EN ADD SIGNERS: Add signers to the transaction by entering their email address or directly import the signer info from your device’s contact list
"add signers" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:
EN ADD SIGNERS: Add signers to the transaction by entering their email address or directly import the signer info from your device’s contact list
FR ADD SIGNERS: Ajoutez des signataires à la transaction en entrant leur adresse e-mail ou en importez directement les informations du signataire de la liste de contacts de votre appareil
Basa inggris | Prancis |
---|---|
transaction | transaction |
directly | directement |
signer | signataire |
info | informations |
devices | appareil |
contact | contacts |
or | ou |
address | adresse |
to | à |
import | importez |
entering | entrant |
your | votre |
list | liste |
the | la |
add | ajoutez |
from | du |
email address | |
their | de |
EN 4) Select ‘+ Recipients’ to add signers to the transaction. Add signers from your contact list or by entering your signer’s details on the fly. Select ‘Next’.
FR 4) Sélectionnez '' 'Récipiendaires'pour ajouter des signataires à la transaction. Ajoutez des signataires de votre liste de contacts ou en entrant les coordonnées de votre signataire à la volée. Sélectionnez 'Suivant'.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
select | sélectionnez |
transaction | transaction |
fly | vol |
or | ou |
to | à |
entering | entrant |
add | ajouter |
your | votre |
list | liste |
the | la |
contact | coordonnées |
EN Do you require your signers to provide additional supporting information to a transaction like a copy of their driver’s license or medical card? OneSpan Sign offers the ability for signers to upload
FR OneSpan Sign offre des champs conditionnels, vous donnant le pouvoir de créer des documents dynamiques en vous permettant d’appliquer la logique conditionnelle à votre flux de travail de signature
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sign | sign |
offers | offre |
to | à |
of | de |
your | votre |
onespan | onespan |
you | vous |
provide | donnant |
EN 8) From here, you can add your signers to the document by clicking ‘Add Signer’. An ‘Add Signer’ dialog box will open. Enter the signer’s Email, First Name and Last Name. Click ‘Save’ to add the signer.
FR 8) De là, vous pouvez ajouter vos signataires au document en cliquant sur 'Ajouter Signer'. Une boîte de dialogue 'Add Signer' s'ouvrira. Entrez l'e-maildu signataire , prénom et nom de famille. Cliquez sur 'Enregistrer' pour ajouter le signataire.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
signer | signataire |
dialog | dialogue |
box | boîte |
document | document |
name | nom |
the | le |
your | vos |
add | ajouter |
click | cliquez |
save | enregistrer |
you | vous |
an | une |
enter | entrez |
first | prénom |
and | et |
from | de |
EN Optional add-ons like “Bulk Send” and “Fast Track” make it easier to manage large numbers of signers.
FR Les modules d'ajout optionnels comme « Envoi en vrac » et « Fast Track » facilitent la gestion d'un grand nombre de signataires.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
bulk | vrac |
fast | fast |
track | track |
large | grand |
send | envoi |
and | et |
manage | gestion |
of | de |
like | comme |
to | en |
EN To ensure that you have all the flexibility you need, OneSpan Sign for SharePoint lets you add signers from your SharePoint users, Azure Active Directory, or use external email addresses
FR Pour vous assurer d'avoir toute la flexibilité dont vous avez besoin, OneSpan Sign for SharePoint vous permet d'ajouter des signataires de vos utilisateurs SharePoint, Azure Active Directory, ou d'utiliser des adresses e-mail externes
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sharepoint | sharepoint |
lets | permet |
azure | azure |
active | active |
external | externes |
addresses | adresses |
flexibility | flexibilité |
users | utilisateurs |
or | ou |
sign | sign |
use | dutiliser |
ensure | assurer |
need | besoin |
onespan | onespan |
your | vos |
the | la |
you | dont |
directory | directory |
EN With custom buttons and re-usable templates, easily add signers, documents, and other e-signature settings to your workflow.
FR Avec des boutons personnalisés et des modèles réutilisables, ajoutez facilement des signataires, des documents et d'autres paramètres de signature électronique à votre flux de travail.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
buttons | boutons |
easily | facilement |
add | ajoutez |
settings | paramètres |
workflow | flux de travail |
signature | signature |
e | électronique |
documents | documents |
your | votre |
templates | modèles |
to | à |
other | de |
with | avec |
EN Optional add-ons like Bulk Send and Fast Track make it easier to manage large numbers of signers. Eliminates manual work for the sender and saves time
FR Les modules d'ajout optionnels comme Bulk Send et Fast Track facilitent la gestion d'un grand nombre de signataires. Élimine le travail manuel pour l'expéditeur et gagne du temps
Basa inggris | Prancis |
---|---|
easier | facilitent |
large | grand |
manual | manuel |
fast | fast |
bulk | bulk |
of | de |
work | travail |
track | du |
manage | gestion |
time | temps |
and | et |
numbers | les |
EN Add multiple signers, send documents for e-signature, set notifications, and monitor your transaction’s progress throughout.
