EN The Monte Tamaro lies in the triangle between Lugano, Bellinzona and Locarno. It is famous for the Santa Maria degli Angeli church designed by Mario Botta and the scenic ridge walk from Monte Lema.
EN The Monte Tamaro lies in the triangle between Lugano, Bellinzona and Locarno. It is famous for the Santa Maria degli Angeli church designed by Mario Botta and the scenic ridge walk from Monte Lema.
NL De Monte Tamaro ligt in de driehoek Lugano-Bellinzona-Locarno. De berg is beroemd door de kerk “Santa Maria degli Angeli” van Mario Botta en de panoramische bergkamwandeling vanaf de Monte Lema.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
lies | ligt |
triangle | driehoek |
lugano | lugano |
bellinzona | bellinzona |
locarno | locarno |
famous | beroemd |
maria | maria |
church | kerk |
mario | mario |
lema | lema |
in | in |
is | is |
between | de |
it | en |
by | door |
EN History comes alive on this virtual tour through the historic quarter of Santa Maria degli Angeli.
NL Op deze virtuele tour door de historische wijk Santa Maria degli Angeli komt de geschiedenis tot leven.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
virtual | virtuele |
tour | tour |
quarter | wijk |
maria | maria |
history | geschiedenis |
historic | historische |
the | de |
on | op |
alive | leven |
this | deze |
EN Find out more about: Cappella Santa Maria degli Angeli
NL Meer info over: Kerk Ste-Trinité
Basa inggris | Walanda |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Cappella Santa Maria degli Angeli
NL Meer info over: + Kerk Ste-Trinité
Basa inggris | Walanda |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN The Monte Tamaro lies in the triangle between Lugano, Bellinzona and Locarno. It is famous for the Santa Maria degli Angeli church designed by Mario Botta and the scenic ridge walk from Monte Lema.
NL De Monte Tamaro ligt in de driehoek Lugano-Bellinzona-Locarno. De berg is beroemd door de kerk ?Santa Maria degli Angeli? van Mario Botta en de panoramische bergkamwandeling vanaf de Monte Lema.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
lies | ligt |
triangle | driehoek |
lugano | lugano |
bellinzona | bellinzona |
locarno | locarno |
famous | beroemd |
maria | maria |
church | kerk |
mario | mario |
lema | lema |
monte | monte |
in | in |
is | is |
the | de |
by | door |
from | vanaf |
and | en |
designed | van |
EN History comes alive on this virtual tour through the historic quarter of Santa Maria degli Angeli.
NL Op deze virtuele tour door de historische wijk Santa Maria degli Angeli komt de geschiedenis tot leven.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
virtual | virtuele |
tour | tour |
quarter | wijk |
maria | maria |
history | geschiedenis |
historic | historische |
the | de |
on | op |
alive | leven |
this | deze |
EN Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) provides IMAP access to your Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) biedt toegang tot je Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
studenti | studenti |
di | di |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
it | it |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) provides IMAP access to your Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) biedt toegang tot je Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
studenti | studenti |
di | di |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
it | it |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN The Belle Epoque rooms offer a special historical experience with a four-poster bed, original Belle Epoque Louis XVI furniture and a view of the famous church of Santa Maria degli Angioli.
NL De belle époque-kamers met hemelbed, het originele Louis XVI-meubilair uit de belle époque en het uitzicht op de bekende kerk Santa Maria degli Angioli bieden een zeer bijzondere historische ervaring.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
historical | historische |
experience | ervaring |
original | originele |
furniture | meubilair |
view | uitzicht |
famous | bekende |
church | kerk |
maria | maria |
louis | louis |
offer | bieden |
the | de |
rooms | kamers |
with | op |
and | en |
EN The Belle Epoque rooms offer a special historical experience with a four-poster bed, original Belle Epoque Louis XVI furniture and a view of the famous church of Santa Maria degli Angioli.
NL De belle époque-kamers met hemelbed, het originele Louis XVI-meubilair uit de belle époque en het uitzicht op de bekende kerk Santa Maria degli Angioli bieden een zeer bijzondere historische ervaring.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
historical | historische |
experience | ervaring |
original | originele |
furniture | meubilair |
view | uitzicht |
famous | bekende |
church | kerk |
maria | maria |
louis | louis |
offer | bieden |
the | de |
rooms | kamers |
with | op |
and | en |
EN Maria was the perfect cat sitter for my two cats. She sent me photos every day and made sure my male cat didn't eat the other cat's food as is his habit. I would recommend Maria and will contact her again when I go away.
