Tarjamahake "growing open source" menyang Wong jepang

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "growing open source" saka Basa inggris menyang Wong jepang

Terjemahan saka growing open source

"growing open source" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Wong jepang tembung/frasa:

open オープン オープンソース
source 2 コード ソース

Terjemahan Basa inggris menyang Wong jepang saka growing open source

Basa inggris
Wong jepang

EN Go to Source > Source Location and then select a different source location. For example, if your source is Google Drive, switch to Smartsheet.

JA [Source (ソース)] > [Source Location (ソースの場所)] に移動し、別のソースの場所を選択します。たとえば、ソースが Google ドライブの場合、Smartsheet に変更します。

Transliterasi [Source (sōsu)] > [Source Location (sōsuno chǎng suǒ)] ni yí dòngshi、 biénosōsuno chǎng suǒwo xuǎn zéshimasu。tatoeba,sōsuga Google doraibuno chǎng héha、Smartsheet ni biàn gèngshimasu。

Basa inggris Wong jepang
google google

EN Want to contribute to open source? A guide to making open source contributions, for first-timers and for veterans.

JA オープンソースにコントリビュートしたいですか?このガイドでオープンソースへのコントリビュートの方法を、初めての人だけでなく熟練の方にも紹介します。

Transliterasi ōpunsōsunikontoribyūtoshitaidesuka?konogaidodehaōpunsōsuhenokontoribyūtono fāng fǎwo、 chūmeteno réndakedenaku shú liànno fāngnimo shào jièshimasu。

EN Benefit from the innovation and support of a global open source community leveraging integrated, open source technologies.

JA 統合されたオープンソース技術を活用するグローバルなオープンソースコミュニティーによるイノベーションとサポートの恩恵を受けます。

Transliterasi tǒng hésaretaōpunsōsu jì shùwo huó yòngsurugurōbarunaōpunsōsukomyunitīniyoruinobēshontosapōtono ēn huìwo shòukemasu。

EN Training > Open Source Best Practice > Fundamentals of Professional Open Source Management (LFC110)

JA トレーニング > オープンソースのベストプラクティス > Fundamentals of Professional Open Source Management (LFC110)

Transliterasi torēningu > ōpunsōsunobesutopurakutisu > Fundamentals of Professional Open Source Management (LFC110)

EN 4.1 Professional Open Source Management Process Development 4.2. Open Source Software Management Process Examples

JA 4.1プロのオープンソース管理プロセス開発 4.2オープンソースのソフトウェア管理プロセスの例

Transliterasi 4.1puronoōpunsōsu guǎn lǐpurosesu kāi fā 4.2.ōpunsōsunosofutou~ea guǎn lǐpurosesuno lì

EN Training > Open Source Best Practice > A Beginner’s Guide to Open Source Software Development (LFD102)

JA トレーニング > オープンソースのベストプラクティス >オープンソースソフトウェア開発の初心者向けガイド(LFD102

Transliterasi torēningu > ōpunsōsunobesutopurakutisu >ōpunsōsusofutou~ea kāi fāno chū xīn zhě xiàngkegaido(LFD102)

EN Training > Open Source Best Practice > Open Source Licensing Basics for Software Developers (LFC191)

JA トレーニング > オープンソースのベストプラクティス >ソフトウェア開発者向けのオープンソースライセンスの基本(LFC191)

Transliterasi torēningu > ōpunsōsunobesutopurakutisu >sofutou~ea kāi fā zhě xiàngkenoōpunsōsuraisensuno jī běn (LFC191)

EN The course offers relative and comprehensive insight into the concept of open source, and provides relevant knowledge of the open source licensing basics.

JA このコースでオープンソースの概念に対する相対的かつ包括的な洞察を提供し、オープンソースライセンスの基本に関する関連知識を提供します。

Transliterasi konokōsudeha,ōpunsōsuno gài niànni duìsuru xiāng duì dekatsu bāo kuò dena dòng cháwo tí gōngshi,ōpunsōsuraisensuno jī běnni guānsuru guān lián zhī shíwo tí gōngshimasu。

EN And you can use open source apps built by the community, and contribute your own open source apps.