FR Ajoutez plusieurs signataires, envoyez des documents pour la signature électronique, fixez des notifications et surveillez l’évolution de votre transaction tout au long de la transaction.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
add | ajoutez |
documents | documents |
monitor | surveillez |
transactions | transaction |
signature | signature |
e | électronique |
notifications | notifications |
multiple | plusieurs |
your | votre |
and | et |
EN 6) Now that you’re inside the e-signature service, all you need to do is add your signers and select your user authentication methods.
FR 6) Maintenant que vous êtes à l'intérieur du service de signature électronique, tout ce que vous devez faire est d'ajouter vos signataires et de sélectionner vos méthodes d'authentification utilisateur.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
select | sélectionner |
methods | méthodes |
inside | lintérieur |
signature | signature |
e | électronique |
user | utilisateur |
service | service |
that | ce |
to | à |
your | vos |
all | de |
you | vous |
the | maintenant |
is | est |
EN 4) Now it’s time to add your signers
FR 4) Maintenant il est temps d'ajouter vos signataires
Basa inggris | Prancis |
---|---|
now | maintenant |
time | temps |
your | vos |
its | il |
EN From the Package page, click ‘Add Signers’
FR À partir de la page Paquet, cliquez sur 'Ajouter les signataires'
Basa inggris | Prancis |
---|---|
package | paquet |
add | ajouter |
page | page |
click | cliquez |
EN Describes how to add, update, or remove signers in a transaction.
FR Décrit comment ajouter, mettre à jour ou supprimer des signataires dans une transaction.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
describes | décrit |
update | mettre à jour |
or | ou |
remove | supprimer |
transaction | transaction |
to | à |
how | comment |
add | ajouter |
a | une |
in | dans |
EN OneSpan Sign is the only e-signature solution to offer a visual audit trail that captures and replays the entire signing process from start to finish – as experienced by signers.
FR OneSpan Sign est la seule solution de signature électronique qui offre un relevé des accès visuel qui collecte et retrace le processus de signature complet du début à la fin, tel que les signataires l'expérimentent.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
onespan | onespan |
solution | solution |
e | électronique |
offer | offre |
visual | visuel |
process | processus |
entire | complet |
start | début |
finish | fin |
sign | sign |
and | et |
a | un |
signature | signature |
to | à |
that | qui |
as | tel |
only | seule |
from | du |
EN Completely white-label the e-signature process and put your brand front and center on web pages and emails that signers see
FR Étiquetez complètement le processus de signature électronique et placez votre marque au premier plan sur les pages Web et les courriels que les signataires voient
Basa inggris | Prancis |
---|---|
emails | courriels |
e | électronique |
web | web |
signature | signature |
completely | complètement |
brand | marque |
process | processus |
your | votre |
pages | pages |
see | voient |
the | le |
that | que |
and | et |
EN Prompt your signers to attach supporting documentation during the e-signing process, such as a photo of a driver's license or additional PDF documents.
FR Incitez vos signataires à joindre des documents justificatifs pendant le processus de signature électronique tels qu'une photo d'un permis de conduire ou des documents PDF supplémentaires.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
attach | joindre |
photo | photo |
license | permis |
or | ou |
signing | signature |
e | électronique |
documents | documents |
the | le |
your | vos |
of | de |
additional | supplémentaires |
process | processus |
a | dun |
to | à |
EN Simply import your list of signers and each will receive a unique transaction to complete
FR Il suffit d'importer votre liste de signataires et chacun recevra une transaction unique à remplir
Basa inggris | Prancis |
---|---|
list | liste |
transaction | transaction |
will receive | recevra |
your | votre |
of | de |
to complete | remplir |
a | une |
EN Authorized notaries and signers conduct signing in a face-to-face scenario
FR Les notaires et les signataires autorisés signent dans un scénario en face-à-face
Basa inggris | Prancis |
---|---|
scenario | scénario |
a | un |
and | et |
authorized | autorisé |
EN Ensures the most seamless user experience for both senders and signers, thanks to our intuitive user interface
FR Assure l'expérience utilisateur la plus transparente pour les expéditeurs et les signataires, grâce à notre interface utilisateur intuitive
Basa inggris | Prancis |
---|---|
ensures | assure |
user | utilisateur |
intuitive | intuitive |
interface | interface |
the | la |
to | à |
for | pour |
our | notre |
EN Designed with the user experience of senders and signers in mind
FR Conçu avec l'expérience utilisateur des expéditeurs et des signataires à l'esprit
Basa inggris | Prancis |
---|---|
user | utilisateur |
designed | conçu |
and | à |
with | avec |
the | des |
EN What’s more, you can specify signing order and use authentication methods to validate your signers’ identity.