NL Top oppas voor ons kat! Kwam dagelijks langs, en stuurde fotos van hem op! Fijn om te zien dat hij ook op zijn gemak voelde bij Tessa, zouden we zo weer inhuren :)
Basa inggris | Walanda |
---|---|
sitter | oppas |
photos | fotos |
again | weer |
and | en |
sure | dat |
away | van |
perfect | bij |
every | te |
cat | kat |
day | op |
every day | dagelijks |
for | voor |
as | kwam |
EN Concept and Editor: Maria Hlavajova. Text: Maria Hlavajova. Design: Kummer & Herrman, Utrecht. ISBN: 90-801674-8-7 Price: € 18
NL Concept en redactie door Maria Hlavajova. Tekst door Maria Hlavajova. Vormgegeven door Kummer & Herrman, Utrecht. ISBN: 90-801674-8-7 Prijs: € 18
EN María will introduce herself and explain to you how María La Biyux came to create, a textile accessories project based on a social model. He will tell you about his interests, about what inspires her and what moves her.
NL María zal zichzelf voorstellen en uitleggen hoe María La Biyux is ontstaan, een textielaccessoiresproject gebaseerd op een sociaal model. Ze vertelt je over haar interesses, wat haar inspireert en wat haar beweegt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
explain | uitleggen |
la | la |
social | sociaal |
inspires | inspireert |
moves | beweegt |
model | model |
interests | interesses |
will | zal |
on | op |
based on | gebaseerd |
and | en |
her | ze |
what | wat |
EN Occasionally Angeli and Christian Wehrli manage to sneak some time away from their bike hotel together, when they seek out their favourite places
NL Maar al te vaak lukt het Angeli en Christian Wehrli niet om samen hun fietshotel te verlaten om naar hun lievelingsplekken te gaan
Basa inggris | Walanda |
---|---|
christian | christian |
time | al |
and | en |
out | te |
their | hun |
together | het |
EN People make a conscious decision to come here. Angeli Wehrli
NL Wie deze plek kiest, doet dat bewust. Angeli Wehrli
Basa inggris | Walanda |
---|---|
conscious | bewust |
EN The fact that no fewer than four of the best bike routes in Ticino pass through the region around Monte Lema played to Angeli and Christian’s advantage.
NL Angeli en Christian kunnen ook profiteren van het feit dat maar liefst vier van de mooiste fietsroutes in Ticino door de regio langs de Monte Lema lopen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
fact | feit |
ticino | ticino |
lema | lema |
advantage | profiteren |
monte | monte |
the | de |
in | in |
region | regio |
pass | door |
and | en |
EN Occasionally Angeli and Christian Wehrli manage to sneak some time away from their bike hotel together, when they seek out their favourite places
NL Maar al te vaak lukt het Angeli en Christian Wehrli niet om samen hun fietshotel te verlaten om naar hun lievelingsplekken te gaan
Basa inggris | Walanda |
---|---|
christian | christian |
time | al |
and | en |
out | te |
their | hun |
together | het |
EN People make a conscious decision to come here. Angeli Wehrli
NL Wie deze plek kiest, doet dat bewust. Angeli Wehrli
Basa inggris | Walanda |
---|---|
conscious | bewust |
EN The fact that no fewer than four of the best bike routes in Ticino pass through the region around Monte Lema played to Angeli and Christian’s advantage.
NL Angeli en Christian kunnen ook profiteren van het feit dat maar liefst vier van de mooiste fietsroutes in Ticino door de regio langs de Monte Lema lopen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
fact | feit |
ticino | ticino |
lema | lema |
advantage | profiteren |
monte | monte |
the | de |
in | in |
region | regio |
pass | door |
and | en |
EN Access your Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) Account from an Email Program using IMAP
NL Toegang tot je Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) account van een mailprogramma via IMAP
Basa inggris | Walanda |
---|---|
access | toegang |
studenti | studenti |
di | di |
account | account |
imap | imap |
your | je |
it | it |
from | tot |
an | een |
EN Find out more about: The Madonna degli Angioli church
NL Meer info over: St. Petruskerk in Mistail.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | in |
EN Find out more about: + The Madonna degli Angioli church
NL Meer info over: + St. Petruskerk in Mistail.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | in |
EN Learn how Università degli Studi di Enna Kore made more resources available to their users, while also increasing their global reach.
