EN Sky has introduced voice commands especially for fans of the BBC's Line of Duty series.The commands themselves don't do an awful lot, since they'll ju...
"commands themselves don t" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Walanda tembung/frasa:
EN Sky has introduced voice commands especially for fans of the BBC's Line of Duty series.The commands themselves don't do an awful lot, since they'll ju...
NL Sky rolt momenteel updates uit voor zowel Sky Q als de Sky Go-app voor mobiel die tal van nieuwe functies toevoegen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
the | de |
of | tal |
for | voor |
sky | sky |
lot | van |
EN Sky has introduced voice commands especially for fans of the BBC's Line of Duty series.The commands themselves don't do an awful lot, since they'll ju...
NL Sky rolt momenteel updates uit voor zowel Sky Q als de Sky Go-app voor mobiel die tal van nieuwe functies toevoegen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
the | de |
of | tal |
for | voor |
sky | sky |
lot | van |
EN Bash command aliases allow you to create your own commands or use certain flags for commands on standard command invocation
NL Met Bash-opdrachtaliassen kunt u uw eigen opdrachten maken of bepaalde vlaggen gebruiken voor opdrachten bij het aanroepen van standaardopdrachten
Basa inggris | Walanda |
---|---|
flags | vlaggen |
or | of |
use | gebruiken |
you | u |
your | uw |
own | eigen |
for | voor |
certain | bepaalde |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN The commands will run every time a new shell session is started, so be sure only to put quick and low resource cost commands here, or it could delay the session from starting.
NL De opdrachten worden uitgevoerd telkens wanneer een nieuwe shell-sessie wordt gestart, dus zorg ervoor dat u alleen snel en lage resource-kostenopdrachten kunt plaatsen, of het kan de sessie uitstellen van het starten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
session | sessie |
low | lage |
resource | - |
or | of |
the | de |
quick | snel |
starting | starten |
is | wordt |
started | gestart |
be | worden |
sure | dat |
and | en |
EN Dialects only add new commands to the existing AT command set, but in general do not change the original commands
NL Dialecten voegen alleen nieuwe commando?s toe aan de bestaande AT commando set, maar wijzigen in het algemeen niet de originele commando?s
Basa inggris | Walanda |
---|---|
add | voegen |
original | originele |
at | at |
set | set |
in | in |
change | wijzigen |
the | de |
new | nieuwe |
to | toe |
existing | bestaande |
general | algemeen |
but |
EN As new technologies would need new control commands, the ESC would be present to be the starting character of these multi-character commands
NL Wanneer nieuwe technologieën nieuwe controle commandos zouden behouven, dan zou de ESC gebruikt kunnen worden als het start karakter van deze multi-karakter commando?s
Basa inggris | Walanda |
---|---|
starting | start |
character | karakter |
new | nieuwe |
the | de |
technologies | technologieën |
control | controle |
commands | commando |
as | als |
would | zou |
be | worden |
of | van |
EN Dialects only add new commands to the existing AT command set, but in general do not change the original commands
NL Dialecten voegen alleen nieuwe commando?s toe aan de bestaande AT commando set, maar wijzigen in het algemeen niet de originele commando?s
Basa inggris | Walanda |
---|---|
add | voegen |
original | originele |
at | at |
set | set |
in | in |
change | wijzigen |
the | de |
new | nieuwe |
to | toe |
existing | bestaande |
general | algemeen |
but |
EN As new technologies would need new control commands, the ESC would be present to be the starting character of these multi-character commands
NL Wanneer nieuwe technologieën nieuwe controle commandos zouden behouven, dan zou de ESC gebruikt kunnen worden als het start karakter van deze multi-karakter commando?s
Basa inggris | Walanda |
---|---|
starting | start |
character | karakter |
new | nieuwe |
the | de |
technologies | technologieën |
control | controle |
commands | commando |
as | als |
would | zou |
be | worden |
of | van |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN Bash command aliases allow you to create your own commands or use certain flags for commands on standard command invocation
NL Met Bash-opdrachtaliassen kunt u uw eigen opdrachten maken of bepaalde vlaggen gebruiken voor opdrachten bij het aanroepen van standaardopdrachten
Basa inggris | Walanda |
---|---|
flags | vlaggen |
or | of |
use | gebruiken |
you | u |
your | uw |
own | eigen |
for | voor |
certain | bepaalde |
EN The commands will run every time a new shell session is started, so be sure only to put quick and low resource cost commands here, or it could delay the session from starting.