FR De plus, vous pouvez spécifier l'ordre de signature et utiliser des méthodes d'authentification pour valider l'identité de vos signataires.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
specify | spécifier |
signing | signature |
methods | méthodes |
validate | valider |
use | utiliser |
your | vos |
more | plus |
you | vous |
and | et |
EN OneSpan Sign guarantees document integrity by applying a digital signature and tamper seal after each person has signed, and then automatically detecting if a change is made in between signers
FR OneSpan Sign garantit l'intégrité du document en appliquant une signature numérique et un sceau de falsification après la signature de chaque personne, puis en détectant automatiquement si une modification est apportée entre les signataires
Basa inggris | Prancis |
---|---|
guarantees | garantit |
document | document |
applying | appliquant |
seal | sceau |
automatically | automatiquement |
change | modification |
sign | sign |
signature | signature |
if | si |
onespan | onespan |
in | en |
a | un |
digital | numérique |
between | de |
and | et |
EN OneSpan Sign secures each person’s signature in the document using digital signature technology so that if a change is made in between signers, their signature is visibly invalidated
FR OneSpan Sign sécurise la signature de chaque personne dans le document à l'aide de la technologie de signature numérique de sorte que si un changement est effectué entre les signataires, leur signature est visiblement invalidée
Basa inggris | Prancis |
---|---|
secures | sécurise |
change | changement |
visibly | visiblement |
sign | sign |
signature | signature |
if | si |
onespan | onespan |
document | document |
technology | technologie |
digital | numérique |
a | un |
persons | personne |
between | de |
in | dans |
EN Digital Signature for ALL Signers
FR Signature numérique pour TOUS les signataires
Basa inggris | Prancis |
---|---|
digital | numérique |
signature | signature |
for | pour |
all | tous |
EN Some other e-signature solutions only apply a tamper seal wrapper at the end of the signing process, enabling the document’s content to be modified without detection in between signers
FR Certaines autres solutions de signature électronique n'appliquent qu'un emballage de joint falsifié à la fin du processus de signature, permettant de modifier le contenu du document sans être détecté entre les signataires
Basa inggris | Prancis |
---|---|
solutions | solutions |
seal | joint |
process | processus |
enabling | permettant |
documents | document |
content | contenu |
e | électronique |
to | à |
signature | signature |
be | être |
the end | fin |
of | de |
other | autres |
EN In fact, signers do not even need to create an account
FR En fait, les signataires n'ont même pas besoin de créer un compte
Basa inggris | Prancis |
---|---|
need | besoin |
in | en |
not | pas |
account | compte |
create | créer |
an | un |
do | fait |
EN What is the best way to authenticate signers online?
FR Quelle est la meilleure façon d'authentifier les signataires en ligne?
Basa inggris | Prancis |
---|---|
way | façon |
online | en ligne |
the | la |
is | est |
the best | meilleure |
EN Join 1,000,000 customers and hundreds of millions of signers
FR Rejoignez nos 1 000 000 de clients et centaines de millions d’utilisateurs
Basa inggris | Prancis |
---|---|
join | rejoignez |
customers | clients |
of | de |
hundreds | centaines |
millions | millions |
EN DocuSign eSignature has signers in 180 countries. You can sign agreements in 44 languages and send them in 14.
FR La solution de signature électronique DocuSign eSignature a été adoptée par des centaines de millions d’utilisateurs dans 180 pays.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
docusign | docusign |
countries | pays |
sign | signature |
in | dans |
has | a |
EN Walk among 42 life-size bronze statues of the Founding Fathers in Signers’ Hall
FR Déambulez parmi 42 statues de bronze grandeur nature des Pères fondateurs dans le Salon des signataires
Basa inggris | Prancis |
---|---|
bronze | bronze |
statues | statues |
fathers | pères |
hall | salon |
size | grandeur |
life | nature |
the | le |
of | de |
in | dans |
EN This includes your preferred signature capture methods, such as hand-drawn signatures or tap-to-sign, white-labeling options, and signing workflows for multiple signers and documents.
