EN Remove members from the group: click on the name(s) of the member(s) you'd like to remove, then click Remove from Group. This will also remove the member from sheets that are shared to the group.
"then click remove" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:
EN Remove members from the group: click on the name(s) of the member(s) you'd like to remove, then click Remove from Group. This will also remove the member from sheets that are shared to the group.
FR Pour supprimer des membres du groupe : cliquez sur le(s) nom(s) du(des) membre(s) à supprimer, puis sur Supprimer du groupe. Les membres partagés seront également supprimés du partage des feuilles avec le groupe.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
s | s |
sheets | feuilles |
name | nom |
to | à |
from | du |
the | le |
also | également |
members | membres |
group | groupe |
member | membre |
will | seront |
remove | supprimer |
click | cliquez |
then | puis |
of the | supprimés |
shared | partagé |
on | sur |
EN To remove the background color from a text block, click the block background icon to open the Design tab, then click Remove.
FR Pour supprimer la couleur d’arrière-plan d’un bloc Texte, cliquez sur l’icône d’arrière-plan du bloc pour ouvrir l’onglet Design , puis cliquez sur Supprimer.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
block | bloc |
design | design |
from | du |
remove | supprimer |
text | texte |
click | cliquez |
a | dun |
color | couleur |
then | puis |
the | la |
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".
Basa inggris | Prancis |
---|---|
nameservers | serveurs de noms |
domains | domaines |
menu | menu |
manage | gérer |
dns | dns |
portal | portail |
drop-down | menu déroulant |
cloud | cloud |
actions | actions |
check | vérifier |
added | ajouté |
the | le |
click | cliquez |
then | de |
to | vous |
EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.
FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
panel | panneau |
hover | survolez |
side | latéral |
event | événement |
delete | supprimer |
an | un |
the | le |
click | cliquez |
and | et |
then | puis |
in | dans |
EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.
FR Pour modifier un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Paramètres. Pour supprimer un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
hover | survolez |
event | événement |
settings | paramètres |
delete | supprimer |
an | un |
click | cliquez |
and | et |
then | puis |
EN To remove captured values from cells, double-click the cell and click the X next to the captured value you want to remove, or uncheck the checkbox next to the value in the dropdown list.
FR Pour supprimer les valeurs recueillies de cellules, double-cliquez sur la cellule et cliquez sur la croix (X) à côté de la valeur recueillie que vous voulez supprimer, ou décochez la case à cocher à côté de la valeur dans la liste déroulante.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
x | x |
uncheck | décochez |
checkbox | case à cocher |
or | ou |
values | valeurs |
cells | cellules |
value | valeur |
to | à |
remove | supprimer |
click | cliquez |
list | liste |
the | la |
cell | cellule |
in | dans |
EN Click the 'more' icon with three dots on their profile or directly from your follower list, select 'Remove this follower', and click 'Remove' to confirm your selection.
FR Cliquez sur l'icône "plus" avec trois points sur son profil ou directement dans votre liste de followers, sélectionnez "Supprimer ce follower", puis cliquez sur "Supprimer" pour confirmer votre sélection.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
follower | followers |
remove | supprimer |
profile | profil |
or | ou |
selection | sélection |
this | ce |
directly | directement |
select | sélectionnez |
confirm | confirmer |
click | cliquez |
your | votre |
list | liste |
on | sur |
more | plus |
three | trois |
dots | points |
with | avec |
EN Remove - Remove the baseline from your sheet (see the Edit or remove baselines from your sheet section for more information.)
FR Supprimer : supprime la référence de votre feuille (consultez la section Modifier ou supprimer les références de votre feuille pour plus d’informations)
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sheet | feuille |
edit | modifier |
remove | supprimer |
or | ou |
see | consultez |
your | votre |
more | plus |
the | la |
from | de |
EN You can also remove a licence from a user. When you remove a license, you’ll decide if you want to transfer the items owned by that user or remove them without transferring the items.
FR Vous pouvez également supprimer la licence d’un utilisateur. Lorsque vous supprimez une licence, vous décidez si vous voulez transférer les éléments appartenant à cet utilisateur ou le supprimer sans transférer ses éléments.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
user | utilisateur |
decide | décidez |
if | si |
or | ou |
when | lorsque |
license | licence |
also | également |
items | les |
remove | supprimer |
a | une |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.