JA コミュニティが構築したオープンソースアプリを使用し、自身のオープンソースアプリを作成できます。

Transliterasi komyunitiga gòu zhúshitaōpunsōsuapuriwo shǐ yòngshi、 zì shēnnoōpunsōsuapuriwo zuò chéngdekimasu。

EN Open source: Gandi gives preference to open-source solutions that bring transparency and greater liberty to the entire web.

JA オープンソース: Gandiインターネット全体に透明性とより大きな自由をもたらすオープンソースソリューションを優先します。

Transliterasi ōpunsōsu: Gandihaintānetto quán tǐni tòu míng xìngtoyori dàkina zì yóuwomotarasuōpunsōsusoryūshonwo yōu xiānshimasu。

EN Open source software and standards are driving the transition to 5G, AI and IoT. Learn what open source technologies matter ?

JA オープンソース ソフトウェアと標準、5G、AI、IoTへの移行を推進しています。オープンソース テクノロジーの重要性を学ぶ…

Transliterasi ōpunsōsu sofutou~eato biāo zhǔnha、5G、AI、IoTheno yí xíngwo tuī jìnshiteimasu.ōpunsōsu tekunorojīno zhòng yào xìngwo xuébu…

Basa inggris Wong jepang
iot iot

EN Learn from industry experts on the state of open source and best practices for managing and contributing to open source projects.

JA CircleCI 向けの Docker イメージとコンテナについて詳しく説明します。

Transliterasi CircleCI xiàngkeno Docker imējitokontenanitsuite xiángshiku shuō míngshimasu。

EN People involved in the open-source community often ask us why Vivaldi browser isn’t fully open-source. In this post, we’ll explore and explain our position.

JA 「あっ、あの履歴削除しとけばよかった」っていう瞬間、誰にでもありますよね。ここで、Chrome、Firefox、そしてVivaldiブラウザでの閲覧履歴の表示と削除方法をご紹介します。

Transliterasi 「a~tsu、ano lǚ lì xuē chúshitokebayokatta」tteiu shùn jiān、 shuínidemoarimasuyone。kokodeha、Chrome、Firefox、soshiteVivaldiburauzadeno yuè lǎn lǚ lìno biǎo shìto xuē chú fāng fǎwogo shào jièshimasu。

EN Open Source at Indeed: Sponsoring the Open Source Initiative

JA Indeed とオープンソース: オープンソース・イニシアティブのスポンサー就任のお知らせ

Transliterasi Indeed toōpunsōsu: ōpunsōsu・inishiatibunosuponsā jiù rènnoo zhīrase

EN Open-source: open-source architectures typically provide more flexibility while helping to avoid vendor lock-in.

JA オープンソースオープンソースアーキテクチャー、一般的により柔軟性が高く、ベンダーロックインを避けるのに役立ちます。

Transliterasi ōpunsōsu:ōpunsōsuākitekuchāha、 yī bān deniyori róu ruǎn xìngga gāoku,bendārokkuinwo bìkerunoni yì lìchimasu。

EN Open source software and standards are driving the transition to 5G, AI and IoT. Learn what open source technologies matter ?

JA オープンソース ソフトウェアと標準、5G、AI、IoTへの移行を推進しています。オープンソース テクノロジーの重要性を学ぶ…

Transliterasi ōpunsōsu sofutou~eato biāo zhǔnha、5G、AI、IoTheno yí xíngwo tuī jìnshiteimasu.ōpunsōsu tekunorojīno zhòng yào xìngwo xuébu…

Basa inggris Wong jepang
iot iot

EN Training > Open Source Best Practice > A Beginner’s Guide to Open Source Software Development (LFD102)

JA トレーニング > オープンソースのベストプラクティス >オープンソースソフトウェア開発の初心者向けガイド(LFD102

Transliterasi torēningu > ōpunsōsunobesutopurakutisu >ōpunsōsusofutou~ea kāi fāno chū xīn zhě xiàngkegaido(LFD102)

EN Training > Open Source Best Practice > Open Source Licensing Basics for Software Developers (LFC191)