FR Cela inclut vos méthodes préférées de capture de signature, telles que les signatures dessinées à la main ou le tap-to-sign, les options de étiquetage blanc, et la signature des workflows pour plusieurs signataires et documents.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
includes | inclut |
capture | capture |
methods | méthodes |
options | options |
workflows | workflows |
documents | documents |
drawn | dessinées |
hand | main |
white | blanc |
preferred | préféré |
signatures | signatures |
or | ou |
your | vos |
signature | signature |
this | cela |
to | à |
multiple | plusieurs |
as | telles |
EN Designed with the user experience of signers in mind
FR Conçu avec l'expérience utilisateur des signataires à l'esprit
Basa inggris | Prancis |
---|---|
user | utilisateur |
designed | conçu |
with | avec |
the | des |
EN OneSpan Sign was designed with user experience in mind for all users - senders, signers, and administrators
FR OneSpan Sign a été conçu avec l'expérience utilisateur à l'esprit pour tous les utilisateurs - expéditeurs, signataires et administrateurs
Basa inggris | Prancis |
---|---|
onespan | onespan |
administrators | administrateurs |
was | été |
sign | sign |
users | utilisateurs |
designed | pour |
user | utilisateur |
and | à |
all | tous |
with | avec |
EN Designed with the user experience of senders, signers, and administrators in mind
FR Conçu avec l'expérience utilisateur des expéditeurs, des signataires et des administrateurs à l'esprit
Basa inggris | Prancis |
---|---|
administrators | administrateurs |
user | utilisateur |
designed | conçu |
and | à |
with | avec |
the | des |
EN CREATE TRANSACTION: The sender enters each signers’ name and email address, uploads the document to be signed, and specifies the signing order, authentication method, language and expiry date.
FR CRÉER LA TRANSACTION : L'expéditeur saisit le nom et l'adresse e-mail de chaque signataire, télécharge le document à signer et spécifie l'ordre de signature, la méthode d'authentification, la langue et la date d'expiration.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
transaction | transaction |
name | nom |
method | méthode |
document | document |
signing | signature |
to | à |
date | date |
email address |
EN Multiple authentication options, so you have the choice of verifying your signers via email, SMS text code, Q&A, and more.
FR Plusieurs options d'authentification, de sorte que vous avez le choix de vérifier vos signataires par e-mail, code texte SMS, Q-A, et plus encore.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sms | sms |
q | q |
choice | choix |
code | code |
the | le |
options | options |
of | de |
verifying | vérifier |
text | texte |
your | vos |
more | plus |
you | vous |
multiple | plusieurs |
and | et |
and more | encore |
EN With OneSpan Sign for Box, you can send multiple documents to multiple signers. Leverage our multiple authentication methods and options for any and every use case.
FR Avec OneSpan Sign for Box, vous pouvez envoyer plusieurs documents à plusieurs signataires. Tirez parti de nos multiples méthodes et options d'authentification pour n'importe quel cas d'utilisation.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
onespan | onespan |
box | box |
documents | documents |
methods | méthodes |
options | options |
case | cas |
sign | sign |
multiple | plusieurs |
to | à |
our | nos |
you | vous |
every | de |
with | avec |
EN Automatically detecting if a change is made between signers
FR Détection automatique si une modification est effectuée entre les signataires
Basa inggris | Prancis |
---|---|
automatically | automatique |
detecting | détection |
change | modification |
if | si |
a | une |
between | entre |
EN Signers access the document via an embedded web or mobile experience or via email link.
FR Le signataire peut accéder au document par l’entremise d’une expérience Web ou mobile intégrée ou à l’aide d’un lien envoyé dans un courriel.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
document | document |
or | ou |
mobile | mobile |
experience | expérience |
courriel | |
access | accéder |
web | web |
link | lien |
the | le |
an | un |
embedded | intégré |
EN A critical component of an e-signature transaction is the way businesses identify signers
FR L’une des composantes cruciales d’une transaction de signature électronique est la façon dont les entreprises identifient les signataires
Basa inggris | Prancis |
---|---|
component | composantes |
transaction | transaction |
businesses | entreprises |
identify | identifient |
critical | cruciales |
signature | signature |
e | électronique |
the | la |
is | est |
of | de |
EN Technology-specific: Certain types of documents and signers require the use of a digital certificate issued to the signer by the ICP-Brasil infrastructure
FR Spécificité technologique : Certains types de documents et de signataires nécessitent l'utilisation d'un certificat numérique délivré au signataire par l'infrastructure ICP-Brasil
Basa inggris | Prancis |
---|---|
types | types |
documents | documents |
require | nécessitent |
certificate | certificat |
signer | signataire |
issued | délivré |
use | lutilisation |
technology | technologique |
of | de |
digital | numérique |
by | par |
and | et |
EN Watch this video to learn how OneSpan Sign Virtual Room enables organizations verify the identity of signers and collect electronic signatures - in a virtual session.
