EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
FR Malgré cela, l’église conserve le clocher, quelques mosaïques, des sols en marbre datant du Moyen-Âge ainsi que des colonnes ioniques provenant d’autres édifices de la Rome Antique et de splendides mosaïques du Ve siècle.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
church | église |
retains | conserve |
tower | clocher |
mosaics | mosaïques |
marble | marbre |
floors | sols |
columns | colonnes |
ancient | antique |
roman | rome |
splendid | splendides |
despite | malgré |
century | siècle |
as | ainsi |
and | et |
period | si |
other | de |
from | provenant |
EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
FR Malgré cela, l’église conserve le clocher, quelques mosaïques, des sols en marbre datant du Moyen-Âge ainsi que des colonnes ioniques provenant d’autres édifices de la Rome Antique et de splendides mosaïques du Ve siècle.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
church | église |
retains | conserve |
tower | clocher |
mosaics | mosaïques |
marble | marbre |
floors | sols |
columns | colonnes |
ancient | antique |
roman | rome |
splendid | splendides |
despite | malgré |
century | siècle |
as | ainsi |
and | et |
period | si |
other | de |
from | provenant |
EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
FR Malgré cela, l’église conserve le clocher, quelques mosaïques, des sols en marbre datant du Moyen-Âge ainsi que des colonnes ioniques provenant d’autres édifices de la Rome Antique et de splendides mosaïques du Ve siècle.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
church | église |
retains | conserve |
tower | clocher |
mosaics | mosaïques |
marble | marbre |
floors | sols |
columns | colonnes |
ancient | antique |
roman | rome |
splendid | splendides |
despite | malgré |
century | siècle |
as | ainsi |
and | et |
period | si |
other | de |
from | provenant |
EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
FR Malgré cela, l’église conserve le clocher, quelques mosaïques, des sols en marbre datant du Moyen-Âge ainsi que des colonnes ioniques provenant d’autres édifices de la Rome Antique et de splendides mosaïques du Ve siècle.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
church | église |
retains | conserve |
tower | clocher |
mosaics | mosaïques |
marble | marbre |
floors | sols |
columns | colonnes |
ancient | antique |
roman | rome |
splendid | splendides |
despite | malgré |
century | siècle |
as | ainsi |
and | et |
period | si |
other | de |
from | provenant |
EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
FR Malgré cela, l’église conserve le clocher, quelques mosaïques, des sols en marbre datant du Moyen-Âge ainsi que des colonnes ioniques provenant d’autres édifices de la Rome Antique et de splendides mosaïques du Ve siècle.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
church | église |
retains | conserve |
tower | clocher |
mosaics | mosaïques |
marble | marbre |
floors | sols |
columns | colonnes |
ancient | antique |
roman | rome |
splendid | splendides |
despite | malgré |
century | siècle |
as | ainsi |
and | et |
period | si |
other | de |
from | provenant |
EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
FR Malgré cela, l’église conserve le clocher, quelques mosaïques, des sols en marbre datant du Moyen-Âge ainsi que des colonnes ioniques provenant d’autres édifices de la Rome Antique et de splendides mosaïques du Ve siècle.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
church | église |
retains | conserve |
tower | clocher |
mosaics | mosaïques |
marble | marbre |
floors | sols |
columns | colonnes |
ancient | antique |
roman | rome |
splendid | splendides |
despite | malgré |
century | siècle |
as | ainsi |
and | et |
period | si |
other | de |
from | provenant |
EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
FR Malgré cela, l’église conserve le clocher, quelques mosaïques, des sols en marbre datant du Moyen-Âge ainsi que des colonnes ioniques provenant d’autres édifices de la Rome Antique et de splendides mosaïques du Ve siècle.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
church | église |
retains | conserve |
tower | clocher |
mosaics | mosaïques |
marble | marbre |
floors | sols |
columns | colonnes |
ancient | antique |
roman | rome |
splendid | splendides |
despite | malgré |
century | siècle |
as | ainsi |
and | et |
period | si |
other | de |
from | provenant |
EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
FR Malgré cela, l’église conserve le clocher, quelques mosaïques, des sols en marbre datant du Moyen-Âge ainsi que des colonnes ioniques provenant d’autres édifices de la Rome Antique et de splendides mosaïques du Ve siècle.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
church | église |
retains | conserve |
tower | clocher |
mosaics | mosaïques |
marble | marbre |
floors | sols |
columns | colonnes |
ancient | antique |
roman | rome |
splendid | splendides |
despite | malgré |
century | siècle |
as | ainsi |
and | et |
period | si |
other | de |
from | provenant |
EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
FR Malgré cela, l’église conserve le clocher, quelques mosaïques, des sols en marbre datant du Moyen-Âge ainsi que des colonnes ioniques provenant d’autres édifices de la Rome Antique et de splendides mosaïques du Ve siècle.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
church | église |
retains | conserve |
tower | clocher |
mosaics | mosaïques |
marble | marbre |
floors | sols |
columns | colonnes |
ancient | antique |
roman | rome |
splendid | splendides |
despite | malgré |
century | siècle |
as | ainsi |
and | et |
period | si |
other | de |
from | provenant |
EN Despite this, the church retains the bell tower, some mosaics and marble floors from the medieval period and some Ionic columns from other ancient Roman buildings, as well as splendid fifth-century mosaics.