JA トレーニング > オープンソースのベストプラクティス >ソフトウェア開発者向けのオープンソースライセンスの基本(LFC191)

Transliterasi torēningu > ōpunsōsunobesutopurakutisu >sofutou~ea kāi fā zhě xiàngkenoōpunsōsuraisensuno jī běn (LFC191)

EN Training > Open Source Best Practice > Fundamentals of Professional Open Source Management (LFC110)

JA トレーニング > オープンソースのベストプラクティス > Fundamentals of Professional Open Source Management (LFC110)

Transliterasi torēningu > ōpunsōsunobesutopurakutisu > Fundamentals of Professional Open Source Management (LFC110)

EN 4.1 Professional Open Source Management Process Development 4.2. Open Source Software Management Process Examples

JA 4.1プロのオープンソース管理プロセス開発 4.2オープンソースのソフトウェア管理プロセスの例

Transliterasi 4.1puronoōpunsōsu guǎn lǐpurosesu kāi fā 4.2.ōpunsōsunosofutou~ea guǎn lǐpurosesuno lì

EN A Beginner’s Guide to Open Source Software Development (LFD102) Training Introduction to Linux (LFS101x) Training Open Source Licensing Basics for Software Developers (LFC191) Training

JA A Beginner’s Guide to Open Source Software Development (LFD102) トレーニング Introduction to Linux (LFS101x) トレーニング Open Source Licensing Basics for Software Developers (LFC191) トレーニング

Transliterasi A Beginner’s Guide to Open Source Software Development (LFD102) torēningu Introduction to Linux (LFS101x) torēningu Open Source Licensing Basics for Software Developers (LFC191) torēningu

Basa inggris Wong jepang
a a
linux linux

EN ElastiCache for Redis is compatible with open-source Redis. Migrate your open-source Redis workloads to ElastiCache without any code changes.

JA Redis 用 ElastiCache オープンソースの Redis と互換性がある。コードの変更なしでオープンソースの Redis ワークロードを ElastiCache に移行できる。

Transliterasi Redis yòng ElastiCache haōpunsōsuno Redis to hù huàn xìnggaaru.kōdono biàn gèngnashideōpunsōsuno Redis wākurōdowo ElastiCache ni yí xíngdekiru。

EN Learn from industry experts on the state of open source and best practices for managing and contributing to open source projects.

JA CircleCI 向けの Docker イメージとコンテナについて詳しく説明します。

Transliterasi CircleCI xiàngkeno Docker imējitokontenanitsuite xiángshiku shuō míngshimasu。

EN Harvester is 100% open source and free. It is maintained by the same team responsible for the development of popular open-source products including Rancher and Longhorn.

JA Harvester100%オープンソースで、無料で使用できます。RancherやLonghornなど、人気の高いオープンソース製品の開発を担当するチームがメンテナンスを行っています。

Transliterasi Harvesterha100%ōpunsōsude、 wú liàode shǐ yòngdekimasu。RancheryaLonghornnado、 rén qìno gāoiōpunsōsu zhì pǐnno kāi fāwo dān dāngsuruchīmugamentenansuwo xíngtteimasu。

Basa inggris Wong jepang
is

EN Open-source: open-source architectures typically provide more flexibility while helping to avoid vendor lock-in.

JA オープンソースオープンソースアーキテクチャー、一般的により柔軟性が高く、ベンダーロックインを避けるのに役立ちます。

Transliterasi ōpunsōsu:ōpunsōsuākitekuchāha、 yī bān deniyori róu ruǎn xìngga gāoku,bendārokkuinwo bìkerunoni yì lìchimasu。

EN Notwithstanding anything to the contrary contained herein any open source Font Software may be used and/or re-distributed in accordance with the applicable open source license(s).

JA 本契約書に別段の定めがある場合でも、オープン ソースのフォント ソフトウェア、適用されるオープン ソース ライセンスに従って使用および / また再配布されるものとします。

Transliterasi běn qì yuē shūni bié duànno dìngmegaaru chǎng hédemo,ōpun sōsunofonto sofutou~eaha、 shì yòngsareruōpun sōsu raisensuni cóngtte shǐ yòngoyobi / mataha zài pèi bùsarerumonotoshimasu。

EN Meet others in your local area who want to join the Open Source Revolution! Gather to discuss the benefits of using and developing open source software.