FR Greg Hancell, directeur de Global Consulting chez OneSpan, s’entretient avec Finextra TV sur la façon dont les institutions financières peuvent mieux détecter et atténuer la fraude à la prise de
Basa inggris | Prancis |
---|---|
onespan | onespan |
enables | peuvent |
organizations | institutions |
of | de |
the | la |
to | à |
learn | et |
verify | sur |
EN The Signers run an alpine dairy business. It is an ideal base for hikes in the Alpstein region. Wasserauen train station and the cable car are just five minutes away.
FR Les Signers exploitent une ferme alpine dotée d’un élevage laitier. C’est le point de départ idéal pour randonner dans l’Alpstein. La gare de Wasserauen et le téléphérique se situent à cinq minutes seulement.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
dairy | laitier |
ideal | idéal |
minutes | minutes |
alpine | alpine |
car | les |
station | gare |
five | cinq |
away | de |
and | à |
in | dans |
EN Make sure your signers are who they say they are
FR Assurez-vous que vos signataires sont bel et bien les personnes qu'ils prétendent être.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
are | sont |
your | vous |
EN Order signers and control who sees each document
FR Commandez les signataires et contrôlez qui voit chaque document
Basa inggris | Prancis |
---|---|
order | commandez |
control | contrôlez |
sees | voit |
document | document |
each | chaque |
and | et |
who | qui |
EN 5) Next, define template roles. These are placeholders that you will designate to actual signers when it’s time to use the template. In this example, we will name the placeholder field ‘Signer 1’. Click ‘Next’.
FR 5) Ensuite, définissez les rôles de modèle. Ce sont des lieux que vous désignerez aux signataires réels lorsqu'il est temps d'utiliser le modèle. Dans cet exemple, nous nommerons le champ de placeholder 'Signer 1'. Cliquez sur 'Suivant'.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
define | définissez |
roles | rôles |
field | champ |
actual | réels |
template | modèle |
the | le |
time | temps |
example | exemple |
we | nous |
are | sont |
use | dutiliser |
click | cliquez |
this | ce |
you | vous |
in | dans |
EN In an in-person signing scenario, your signers can even sign the documents offline.
FR Dans un scénario de signature en personne, vos signataires peuvent même signer les documents hors ligne.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
scenario | scénario |
can | peuvent |
offline | hors ligne |
person | personne |
signing | signature |
documents | documents |
in | en |
your | vos |
the | même |
an | un |
EN Then tap ‘Send’. In an in-person signing scenario, your signers can even sign the documents offline.
FR Ensuite, appuyez sur 'Envoyer'. Dans un scénario de signature en personne, vos signataires peuvent même signer les documents hors ligne.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
tap | appuyez |
scenario | scénario |
can | peuvent |
offline | hors ligne |
person | personne |
signing | signature |
documents | documents |
in | en |
your | vos |
the | même |
then | de |
an | un |
EN Click the ‘+’ button in the ‘Signers’ section
FR Cliquez sur le bouton ''' dans la section 'Signers'
Basa inggris | Prancis |
---|---|
button | bouton |
click | cliquez |
in | dans |
EN 5) Your documents and signers have been added to the package. Now it’s time to prepare the document for e-signature. Click the ‘Prepare’ button. You will be directed to the ‘Designer View’.
FR 5) Vos documents et signataires ont été ajoutés au paquet. Maintenant, il est temps de préparer le document pour la signature électronique. Cliquez sur le bouton 'Préparer'. Vous serez dirigé vers le 'Designer View'.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
designer | designer |
signature | signature |
e | électronique |
directed | dirigé |
documents | documents |
prepare | préparer |
document | document |
button | bouton |
your | vos |
package | paquet |
click | cliquez |
been | été |
time | temps |
and | et |
added | ajouté |
its | de |
Nampilake terjemahan 50 saka 50