EN Sofitel Bora Bora Private Island is located on Motu Piti U'uta, a short private boat ride from the main island of Bora Bora
EN Sofitel Bora Bora Private Island is located on Motu Piti U'uta, a short private boat ride from the main island of Bora Bora
NL Het Sofitel Bora Bora Private Island ligt op Motu Piti U'uta, een korte privé boottocht vanaf het hoofdeiland van Bora Bora
Basa inggris | Walanda |
---|---|
short | korte |
located | ligt |
on | op |
private | privé |
a | een |
EN When you will arrive at Sofitel Bora Bora Marara Beach you will want to unwind, but when you will be ready to explore we will have you covered
NL Wanneer u aankomt in het Sofitel Bora Bora Marara Beach zal u eerst willen uitrusten
Basa inggris | Walanda |
---|---|
arrive | aankomt |
but | |
will | zal |
you | u |
to | willen |
when | wanneer |
EN Make your special day unforgettable with a Polynesian ceremony. Whether you choose to marry with the sand beneath your toes on a private beach or overlooking the lagoon on a picturesque hilltop, Bora Bora is the ideal setting for a romantic wedding.
NL Met een Polynesische ceremonie maakt u van de mooiste dag van uw leven een onvergetelijke dag. Bora Bora is de perfecte locatie voor een romantische bruiloft op een privéstrand met zand tussen uw tenen of een pittoreske heuvel met uitzicht op de lagune.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
unforgettable | onvergetelijke |
picturesque | pittoreske |
ideal | perfecte |
wedding | bruiloft |
sand | zand |
beach | strand |
or | of |
is | is |
the | de |
on | op |
for | voor |
day | dag |
you | u |
to | maakt |
EN A self-contained design based on BORA basic appliances has been developed exclusively for nobilia. The BORA downdraft extractor fan GP4 can be flush-mounted or surface-mounted. For surface-mounted designs the GP4 can be planned with a hot plate frame.
NL Exclusief voor nobilia werd een eigen ontwerp op basis van de BORA Basic-apparaten ontwikkeld. De inbouw van de BORA kookplaatafzuiging GP4 is zowel strokend als met opbouw mogelijk. Voor opbouwontwerpen kan GP4 met een kookplaatframe worden uitgevoerd.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
appliances | apparaten |
developed | ontwikkeld |
nobilia | nobilia |
design | ontwerp |
the | de |
basic | een |
can | kan |
be | worden |
on | op |
for | voor |
has | is |
been | van |
exclusively | exclusief |
EN Located approximately 230km northwest of Papeete, Bora Bora is a short flight from the main island of Tahiti
NL Bora Bora ligt op ongeveer 230 km ten noordwesten van Papeete, een korte vlucht van het hoofdeiland van Tahiti
Basa inggris | Walanda |
---|---|
km | km |
short | korte |
flight | vlucht |
located | ligt |
a | een |
EN Surrounded by a sparkling lagoon, Bora Bora is unquestionably the most exotic of the islands in French Polynesia
NL Bora Bora wordt omgeven door een sprankelende lagune en is ongetwijfeld het meest exotische van de eilanden in Frans Polynesië
Basa inggris | Walanda |
---|---|
surrounded | omgeven |
islands | eilanden |
is | is |
in | in |
the | de |
by | door |
a | een |
of | van |
EN Cast off in the fabulous swimming pool and gaze at the endless beauty of the South Pacific. Admire the tranquil view on the private island or access the pristine lagoon of Bora Bora.