NL Hoe bibliotheken kunnen voldoen aan de verwachtingen van gebruikers, dankzij de functionaliteit voor het slim en snel beantwoorden van leenaanvragen in alle IBL-services van OCLC.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
users | gebruikers |
learn | en |
more | de |
EN The University of Milano-Bicocca (Università degli Studi di Milano-Bicocca) is now live with a new library management system, OCLC’s WorldShare Management Services.
NL OCLC, de wereldwijde organisatie voor bibliotheektechnologie en onderzoek gevestigd in Dublin, is uitgeroepen tot een van de 'Beste plaatsen om te werken' in Centraal Ohio.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
is | is |
services | van de |
the | de |
management | organisatie |
a | een |
of | van |
EN Access your Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) Account from an Email Program using IMAP
NL Toegang tot je Studenti.univr.it (Università degli Studi di Verona) account van een mailprogramma via IMAP
Basa inggris | Walanda |
---|---|
access | toegang |
studenti | studenti |
di | di |
account | account |
imap | imap |
your | je |
it | it |
from | tot |
an | een |
EN Learn how Università degli Studi di Enna Kore made more resources available to their users, while also increasing their global reach.
NL Hoe Università degli Studi di Enna Kore meer bronnenmateriaal beschikbaar heeft gemaakt voor haar gebruikers en tegelijk haar internationale bereik heeft vergroot.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
di | di |
made | gemaakt |
users | gebruikers |
global | internationale |
available | beschikbaar |
learn | en |
while | tegelijk |
reach | bereik |
more | meer |
EN Find out more about: The Madonna degli Angioli church
NL Meer info over: Kerk Santa Maria degli Angioli
Basa inggris | Walanda |
---|---|
church | kerk |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + The Madonna degli Angioli church
NL Meer info over: + Kerk Santa Maria degli Angioli
Basa inggris | Walanda |
---|---|
church | kerk |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN The Madonna degli Angioli church
NL Combiticket voor het Abdijdistrict St. Gallen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
the | het |
EN Browse creative designs from Maria GR | 99designs
NL Bekijk creatieve ontwerpen van Maria GR | 99designs
Basa inggris | Walanda |
---|---|
creative | creatieve |
maria | maria |
from | van |
designs | designs |
EN Sophia Loren with Maria Scicoloneby Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from
NL Sophia Loren eet spaghetti 1953door Bridgeman Images - Franco Fedeli/Repo...van
Basa inggris | Walanda |
---|---|
loren | loren |
photo | images |
with | door |
from | van |
EN Mario Del Monaco and Maria Callas Milanby Archivio Farabolafrom
NL Cesaria Evora 2005door ROGER VIOLLET - Patrick Ullmann / Ro...van
Basa inggris | Walanda |
---|---|
and | van |
EN To find the perfect software, Syngenta evaluated several DAM solutions at a DAM tradeshow in London, this is where Alina-Maria Weide, Trinity Lead, AOL Marketing & Sales Productivity at Syngenta, met Bynder for the first time:
NL Om de beste software te vinden, evalueerde Syngenta diverse DAM-oplossingen tijdens een Digital Asset Management beurs in Londen. Hier ontmoette Alina-Maria Weide, Trinity Lead, AOL Marketing & Sales Productivity bij Syngenta, Bynder voor het eerst:
Basa inggris | Walanda |
---|---|
software | software |
syngenta | syngenta |
dam | dam |
solutions | oplossingen |
london | londen |
aol | aol |
lead | lead |
to | om |
marketing | marketing |
sales | sales |
bynder | bynder |
the | de |
find | vinden |
a | eerst |
several | een |
in | in |
EN Bynder stood out because of the clear and easy-to-use platform, and also how the Bynder team marketed itself. I was convinced immediately. Alina-Maria Weide Trinity Lead, AOL Marketing & Sales Productivity at Syngenta
NL Bynder viel op door hun duidelijke en eenvoudig te gebruiken platform en ook door de manier waarop het team zichzelf presenteert. Ik was meteen overtuigd. Alina-Maria Weide Trinity Lead, AOL Marketing & Sales Productivity bij Syngenta
Basa inggris | Walanda |
---|---|
team | team |
convinced | overtuigd |
aol | aol |
syngenta | syngenta |