NL De opdrachten worden uitgevoerd telkens wanneer een nieuwe shell-sessie wordt gestart, dus zorg ervoor dat u alleen snel en lage resource-kostenopdrachten kunt plaatsen, of het kan de sessie uitstellen van het starten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
session | sessie |
low | lage |
resource | - |
or | of |
the | de |
quick | snel |
starting | starten |
is | wordt |
started | gestart |
be | worden |
sure | dat |
and | en |
EN Not sure you will be able to remember all the Git commands you just learned? No problem. Bookmark our basic Git commands page so that you can refer to it when needed.
NL Twijfel je of je alle Git-opdrachten die je net hebt geleerd kunt onthouden? Geen zorgen. Voeg een bladwijzer toe naar onze pagina basis Git-opdrachten zodat je deze kunt raadplegen wanneer dat nodig is.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
git | git |
learned | geleerd |
page | pagina |
refer to | raadplegen |
basic | een |
needed | nodig |
remember | onthouden |
our | onze |
you can | kunt |
you | je |
sure | dat |
all | alle |
when | wanneer |
EN Run the following commands to configure your Git username and email using the following commands, replacing Emma's name with your own. These details will be associated with any commits that you create:
NL Voer de volgende opdrachten uit om je Git-gebruikersnaam en -e-mailadres te configureren met behulp van de volgende opdrachten, waarbij je Emma's naam vervangt door je eigen naam. Deze gegevens worden gekoppeld aan alle commits die je maakt:
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configure | configureren |
git | git |
username | gebruikersnaam |
mailadres | |
name | naam |
associated | gekoppeld |
your | je |
the | de |
details | gegevens |
to | om |
be | worden |
following | volgende |
and | en |
own | eigen |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.
NL Nu hebt u uw RCLOON-afstandsbediening met succes geconfigureerd en uw eerste externe map gemaakt.U vindt alle RCLOON-opdrachten door hun documentatie te bezoeken voor opdrachten zoals Cat, Move, Copy, Serve en More.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
configured | geconfigureerd |
created | gemaakt |
directory | map |
visiting | bezoeken |
documentation | documentatie |
copy | copy |
now | nu |
move | move |
more | more |
remote | externe |
by | door |
for | voor |
first | eerste |
successfully | met succes |
their | hun |
like | zoals |
you | u |
find | en |
all | alle |
EN Avoid stressing your autoflowering plants at all times! Don?t repot, don?t train, don?t cut, don?t trim. If training is really necessary, only use gentle, non-damaging methods such as LST (low stress training).
NL Vermijd stress te allen tijde bij autoflowers! Dit betekent niet verpotten, niet (te veel) trainen, niet knippen, niet snoeien! Als trainen echt noodzakelijk is, kies dan voor methodes die geen schade aanrichten, zoals LST (low stress training).
Basa inggris | Walanda |
---|---|
avoid | vermijd |
cut | knippen |
necessary | noodzakelijk |
methods | methodes |
stress | stress |
is | is |
don | geen |
low | low |
times | tijde |
really | echt |
training | training |
as | zoals |
train | trainen |
if | als |
at | te |
EN Software engineers tend to not be good at selling themselves, and great candidates often massively undersell themselves on paper
NL Software-ingenieurs zijn meestal niet goed in het verkopen van zichzelf, en goede kandidaten verkopen zichzelf vaak enorm op papier
Basa inggris | Walanda |
---|---|
software | software |
engineers | ingenieurs |
selling | verkopen |
candidates | kandidaten |
paper | papier |
not | niet |
often | vaak |
on | op |
and | en |
good | goede |
EN Don’t click links you don’t expect. If you didn’t expect an email or promotion, don’t click on it or download any files from it.
NL Klik niet op links die u niet verwacht. Als u geen e-mail of promotie verwachtte, moet u er niet op klikken en er ook geen bestanden van downloaden.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
links | links |
expect | verwacht |
promotion | promotie |
download | downloaden |
files | bestanden |
click | klik |
or | of |
on | op |
dont | niet |
from | van |
it | en |
you | u |
if | als |
EN Don’t open emails from people you don’t know or don’t expect mail from, never download strange attachments and always notify any organizations that are “threatening” over email or text.
