Tarjamahake "activation date until" menyang Prancis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "activation date until" saka Basa inggris menyang Prancis

Terjemahan saka activation date until

"activation date until" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:

activation activation activer connexion d’activation l’activation
date a afin aide an ans application après au aujourd aujourd’hui autre autres aux avant avec avez besoin calendrier cas ce celle ces cette ci commande comme consultez contenu dans dans le data date dates de de la de l’ des des données dessous deux devez doit doivent données dont du durée délai d’aujourd’hui d’un elle en entre est et et de faire fait fin fois fonction fonctionnalité fonctionnalités février heure hui il il est ils information informations jour journée jours jusqu la laquelle le les les données leur lors lorsque l’heure mais mettre mois moment même n ne nombre nos notre nous nouveau nouvelle ont ou par par exemple pas peut peut être peuvent plus plus de point pour pouvez première produits programme période qu que qui rendez rendez-vous renseignements sa sans se selon sera services si son sont sur système temps toujours tous tout toute toutes un une une fois vie vos votre vous vous avez vous devez vous pouvez à à la à partir de échéance équipe été être
until a a été accéder ai ainsi alors ans après au autres aux avant avec avez avons besoin bien c carte cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque chez ci client comme complet compte dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des deux du d’un d’une elle en en ligne encore ensuite entre est et et de faire fait fois heures ici il il a il est ils je jour jours jusqu jusqu’au l la le les leur leurs lorsque mais mois moment même n ne non notre nous on ont ou page par partie partir pas pendant personne peut peuvent plus pour pouvez premier première pro puis période qu quand que qui qu’il reste s sa sans se sera ses si site soient soit son sont sur sur la sur le sur les tant tant que temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les un une une fois vers vie vos votre vous vous avez web à à la équipe était été être

Terjemahan Basa inggris menyang Prancis saka activation date until

Basa inggris
Prancis

EN You will receive the first bill during the month after activation. The monthly subscription fee is billed on a pro rata basis for the activation month (activation date until the end of the month) and for the entire current month.

FR Vous recevez votre première facture durant le mois suivant l’activation. L’abonnement mensuel est facturé au prorata pour le mois d’activation (du jour de l’activation jusquà la fin du mois) et pour la durée entière du mois en cours.

Basa inggris Prancis
bill facture
entire entière
billed facturé
monthly mensuel
month mois
of de
for durée
the end fin
you vous
and et

EN The Vienna PASS is valid for 1, 2, 3 or 6 consecutive days after activation at one of the attractions included in the Vienna PASS. But it's valid for 12 months from the date of purchase until activation.

FR Le Vienna PASS est valable à partir de l'activation (utilisation auprès d'un partenaire de Vienna PASS) pendant 1, 2, 3 ou 6 jours. La période entre l'achat et l'activation ne doit pas dépasser 12 mois.

Basa inggris Prancis
vienna vienna
valid valable
or ou
months mois
of de
days jours
pass pass
but pas
from partir

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 nest pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")

Basa inggris Prancis
gt gt
if if
the la
date date
or pas
is est

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 nest pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")

Basa inggris Prancis
gt gt
if if
the la
date date
or pas
is est

EN Rehost software and licenses: Transfer your software licenses from one machine / user to another via a robust de-activation and re-activation mechanism.

FR Réhébergez les logiciels et les licences : transférez les licences logicielles d’une machine à une autre, ou d’un utilisateur à un autre grâce à un mécanisme sécurisé de désactivation et de réactivation.

Basa inggris Prancis
licenses licences
transfer transférez
machine machine
mechanism mécanisme
user utilisateur
software logiciels
to à
a un
your grâce

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)

Basa inggris Prancis
manually manuellement
license licence
details détails
activation activation
dialog dialogue
help aide
new nouveau
method méthode
a un
code code
software logiciel
the le
into de

EN To detect activation of the elicitation process or activation of the elicitor potentiation

FR Détecter l’activation des processus d’élicitation ou de potentialisation des éliciteurs

Basa inggris Prancis
process processus
or ou
of de
detect détecter

EN Still having problems finding your MacKeeper activation key? If you can’t find the activation code in your email inbox click here to contact our support team.