NL Droom even helemaal weg in het prachtige zwembad en bewonder de ongekende schoonheid van de zuidelijke Stille Oceaan. Geniet van het rustgevende uitzicht op het privé-eiland of ontdek de ongerepte lagune van Bora Bora.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
pacific | stille oceaan |
in | in |
beauty | schoonheid |
or | of |
the | de |
on | op |
island | eiland |
pool | zwembad |
and | en |
EN Sofitel Bora Bora Private Island epitomizes the French art of elegant hospitality in a unique experience on a private retreat
NL Sofitel Bora Bora Private Island belichaamt de Franse kunst van elegante gastvrijheid in een uniek eigen toevluchtsoord
Basa inggris | Walanda |
---|---|
art | kunst |
elegant | elegante |
hospitality | gastvrijheid |
in | in |
the | de |
a | uniek |
french | franse |
EN The hotel is nestled on its own private island, surrounded by a beautiful turquoise lagoon, and just minutes by private shuttle from Bora Bora
NL Het hotel ligt op een eigen eiland, omgeven door een prachtige turkooizen lagune, slechts enkele minuten per privépendeldienst van Bora Bora
Basa inggris | Walanda |
---|---|
hotel | hotel |
surrounded | omgeven |
beautiful | prachtige |
minutes | minuten |
on | op |
own | eigen |
island | eiland |
by | door |
private | privé |
a | slechts |
EN Conjure up images of an idyllic life on a private island, and you will be close to the magic that is Bora Bora
NL Beeld u eens een idyllisch leven op een privé eiland in, dan krijgt u een idee van de magie van Bora Bora
Basa inggris | Walanda |
---|---|
idyllic | idyllisch |
magic | magie |
images | beeld |
on | op |
the | de |
life | leven |
will | krijgt |
a | eens |
private | privé |
of | van |
you | u |
EN No doubt the first thing on your mind when you stay at Sofitel Bora Bora Private Island is relaxation, but when you are ready to explore you won't be disappointed
NL Ontspanning is natuurlijk het eerste wat in u opkomt tijdens uw verblijf in Sofitel Bora Bora Private Island, maar als u er klaar voor bent om te gaan verkennen, zult u niet teleurgesteld worden
Basa inggris | Walanda |
---|---|
relaxation | ontspanning |
ready | klaar |
disappointed | teleurgesteld |
is | is |
to | om |
you | zult |
at | te |
the | eerste |
private | private |
but | |
be | worden |
EN Manu Tuki, housed in an impressive chapel pandanus restaurant, offers breathtaking panoramic views of the lagoon and Mount Otemanu Bora Bora. Fine cuisine and wine cellar complete this enchanting setting.
NL Manu Tuki is een gastronomisch restaurant gelegen onder een indrukwekkende Pandanus-kapel en biedt een sensationeel panoramisch uitzicht over de lagune en Mount Otemanu Bora Bora. De verfijnde keuken en wijnkelder maken het betoverende decor compleet.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
impressive | indrukwekkende |
chapel | kapel |
offers | biedt |
mount | mount |
restaurant | restaurant |
the | de |
views | uitzicht |
panoramic | panoramisch |
and | en |
complete | compleet |
in | onder |
cuisine | keuken |
EN Retreat together to an intimate enclave in the worlds most beautiful destination. Celebrate your love in a private island wedding on a pristine islet. Proclaim your eternal devotion on a sacred hilltop overlooking the crystal clear waters of Bora Bora.
NL Ontdek samen de intieme geborgenheid van een van de mooiste plekken op aarde. Vier uw verbintenis met een bruiloft op een ongerept eiland. Beloof elkaar eeuwige trouw op de top van een heilige berg met uitzicht op het blauwe, heldere water van Bora Bora.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
wedding | bruiloft |
clear | heldere |
waters | water |
on | op |
the | de |
to | samen |
island | eiland |
a | een |
together | het |
EN Succomb to indulgence and pampering with a selection of luscious treatments for body and soul. Relax with a soothing massage based on Tahitian plants and traditional techniques. http://www.onesoulspa.com/holistic-spa-marara/
NL Geef u over aan luxe verwennerij met een heerlijke behandeling voor lichaam en geest. Ontspan met een rustgevende massage met Tahitiaanse planten en traditionele technieken. http://www.onesoulspa.com/holistic-spa-marara/
Basa inggris | Walanda |
---|---|
body | lichaam |
soul | geest |
relax | ontspan |
soothing | rustgevende |
massage | massage |
plants | planten |
traditional | traditionele |
techniques | technieken |
http | http |
and | en |
for | voor |
with | met |
based | een |
EN For a lazy meal, toes tickling the sand as the ocean laps the shore, or for a happening beach party, toes tapping to the music as the seafood barbecue fills the air with enticing aromas, Beach Society is the place to be on Thailand's Cha Am beach.