NL Open nooit e-mails van mensen die u niet kent of waarvan u geen mail verwacht, download nooit vreemde bijlagen en meld het bij organisaties die u 'bedreigen' via e-mail of sms.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
know | kent |
expect | verwacht |
download | download |
attachments | bijlagen |
organizations | organisaties |
text | sms |
open | open |
you | u |
or | of |
and | en |
people | mensen |
never | nooit |
e-mails | |
that | die |
EN Don’t click links you don’t expect. If you didn’t expect an email or promotion, don’t click on it or download any files from it.
NL Klik niet op links die u niet verwacht. Als u geen e-mail of promotie verwachtte, moet u er niet op klikken en er ook geen bestanden van downloaden.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
links | links |
expect | verwacht |
promotion | promotie |
download | downloaden |
files | bestanden |
click | klik |
or | of |
on | op |
dont | niet |
from | van |
it | en |
you | u |
if | als |
EN Don’t open emails from people you don’t know or don’t expect mail from, never download strange attachments and always notify any organizations that are “threatening” over email or text.
NL Open nooit e-mails van mensen die u niet kent of waarvan u geen mail verwacht, download nooit vreemde bijlagen en meld het bij organisaties die u 'bedreigen' via e-mail of sms.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
know | kent |
expect | verwacht |
download | download |
attachments | bijlagen |
organizations | organisaties |
text | sms |
open | open |
you | u |
or | of |
and | en |
people | mensen |
never | nooit |
e-mails | |
that | die |
EN Don't get a fake tan, don't wear false eyelashes, don't do any crazy contouring with makeup (to 'cheat' and give the illusion of being makeup free and possessing killer cheekbones and a tiny nose naturally)
NL Laat je niet nepbruinen, draag geen valse wimpers, doe geen gekke contouren met make-up (om 'vals te spelen' en de illusie te wekken dat je geen make-up op hebt en van nature geweldige jukbeenderen en een kleine neus hebt)
Basa inggris | Walanda |
---|---|
crazy | gekke |
makeup | make-up |
tiny | kleine |
nose | neus |
naturally | van nature |
the | de |
dont | niet |
to | om |
with | op |
a | een |
and | en |
of | van |
do | doe |
EN Customers don’t like repeating themselves and they expect agents to have insight into what they need before they even reach out.
NL Klanten houden er niet van om dingen te moeten herhalen, en verwachten dat agents inzicht hebben in wat ze nodig hebben, nog voordat ze contact opnemen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
customers | klanten |
repeating | herhalen |
expect | verwachten |
agents | agents |
dont | niet |
need | nodig |
they | ze |
to | om |
into | in |
before | voordat |
out | te |
what | wat |
and | inzicht |
have | hebben |
EN Facebook audiences don't usually make phone calls to make themselves heard
NL Facebook-gebruikers zijn vaak niet in de gelegenheid om een telefoonnummer te bellen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
dont | niet |
usually | vaak |
to | om |
phone | telefoonnummer |
calls | bellen |
themselves | de |
EN Becky continued, "Vendor records are good starting points, but they generally don't have subject headings." Without WorldCat, catalogers at the ten individual campus libraries would have to add this information themselves
NL "Leveranciersrecords zijn een goede basis, maar over het algemeen bevatten ze geen trefwoorden." Zonder WorldCat zouden de catalogiseerders van de tien individuele campusbibliotheken deze informatie zelf moeten toevoegen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
information | informatie |
the | de |
add | toevoegen |
good | goede |
without | zonder |
are | zijn |
but | |
they | ze |
ten | tien |
individual | individuele |
EN You can easily do mix-minus on one of the lines which allows you to mix in Skype or phone calls, but mute the audio back to them so they don?t hear themselves on a delay.