lead | lead |
bynder | bynder |
platform | platform |
i | ik |
marketing | marketing |
sales | sales |
the | de |
use | gebruiken |
clear | duidelijke |
easy | eenvoudig |
and | en |
to | ook |
EN This new nomination comes as another strong appreciation of our top expertise, as emphasizes Maria Sousa, Global Marketing Director for Amplexor
NL "Deze nieuwe nominatie is een erkenning van onze topexpertise", benadrukt Maria Sousa, Global Marketing Director van Amplexor
Basa inggris | Walanda |
---|---|
new | nieuwe |
maria | maria |
global | global |
marketing | marketing |
director | director |
amplexor | amplexor |
our | onze |
another | van |
this | deze |
EN Marlene Dietrich, born Maria Magdalene von Losh (1904-1992) became famous in von Sternberg's movie "Der Blaue Engel" (1930, The Blue Angel)
NL Marlene Dietrich, geboren Maria Magdalena von Losh (1904-1992) werd beroemd in de film "Der Blaue Engel" (1930, The Blue Angel) van von Sternberg
Basa inggris | Walanda |
---|---|
born | geboren |
maria | maria |
became | werd |
famous | beroemd |
movie | film |
angel | engel |
in | in |
the | de |
von | von |
der | der |
blue | blue |
EN Sophia Loren with Maria Scicolone - Photographic print for sale
NL Sophia Loren met Maria Scicolone - Foto en Poster te koop
Basa inggris | Walanda |
---|---|
loren | loren |
maria | maria |
with | met |
foto |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actress | Italian Actress | Sophia Loren | Sophia Loren with Maria Scicolone photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Actrice | Italiaanse Actrice | Sophia Loren | Fotografie Sophia Loren met Maria Scicolone
Basa inggris | Walanda |
---|---|
movie | film |
actress | actrice |
italian | italiaanse |
loren | loren |
maria | maria |
with | met |
EN Sophia Loren with Maria Scicolone
NL Sophia Loren met Maria Scicolone
Basa inggris | Walanda |
---|---|
loren | loren |
maria | maria |
with | met |
EN Loren Sophia with Maria Scicolone Venice 1958
NL Loren Sophia met Maria Scicolone Venetië 1958
Basa inggris | Walanda |
---|---|
loren | loren |
maria | maria |
with | met |
venice | venetië |
EN The castle of Port Maria de Quiberonby Oliver Dralamfrom
NL Het kasteel van Port Maria de Quiberondoor Oliver Dralamvan
Basa inggris | Walanda |
---|---|
castle | kasteel |
port | port |
maria | maria |
de | de |
EN Find out more about: Jugendherberge Sta. Maria
NL Meer info over: Jeugdherberg Sta. Maria (Swiss Lodge)
Basa inggris | Walanda |
---|---|
maria | maria |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Jugendherberge Sta. Maria
NL Meer info over: + Jeugdherberg Sta. Maria (Swiss Lodge)
Basa inggris | Walanda |
---|---|
maria | maria |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Click to view uploads for maria esau
NL Klik om uploads voor maria esau te bekijken
Basa inggris | Walanda |
---|---|
click | klik |
maria | maria |
to | om |
view | bekijken |
for | voor |
EN Click to view uploads for Maria Daniela Romero
NL Klik om uploads voor Maria Daniela Romero te bekijken
Basa inggris | Walanda |
---|---|
click | klik |
maria | maria |
to | om |
view | bekijken |
for | voor |
EN Browse Uploads by Maria Daniela Romero
NL Blader door de uploads van Maria Daniela Romero
Basa inggris | Walanda |
---|---|
maria | maria |
by | door |
EN cathedral of santa maria del fiore
NL kathedraal van santa maria del fiore
Basa inggris | Walanda |
---|---|
cathedral | kathedraal |
maria | maria |
of | van |
del | del |
EN Click to view uploads for Maria Agudo
NL Klik om uploads voor Maria Agudo te bekijken
Basa inggris | Walanda |
---|---|
click | klik |
maria | maria |
to | om |
view | bekijken |
for | voor |
EN Juan Maria Jimenez Llorens ✌'s Stats
NL Statistieken van Juan Maria Jimenez Llorens ✌
EN Though there are many mountain lakes at higher altitudes, Lake Sils is the only one with daily scheduled passenger boats in summer that carry tourists and hikers from Sils Maria to Maloja via Chastè, Plaun da Lej and Isola
NL Het Lac de Joux in de Waadtlandse Jura ligt in het gelijknamige hooggelegen dal (Vallée de Joux) op een hoogte van 1000 m boven zeeniveau
Basa inggris | Walanda |
---|---|
in | in |
the | de |
with | op |
many | een |
Nampilake terjemahan 50 saka 50