NL Geniet van een ontspannen maaltijd, met uw tenen in het zand en de bruisende oceaan of leef u uit op een levendig strandfeest met een overheerlijke zeevruchtenbarbecue. Beach Society mag u niet missen tijdens een bezoek aan het Thaise Cha Am strand.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
meal | maaltijd |
ocean | oceaan |
society | society |
am | am |
sand | zand |
or | of |
beach | strand |
the | de |
be | mag |
on | op |
a | een |
as | geniet |
to | aan |
EN The resort is located on Phuket's prestigious western coastline just a short distance from pristine Freedom Beach and Paradise Beach, two of the world's top-ranked beaches, and a quick drive to the vibrant nightlife and entertainment of Patong Beach.
NL Avista Hideaway Phuket Patong, MGallery by Sofitel bevindt zich op Patong Hill, op 10 min. rijden van het beroemde uitgaansgebied. Ontdek de prachtige schatten van Phuket voor een onvergetelijk verblijf in het land van de glimlach.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
on | op |
the | de |
a | een |
of | van |
to | rijden |
EN A luxury five-star hotel located in Jumeirah Beach Residence, Sofitel Dubai Jumeirah Beach opens directly onto Dubai's most popular recreation promenade The Walk as well as the new beachfront low-rise leisure and retail destination The Beach.
NL Het Sofitel Dubai Jumeirah Beach in de Jumeirah Beach Residence is een luxe vijfsterrenhotel direct aan de populairste promenade van Dubai, The Walk en het nieuwe lage recreatie- en winkelcentrum The Beach aan het water.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
luxury | luxe |
dubai | dubai |
directly | direct |
promenade | promenade |
leisure | recreatie |
low | lage |
located | is |
in | in |
new | nieuwe |
the | de |
a | een |
and | en |
EN Infini Pool is a sea view pool with alfresco lounge can be found on level P3. Beach connoisseur will enjoy the hotel's ideal location for sunbathing with direct access to the sandy public beach. Complimentary beach kits are available to hotel guests.
NL Dompel uzelf onder in een uitzicht op de kobaltblauwe zee terwijl u ontspant bij het zwembad of in de buitenlounge op de derde verdieping van het hotel. Zwem naar de bar voor een verfrissend drankje en ga vervolgens heerlijk zonnen op een chaise longue.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
view | uitzicht |
lounge | bar |
pool | zwembad |
hotel | hotel |
the | de |
sea | zee |
with | bij |
on | op |
for | voor |
a | een |
to | vervolgens |
EN Located in Toulon, 2 km from Lido Beach and 2.1 km from Anse Mistral Beach, Le Gambetta provides air-conditioned accommodation with a balcony and free WiFi. The 2-star apartment has quiet street views and is 2.3 km from Mitre Beach. The apartment…
NL Le Gambetta is een 2-sterrenaccommodatie met gratis WiFi in Toulon, in de regio Provence-Alpes-Côte d'Azur. Het appartement heeft een balkon en ligt in een gebied waar u diverse activiteiten kunt ondernemen, zoals wandelen en vissen. Het appartement…
EN Food security & digitalization - The Maisha Bora programme brings together 15 organizations with expertise in water engineering, microfinance, animal health and nutrition to improve food security and pastoral livelihoods of the Maasai...
NL Voedselzekerheid & digitalisatie - Het Maisha Bora programma brengt 15 organisaties samen met expertise in waterwerken, microfinanciering, dierengezondheid en voeding, met als doel de voedselzekerheid en de inkomsten uit veehouderij van Masai-...
