EN VDC technology allows stakeholders to identify and assess safety concerns before building begins to reduce hazards that lead to incidents on site and minimise social and environmental impact.
"and begins" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Walanda tembung/frasa:
EN VDC technology allows stakeholders to identify and assess safety concerns before building begins to reduce hazards that lead to incidents on site and minimise social and environmental impact.
NL Met de VDC-technologie kunnen belanghebbenden veiligheidsproblemen identificeren en beoordelen voordat de bouw begint om zo de risico's te verminderen die leiden tot incidenten op locatie en de sociale en milieueffecten te minimaliseren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
vdc | vdc |
technology | technologie |
stakeholders | belanghebbenden |
assess | beoordelen |
building | bouw |
begins | begint |
lead | leiden |
incidents | incidenten |
minimise | minimaliseren |
social | sociale |
on | op |
site | locatie |
to | om |
before | voordat |
and | en |
identify | identificeren |
EN Trust and Empower: Value Begins and Ends with Culture
NL Vertrouwen en machtigen: waarde begint en eindigt met cultuur
Basa inggris | Walanda |
---|---|
trust | vertrouwen |
value | waarde |
begins | begint |
ends | eindigt |
culture | cultuur |
and | en |
with | met |
EN The adventure begins on your doorstep! Head outside and discover the country and its people.
NL Het avontuur begint naast je voordeur. Trek de natuur in en ontdek de belevenissen die Luxemburg te bieden heeft!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
adventure | avontuur |
begins | begint |
discover | ontdek |
country | luxemburg |
your | je |
the | de |
on | naast |
outside | in |
and | en |
EN And the pleasure already begins on the journey there on board the Rhaetian Railway, which oozes so much nostalgia and charm that it has been named a UNESCO World Heritage Site
NL Het plezier begint reeds bij de aankomst via de Rhätische Bahn - die is dermate nostalgisch en charmant dat deze is opgenomen als UNESCO-werelderfgoed
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
unesco | unesco |
the | de |
pleasure | plezier |
board | bij |
on | via |
a | reeds |
that | dat |
and | en |
there | is |
EN This classic long-distance hike begins in Thusis and extends to Chiavenna in Italy via Zillis, Andeer, Splügen and the Splügen Pass (2,113 metres). It is usually covered in four one-day stages.
NL De klassieker onder de langeafstandswandelingen begint in Thusis. Van daaruit gaat de route via Zillis, Andeer, Splügen en de Splügenpas (2113 meter) naar Chiavenna in Italië. Meestal wordt de Via Spluga-wandeling in vier dagetappes gedaan.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
metres | meter |
usually | meestal |
italy | italië |
hike | wandeling |
in | in |
the | de |
distance | route |
is | wordt |
and | en |
to | gaat |
via | via |
four | van |
EN In our bright restaurant the day begins with a rich breakfast buffet. At lunchtime and in the evening we serve you specialities from the region, which we prepare fresh for you using mainly regional and organic products.
NL In alle bescheidenheid: Bij ons zou het eten u ook smaken als u een blinddoek zou ophebben. Maar onze chef-kok is van mening: Wat lekker smaakt, moet er ook goed uitzien!
Basa inggris | Walanda |
---|---|
restaurant | eten |
in | in |
with | bij |
products | van |
a | een |
you | u |
EN The Golden Gate Canyon Loop is another popular and challenging route that begins in Golden, Colorado (an easy ride west of downtown Denver) and heads up into the mountains
NL De Golden Gate Canyon Loop is een populaire en uitdagende route die van start gaat in Golden, Colorado (een makkelijke rit ten westen van het centrum van Denver) en omhoog de bergen in leidt
Basa inggris | Walanda |
---|---|
canyon | canyon |
popular | populaire |
begins | start |
colorado | colorado |
west | westen |
downtown | centrum |
mountains | bergen |
is | is |
route | route |
in | in |
ride | rit |
the | de |
up | omhoog |
another | van |
and | en |
that | die |
EN rankingCoach receives strong demand, and as a result, begins internationalisation in Europe, North and Latin America
NL De vraag naar rankingCoach wordt groot, en als gevolg daarvan begint de internationalisering in Europa, Noord en Latijns-Amerika
Basa inggris | Walanda |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
begins | begint |
europe | europa |
latin | latijns |
america | amerika |
in | in |
north | noord |
as | als |
a | wordt |
and | en |
demand | vraag naar |
EN When a typical pharmaceutical product takes 10 years and almost $3 billion to produce, you must be able to depend on the quality and efficiency of your IP searches—even before work begins in the lab.