JA オープンソース革命に参加したい地元の人と会おう!集まってオープンソースの活用と開発のメリットを議論しよう。

Transliterasi ōpunsōsu gé mìngni cān jiāshitai de yuánno rénto huìou! jímatteōpunsōsuno huó yòngto kāi fānomerittowo yì lùnshiyou。

EN Hear how Red Hat customers from around the world are using open culture, open process, and open source technology to change their ways of working, helping to accelerate their business growth.

JA 世界中の Red Hat のお客様がオープンな組織文化、オープンなプロセス、オープンソース・テクノロジーを使用して働き方を変革し、ビジネス成長の促進に役立てている様子を紹介します。

Transliterasi shì jiè zhōngno Red Hat noo kè yànggaōpunna zǔ zhī wén huà,ōpunnapurosesu,ōpunsōsu・tekunorojīwo shǐ yòngshite dòngki fāngwo biàn géshi,bijinesu chéng zhǎngno cù jìnni yì lìteteiru yàng ziwo shào jièshimasu。

EN Growing open source projects can benefit from formal rules for making decisions.

JA 意思決定するためのルールを決めることで、オープンソースプロジェクトを成長させる助けとなります

Transliterasi yì sī jué dìngsurutamenorūruwo juémerukotode,ōpunsōsupurojekutowo chéng zhǎngsaseru zhùketonarimasu

EN The Hottest Technologies We host the fastest-growing and most influential open source projects, and we are the first to release courses about them.

JA 最もホットなテクノロジー 私たち、最も急速に成長し、最も影響力のあるオープンソース プロジェクトをホストしており、それらに関するコースを最初にリリースしました。

Transliterasi zuìmohottonatekunorojī sītachiha、 zuìmo jí sùni chéng zhǎngshi、 zuìmo yǐng xiǎng lìnoaruōpunsōsu purojekutowohosutoshiteori、sorerani guānsurukōsuwo zuì chūnirirīsushimashita。

EN The Hottest Technologies We host the fastest-growing and most influential open source projects, and we are the first to release courses about them.

JA 最もホットなテクノロジー 私たち、最も急速に成長し、最も影響力のあるオープンソース プロジェクトをホストしており、それらに関するコースを最初にリリースしました。

Transliterasi zuìmohottonatekunorojī sītachiha、 zuìmo jí sùni chéng zhǎngshi、 zuìmo yǐng xiǎng lìnoaruōpunsōsu purojekutowohosutoshiteori、sorerani guānsurukōsuwo zuì chūnirirīsushimashita。

EN WordPress is an open source content management system (CMS). Since its development in 2003, more than 750 million websites have been created on WordPress around the world, accounting for 40% of all websites, and the number of users is still growing.

JA 2021年5月2日から2021年5月16日まで、.bio、.green ドメインが初年度2,656円で登録可能です。(標準価格 .bio ドメインが8,775円、.green ドメインが9,744円です)

Transliterasi 2021nián5yuè2rìkara2021nián5yuè16rìmade、.bio、.green domeinga chū nián dù2,656yuánde dēng lù kě néngdesu。(biāo zhǔn sì géha .bio domeinga8,775yuán、.green domeinga9,744yuándesu)

Basa inggris Wong jepang
number 2

EN 3. We are investing in capacity-building to remain one of the fastest-growing open access publishers. In 2019 we published over 40% more open access articles than the previous year.

JA 3. 急成長を続けるオープンアクセス出版社であるために、エルゼビアで能力の向上に投資しています。2019年、前年比40%増のオープンアクセス論文を出版しました。

Transliterasi 3. jí chéng zhǎngwo xùkeruōpun'akusesu chū bǎn shèdearutameni,eruzebiadeha néng lìno xiàng shàngni tóu zīshiteimasu。2019niánha、 qián nián bǐ40%zēngnoōpun'akusesu lùn wénwo chū bǎnshimashita。

EN 3. We are investing in capacity-building to remain one of the fastest-growing open access publishers. In 2019 we published over 40% more open access articles than the previous year.