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
organizations | organisaties |
expertise | expertise |
in | in |
the | de |
programme | programma |
and | en |
together | het |
of | van |
EN The BORA hot plate extractor fan GP4 is available exclusively through nobilia’s complete marketing programme
NL De BORA-kookplaatafzuiging GP4 is exclusief bij nobilia verkrijgbaar als onderdeel van onze volledige vermarkting
Basa inggris | Walanda |
---|---|
exclusively | exclusief |
is | is |
the | de |
complete | volledige |
through | bij |
EN A powerful induction hot plate and an effective extractor in one: BORA GP4 is the perfect circulation system for your nobilia kitchen
NL Een krachtige inductiekookplaat en een effectieve afzuiging in één apparaat: BORA GP4 is dé recirculatie-oplossing voor uw nobilia keuken
Basa inggris | Walanda |
---|---|
powerful | krachtige |
effective | effectieve |
system | apparaat |
nobilia | nobilia |
kitchen | keuken |
in | in |
is | is |
and | en |
for | voor |
a | een |
one | één |
EN This video will show you all the advantages of the BORA GP4 and the nobilia unit system tailored to it.
NL In deze video maakt u kennis met alle voordelen van de BORA GP4 en het op maat gemaakte kastsysteem van nobilia.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
video | video |
advantages | voordelen |
nobilia | nobilia |
the | de |
unit | van de |
you | u |
of | van |
and | en |
tailored | op maat |
EN The nobilia unit solution tailor-made specifically for BORA GP4 and the compact installation size of the GP4 make it possible to use the complete interior of a drawer underneath the downdraft extractor fan
NL Dankzij de op maat gemaakte kastoplossing van nobilia voor BORA GP4 en de compacte inbouwmaten van de GP4 kan een volledige ladebak onder de kookplaatafzuiging worden gebruikt
Basa inggris | Walanda |
---|---|
nobilia | nobilia |
compact | compacte |
size | maat |
complete | volledige |
the | de |
use | gebruikt |
made | gemaakte |
unit | een |
for | voor |
and | en |
of | van |
to | dankzij |
EN The innovative technology of the BORA GP4
NL De innovatieve technologie van de BORA GP4
Basa inggris | Walanda |
---|---|
innovative | innovatieve |
technology | technologie |
the | de |
of | van |
EN Ideal routing of the air flow in the appliance and the use of a twin-fan system make the BORA GP4 quiet as a whisper, even at high power levels. You won’t have to cope with bothersome noise while you're cooking and can have a pleasant conversation.
NL Optimale luchtgeleiding in het apparaat en het gebruik van een dubbel ventilatiesysteem maken de BORA GP4 fluisterstil, zelfs bij hoge vermogens. Zo wordt u niet gestoord tijdens het koken en kunt u toch een gezellig gesprek voeren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
cooking | koken |
the | de |
high | hoge |
use | gebruik |
can | kunt |
in | in |
and | en |
with | bij |
a | een |
even | zelfs |
to | gesprek |
of | van |
you | toch |
EN Great function and a long life. Instead of the usual aluminium grease filter, the BORA GP4 grease filter is made of stainless steel. This material is permanently dishwasher-safe and will maintain its original look and stability.
NL Hoge functionaliteit en lange levensduur. In plaats van het gebruikelijke aluminium vetfilter heeft de BORA GP4 een vetfilter van roestvrij staal. Dit filter is permanent vaatwasmachinebestendig en behoudt zijn oorspronkelijke uiterlijk en stabiliteit.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
function | functionaliteit |
instead | in plaats van |
filter | filter |
stainless | roestvrij |
permanently | permanent |
stability | stabiliteit |
long | lange |
is | is |
the | de |
life | levensduur |
aluminium | aluminium |
this | dit |
steel | staal |
and | en |
a | een |
of | van |
EN Food security & digitalization - The Maisha Bora programme brings together 15 organizations with expertise in water engineering, microfinance, animal health and nutrition to improve food security and pastoral livelihoods of the Maasai...
