EN Keywords used by Alexandre Peplaw to describe this photograph: Senegal, Africa, African woman, black and white, ethnic
EN Keywords used by Alexandre Peplaw to describe this photograph: Senegal, Africa, African woman, black and white, ethnic
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Senegal, Afrika, Afrikaanse vrouw, zwart-wit, etniciteit
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
senegal | senegal |
woman | vrouw |
to | om |
africa | afrika |
african | afrikaanse |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
and | de |
used | gebruikt |
EN China. Yunnan Province. Yuanyang, rice fields in water. Woman of Yi ethnicity. // China, Yunnan, Yuanyang, terraced paddy-fields. Yi ethnic group woman.
NL China. Provincie Yunnan. Yuanyang, rijstvelden in water. Vrouw van Yi-etniciteit. // China, Yunnan, Yuanyang, terrasvormige rijstvelden. Yi etnische groep vrouw.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
china | china |
province | provincie |
water | water |
woman | vrouw |
group | groep |
in | in |
of | van |
EN Join the adventure to build an open, trusted and sustainable cloud: our positions are open to all, regardless of social or ethnic origin, creed, gender, disabilities, age!
NL Doe mee met het avontuur om een open, betrouwbare en duurzame cloud te bouwen: onze standpunten staan open voor iedereen, ongeacht sociale of etnische afkomst, geloof, geslacht, handicap, leeftijd!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
join | . |
adventure | avontuur |
sustainable | duurzame |
cloud | cloud |
social | sociale |
origin | afkomst |
gender | geslacht |
disabilities | handicap |
age | leeftijd |
or | of |
to | om |
open | open |
are | staan |
our | onze |
regardless | ongeacht |
build | bouwen |
and | en |
all | te |
EN We ask you not to share any sensitive personal documents or information with us, such as information revealing ethnic origin, religious beliefs or health information.
NL We vragen u geen gevoelige persoonlijke documenten of gegevens met ons te delen, zoals informatie over uw etnische afkomst, religieuze overtuigingen of gezondheid.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
sensitive | gevoelige |
origin | afkomst |
beliefs | overtuigingen |
health | gezondheid |
documents | documenten |
or | of |
we | we |
information | informatie |
us | ons |
as | zoals |
personal | persoonlijke |
to | over |
EN For our patterns and prints, inspiration is taken from graphic art, ethnic influences, photo prints, and even a mix of playful stripes.
NL Wat de patronen en prints betreft: er grafische, etnische inspiratiebronnen of zelfs fotoprints of speelse strepen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
patterns | patronen |
graphic | grafische |
playful | speelse |
and | en |
even | zelfs |
EN Fashion contemporary elements with ethnic female faces, leaves, flowers, shapes in modern Ink painting style
NL mode eigentijdse elementen met etnische vrouwelijke gezichten, bladeren, bloemen, vormen in moderne inkt schilderstijl
Basa inggris | Walanda |
---|---|
fashion | mode |
elements | elementen |
female | vrouwelijke |
faces | gezichten |
ink | inkt |
leaves | bladeren |
flowers | bloemen |
shapes | vormen |
in | in |
modern | moderne |
with | met |
EN Abstract tribal woman portrait set in continuous line art. Fashion contemporary elements with ethnic female faces, leaves, flowers, shapes in modern Ink painting style. Minimalistic aesthetic concept Pro Vector
NL abstract tribal vrouwenportret in doorlopende lijntekeningen. mode eigentijdse elementen met etnische vrouwelijke gezichten, bladeren, bloemen, vormen in moderne inkt schilderstijl. minimalistisch esthetisch concept Pro Vector
Basa inggris | Walanda |
---|---|
abstract | abstract |
continuous | doorlopende |
fashion | mode |
elements | elementen |
female | vrouwelijke |
faces | gezichten |
ink | inkt |
aesthetic | esthetisch |
concept | concept |
in | in |
leaves | bladeren |
flowers | bloemen |
shapes | vormen |
modern | moderne |
vector | vector |
pro | pro |
with | met |
EN A scholarship program designed to address the specific issue of underrepresentation of critically needed ethnic librarians within the profession.
NL Een beursprogramma met het oog op de aanpak van de specifieke kwestie van ondervertegenwoordiging van zo noodzakelijke etnische bibliotheekmedewerkers binnen het beroep.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
profession | beroep |
the | de |
designed | met |
of | van |
EN With over 120 ethnic groups, as well as strong European and Asian influences, Tanzania delights with its diverse and exotic cuisine
NL Met meer dan 120 etnische groepen, evenals sterke Europese en Aziatische invloeden, verheugt Tanzania zich met zijn diverse en exotische keuken
Basa inggris | Walanda |
---|---|
groups | groepen |
strong | sterke |
european | europese |
influences | invloeden |
tanzania | tanzania |
cuisine | keuken |
diverse | diverse |
with | met |
as | evenals |
and | en |
its | zich |
EN This includes people from ethnic minorities, disabled people, as well as people with different genders, outlooks, educational backgrounds and levels of seniority.
NL Denk daarbij aan personen met een migratie-achtergrond, personen met een handicap, maar ook aan verschillen in gender, instelling, opleiding, anciënniteit.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
people | personen |
backgrounds | achtergrond |
with | daarbij |
different | een |
as well | ook |
this | maar |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN Anemos Pendant Lamp by Forestier skillfully mixes modern design and natural materials in an extremely on-trend ethnic stylish style
NL Anemos Pendant Lamp van Forestier combineert vakkundig modern design met natuurlijke materialen in een uiterst trendy etnische stijlvolle stijl
Basa inggris | Walanda |
---|---|
pendant | pendant |
lamp | lamp |
natural | natuurlijke |
materials | materialen |
extremely | uiterst |
modern | modern |
in | in |
stylish | stijlvolle |
style | stijl |
design | design |
and | van |
EN Entrust us with your F&B ideas and delight your audience with authentic ethnic flavors and locally-inspired cuisine. You’ll find that our exquisite presentation makes coffee breaks even more tempting for your guests.