NL U kunt gemakkelijk mix-minus doen op een van de lijnen waarmee u kunt mixen in Skype of telefoongesprekken, maar de audio terug naar hen dempen zodat ze zichzelf niet horen op een vertraging.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
mix | mix |
skype | skype |
delay | vertraging |
phone calls | telefoongesprekken |
easily | gemakkelijk |
on | op |
in | in |
or | of |
audio | audio |
the | de |
you can | kunt |
you | u |
of | van |
lines | lijnen |
but | |
they | ze |
EN This has everything to do with the fact that we don't just work with the big suppliers, but also explicitly give young designers the chance to show themselves to a large audience
NL Dat heeft alles te maken met dat wij niet zomaar met de grote leveranciers werken, maar ook jonge ontwerpers nadrukkelijk de kans bieden zich aan een groot publiek te laten zien
Basa inggris | Walanda |
---|---|
young | jonge |
designers | ontwerpers |
audience | publiek |
work | werken |
suppliers | leveranciers |
chance | kans |
the | de |
we | wij |
give | bieden |
show | laten zien |
to | laten |
a | een |
that | dat |
with | met |
has | heeft |
but |
EN Employee Mistakes Are responsible for 90%+ of major data breaches, yet employees don?t know how to safeguard themselves and your organization
NL Fouten van werknemers Zijn verantwoordelijk voor meer dan 90% van de grootschalige datalekken, terwijl medewerkers niet weten hoe ze zichzelf of uw organisatie kunnen veiligstellen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
mistakes | fouten |
responsible | verantwoordelijk |
organization | organisatie |
employees | werknemers |
for | voor |
of | van |
and | weten |
are | zijn |
EN Faculty & Staff MistakesAre responsible for 90+% of major data breaches, yet employees don?t know how to safeguard themselves or your institution
NL Faculteits- en personeelsfoutenZijn verantwoordelijk voor meer dan 90% van de grootschalige datalekken, terwijl medewerkers niet weten hoe ze zichzelf of uw organisatie kunnen veiligstellen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
responsible | verantwoordelijk |
or | of |
employees | medewerkers |
know | weten |
for | voor |
of | van |
EN Poppy (Papaver somniferum) is the plant from which opium, morphine, and heroin are made. The poppy seeds themselves don’t contain any alkaloids. With Zamnesia Poppy Seeds, you can grow your own poppy plants at home with ease!
NL Papaver (Papaver somniferum) is de plant waarvan opium, morfine en heroïne gemaakt worden. De Papaver zaden bevatten zelf geen alkaloïden. Met de Zamnesia Papaver Zaden kweek je met gemak thuis je eigen opiumpapaver planten!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
contain | bevatten |
zamnesia | zamnesia |
ease | gemak |
is | is |
your | je |
the | de |
seeds | zaden |
made | gemaakt |
plant | plant |
with | met |
plants | planten |
and | en |
are | worden |
own | eigen |
EN "TGP" people don't fit into a cookie cutter. They are authentic and free to express themselves as only they uniquely can.
NL "TGP" mensen zijn geen standaard model. Ze zijn authentiek en vrij om zichzelf uit te drukken, zoals alleen zij dat kunnen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
authentic | authentiek |
free | vrij |
people | mensen |
to | om |
as | zoals |
and | en |
can | kunnen |
they | ze |
only | alleen |
are | zijn |
EN You can easily do mix-minus on one of the lines which allows you to mix in Skype or phone calls, but mute the audio back to them so they don?t hear themselves on a delay.
NL U kunt gemakkelijk mix-minus doen op een van de lijnen waarmee u kunt mixen in Skype of telefoongesprekken, maar de audio terug naar hen dempen zodat ze zichzelf niet horen op een vertraging.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
mix | mix |
skype | skype |
delay | vertraging |
phone calls | telefoongesprekken |
easily | gemakkelijk |
on | op |
in | in |
or | of |
audio | audio |
the | de |
you can | kunt |
you | u |
of | van |
lines | lijnen |
but | |
they | ze |
EN Guests who aren’t podcasters themselves don’t understand what sort of setup they need in order to sound good on recordings. Hosts need to be explicit with their instructions.
NL Gasten die zelf geen podcasters zijn, begrijpen niet wat voor soort opstelling ze nodig hebben om goed te klinken op opnames. De gastheer of -vrouw moet expliciet zijn met zijn of haar instructies.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
guests | gasten |
podcasters | podcasters |
instructions | instructies |
setup | opstelling |
recordings | opnames |
dont | niet |
need | nodig |
to | om |
need to | moet |
understand | begrijpen |
what | wat |
good | goed |
on | op |
of | haar |
sort | zijn |
be | soort |
they | ze |
EN Sometimes your potential club members don't have time to follow-up with your club themselves. With our CRM for fitness clubs, you can make sure your sales reps are the difference force between just another guest and a long established gym member.