NL Voedselzekerheid & digitalisatie - Het Maisha Bora programma brengt 15 organisaties samen met expertise in waterwerken, microfinanciering, dierengezondheid en voeding, met als doel de voedselzekerheid en de inkomsten uit veehouderij van Masai-...
Basa inggris | Walanda |
---|---|
brings | brengt |
organizations | organisaties |
expertise | expertise |
in | in |
the | de |
programme | programma |
and | en |
together | het |
of | van |
EN To further control the added BORA DIGITAL FANs through the C and M buttons, connect the header to one of the headers on the cable connecting to 3 included fans.
NL Om de toegevoegde BORA DIGITAL FAN's verder te bedienen via de C- en M-knoppen, sluit je de header aan op een van de headers op de kabel die aansluit op de 3 meegeleverde ventilatoren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
digital | digital |
c | c |
m | m |
buttons | knoppen |
header | header |
cable | kabel |
control | bedienen |
added | toegevoegde |
the | de |
to | om |
fans | fans |
on | op |
and | en |
of | van |
through | via |
EN Keywords used by Guilhem Pichot to describe this photograph: Oyster park, pond, France, Occitania, Herault, Balaruc, Sete, black and white, bnw, zen, calm, sea, sea, beach, beach, water, water, minimalism, minimalist
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Oyster park, Frankrijk, Occitanie, Hérault, Balaruc, Sète, zwart en wit, bnw, zen, kalmte, mer, zee, plage, strand, eau, water, minimlisme, minimaliste
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
park | park |
france | frankrijk |
zen | zen |
to | om |
water | water |
beach | strand |
black | zwart |
sea | zee |
this | worden |
white | wit |
and | en |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Kevin Fouillet to describe this photograph: california, california, united states, manhattan beach, beach, plage, plage, soleil, mer, pacific, america, sunset, palm tree
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: california, california, verenigde staten, manhattan strand, strand, strand, zon, zee, pacific, amerika, zonsondergang, palmboom
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
manhattan | manhattan |
pacific | pacific |
sunset | zonsondergang |
to | om |
beach | strand |
america | amerika |
united | verenigde |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: cinque terre, landscapes, port, beach, village, sea, cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, zee, cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, vijf landen, vijf landen, ligurië, ligurië, een stukje paradijs, Italië,
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
landscapes | landschappen |
port | haven |
village | dorp |
paradise | paradijs |
to | om |
italy | italië |
beach | strand |
sea | zee |
little | een |
used | gebruikt |
five | vijf |
EN Keywords used by Marc Chesneau to describe this photograph: Diamond beach, ice, Iceland, Iceland, north, melting, glacier, beach, sand, black, Jökulsárlón, lagoon glacier, landscape, glacier lagoon
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Diamantstrand, ijs, IJsland, het noorden, het smelten, de gletsjer, het strand, het zand, het zwart, de Jökulsárlón, de gletsjer van de lagune, het landschap, de gletsjerlagune
Basa inggris | Walanda |
---|---|
photograph | foto |
iceland | ijsland |
black | zwart |
landscape | landschap |
to | om |
beach | strand |
ice | ijs |
glacier | gletsjer |
sand | zand |
by | van |
north | noorden |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Upon arriving at the Cordillera Islands, the captain will decide which beach will have the best conditions for the day, usually Flamenco or Culebrita beach
NL Bij aankomst op de Cordillera-eilanden, beslist de kapitein welk strand de beste omstandigheden heeft voor de dag, meestal Flamenco- of Culebrita-strand
Basa inggris | Walanda |
---|---|
islands | eilanden |
captain | kapitein |
beach | strand |
conditions | omstandigheden |
usually | meestal |
or | of |
the | de |
best | beste |
upon | op |
for | voor |
day | dag |
EN Hotel guests staying at Waikiki Beach can use the shuttle service of the state company "Roberts Hawaii", which operates at regular intervals from the Main Terminal and stops at all hotels at Waikiki Beach
NL De oostelijke route van beide lijnen voert van luchthaven Honolulu via de Nimitz Highway naar Kalihi Kai, downtown Honolulu, Honolulu Civic Center, Ala Moana Shopping Center en eindigt in Waikiki
Basa inggris | Walanda |
---|---|
the | de |
and | en |
of | van |
EN It?s finally time to head to the beach in Geneva! Eaux-Vives Beach raises the bar, with superb views of the Jet d?Eau water fountain and its new ?Anneau Aquatique? ring-shaped platform right over the water, which is a lovely spot to relax.