FR Malgré cela, l’église conserve le clocher, quelques mosaïques, des sols en marbre datant du Moyen-Âge ainsi que des colonnes ioniques provenant d’autres édifices de la Rome Antique et de splendides mosaïques du Ve siècle.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
church | église |
retains | conserve |
tower | clocher |
mosaics | mosaïques |
marble | marbre |
floors | sols |
columns | colonnes |
ancient | antique |
roman | rome |
splendid | splendides |
despite | malgré |
century | siècle |
as | ainsi |
and | et |
period | si |
other | de |
from | provenant |
EN Roman Mosaics - Erstwhile Country Estate
FR Musée des Beaux-Arts du Liechtenstein et Hilti Art Foundation
EN Find out more about: Roman Mosaics - Erstwhile Country Estate
FR En savoir plus sur: Musée des Beaux-Arts du Liechtenstein et Hilti Art Foundation
Basa inggris | Prancis |
---|---|
find | et |
find out | savoir |
more | plus |
about | sur |
out | en |
EN Find out more about: + Roman Mosaics - Erstwhile Country Estate
FR En savoir plus sur: + Musée des Beaux-Arts du Liechtenstein et Hilti Art Foundation
Basa inggris | Prancis |
---|---|
find | et |
find out | savoir |
more | plus |
about | sur |
out | en |
EN List of the most-visited products in Wall mosaics
FR Liste des produits de Mosaïques murales les plus visités
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
visited | visités |
of | de |
list | liste |
products | produits |
EN A city of art par excellence located between the sea and the hills, Ravenna will entice you with its millenary history and the famous Byzantine mosaics of its basilicas.
FR Ravenne, ville d’art par excellence, située entre mer et collines, vous enchantera par son histoire millénaire et par les célèbres mosaïques byzantines de ses basiliques.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
excellence | excellence |
hills | collines |
ravenna | ravenne |
history | histoire |
famous | célèbres |
mosaics | mosaïques |
city | ville |
sea | mer |
located | situé |
a | l |
you | vous |
of | de |
and | et |
EN Roman Mosaics - Erstwhile Country Estate | Switzerland Tourism
FR Mosaïques romaines | Suisse Tourisme
Basa inggris | Prancis |
---|---|
roman | romaines |
mosaics | mosaïques |
tourism | tourisme |
switzerland | suisse |
EN The Roman Mosaics of Orbe consist of eight magnificent mosaic floors that decorated a Gallic-Roman estate dating back to the year 170
FR Les mosaïques romaines d'Orbe se présentent sous la forme de huit magnifiques pavements qui ornaient autrefois les sols d'un établissement agricole (villa) gallo-romain datant de l'an 170
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
magnificent | magnifiques |
floors | sols |
dating | datant |
of | de |
the | la |
eight | huit |
a | dun |
roman | romain |
EN From Yverdon through the Plaine de l?Orbe. Roman mosaics on the slopes, the Romanesque abbey church in Romainmôtier is serene. Your calf muscles are on fire but lovely deciduous forests soothe your soul.