NL Wanneer een typisch farmaceutisch product 10 jaar ontwikkeling vereist en de productie bijna $ 3 miljard kost, moet u kunnen vertrouwen op de kwaliteit en efficiëntie van uw IP-zoekopdrachten –vóórdat het werk in het laboratorium begint.
EN rankingCoach receives strong demand, and as a result, begins internationalisation in Europe, North and Latin America
NL De vraag naar rankingCoach wordt groot, en als gevolg daarvan begint de internationalisering in Europa, Noord en Latijns-Amerika
Basa inggris | Walanda |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
begins | begint |
europe | europa |
latin | latijns |
america | amerika |
in | in |
north | noord |
as | als |
a | wordt |
and | en |
demand | vraag naar |
EN Hana begins by telling you about herself, about the start of her career, what winning means to her, and what influences how she works. She also shows you what she teaches in the course and what you will achieve once you’ve completed it.
NL Hana begint met het vertellen over zichzelf, over het begin van haar carrière, wat winnen voor haar betekent en wat haar werk beïnvloedt. Ze laat je ook zien wat ze in de cursus leert en wat je zult bereiken als je het eenmaal hebt afgerond.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
winning | winnen |
completed | afgerond |
career | carrière |
in | in |
course | cursus |
the | de |
start | begin |
begins | begint |
once | eenmaal |
you | zult |
means | betekent |
and | en |
she | ze |
what | wat |
EN How to get there: the fastest route to Bow Fiddle Rock is from Portknockie. If you have more time the 2.5 hour Cullen Bay and Portknockie Circuit begins at Cullen and follows the dramatic coastline to Portknockie, passing Bow Fiddle Rock along the way.
NL De snelste route naar Bow Fiddle Rock is vanaf Portknockie. Als u meer dan 2,5 uur de tijd hebt, beginnen Cullen Bay en Portknockie Circuit bij Cullen. Volg de impostante kustlijn naar Portknockie. Onderweg komt u langs Bow Fiddle Rock.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
fastest | snelste |
circuit | circuit |
rock | rock |
is | is |
bay | bay |
the | de |
time | tijd |
hour | uur |
route | route |
and | en |
to | vanaf |
if | als |
you | u |
more | meer |
EN And the pleasure already begins on the journey there on board the Rhaetian Railway, which oozes so much nostalgia and charm that it has been named a UNESCO World Heritage Site
NL Het plezier begint reeds bij de aankomst via de Rhätische Bahn - die is dermate nostalgisch en charmant dat deze is opgenomen als UNESCO-werelderfgoed
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
unesco | unesco |
the | de |
pleasure | plezier |
board | bij |
on | via |
a | reeds |
that | dat |
and | en |
there | is |
EN Visitors descend into the rocky underworld through the imposing entrance portal, and a journey through space and time begins
NL Door de imposante toegangspoort kom je binnen in de rotswereld, waar een reis door ruimte en tijd begint
Basa inggris | Walanda |
---|---|
time | tijd |
begins | begint |
journey | reis |
the | de |
space | ruimte |
into | in |
a | een |
and | en |
EN It begins at the postal bus stop “Gurnigel, Gantrischhütte” and ascends to the Oberen Gantrischhütte hut and then gently down to the idyllic lake Gantrischseeli
NL Deze leidt van de postbushalte “Gurnigel, Gantrischhütte” omhoog naar de Obere Gantrischhütte en van daaruit gaat het rustig bergaf naar het idyllische Gantrischseeli
EN This classic long-distance hike begins in Thusis and extends to Chiavenna in Italy via Zillis, Andeer, Splügen and the Splügen Pass (2,113 metres). It is usually covered in four one-day stages.
NL De klassieker onder de langeafstandswandelingen begint in Thusis. Van daaruit gaat de route via Zillis, Andeer, Splügen en de Splügenpas (2113 meter) naar Chiavenna in Italië. Meestal wordt de Via Spluga-wandeling in vier dagetappes gedaan.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
metres | meter |
usually | meestal |
italy | italië |
hike | wandeling |
in | in |
the | de |
distance | route |
is | wordt |
and | en |
to | gaat |
via | via |
four | van |
EN Headings are not only helpful visually, but to screen readers as well. They allow screen readers to quickly jump from section to section and help indicate where one section ends and another begins.