FR Vous ne parvenez toujours pas à localiser votre clé d'activation MacKeeper ? Si vous n'avez pas reçu votre code d'activation dans votre boîte de réception, cliquez ici pour contacter notre équipe d'assistance.

Basa inggris Prancis
mackeeper mackeeper
inbox boîte de réception
team équipe
key clé
if si
code code
click cliquez
to à
contact contacter
your votre
the ici
you vous
our notre
having de
still toujours
in dans

EN If you see the error message above, you’ve either entered the activation code incorrectly, or you’ve entered a nonexistent activation code

FR Si le message d'erreur ci-dessus s'affiche, soit vous avez mal saisi le code d'activation, soit le code saisi n'existe pas

Basa inggris Prancis
code code
incorrectly mal
if si
message message
you vous
the le
see ci
or soit

EN The user simply activates his Digipass with the activation code which is sent to him by mail and then registers his device online by capturing the Cronto activation code.

FR Il suffit à l'utilisateur d'activer son Digipass avec le code d'activation qui lui est envoyé par courrier, puis d'enregistrer son appareil en ligne en capturant le code d'activation Cronto.

Basa inggris Prancis
digipass digipass
code code
device appareil
online en ligne
capturing capturant
cronto cronto
sent envoyé
mail courrier
the le
is est
by par
with avec

EN Free activation for subscriptions ordered online; for all other channels the activation fee is 49.–

FR En cas de souscription en ligne, les frais de mise en service sont offerts; sur tous les autres canaux, les frais de mise en service s’élèvent à 49.–

EN Make sure you use the QR code in the activation letter. The QR code for the activation of the biometric login (Face ID or fingerprint) is only valid for a few days and can only be used once.

FR Veillez à utiliser le code QR figurant dans la lettre d’activation. Le code QR servant à l’activation du login biométrique (Face ID ou fingerprint) nest valable que pendant quelques jours et ne peut être utilisé quune seule fois.

Basa inggris Prancis
qr qr
biometric biométrique
login login
valid valable
id id
code code
face face
or ou
used utilisé
letter lettre
days jours
and à
use utiliser
in dans
can peut
for pendant

EN Changes to the hardware can render the activation invalid. If this happens, please re-enter your serial number and click on "Reactivate" in the activation dialog.

FR En cas de changement de matériel, il se peut que l'activation ne soit plus valide. Dans ce cas, veuillez utiliser votre numéro de série et cliquer sur activer une nouvelle fois dans la boîte de dialogue d'activation.

Basa inggris Prancis
changes changement
hardware matériel
dialog dialogue
this ce
can peut
serial série
re nouvelle
please veuillez
click cliquer
activation activer
in en
the la
on sur
your votre
to the utiliser

EN To detect activation of the elicitation process or activation of the elicitor potentiation

FR Détecter l’activation des processus d’élicitation ou de potentialisation des éliciteurs

Basa inggris Prancis
process processus
or ou
of de
detect détecter

EN Activate your web account once the 2 activation codes have been received. Activate the web account and enter the activation codes.

FR Une fois que vous avez reçu les 2 codes d'activation, activez votre compte Web. Activer le compte Web et saisir les codes d'activation.

Basa inggris Prancis
codes codes
web web
account compte
received reçu
activate activer
the le
your votre
and et
enter saisir

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)

Basa inggris Prancis
manually manuellement
license licence
details détails
activation activation
dialog dialogue
help aide
new nouveau
method méthode
a un
code code
software logiciel
the le
into de

EN Please note that Direct-To-Lift Plus+Cards do not require online activation and are automatically entered into the activation contest.

FR Veuillez noter que les cartes Direct-To-Lift Plus+ ne nécessitent pas d'activation en ligne et sont automatiquement inscrites au concours d'activation.