FR D?Yverdon à travers la plaine de l?Orbe. Les mosaïques romaines attendent sur la pente, l'abbaye romane repose tranquillement à Romainmôtier. Les mollets brûlent, mais les magnifiques forêts mixtes de feuillus réconfortent l?âme.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
l | d |
roman | romaines |
mosaics | mosaïques |
lovely | magnifiques |
forests | forêts |
yverdon | yverdon |
soul | âme |
de | de |
the | la |
is | repose |
but | mais |
on | sur |
EN Other projects include a 300-foot hand-painted sail for Wally Yachts,furniture projects with Cappellini and Kartell, artistic mosaics with Bisazza and a collaboration with Illy Art Collection
FR Il a aussi imaginé une voile peinte à la main de quelque 28 m2 pour Wally Yachts, collaboré avec les entreprise de mobilier Cappellini et Kartell, le fabricant de mosaïques de luxe Bisazza et avec Illy Art Collection
Basa inggris | Prancis |
---|---|
projects | entreprise |
sail | voile |
yachts | yachts |
furniture | mobilier |
mosaics | mosaïques |
painted | peinte |
hand | main |
a | une |
art | art |
collection | collection |
other | de |
and | à |
include | et |
with | avec |
EN The organic forms pulsing with geometric patterns mimicked contemporary art forms but were inspired by the world around him – Sicilian mosaics, the heraldic banners of Siena’s Palio horse race, Bali Batiks and African motifs.
FR L’artiste s’inspire aussi du monde qui l’entoure: mosaïques siciliennes, les bannières héraldiques de la célèbre course de chevaux Palio de Sienne, batiks de Bali et motifs africains.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
world | monde |
mosaics | mosaïques |
banners | bannières |
race | course |
horse | chevaux |
bali | bali |
african | africains |
and | et |
of | de |
the | la |
patterns | motifs |
EN One of the mosaics in the Palazzo Massimo
FR L'une des mosaïques du Palazzo Massimo
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
palazzo | palazzo |
massimo | massimo |
one | du |
the | des |
EN Apartment of Pius V: The work of Pope Pius V, this museum contains Flemish tapestries from the fifteenth and sixteenth centuries, a collection of medieval ceramics and another of medieval miniature mosaics.
FR Appartement de Pie V : Œuvre de Pie V, elle rassemble des tapisseries flamandes et d’autres mosaïques médiévales miniatures.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
apartment | appartement |
v | v |
tapestries | tapisseries |
mosaics | mosaïques |
of | de |
and | et |
the | elle |
work | des |
EN It is still possible to glimpse the remains of the mosaics and frescoes that at one time cheered up the ceilings and walls.
FR On peut encore apercevoir les restes des mosaïques et des fresques qui ornaient autrefois les plafonds et les murs de la demeure.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
frescoes | fresques |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
remains | demeure |
the | la |
remains of | restes |
of | de |
and | et |
EN It contains sculptures, frescoes, mosaics and other objects belonging to the golden age of the Palatine Hill.
FR On y trouve des sculptures, des fresques, des mosaïques et d’autres objets appartenant à l’époque de la Splendeur de Palatin.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sculptures | sculptures |
frescoes | fresques |
mosaics | mosaïques |
objects | objets |
belonging | appartenant |
palatine | palatin |
the | la |
to | à |
of | de |
EN The Palazzo Nuovo is devoted primarily to the exhibition of statues, sculptures, mosaics and busts. Some of these are Roman replicas of Greek originals.
FR Le Palais Neuf est consacré principalement à l’exposition de la plupart des œuvres sculpturales, qui sont quasiment toutes des reproductions romaines des originaux grecs.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
palazzo | palais |
roman | romaines |
originals | originaux |
devoted | consacré |
primarily | principalement |
of | de |
to | à |
are | sont |
EN On the same floor, visitors will also see an impressive collection of mosaics from the second and fourth century AD.
FR On peut observer au même étage une impressionnante collection de mosaïques réalisées entre le IIe et IVe siècle ap. J.-C.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
impressive | impressionnante |
collection | collection |
mosaics | mosaïques |
century | siècle |
will | peut |
floor | étage |
see | observer |
of | de |
the | le |
on | au |
an | une |
and | et |
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
FR L’intérieur de la basilique est grandiose et richement décoré : les plafonds et les sols sont ornés de mosaïques, on y trouve également d’imposantes colonnes et des statues colossales.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
basilicas | basilique |
statues | statues |
mosaics | mosaïques |
columns | colonnes |
ground | sols |
the | la |
is | est |
and | et |
from | de |
EN One of the mosaics in the Palazzo Massimo
FR L'une des mosaïques du Palazzo Massimo
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
palazzo | palazzo |
massimo | massimo |
one | du |
the | des |
EN Apartment of Pius V: The work of Pope Pius V, this museum contains Flemish tapestries from the fifteenth and sixteenth centuries, a collection of medieval ceramics and another of medieval miniature mosaics.