FR Vous pouvez également vous rendre dans les paramètres du billet, cliquer sur Contenu, sélectionner Publié, puis cliquer sur Enregistrer. Cliquez ensuite sur Terminé.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
settings | paramètres |
save | enregistrer |
published | publié |
done | terminé |
click | cliquez |
content | contenu |
select | sélectionner |
in | dans |
you | vous |
the | les |
EN Click the ?Settings? tile, then click the ?Advanced? tab. Scroll down if needed, and click the ?Edit? button for ?Proxy settings?, then check the box that says ?Use proxy?.
FR Cliquez sur la tuile « Paramètres », puis sur l?onglet « Avancé ». Faites défiler vers le bas si nécessaire, et cliquez sur le bouton « Modifier » pour « Paramètres du proxy », puis cochez la case « Utiliser un proxy ».
Basa inggris | Prancis |
---|---|
tile | tuile |
needed | nécessaire |
proxy | proxy |
box | case |
advanced | avancé |
settings | paramètres |
tab | onglet |
if | si |
use | utiliser |
edit | modifier |
button | bouton |
click | cliquez |
scroll | défiler |
and | et |
then | puis |
EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
FR Faites un clic droit (Ctrl + clic) sur l’icône PDF Expert dans le Dock, cliquez sur Options et puis cliquez sur Garder dans le Dock.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
expert | expert |
dock | dock |
options | options |
right | droit |
the | le |
in | dans |
click | cliquez |
and | et |
then | puis |
on | sur |
keep | garder |
EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click
FR ajr, le clic, le clic deluxe, le clic ajr, jeune groupe, ajr, ajr le clic, esthétique, le clic
Basa inggris | Prancis |
---|---|
click | clic |
band | groupe |
aesthetic | esthétique |
the | le |
deluxe | deluxe |
EN To remove the parent-child relationship, click on a cell in the child row and then click the Outdent button on the toolbar.
FR Pour supprimer la relation parent-enfant, cliquez sur une cellule de la ligne enfant, puis cliquez sur le bouton Ajouter un retrait négatif dans la barre d’outils, à gauche.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
relationship | relation |
cell | cellule |
child | enfant |
row | la ligne |
button | bouton |
to | à |
remove | supprimer |
click | cliquez |
a | un |
on | sur |
in | dans |
then | de |
EN To remove the parent-child relationship, click on a cell in the child row and then click the Outdent button on the toolbar.
FR Pour supprimer la relation parent-enfant, cliquez sur une cellule de la ligne enfant, puis cliquez sur le bouton Ajouter un retrait négatif dans la barre d’outils, à gauche.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
relationship | relation |
cell | cellule |
child | enfant |
row | la ligne |
button | bouton |
to | à |
remove | supprimer |
click | cliquez |
a | un |
on | sur |
in | dans |
then | de |
EN Select one or more images or videos, then click Remove at the bottom of the panel. Click Confirm to permanently delete the image.
FR Sélectionnez une ou plusieurs images et/ou vidéos, puis cliquez sur Supprimer en bas du panneau. Cliquez sur Confirmer pour supprimer définitivement l’image.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
panel | panneau |
or | ou |
videos | vidéos |
select | sélectionnez |
images | images |
confirm | confirmer |
the | bas |
click | cliquez |
delete | supprimer |
of | une |
one | et |
EN Remove an existing label: Search or browse to find the labels you want to remove, then deselect one or more labels.
FR Supprimez un libellé existant : naviguez ou effectuez une recherche pour trouver les libellés que vous voulez supprimer, puis désélectionnez un ou plusieurs libellés.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
existing | existant |
label | libellé |
labels | libellés |
or | ou |
search | recherche |
browse | naviguez |
find | trouver |
an | un |
then | puis |
the | une |
remove | supprimer |
EN Normally, spammers would try to remove your best backlinks. They can do this by calling the website owner of the link, using your details, and then instruct the webmaster to remove the backlinks.
FR Normalement, les spammeurs essaient de supprimer vos meilleurs backlinks. Ils peuvent le faire en appelant le propriétaire du site web du lien, en utilisant vos coordonnées, et en demandant ensuite au webmaster de supprimer les rétroliens.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
normally | normalement |
spammers | spammeurs |
best | meilleurs |
backlinks | backlinks |
calling | appelant |
try | essaient |
link | lien |
the | le |
your | vos |
owner | propriétaire |
remove | supprimer |
of | de |
can | peuvent |
website | site |
to | en |
and | et |
EN To remove an existing user, check the box next to the user and then clicking the Remove button.