Basa inggris Prancis
cards cartes
online en ligne
automatically automatiquement
contest concours
require nécessitent
please veuillez
note noter
are sont
to au

EN Not every country uses the same date format, even across the English language. For example, in the UK and Europe it’s common to format the date as date-month-year, whereas in the U.S. it’s formatted month-date-year.

FR Les pays n'utilisent pas tous le même format de date, même en anglais. Au Royaume-Uni et en Europe, par exemple, il est courant d'afficher la date au format date-mois-année, alors qu'aux États-Unis, on utilise le format mois-date-année.

Basa inggris Prancis
uk royaume-uni
europe europe
uses utilise
country pays
format format
in en
not pas
date date
example exemple
and et

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

Basa inggris Prancis
parent parent
automatically automatiquement
child enfant
rows lignes
set définie
of de
the la
the start début
the end fin
last dernière
will sera
date date
a première
similarly de même

EN Select a Start Date and End Date in the Date Range filter. You must select a Date Range before downloading the Activity Log.

FR Sélectionnez une date de début et une date de fin dans le filtre Plage de dates. Vous devez sélectionner une plage de dates avant de télécharger le journal d’activité.

Basa inggris Prancis
range plage
filter filtre
downloading télécharger
log journal
start début
the le
you vous
before de
select sélectionnez
date date
in dans
a une
and et
you must devez

EN On the Record a date action block, choose a Date field. This action type only sets dates into date columns. You will see a message if there aren’t any date columns on the sheet.

FR Sur le bloc d’actions Enregistrer une date, choisissez un champ Date. Ce type d’action ne fait que définir des dates dans des colonnes de dates. Vous verrez un message sil n’y a pas de colonne de date sur la feuille.

Basa inggris Prancis
record enregistrer
block bloc
message message
sheet feuille
action daction
choose choisissez
field champ
dates dates
columns colonnes
this ce
a un
type type
you vous
date date
on sur

EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder

FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel

Basa inggris Prancis
select sélectionnez
or ou
column colonne
reminder rappel
trigger déclenchement
button bouton
to à
date date
specific de

EN When you enter a date in the Find or Replace box and a Date (or Date/Time) column is selected, you’ll receive a warning indicating how the date will be interpreted (for example, February 15, 2018)

FR Lorsque vous saisissez une date dans la zone Rechercher ou remplacer et quune colonne Date (ou Date/Heure) est sélectionnée, vous recevez un avertissement indiquant comment la date sera interprétée (par exemple, 15 février 2018)

Basa inggris Prancis
replace remplacer
column colonne
warning avertissement
indicating indiquant
or ou
february février
when lorsque
selected sélectionné
how comment
you vous
a un
date date
find et
interpreted interprété
the la
will sera
example exemple
in dans
is est

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")

Basa inggris Prancis
gt gt
due la
date date
if if
is est

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.

Basa inggris Prancis
repeating répéter
keyboard clavier
event événement
set définissez
if si
calendar calendrier
or ou
option option
selecting sélectionnant
your votre
date date
a une
use utilisez
to après
and et
you want voulez

EN The order date refers to the date on which the order was placed and confirmed on the website, whereas the delivery date refers to the date on which the goods were dispatched from our warehouse and handed over to the carrier.

FR La date de la commande fait référence au moment la commande a été effectuée et confirmée sur le site, sinon, la date d'expédition est relative au moment la marchandise sort de notre magasin et est prise en charge par le transporteur.

Basa inggris Prancis
refers fait référence
warehouse magasin
order commande
website site
confirmed confirmé
carrier transporteur
was été
date date
our notre
and et

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.

Basa inggris Prancis
repeating répéter
keyboard clavier
event événement
set définissez
if si
calendar calendrier
or ou
option option
selecting sélectionnant
your votre
date date
a une
use utilisez
to après
and et
you want voulez

EN Not every country uses the same date format, even across the English language. For example, in the UK and Europe it’s common to format the date as date-month-year, whereas in the U.S. it’s formatted month-date-year.