FR Appartement de Pie V : Œuvre de Pie V, elle rassemble des tapisseries flamandes et d’autres mosaïques médiévales miniatures.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
apartment | appartement |
v | v |
tapestries | tapisseries |
mosaics | mosaïques |
of | de |
and | et |
the | elle |
work | des |
EN It is still possible to glimpse the remains of the mosaics and frescoes that at one time cheered up the ceilings and walls.
FR On peut encore apercevoir les restes des mosaïques et des fresques qui ornaient autrefois les plafonds et les murs de la demeure.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
frescoes | fresques |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
remains | demeure |
the | la |
remains of | restes |
of | de |
and | et |
EN It contains sculptures, frescoes, mosaics and other objects belonging to the golden age of the Palatine Hill.
FR On y trouve des sculptures, des fresques, des mosaïques et d’autres objets appartenant à l’époque de la Splendeur de Palatin.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sculptures | sculptures |
frescoes | fresques |
mosaics | mosaïques |
objects | objets |
belonging | appartenant |
palatine | palatin |
the | la |
to | à |
of | de |
EN The Palazzo Nuovo is devoted primarily to the exhibition of statues, sculptures, mosaics and busts. Some of these are Roman replicas of Greek originals.
FR Le Palais Neuf est consacré principalement à l’exposition de la plupart des œuvres sculpturales, qui sont quasiment toutes des reproductions romaines des originaux grecs.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
palazzo | palais |
roman | romaines |
originals | originaux |
devoted | consacré |
primarily | principalement |
of | de |
to | à |
are | sont |
EN On the same floor, visitors will also see an impressive collection of mosaics from the second and fourth century AD.
FR On peut observer au même étage une impressionnante collection de mosaïques réalisées entre le IIe et IVe siècle ap. J.-C.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
impressive | impressionnante |
collection | collection |
mosaics | mosaïques |
century | siècle |
will | peut |
floor | étage |
see | observer |
of | de |
the | le |
on | au |
an | une |
and | et |
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
FR L’intérieur de la basilique est grandiose et richement décoré : les plafonds et les sols sont ornés de mosaïques, on y trouve également d’imposantes colonnes et des statues colossales.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
basilicas | basilique |
statues | statues |
mosaics | mosaïques |
columns | colonnes |
ground | sols |
the | la |
is | est |
and | et |
from | de |
EN One of the mosaics in the Palazzo Massimo
FR L'une des mosaïques du Palazzo Massimo
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
palazzo | palazzo |
massimo | massimo |
one | du |
the | des |
EN Apartment of Pius V: The work of Pope Pius V, this museum contains Flemish tapestries from the fifteenth and sixteenth centuries, a collection of medieval ceramics and another of medieval miniature mosaics.
FR Appartement de Pie V : Œuvre de Pie V, elle rassemble des tapisseries flamandes et d’autres mosaïques médiévales miniatures.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
apartment | appartement |
v | v |
tapestries | tapisseries |
mosaics | mosaïques |
of | de |
and | et |
the | elle |
work | des |
EN It is still possible to glimpse the remains of the mosaics and frescoes that at one time cheered up the ceilings and walls.
FR On peut encore apercevoir les restes des mosaïques et des fresques qui ornaient autrefois les plafonds et les murs de la demeure.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
frescoes | fresques |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
remains | demeure |
the | la |
remains of | restes |
of | de |
and | et |
EN It contains sculptures, frescoes, mosaics and other objects belonging to the golden age of the Palatine Hill.
FR On y trouve des sculptures, des fresques, des mosaïques et d’autres objets appartenant à l’époque de la Splendeur de Palatin.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sculptures | sculptures |
frescoes | fresques |
mosaics | mosaïques |
objects | objets |
belonging | appartenant |
palatine | palatin |
the | la |
to | à |
of | de |
EN The Palazzo Nuovo is devoted primarily to the exhibition of statues, sculptures, mosaics and busts. Some of these are Roman replicas of Greek originals.