FR Pour supprimer un utilisateur existant, cochez la case en regard de l'utilisateur, puis en cliquant sur le bouton Retirer bouton.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
existing | existant |
box | case |
user | utilisateur |
an | un |
button | bouton |
remove | supprimer |
EN How do I get my CASETiFY case off? The easy way to remove a phone case is to first lift one side or one corner up from the bottom of the case, then gently remove the case.
FR Comment retirer ma coque CASETiFY ? La façon la plus simple de retirer une coque de téléphone est de commencer par soulever un côté ou un coin dans un mouvement de haut en bas, puis d'enlever délicatement l'étui.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
my | ma |
lift | soulever |
corner | coin |
side | côté |
phone | téléphone |
or | ou |
case | coque |
easy | simple |
i | l |
remove | retirer |
a | un |
first | commencer |
of | de |
how | comment |
the | la |
is | est |
EN Normally, spammers would try to remove your best backlinks. They can do this by calling the website owner of the link, using your details, and then instruct the webmaster to remove the backlinks.
FR Normalement, les spammeurs essaient de supprimer vos meilleurs backlinks. Ils peuvent le faire en appelant le propriétaire du site web du lien, en utilisant vos coordonnées, et en demandant ensuite au webmaster de supprimer les rétroliens.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
normally | normalement |
spammers | spammeurs |
best | meilleurs |
backlinks | backlinks |
calling | appelant |
try | essaient |
link | lien |
the | le |
your | vos |
owner | propriétaire |
remove | supprimer |
of | de |
can | peuvent |
website | site |
to | en |
and | et |
EN To remove an item from Recents, right-click the item in the list and select Remove from Recents.
FR Pour retirer un élément des Récents, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément de la liste et sélectionnez Retirer des éléments récents.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
right | droit |
click | cliquez |
select | sélectionnez |
remove | retirer |
list | liste |
and | et |
from | de |
EN To remove an item from Recently Opened, right-click the item in the list and select Remove from Recents.
FR Pour retirer un élément des Éléments récemment ouverts, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément de la liste et sélectionnez Retirer des éléments récents.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
right | droit |
click | cliquez |
select | sélectionnez |
remove | retirer |
recently | récemment |
list | liste |
and | et |
from | de |
EN To remove the collaborator from the list, click the Remove From Sharing button (the X to the right of Permission Level).
FR Pour retirer le collaborateur de la liste, cliquez sur le bouton Retirer du partage (le X à droite de Niveau d’autorisation).
Basa inggris | Prancis |
---|---|
collaborator | collaborateur |
sharing | partage |
x | x |
level | niveau |
to | à |
to the right | droite |
button | bouton |
of | de |
remove | retirer |
list | liste |
click | cliquez |
from | du |
EN Click on the ?Remove? button to remove the addon and restart Blender without opening any project
FR Cliquez sur le bouton « Remove » pour supprimer l?extension et redémarrez Blender sans ouvrir de projet
Basa inggris | Prancis |
---|---|
addon | extension |
project | projet |
blender | blender |
button | bouton |
click | cliquez |
on | sur |
and | et |
the | le |
EN Remove noise patterns from RAW images or remove defective pixels with one easy click.
FR Supprimez le bruit de vos images RAW ou les pixels indésirables en un seul clic.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
remove | supprimez |
images | images |
pixels | pixels |
click | clic |
raw | raw |
or | ou |
noise | bruit |
patterns | un |
from | de |
EN To remove an item from Recents, right-click the item in the list and select Remove from Recents.
FR Pour retirer un élément des Récents, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément de la liste et sélectionnez Retirer des éléments récents.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
right | droit |
click | cliquez |
select | sélectionnez |
remove | retirer |
list | liste |
and | et |
from | de |
EN To remove the collaborator from the list, click the Remove From Sharing button (the X to the right of Permission Level).
FR Pour retirer le collaborateur de la liste, cliquez sur le bouton Retirer du partage (le X à droite de Niveau d’autorisation).
Basa inggris | Prancis |
---|---|
collaborator | collaborateur |
sharing | partage |
x | x |
level | niveau |
to | à |
to the right | droite |
button | bouton |
of | de |
remove | retirer |
list | liste |
click | cliquez |
from | du |
EN To remove the image, click Remove image below the thumbnail.