JA 3. 急成長を続けるオープンアクセス出版社であるために、エルゼビアで能力の向上に投資しています。2019年、前年比40%増のオープンアクセス論文を出版しました。

Transliterasi 3. jí chéng zhǎngwo xùkeruōpun'akusesu chū bǎn shèdearutameni,eruzebiadeha néng lìno xiàng shàngni tóu zīshiteimasu。2019niánha、 qián nián bǐ40%zēngnoōpun'akusesu lùn wénwo chū bǎnshimashita。

EN Top View Growing Big Bud Tulip Flower and Dew Petals. Amazing Beautiful Blooming Plant in Timelapse. Lovely Romantic and Natural Backdrop Wedding Decoration Alone Flower in Growing Process Closeup 4k

JA 大きな芽のチューリップの花と露の花が見えます。 タイムラプスの見事な美しい花。 美しいロマンチックで自然な背景に結婚式の飾りだけが咲く成長過程4k

Transliterasi dàkina yánochūrippuno huāto lùno huāga jiànemasu. taimurapusuno jiàn shìna měishii huā。 měishiiromanchikkude zì ránna bèi jǐngni jié hūn shìno shìridakega xiàoku chéng zhǎng guò chéng4k

EN Access services in some of the world's fastest-growing regions within the rapidly growing Digital Silk Road.

JA 急成長を遂げるデジタルシルクロードの内の、世界で最も著しい発展を見せる地域のサービスがご利用可能です。

Transliterasi jí chéng zhǎngwo suìgerudejitarushirukurōdono nèino、 shì jiède zuìmo zheshii fā zhǎnwo jiànseru de yùnosābisugago lì yòng kě néngdesu。

EN Access services in some of the world's fastest-growing regions within the rapidly growing Digital Silk Road.

JA 急成長を遂げるデジタルシルクロードの内の、世界で最も著しい発展を見せる地域のサービスがご利用可能です。

Transliterasi jí chéng zhǎngwo suìgerudejitarushirukurōdono nèino、 shì jiède zuìmo zheshii fā zhǎnwo jiànseru de yùnosābisugago lì yòng kě néngdesu。

EN Access services in some of the world's fastest-growing regions within the rapidly growing Digital Silk Road.

JA 急成長を遂げるデジタルシルクロードの内の、世界で最も著しい発展を見せる地域のサービスがご利用可能です。

Transliterasi jí chéng zhǎngwo suìgerudejitarushirukurōdono nèino、 shì jiède zuìmo zheshii fā zhǎnwo jiànseru de yùnosābisugago lì yòng kě néngdesu。

EN Access services in some of the world's fastest-growing regions within the rapidly growing Digital Silk Road.

JA 急成長を遂げるデジタルシルクロードの内の、世界で最も著しい発展を見せる地域のサービスがご利用可能です。

Transliterasi jí chéng zhǎngwo suìgerudejitarushirukurōdono nèino、 shì jiède zuìmo zheshii fā zhǎnwo jiànseru de yùnosābisugago lì yòng kě néngdesu。

EN Access services in some of the world's fastest-growing regions within the rapidly growing Digital Silk Road.

JA 急成長を遂げるデジタルシルクロードの内の、世界で最も著しい発展を見せる地域のサービスがご利用可能です。

Transliterasi jí chéng zhǎngwo suìgerudejitarushirukurōdono nèino、 shì jiède zuìmo zheshii fā zhǎnwo jiànseru de yùnosābisugago lì yòng kě néngdesu。

EN Access services in some of the world's fastest-growing regions within the rapidly growing Digital Silk Road.

JA 急成長を遂げるデジタルシルクロードの内の、世界で最も著しい発展を見せる地域のサービスがご利用可能です。

Transliterasi jí chéng zhǎngwo suìgerudejitarushirukurōdono nèino、 shì jiède zuìmo zheshii fā zhǎnwo jiànseru de yùnosābisugago lì yòng kě néngdesu。

EN Access services in some of the world's fastest-growing regions within the rapidly growing Digital Silk Road.