NL Het is eindelijk weer strandseizoen in Genève! Het strand van Eaux-Vives onderscheidt zich als referentiepunt, met een prachtig uitzicht op de Jet d'Eau en de nieuwe aquatische ring die uitnodigt tot ontspannen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
beach | strand |
geneva | genève |
views | uitzicht |
jet | jet |
ring | ring |
in | in |
new | nieuwe |
is | is |
relax | ontspannen |
the | de |
finally | eindelijk |
with | op |
of | van |
and | en |
EN Own beach with large sunbathing meadow, paddling pool with water slide and beach volleyball
NL Eigen zandstrand, grote ligweide, pierebad met waterglijbaan, beachvolleybal
Basa inggris | Walanda |
---|---|
large | grote |
own | eigen |
with | met |
EN BEST ATV Tour Mountain & Beach From Tamarindo -Flamingo Beach
NL ATV-tour berg en strand van Tamarindo-Flamingo Beach
Basa inggris | Walanda |
---|---|
tour | tour |
mountain | berg |
beach | strand |
from | van |
EN Beach houses and private villas offer an alternative for those with deeper pockets, while beach huts/shacks work well for budget-conscious travelers.
NL Strandhuizen en privévilla's bieden een alternatief voor mensen met diepere zakken, terwijl strandhutten / -hutten goed werken voor prijsbewuste reizigers.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
offer | bieden |
alternative | alternatief |
deeper | diepere |
pockets | zakken |
huts | hutten |
work | werken |
well | goed |
travelers | reizigers |
and | en |
for | voor |
private | privé |
while | terwijl |
with | met |
EN For beach bunnies who miss their seaside trips, log on to a beach cam
NL Strandgangers die hun uitstapjes naar zee missen kunnen inloggen op een strandcam
Basa inggris | Walanda |
---|---|
trips | uitstapjes |
on | op |
their | hun |
beach | zee |
a | een |
EN As non-residents of Curaçao you cannot go to the ‘normal’ police but you have to contact the Tourist Police. POLITUR (Tourism Police) Curaçao Beach Boulevard (BLVD) Sea Aquarium Beach, Curaçao +599 9 735 0044
NL Als niet-inwoner van Curaçao kunt u niet naar de ‘reguliere’ politie gaan in plaats daarvan moet u contact opnemen met de toeristen politie. POLITUR (Tourism Police) Curaçao Beach Boulevard (BLVD) Sea Aquarium Beach, Curaçao +599 9 735 0044
Basa inggris | Walanda |
---|---|
police | politie |
boulevard | boulevard |
aquarium | aquarium |
sea | sea |
the | de |
contact | contact |
to | opnemen |
of | van |
go | gaan |
as | als |
you | u |
but | |
have to | moet |
EN The Fergusons Beach surf cam and those surfcams nearby are not operated by surf-forecast.com, so please contact us if you find the Fergusons Beach surf cam is dead or frequently offline
NL De Fergusons Beach surf cam en andere surfcams in de buurt worden niet beheerd door surf-forecast.com, dus neem contact met ons op als u de Fergusons Beach surf cam dood of vaak offline is
Basa inggris | Walanda |
---|---|
cam | cam |
nearby | in de buurt |
operated | beheerd |
contact | contact |
dead | dood |
frequently | vaak |
offline | offline |
is | is |
or | of |
the | de |
by | door |
so | dus |
are | worden |
if | als |
you | u |
find | en |
EN Looking forward to hear the sound of the sea? Come and enjoy our beach destinations. No matter if you are looking for a resort or a hotel, here you will find the perfect place to stay at the beach. Discover more
NL Kijkt u ernaar uit om het ruisen van de zee te horen? Kom dan genieten van onze strandbestemmingen. Ontdek meer.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
discover | ontdek |
the | de |
to | om |
enjoy | genieten |
hear | horen |
come | van |
our | onze |
sea | zee |
you | u |
more | meer |
EN In 5-15 min drive you reach the Zuikertuin Mall, Mambo Beach, Punda, Jan Thiel Beach and the famous nightlife of the island such as Madero, Bonita, Chill, Cabana, Zanzi Bar, Mojitos and much more.