FR Pour supprimer l’image, cliquez sur Supprimer l’image sous la miniature.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
thumbnail | miniature |
the | la |
remove | supprimer |
click | cliquez |
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
EN The ranking is then adjusted based on user behavior: do searchers click on the result? Do they click, but then return to the search results?
FR Le classement est ensuite ajusté en fonction du comportement de l’utilisateur : les internautes cliquent-ils sur le résultat ? Est-ce qu’ils cliquent, mais retournent ensuite aux résultats de la recherche ?
Basa inggris | Prancis |
---|---|
ranking | classement |
behavior | comportement |
adjusted | ajusté |
click | cliquent |
search | recherche |
results | résultats |
result | résultat |
on | sur |
then | de |
but | mais |
EN Wix won’t automatically implement Google Translate across your website. You’ll need to access your website through the editor, then click into each text box, and then click ‘Translate with Google.’
FR Wix n'implémentera pas automatiquement Google Translate sur votre site Web. Vous devez accéder à votre site Web via l'éditeur, puis cliquer sur chaque zone de texte, et enfin cliquer sur "Traduire avec Google".
Basa inggris | Prancis |
---|---|
wix | wix |
automatically | automatiquement |
editor | éditeur |
click | cliquer |
access | accéder |
your | votre |
to | à |
text | texte |
need to | devez |
website | site |
with | avec |
EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.
FR Dans votre compte de développeur, accédez à Applications dans la barre de navigation principale, puis cliquez sur le nom de l'application. Sur la page Informations de base, cliquez sur l'onglet Authentification, puis consultez l'ID de l'application.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
developer | développeur |
bar | barre |
info | informations |
auth | authentification |
view | consultez |
main | principale |
navigation | navigation |
app | lapplication |
apps | applications |
to | à |
account | compte |
name | nom |
basic | de base |
your | votre |
click | cliquez |
page | page |
of | de |
on | sur |
in | dans |
EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.
FR Dans votre compte de développeur, accédez à Applications dans la barre de navigation principale, puis cliquez sur le nom de l'application. Sur la page Informations de base, cliquez sur l'onglet Authentification, puis consultez l'ID de l'application.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
developer | développeur |
bar | barre |
info | informations |
auth | authentification |
view | consultez |
main | principale |
navigation | navigation |
app | lapplication |
apps | applications |
to | à |
account | compte |
name | nom |
basic | de base |
your | votre |
click | cliquez |
page | page |
of | de |
on | sur |
in | dans |
EN To add a gallery page, open the Pages panel, then click +, then click Gallery. For detailed steps, visit Adding pages to your navigation.
FR Pour ajouter une page Galerie, ouvrez le panneau Pages, puis cliquez sur + et sur Galerie. Pour obtenir des étapes détaillées, consultez l’article Ajouter des pages à votre navigation.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
gallery | galerie |
navigation | navigation |
panel | panneau |
steps | étapes |
to | à |
page | page |
pages | pages |
add | ajouter |
click | cliquez |
a | une |
then | puis |
for | pour |
the | ouvrez |
EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.
FR 3. Cliquer dans l'icône de recherche pour permettre à FlowForce de localiser votre LicenseServer en cours ou cliquer sur l'icône d'édition pour saisir vous-même l'adresse. Ensuite cliquer sur Register with LicenseServer.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
click | cliquer |
let | permettre |
edit | édition |
flowforce | flowforce |
licenseserver | licenseserver |
search | recherche |
or | ou |
to | à |
your | vous |
then | de |
EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
FR Cliquez sur Modifier sur une page ou une publication, puis sur un point d’insertion et sur Sommaire. Pour en savoir plus, consultez l’article Ajouter du contenu avec les blocs.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
or | ou |
blocks | blocs |
edit | modifier |
point | point |
page | page |
content | contenu |
with | avec |
summary | sommaire |
on | sur |
click | cliquez |
a | un |
post | publication |
for | pour |
adding | plus |
EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab
FR Pour modifier les options d'expédition existantes, allez dans le menu d'accueil et cliquez sur Commerce > puis sur Shipping > open a shipping method > et cliquez sur l'onglet Shipping zones
Basa inggris | Prancis |
---|---|
existing | existantes |
menu | menu |
gt | gt |
commerce | commerce |
zones | zones |
shipping | shipping |
method | method |
open | open |
the | le |
options | options |
click | cliquez |
then | puis |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
FR Vous pouvez également vous rendre dans les paramètres du billet, cliquer sur Contenu, sélectionner Planifié, choisir une date et une heure, puis cliquer sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
save | enregistrer |
hover | survolez |
exit | quitter |
settings | paramètres |
content | contenu |
choose | choisir |
mode | mode |
edit | édition |
done | terminé |
select | sélectionner |
the | le |
date | date |
you | vous |
click | cliquez |
a | une |
and | et |
in | dans |
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
settings | paramètres |
status | statut |
review | révision |
save | enregistrer |
hover | survolez |
exit | quitter |
edit | édition |
the | le |
done | terminé |
select | sélectionnez |
in | en |
click | cliquez |
and | et |
mode | mode |
EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé. (Pour les pages de domaine garé, cliquez sur SSL dans le menu principal.)