FR Le Palais Neuf est consacré principalement à l’exposition de la plupart des œuvres sculpturales, qui sont quasiment toutes des reproductions romaines des originaux grecs.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
palazzo | palais |
roman | romaines |
originals | originaux |
devoted | consacré |
primarily | principalement |
of | de |
to | à |
are | sont |
EN On the same floor, visitors will also see an impressive collection of mosaics from the second and fourth century AD.
FR On peut observer au même étage une impressionnante collection de mosaïques réalisées entre le IIe et IVe siècle ap. J.-C.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
impressive | impressionnante |
collection | collection |
mosaics | mosaïques |
century | siècle |
will | peut |
floor | étage |
see | observer |
of | de |
the | le |
on | au |
an | une |
and | et |
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
FR L’intérieur de la basilique est grandiose et richement décoré : les plafonds et les sols sont ornés de mosaïques, on y trouve également d’imposantes colonnes et des statues colossales.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
basilicas | basilique |
statues | statues |
mosaics | mosaïques |
columns | colonnes |
ground | sols |
the | la |
is | est |
and | et |
from | de |
EN One of the mosaics in the Palazzo Massimo
FR L'une des mosaïques du Palazzo Massimo
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
palazzo | palazzo |
massimo | massimo |
one | du |
the | des |
EN Apartment of Pius V: The work of Pope Pius V, this museum contains Flemish tapestries from the fifteenth and sixteenth centuries, a collection of medieval ceramics and another of medieval miniature mosaics.
FR Appartement de Pie V : Œuvre de Pie V, elle rassemble des tapisseries flamandes et d’autres mosaïques médiévales miniatures.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
apartment | appartement |
v | v |
tapestries | tapisseries |
mosaics | mosaïques |
of | de |
and | et |
the | elle |
work | des |
EN It is still possible to glimpse the remains of the mosaics and frescoes that at one time cheered up the ceilings and walls.
FR On peut encore apercevoir les restes des mosaïques et des fresques qui ornaient autrefois les plafonds et les murs de la demeure.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
frescoes | fresques |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
remains | demeure |
the | la |
remains of | restes |
of | de |
and | et |
EN It contains sculptures, frescoes, mosaics and other objects belonging to the golden age of the Palatine Hill.
FR On y trouve des sculptures, des fresques, des mosaïques et d’autres objets appartenant à l’époque de la Splendeur de Palatin.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sculptures | sculptures |
frescoes | fresques |
mosaics | mosaïques |
objects | objets |
belonging | appartenant |
palatine | palatin |
the | la |
to | à |
of | de |
EN The Palazzo Nuovo is devoted primarily to the exhibition of statues, sculptures, mosaics and busts. Some of these are Roman replicas of Greek originals.
FR Le Palais Neuf est consacré principalement à l’exposition de la plupart des œuvres sculpturales, qui sont quasiment toutes des reproductions romaines des originaux grecs.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
palazzo | palais |
roman | romaines |
originals | originaux |
devoted | consacré |
primarily | principalement |
of | de |
to | à |
are | sont |
EN On the same floor, visitors will also see an impressive collection of mosaics from the second and fourth century AD.
FR On peut observer au même étage une impressionnante collection de mosaïques réalisées entre le IIe et IVe siècle ap. J.-C.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
impressive | impressionnante |
collection | collection |
mosaics | mosaïques |
century | siècle |
will | peut |
floor | étage |
see | observer |
of | de |
the | le |
on | au |
an | une |
and | et |
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
FR L’intérieur de la basilique est grandiose et richement décoré : les plafonds et les sols sont ornés de mosaïques, on y trouve également d’imposantes colonnes et des statues colossales.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
basilicas | basilique |
statues | statues |
mosaics | mosaïques |
columns | colonnes |
ground | sols |
the | la |
is | est |
and | et |
from | de |
EN One of the mosaics in the Palazzo Massimo
FR L'une des mosaïques du Palazzo Massimo
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mosaics | mosaïques |
palazzo | palazzo |
massimo | massimo |
one | du |
the | des |
EN Apartment of Pius V: The work of Pope Pius V, this museum contains Flemish tapestries from the fifteenth and sixteenth centuries, a collection of medieval ceramics and another of medieval miniature mosaics.
FR Appartement de Pie V : Œuvre de Pie V, elle rassemble des tapisseries flamandes et d’autres mosaïques médiévales miniatures.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
apartment | appartement |
v | v |
tapestries | tapisseries |
mosaics | mosaïques |
of | de |
and | et |
the | elle |
work | des |
Nampilake terjemahan 50 saka 50