NL Koppen zijn niet alleen visueel nuttig, maar ook voor schermlezers. Ze stellen schermlezers in staat snel van sectie naar sectie te springen en helpen aan te geven waar de ene sectie eindigt en de andere begint.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
visually | visueel |
quickly | snel |
jump | springen |
ends | eindigt |
begins | begint |
help | helpen |
where | waar |
helpful | nuttig |
indicate | geven |
and | en |
but | |
they | ze |
another | van |
are | zijn |
EN The South Downs Way begins from the historic city of Winchester, the first capital of England and home to historic buildings such as Wolvesey Castle and Winchester Cathedral.
NL De South Downs Way begint vanuit de historische stad Winchester, de eerste hoofdstad van Engeland en de thuisbasis van historische gebouwen zoals Wolvesey Castle en de kathedraal van Winchester.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
south | south |
downs | downs |
historic | historische |
england | engeland |
cathedral | kathedraal |
way | way |
the | de |
from | vanuit |
city | stad |
capital | hoofdstad |
as | zoals |
and | en |
of | van |
buildings | gebouwen |
EN Acolad Group and Amplexor - a new journey begins
NL Acolad-groep en Amplexor – de start van een nieuw avontuur
Basa inggris | Walanda |
---|---|
group | groep |
amplexor | amplexor |
new | nieuw |
journey | avontuur |
begins | start |
a | een |
and | en |
EN Monitoring begins the moment you add your first email address in the mobile app. Be the first to know if your personal information has leaked online with a combination of dark web monitoring and human intelligence.
NL De controle begint op het moment dat u uw eerste e‑mailadres aan de mobiele app toevoegt. Weet als eerste of uw persoonlijke informatie online is gelekt dankzij een combinatie van controle van het dark web en menselijke intelligentie.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
monitoring | controle |
begins | begint |
add | toevoegt |
mobile | mobiele |
app | app |
leaked | gelekt |
combination | combinatie |
dark | dark |
if | als |
information | informatie |
online | online |
web | web |
a | een |
human | menselijke |
address | adres |
moment | moment |
of | van |
be | het |
and | en |
intelligence | intelligentie |
personal | de |
you | u |
has | is |
EN This wine trail with a total of 27 panels winds its way through the vineyards. The trail takes just under an hour and begins at Cressier Castle NE.
NL Op het belevingspad van Somtgant (bergstation stoeltjeslift, 2102 m) richting Laritg worden meer dan 100 verschillende bloemen, geneeskrachtige planten en alpenkruiden speciaal aangeduid.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
with | op |
just | speciaal |
and | en |
a | verschillende |
this | worden |
EN Develop a solid foundation: Everything begins with the right talent—knowledgable, committed agents who provide quality support and have the right institutional knowledge to share
NL Een solide basis ontwikkelen: alles begint met het juiste talent; kundige, toegewijde agenten die kwalitatief hoogwaardige support leveren en over de juiste institutionele kennis beschikken en die te delen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
solid | solide |
develop | ontwikkelen |
begins | begint |
right | juiste |
talent | talent |
agents | agenten |
institutional | institutionele |
the | de |
and | en |
support | support |
knowledge | kennis |
foundation | basis |
share | delen |
to | leveren |
a | een |
with | met |
everything | alles |
quality | kwalitatief |
EN Each lesson begins with a practice talk, followed by some educational jokes and laughs done by the hosts.
NL Elke les begint met een oefengesprek, gevolgd door enkele educatieve grappen en gelach door de gastheren.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
lesson | les |
begins | begint |
followed | gevolgd |
jokes | grappen |
hosts | gastheren |
the | de |
by | door |
with | met |
each | elke |
and | en |
a | een |
EN The hike begins in Brissago and leads at an elevated level towards Ascona. Passing picturesque Ronco sopra Ascona, you reach Monte Verità before ending up in Ascona’s famous Piazza.