Basa inggris | Prancis |
---|---|
settings | paramètres |
ssl | ssl |
advanced | avancé |
menu | menu |
main | principal |
the | le |
in | dans |
click | cliquez |
pages | pages |
then | de |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé, et enfin sur Clés API externes.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
settings | paramètres |
external | externes |
api | api |
advanced | avancé |
menu | menu |
the | le |
home | et |
in | dans |
then | puis |
click | cliquez |
keys | clés |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, sur Avancé, puis sur Injection de code.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
settings | paramètres |
code | code |
injection | injection |
advanced | avancé |
menu | menu |
the | le |
in | dans |
click | cliquez |
then | de |
EN Click on the << / >> buttons to start rewinding / fast-forwarding (click up to 3 additional times to increase the speed) and then click on the button Play/Pause button to resume normal speed.
FR Cliquez sur les boutons << / >> pour lancer le rembobinage / l'avance rapide (cliquez jusqu'à 3 fois supplémentaires pour augmenter la vitesse), puis cliquez sur le bouton « Lecture/Pause » pour revenir à la vitesse normale.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
gt | gt |
pause | pause |
normal | normale |
lt | lt |
up to | jusquà |
buttons | boutons |
additional | supplémentaires |
speed | vitesse |
button | bouton |
click | cliquez |
to | à |
increase | augmenter |
fast | rapide |
and | lecture |
then | puis |
on | sur |
EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.
FR 3. Cliquer dans l'icône de recherche pour permettre à FlowForce de localiser votre LicenseServer en cours ou cliquer sur l'icône d'édition pour saisir vous-même l'adresse. Ensuite cliquer sur Register with LicenseServer.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
click | cliquer |
let | permettre |
edit | édition |
flowforce | flowforce |
licenseserver | licenseserver |
search | recherche |
or | ou |
to | à |
your | vous |
then | de |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code injection.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, sur Avancé, puis sur Injection de code.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
settings | paramètres |
code | code |
injection | injection |
advanced | avancé |
menu | menu |
the | le |
in | dans |
click | cliquez |
then | de |
EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
FR Cliquez sur Modifier sur une page ou une publication, puis sur Ajouter un bloc ou un point d’insertion, puis cliquez sur Résumé.Pour obtenir de l’aide, consultez l’article Ajouter du contenu avec des blocs.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
or | ou |
summary | résumé |
edit | modifier |
point | point |
content | contenu |
blocks | blocs |
on | sur |
add | ajouter |
with | avec |
click | cliquez |
a | un |
page | page |
post | publication |
then | de |
block | bloc |
EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab
FR Pour modifier les options d'expédition existantes, allez dans le menu d'accueil et cliquez sur Commerce > puis sur Shipping > open a shipping method > et cliquez sur l'onglet Shipping zones
Basa inggris | Prancis |
---|---|
existing | existantes |
menu | menu |
gt | gt |
commerce | commerce |
zones | zones |
shipping | shipping |
method | method |
open | open |
the | le |
options | options |
click | cliquez |
then | puis |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.
FR Comme autre possibilité, dans les paramètres de la publication, vous pouvez cliquer sur Options, sur État, sélectionner Publié, puis cliquer sur Enregistrer.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
save | enregistrer |
settings | paramètres |
options | options |
select | sélectionner |
published | publié |
click | cliquer |
in | dans |
you | vous |
then | de |
the | la |
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
FR Dans les paramètres de la publication, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
settings | paramètres |
status | statut |
review | révision |
save | enregistrer |
hover | survolez |
exit | quitter |
edit | édition |
done | terminé |
select | sélectionnez |
in | en |
click | cliquez |
and | et |
mode | mode |
Nampilake terjemahan 50 saka 50