucket-repository's. In die van John staat het officiële project.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
developer | ontwikkelaar |
john | john |
public | openbare |
bitbucket | bitbucket |
mary | mary |
in | in |
is | is |
project | project |
and | en |
own | eigen |
have | hebben |
their | hun |
example | een |
a | beide |
Nampilake terjemahan 50 saka 50