NL In 5-15 min rijden bereik je de Zuikertuin Mall, Mambo Beach, Punda, Jan Thiel Beach en de bekende uitgaansgelegenheden van het eiland zoals Madero, Bonita, Chill, Cabana, Zanzi Bar, Mojitos en veel meer.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
min | min |
drive | rijden |
reach | bereik |
jan | jan |
famous | bekende |
bar | bar |
in | in |
the | de |
island | eiland |
as | zoals |
much | veel |
and | en |
of | van |
more | meer |
EN Discover Kontiki Beach Resort via the Kontiki Beach Resort app.
NL Ontdek Kontiki Beach Resort via ons app Kontiki Beach Resort.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
discover | ontdek |
resort | resort |
via | via |
app | app |
the | ons |
EN Derry~Londonderry; or one of the beach-front retreats from At The Beach Rooms, there?s a warm bed and a hot cup of tea here waiting for you.
NL Derry~Londonderry of een rustige stek aan het strand van At The Beach Rooms: er wacht je altijd een fijn bed en een warme kop thee.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
beach | strand |
bed | bed |
cup | kop |
tea | thee |
waiting | wacht |
or | of |
at | at |
there | er |
and | en |
EN Discover Kontiki Beach Resort via the Kontiki Beach Resort app.
NL Ontdek Kontiki Beach Resort via ons app Kontiki Beach Resort.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
discover | ontdek |
resort | resort |
via | via |
app | app |
the | ons |
EN Our four star holiday resort has a perfect location near Jan Thiel Beach & Plaza, one of the best beach and nightlife areas of Curaçao
NL Ons viersterren vakantieresort is perfect gelegen vlak bij Jan Thiel Beach & Plaza, een van de beste strand- en uitgaansgebieden van Curaçao
Basa inggris | Walanda |
---|---|
jan | jan |
beach | strand |
the | de |
perfect | perfect |
near | bij |
best | beste |
and | en |
our | ons |
has | is |
a | een |
EN As non-residents of Curaçao you cannot go to the ‘normal’ police but you have to contact the Tourist Police. POLITUR (Tourism Police) Curaçao Beach Boulevard (BLVD) Sea Aquarium Beach, Curaçao +599 9 735 0044
NL Als niet-inwoner van Curaçao kunt u niet naar de ‘reguliere’ politie gaan in plaats daarvan moet u contact opnemen met de toeristen politie. POLITUR (Tourism Police) Curaçao Beach Boulevard (BLVD) Sea Aquarium Beach, Curaçao +599 9 735 0044
Basa inggris | Walanda |
---|---|
police | politie |
boulevard | boulevard |
aquarium | aquarium |
sea | sea |
the | de |
contact | contact |
to | opnemen |
of | van |
go | gaan |
as | als |
you | u |
but | |
have to | moet |
EN Beach fact: The white sandy beach is popular with surfers with big swells forming in this exposed stretch of coastline.
NL Strandfeit: Het lange strand is populair onder surfers vanwege de hoge golven die zich voor de kust ontwikkelen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
popular | populair |
surfers | surfers |
big | lange |
beach | strand |
is | is |
the | de |
in | onder |
Nampilake terjemahan 50 saka 50