JA 急成長を遂げるデジタルシルクロードの内の、世界で最も著しい発展を見せる地域のサービスがご利用可能です。

Transliterasi jí chéng zhǎngwo suìgerudejitarushirukurōdono nèino、 shì jiède zuìmo zheshii fā zhǎnwo jiànseru de yùnosābisugago lì yòng kě néngdesu。

EN Access services in some of the world's fastest-growing regions within the rapidly growing Digital Silk Road.

JA 急成長を遂げるデジタルシルクロードの内の、世界で最も著しい発展を見せる地域のサービスがご利用可能です。

Transliterasi jí chéng zhǎngwo suìgerudejitarushirukurōdono nèino、 shì jiède zuìmo zheshii fā zhǎnwo jiànseru de yùnosābisugago lì yòng kě néngdesu。

EN The Linux Foundation offers training and certification direct from the source, those contributing to the world’s most important open source projects

JA Linux Foundation 世界の最重要オープンソース プロジェクトに貢献しているソースから直接トレーニングと認定を提供します

Transliterasi Linux Foundation ha shì jièno zuì zhòng yàoōpunsōsu purojekutoni gòng xiànshiteirusōsukara zhí jiētorēninguto rèn dìngwo tí gōngshimasu

Basa inggris Wong jepang
linux linux

EN The Linux Foundation offers training and certification direct from the source, those contributing to the world’s most important open source projects

JA Linux Foundation 世界の最重要オープンソース プロジェクトに貢献しているソースから直接トレーニングと認定を提供します

Transliterasi Linux Foundation ha shì jièno zuì zhòng yàoōpunsōsu purojekutoni gòng xiànshiteirusōsukara zhí jiētorēninguto rèn dìngwo tí gōngshimasu

Basa inggris Wong jepang
linux linux

EN The Heroku Go buildpack is open source. For a better technical understanding of how the buildpack works, check out the source code at github.com/heroku/heroku-buildpack-go.

JA Heroku Go buildpack オープンソースです。buildpack の仕組みの技術的な理解を深めるに、github.com/heroku/heroku-buildpack-go​ でソースコードを確認してください。

Transliterasi Heroku Go buildpack haōpunsōsudesu。buildpack no shì zǔmino jì shù dena lǐ jiěwo shēnmeruniha、github.com/heroku/heroku-buildpack-go​ desōsukōdowo què rènshitekudasai。

Basa inggris Wong jepang
github github

EN From your BitbucketStationLocations repository, click Source to open the source directory. Notice you only have one file, locations.txt , in your directory.

JA BitbucketStationLocations リポジトリから、ソースをクリックしてソースディレクトリを開きます。ディレクトリに、locations.txt という 1 つのファイルがあります。

Transliterasi BitbucketStationLocations ripojitorikara,sōsuwokurikkushitesōsudirekutoriwo kāikimasu.direkutoriniha、locations.txt toiu 1 tsunofairugaarimasu。

Basa inggris Wong jepang
txt txt

EN Massachusetts Open Cloud supports big data analysis with open source storage

JA Massachusetts Open Cloud、ビッグデータ分析をオープンソースストレージでサポート

Transliterasi Massachusetts Open Cloud,biggudēta fēn xīwoōpunsōsusutorējidesapōto

EN Talend Open Studio: Open-source ETL and Free Data Integration | Talend

JA Talend Open Studio:オープンソースのETLと無料のデータ統合 | Talend

Transliterasi Talend Open Studio:ōpunsōsunoETLto wú liàonodēta tǒng hé | Talend

Basa inggris Wong jepang
etl etl

EN Learn the basics of service mesh and get hands-on practical experience with Linkerd, the open source, open governance, ultralight service ?

JA サービス メッシュの基本を学び、Linkerd、オープンソースオープン ガバナンス、超軽量サービスを実際に体験してください…

Transliterasi sābisu messhuno jī běnwo xuébi、Linkerd,ōpunsōsu,ōpun gabanansu, chāo zhì liàngsābisuwo shí jìni tǐ yànshitekudasai…

Nampilake terjemahan 50 saka 50