NL De wandeling begint in Brissago en gaat op grotere hoogte altijd in de richting van Ascona. Langs de schilderachtige Ronco s/Ascona bereik je de Monte Verità en uiteindelijk de beroemde Piazza van Ascona.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
ascona | ascona |
reach | bereik |
famous | beroemde |
monte | monte |
hike | wandeling |
in | in |
the | de |
up | hoogte |
and | en |
EN The path begins in Rütli and encompasses various historical stops throughout the Confederation before ending in Brunnen
NL Deze themaroute begint in Rütli, loopt verder naar historische plekken van de Zwitserse Bondsstaat en eindigt in Brunnen
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
historical | historische |
in | in |
the | de |
and | en |
EN The self-guided Food Tour in Bellinzona begins with a small bite to eat, but is soon followed by great coffee and homemade cake
NL De autonome culinaire tocht (“Food-Tour”) in Bellinzona begint met borrelhapjes en gaat verder met geweldige koffie en zelfgemaakte taart
Basa inggris | Walanda |
---|---|
in | in |
bellinzona | bellinzona |
begins | begint |
great | geweldige |
coffee | koffie |
tour | tour |
by | met |
and | en |
food | de |
but |
EN The River Inn begins its life in the Engadin, Graubünden?s high mountain valley. Once past the Upper Engadin?s top destination of St. Moritz. the Inn ? known in Romansch as the ?En? ? flows eastwards and on through the Lower Engadin.
NL Zijn «jeugd» brengt de Inn door in Engadin, het zonnige Bündse hoogdal. Langs de Oberengadinse topbestemming St. Moritz stroomt de Inn ? die in het Reto-Romaans 'En' heet ? oostwaarts richting Unterengadin.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
flows | stroomt |
in | in |
the | de |
upper | die |
and | en |
of | door |
EN The route begins with a detour into the neighbouring country, making a wide arc around Basel. The hike is marked by impressions along the Rhine, variety in the Markgräfler vineyard region and constantly changing views of the city.
NL De route begint met een omweg naar het buurland en loopt in een brede boog om Basel. Impressies langs de Rijn, afwisseling in het Markgräfler wijnbouwgebied en steeds nieuwe vergezichten over de stad kenmerken deze wandeling.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
wide | brede |
arc | boog |
basel | basel |
rhine | rijn |
constantly | steeds |
variety | afwisseling |
hike | wandeling |
city | stad |
the | de |
in | in |
route | route |
with | met |
a | een |
around | om |
and | en |
EN The world does not end at the city boundaries of Geneva. A new world begins here! Rural Geneva is largely unknown, but it is here that some of the best Swiss wines are grown and the charming river scenery beckons.
NL Achter de stadsgrens van Genève houdt de wereld niet op - hier begint een nieuwe! Het landelijke Genève is tamelijk onbekend en toch rijpen hier enkele van de beste Zwitserse wijnen en vindt u hier aantrekkelijke rivierlandschappen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
geneva | genève |
begins | begint |
unknown | onbekend |
swiss | zwitserse |
wines | wijnen |
is | is |
the | de |
end | van de |
best | beste |
world | wereld |
here | hier |
a | een |
but | |
and | en |
EN The darkness begins to lift, and other mountain climbers begin to arrive at the summit
NL Geleidelijk aan wijkt de duisternis en komen er meer klimmers aan op de top
Basa inggris | Walanda |
---|---|
darkness | duisternis |
climbers | klimmers |
the | de |
summit | top |
and | en |
to | meer |
EN When the leaves start to change colour, the chestnut season begins in Val Bregaglia and the air is filled with billowing smoke rather than the familiar local mist..
NL Geen mist, maar rookslierten: als de bladeren beginnen te verkleuren, begint in het Val Bregaglia het kastanjeseizoen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
leaves | bladeren |
val | val |
mist | mist |
in | in |
the | de |
start | beginnen |
begins | begint |
to | maar |
is | het |
with | als |
EN His day begins and ends with a walk through the horse stalls to make sure everything is in order
NL Zijn dag begint en eindigt met een rondje bij de paarden, waar hij kijkt of alles in orde is
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
ends | eindigt |
order | orde |
is | is |
the | de |
day | dag |
and | en |
in | in |
with | bij |
walk | of |
EN This simple circular trail begins at the famous Gurnigel mountain lodge. It explores the area along a well-groomed route, offering fantastic views of the Gantrisch Range peaks with the Nünenenflue, Gantrisch, Bürglen, and Ochse.