NL Soms hebben uw potentiële clubleden zelf geen tijd om uw club op te volgen. Met onze CRM voor fitnessclubs kunt u ervoor zorgen dat uw verkopers het verschil maken tussen een gewone gast en een langdurig lid van de club.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
club | club |
guest | gast |
follow | volgen |
sometimes | soms |
crm | crm |
the | de |
potential | potentiële |
time | tijd |
to | om |
member | lid |
another | van |
our | onze |
with | op |
for | voor |
sure | dat |
and | en |
you can | kunt |
have | hebben |
you | u |
difference | verschil |
EN This way, users don?t have to authenticate themselves over and over again
NL Zo hoeven gebruikers zich niet steeds opnieuw te authentiseren
Basa inggris | Walanda |
---|---|
users | gebruikers |
over | te |
have to | hoeven |
to | zich |
again | opnieuw |
don | niet |
EN This has everything to do with the fact that we don't just work with the big suppliers, but also explicitly give young designers the chance to show themselves to a large audience
NL Dat heeft alles te maken met dat wij niet zomaar met de grote leveranciers werken, maar ook jonge ontwerpers nadrukkelijk de kans bieden zich aan een groot publiek te laten zien
Basa inggris | Walanda |
---|---|
young | jonge |
designers | ontwerpers |
audience | publiek |
work | werken |
suppliers | leveranciers |
chance | kans |
the | de |
we | wij |
give | bieden |
show | laten zien |
to | laten |
a | een |
that | dat |
with | met |
has | heeft |
but |
EN In addition, he is helping care institutions that don?t have the resources to clean mouth caps themselves
NL Daarnaast helpt hij zorginstellingen die zelf geen middelen hebben om mondkapjes te reinigen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
helping | helpt |
resources | middelen |
clean | reinigen |
to | om |
in addition | daarnaast |
he | hij |
don | geen |
have | hebben |
EN This is generally the best option for teams who want to get started quickly and teams who don't want to manage the technical complexity of hosting themselves.
NL Dit is over het algemeen de beste optie voor teams die snel aan de slag willen en zich niet zelf met de technische complexiteit van hosting willen bezighouden.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
option | optie |
quickly | snel |
technical | technische |
complexity | complexiteit |
hosting | hosting |
is | is |
teams | teams |
the | de |
dont | niet |
best | beste |
for | voor |
and | en |
to | willen |
of | van |
this | dit |
EN As we’ve mentioned before, maintaining a good SEO value is a constant balancing act, and most business owners don’t have the time, money, or energy to handle it all themselves
NL Zoals we al eerder hebben gezegd, is het onderhouden van een goede SEO waarde een constante evenwichtsoefening, en de meeste bedrijfseigenaren hebben niet de tijd, het geld of de energie om het allemaal zelf te doen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
maintaining | onderhouden |
seo | seo |
constant | constante |
energy | energie |
is | is |
or | of |
the | de |
good | goede |
time | tijd |
as | zoals |
dont | niet |
value | waarde |
money | geld |
to | om |
and | en |
have | hebben |
EN As you might have guessed, this platform commands large fees to match.
NL Zoals je misschien al geraden hebt, beveelt dit platform grote kosten aan om te matchen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
might | misschien |
guessed | geraden |
platform | platform |
large | grote |
fees | kosten |
match | matchen |
to | om |
this | dit |
as | zoals |
you | je |
EN Convert keywords into complete sentences using preset commands.
NL Zet trefwoorden om in volledige zinnen door middel van vooraf ingestelde opdrachten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
keywords | trefwoorden |
complete | volledige |
sentences | zinnen |
convert | van |
into | in |
using | om |
EN Note: Running the MySQL commands, "drupal_db" will be the drupal database, "drupaluser" will be the drupal database username, and "password" will be the password for the database when needed during your Drupal set-up within the Drupal GUI.
NL Notitie: "Drupal_db" wordt de Drupal_DB "," Drupal_DB "," Drupaluser "is de Drupal-database-gebruikersnaam en" Wachtwoord "is het wachtwoord voor de database wanneer dat nodig is tijdens uw Drupal-opzet in de Drupal GUI.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
note | notitie |
drupal | drupal |
needed | nodig |
gui | gui |
the | de |
database | database |
password | wachtwoord |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
when | wanneer |
and | en |
during | tijdens |
Nampilake terjemahan 50 saka 50