NL Vertel ons uw culinaire ideeën en verras uw gasten met authentieke smaken en lokaal geïnspireerde gerechten. Met onze verrassende koffiebreaks zullen uw gasten weer nieuwe energie opdoen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
ideas | ideeën |
flavors | smaken |
guests | gasten |
cuisine | culinaire |
locally | lokaal |
inspired | geïnspireerde |
more | weer |
with | met |
our | onze |
find | en |
EN Defamatory or abusive language that advocates bigotry, religious, racial or ethnic hatred.
NL Lasterlijke of beledigende taal die pleit voor onverdraagzaamheid, religieuse, raciale of etnische haat.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
or | of |
that | die |
language | taal |
EN Join the adventure to build an open, trusted and sustainable cloud: our positions are open to all, regardless of social or ethnic origin, creed, gender, disabilities, age!
NL Doe mee met het avontuur om een open, betrouwbare en duurzame cloud te bouwen: onze standpunten staan open voor iedereen, ongeacht sociale of etnische afkomst, geloof, geslacht, handicap, leeftijd!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
join | . |
adventure | avontuur |
sustainable | duurzame |
cloud | cloud |
social | sociale |
origin | afkomst |
gender | geslacht |
disabilities | handicap |
age | leeftijd |
or | of |
to | om |
open | open |
are | staan |
our | onze |
regardless | ongeacht |
build | bouwen |
and | en |
all | te |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN The initiative brings together businesses, social partners, NGOs, public authorities and academics to find solutions so that ethnic and religious minorities can fully participate in the labour market.
NL Dit initiatief brengt bedrijven, sociale partners, NGO's, publieke authoriteiten en academici samen om oplossingen te vinden zodat etnische en religieuze minderheiden volledig kunnen participeren in de arbeidsmarkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
social | sociale |
partners | partners |
solutions | oplossingen |
in | in |
the | de |
initiative | initiatief |
businesses | bedrijven |
fully | volledig |
find | en |
EN For our patterns and prints, inspiration is taken from graphic art, ethnic influences, photo prints, and even a mix of playful stripes.
NL Wat de patronen en prints betreft: er grafische, etnische inspiratiebronnen of zelfs fotoprints of speelse strepen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
patterns | patronen |
graphic | grafische |
playful | speelse |
and | en |
even | zelfs |
EN Austria-Hungary was a multi-ethnic state, which was under extreme pressure because of nationalistic tendencies
NL Oostenrijk-Hongarije was een multi-etnische staat die door nationalitische tendensen fel onder druk stond
Basa inggris | Walanda |
---|---|
state | staat |
pressure | druk |
a | een |
under | onder |
EN Anemos Pendant Lamp by Forestier skillfully mixes modern design and natural materials in an extremely on-trend ethnic stylish style
NL Anemos Pendant Lamp van Forestier combineert vakkundig modern design met natuurlijke materialen in een uiterst trendy etnische stijlvolle stijl
Basa inggris | Walanda |
---|---|
pendant | pendant |
lamp | lamp |
natural | natuurlijke |
materials | materialen |
extremely | uiterst |
modern | modern |
in | in |
stylish | stijlvolle |
style | stijl |
design | design |
and | van |
EN Ay Illuminate Black Bird’s Nest Suspension Lamp is aconspicuous organic lighting solution created through ecologically sustainable materials and techniques. It also adds an ethnic and exotic feel to the atmosphere.
NL Ay Illuminate Black Bird's Nest Pendel lamp is een opvallende organische verlichtingsoplossing die is gemaakt met ecologisch duurzame materialen en technieken. Het geeft ook een etnische en exotische sfeer aan de atmosfeer.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
black | black |
nest | nest |
organic | organische |
created | gemaakt |
sustainable | duurzame |
materials | materialen |
techniques | technieken |
lamp | lamp |
is | is |
the | de |
atmosphere | sfeer |
and | en |
to | ook |
EN We do not collect any Personally Identifiable Information (PII) or sensitive information, such as your political or religious beliefs, ethnic background, sexual preference, health or any other sensitive information.
NL Wij verzamelen geen persoonlijk identificeerbare informatie (PII) of gevoelige informatie, zoals uw politieke of religieuze overtuiging, etnische achtergrond, seksuele voorkeur, gezondheid of andere gevoelige informatie.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
collect | verzamelen |
identifiable | identificeerbare |
information | informatie |
pii | pii |
sensitive | gevoelige |
background | achtergrond |
preference | voorkeur |
health | gezondheid |
other | andere |
or | of |
we | wij |
personally | persoonlijk |
as | zoals |
your | uw |
EN Find out what's happening in Ethnic Food Meetup groups around the world and start meeting up with the ones near you.
NL Ontdek wat er speelt bij Meetup-groepen over Etnisch voedsel wereldwijd, en sluit je aan bij een van de groepen bij jou in de buurt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
groups | groepen |
world | wereldwijd |
the | de |
find out | ontdek |
in | in |
with | bij |
find | en |
EN Test your knowledge of world and ethnic instruments in this quiz
NL Test je kennis over diverse etnische instrumenten uit verschillende delen van de wereld!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
knowledge | kennis |
instruments | instrumenten |
your | je |
world | wereld |
test | test |
and | de |
of | van |
Nampilake terjemahan 33 saka 33