NL Deze wat simpelere rondwandeling begint bij het bekende Gurnigel Berghaus. Ze verkent het terrein via een geprepareerde route, die een mooi uitzicht geeft op de toppen van de Gantrisch-keten, met de Nüneneflue, de Gantrisch, de Bürglen en de Ochse.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
famous | bekende |
explores | verkent |
peaks | toppen |
the | de |
views | uitzicht |
route | route |
trail | van de |
with | bij |
a | een |
of | van |
and | en |
this | deze |
EN Sit back and relax before a new phase of life begins
NL Nog eens door en door ontspannen voordat een nieuwe levensfase begint
Basa inggris | Walanda |
---|---|
relax | ontspannen |
begins | begint |
and | en |
a | eens |
back | een |
before | voordat |
EN If you want to see a specific attraction earlier than your sightseeing schedule typically begins, click the time block on the calendar, select Explore activities to add, and search for the attraction by name
NL Als u een specifieke attractie eerder wilt zien dan uw sightseeing-schema gewoonlijk begint, klikt u op het tijdsblok op de kalender, selecteert u Activiteiten verkennen om toe te voegen en zoekt u de attractie op naam
Basa inggris | Walanda |
---|---|
attraction | attractie |
sightseeing | sightseeing |
schedule | schema |
typically | gewoonlijk |
begins | begint |
calendar | kalender |
explore | verkennen |
activities | activiteiten |
search | zoekt |
name | naam |
click | klikt |
select | selecteert |
the | de |
on | op |
to add | voegen |
to | om |
and | en |
want | wilt |
a | een |
if | als |
you | u |
EN After meandering through a handful of friendly towns, the road turns uphill — and that's when this loop really begins to set itself apart
NL Nadat je kronkelend door een aantal pittoreske stadjes hebt gefietst, gaat de weg bergop en dat is het moment waarop dit parcours zichzelf van de rest weet te onderscheiden
Basa inggris | Walanda |
---|---|
the | de |
and | en |
after | nadat |
to | gaat |
of | van |
a | een |
this | dit |
EN Our history begins in 1933, with a small traditional company in chemical products. It was named SABA, a combination of the first two letters of the names of the founders Salm and Baruch.
NL Onze historie begint in 1933 met een ambachtelijk bedrijfje in chemische producten. Het krijgt de naam SABA: een samentrekking van de oprichtersnamen Salm en Baruch.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
history | historie |
chemical | chemische |
saba | saba |
the | de |
in | in |
products | producten |
named | naam |
with | met |
a | een |
of | van |
and | en |
EN The Fun Begins at the Entrance with Easy Parking and Access Control
NL Het plezier begint bij de ingang met makkelijk parkeren en een soepele toegangscontrole
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
entrance | ingang |
easy | makkelijk |
parking | parkeren |
the | de |
fun | plezier |
with | bij |
and | en |
EN Our carbon steel begins the production process in Germany and is finished in France before being worked by OPINEL.
NL Ons koolstofstaal wordt in Duitsland vervaardigd en wordt afgewerkt in Frankrijk voordat het door OPINEL wordt bewerkt.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
finished | afgewerkt |
opinel | opinel |
germany | duitsland |
france | frankrijk |
in | in |
before | voordat |
by | door |
and | en |
the | wordt |
EN The delivery period begins with the conclusion of the agreement or, in the event advance payment has been agreed upon, once the amount has been credited to us (purchase price plus VAT and shipping costs)
NL De leveringstermijn begint bij het sluiten van de overeenkomst of bij overeengekomen vooruitbetaling met de bijschrijving van de betaling (koopprijs exclusief btw en verzendkosten)
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
agreement | overeenkomst |
agreed | overeengekomen |
vat | btw |
or | of |
payment | betaling |
the | de |
upon | van |
EN Trengo is fully transparent and does not have a cancellation period. The subscription renews automatically when a new month or year begins, you can cancel subscription before this date.
NL Trengo is volledig transparant en hanteert geen opzegtermijn. Het abonnement loopt automatisch door als er een nieuwe maand of jaar begint, je kunt dus tot de dag voor verlenging opzeggen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
trengo | trengo |
transparent | transparant |
subscription | abonnement |
automatically | automatisch |
begins | begint |
cancel | opzeggen |
is | is |
month | maand |
or | of |
the | de |
year | jaar |
fully | volledig |
and | en |
a | een |
you can | kunt |
EN In this case, the delivery period begins on payment of the purchase price and cost of postage.
NL In dat geval gaat de levertermijn in met betaling van de koopprijs en de verzendkosten.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
in | in |
payment | betaling |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The limitation period for statutory complaints is two years and begins when the goods are sent.
NL De verjaringstermijn voor de wettelijke aansprakelijkheid voor tekortkomingen bedraagt twee jaar en gaat in met de aflevering van de goederen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
statutory | wettelijke |
the | de |
for | voor |
two | twee |
years | jaar |
and | en |
goods | goederen |
EN The period for the acceptance of the offer begins on the day after the sending of the offer by the customer and ends with the expiry of the third day following the sending of the offer.
NL De termijn voor de aanvaarding van het aanbod begint op de dag na de verzending van het aanbod door de klant en eindigt bij het verstrijken van de derde dag na de verzending van het aanbod.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
acceptance | aanvaarding |
begins | begint |
ends | eindigt |
third | derde |
the | de |
sending | verzending |
customer | klant |
offer | aanbod |
with | bij |
on | op |
after | na |
by | door |
and | en |
for | voor |
period | termijn |
of | van |
day | dag |
EN Vehicles are generally loaded starting 1 to 2 hours prior to the departure of the train. Please follow the information on your ticket and be at the loading place when loading time begins.
NL Het opladen van de voertuigen begint normaliter 1 tot 2 uur voor het vertrek van de trein. Houd alstublieft rekening met de informatie op uw ticket en wees stipt op tijd aan het begin van het tijdstip van opladen op de plaats van het opladen.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
vehicles | voertuigen |
please | alstublieft |
ticket | ticket |
on | op |
place | plaats |
time | tijd |
the | de |
hours | uur |
train | trein |
information | informatie |
be | wees |
prior | voor |
departure | vertrek |
and | en |
starting | begint |
of | van |
EN And it?s quick! Once it begins flowering, Black Lebanon should be ready to harvest within around 60 days?really showing its indica roots there! The flavours you get are beautiful with this one
NL En ze is ook nog eens snel! Als de bloei begint, moet Black Lebanon na zo'n zestig dagen klaar zijn
Basa inggris | Walanda |
---|---|
begins | begint |
flowering | bloei |
black | black |
days | dagen |
ready | klaar |
the | de |
quick | snel |
should | moet |
there | is |
are | zijn |
and | en |
to | ook |
EN So, having the right IP search tools, that allow you to conduct thorough and reliable research before your project begins, is critical.
NL Het is dan ook van cruciaal belang om te beschikken over de juiste hulpmiddelen voor het zoeken in intellectuele eigendommen, zodat u grondig en betrouwbaar onderzoek kunt doen voordat uw project begint.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
tools | hulpmiddelen |
thorough | grondig |
project | project |
begins | begint |
research | onderzoek |
is | is |
search | zoeken |
the | de |
before | voordat |
and | en |
conduct | doen |
you | u |
critical | cruciaal |
EN Once your countryside holiday begins you can enjoy beautiful surroundings, city day trips and discover all the great places to visit near Edinburgh.
NL Geniet van het prachtig platteland en ontdek alle fantastische plekken om in en rondom Edinburgh naartoe te gaan.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
countryside | platteland |
enjoy | geniet |
discover | ontdek |
edinburgh | edinburgh |
places | plekken |
to | om |
and | en |
beautiful | prachtig |
near | in |
all | alle |
visit | gaan |
EN Wait until the varnish begins to swell. In the meantime, rinse the brush and repeat the procedure over the swollen varnish. This will now partially dissolve in the white spirit contained in the brush.
NL Wacht tot de vernis begint te zwellen, spoel ondertussen de kwast uit en herhaal de handeling over de opgezwollen vernis. Deze zal nu gedeeltelijk oplossen in de terpentine die in de kwast zit.
Basa inggris | Walanda |
---|---|
wait | wacht |
begins | begint |
meantime | ondertussen |
partially | gedeeltelijk |
in | in |
now | nu |
the | de |
will | zal |
and | en |
EN Acolad Group and Amplexor - a new journey begins
NL Acolad-groep en Amplexor – de start van een nieuw avontuur
Basa inggris | Walanda |
---|---|
group | groep |
amplexor | amplexor |
new | nieuw |
journey | avontuur |
begins | start |
a | een |
and | en |
Nampilake terjemahan 50 saka 50