FR Les pays n'utilisent pas tous le même format de date, même en anglais. Au Royaume-Uni et en Europe, par exemple, il est courant d'afficher la date au format jour-mois-année, alors qu'aux États-Unis, on utilise le format mois-jour-année.

Basa inggris Prancis
uk royaume-uni
europe europe
uses utilise
country pays
format format
in en
not pas
date date
example exemple
and et

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly, the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

Basa inggris Prancis
parent parent
automatically automatiquement
child enfant
rows lignes
set définie
of de
the la
the start début
the end fin
last dernière
will sera
date date
a première
similarly de même

EN Due Date If you've set a due date for a card, it will appear in the field in the Due Date column. This column will be formatted with a date column format.

FR Échéance Si vous avez défini une échéance pour une carte, elle s’affichera dans le champ dans la colonne Échéance. Cette colonne sera mise en forme au format de colonne de date.

Basa inggris Prancis
card carte
field champ
column colonne
if si
format format
with mise
date date
in en
a une
due de

EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder

FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel

Basa inggris Prancis
select sélectionnez
or ou
column colonne
reminder rappel
trigger déclenchement
button bouton
to à
date date
specific de

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")

Basa inggris Prancis
gt gt
due la
date date
if if
is est

EN If the value in row 1 of the Percent Complete column is 100%, the function returns the number of working days between the date in row 1 of the Order Date column and the date in row 1 of the Ship Date column

FR Si la valeur de la ligne 1 de la colonne Pourcentage d’avancement est 100 %, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 1 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 1 de la colonne Date d’expédition

Basa inggris Prancis
value valeur
percent pourcentage
column colonne
function fonction
returns renvoie
order commande
if si
row la ligne
days jours
of de
date date
and et

EN Returns the number of working days between the date in row 2 of the Order Date column and the date in row 2 of the Ship Date column.

FR Renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 2 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 2 de la colonne Date d’expédition.

Basa inggris Prancis
returns renvoie
order commande
column colonne
row la ligne
days jours
of de
date date
and et

EN If the value in row 3 of the Clothing Item column is Jacket, the return the number of working days between the date in row 3 of the Order Date column and the date in row 3 of the Ship Date column

FR Si la valeur de la ligne 3 de la colonne Vêtement est Veste, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 3 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 3 de la colonne Date d’expédition

Basa inggris Prancis
value valeur
clothing vêtement
column colonne
jacket veste
order commande
return renvoie
if si
row la ligne
days jours
of de
date date
and et

EN When you create a new connection, select a field of type Date and then select the date with the date picker. Dates in a filter need to be in the format defined by the date picker (mm/dd/yy).

FR Lors de la création d’une nouvelle connexion, sélectionnez un champ de type Date, puis définissez la date à l’aide du sélecteur de dates. Les dates utilisées pour filtrer doivent être au format défini par le sélecteur de date (jj/mm/aa).

Basa inggris Prancis
new nouvelle
select sélectionnez
picker sélecteur
filter filtrer
mm mm
a un
dates dates
connection connexion
format format
field champ
defined défini
of de
type type
to à
need to doivent
by par
be être
date date

EN These cookies will be stored: (1) until you close your browser; (2) until you log off of the Website; or (3) until they expire

FR Lesdits cookies seront stockés : (1) jusquà ce que vous fermiez votre navigateur ; (2) jusquà ce que vous vous déconnectiez du Site web ; ou (3) jusquà leur expiration

Basa inggris Prancis
cookies cookies
expire expiration
or ou
browser navigateur
until jusqu
your votre
off du
you vous
website site

EN But just how long will the rivers flow? Just how long until pollution overshadows the sun? How long until the grass fades? How long until we take serious action on finding solutions to climate change?

FR Mais combien de temps reste-t-il encore avant que les rivières tarissent, que la pollution éclipse le soleil et que l’ herbe se fane? Quand ferons-nous enfin quelque chose pour contrer les changements climatiques?

Basa inggris Prancis
rivers rivières
flow il
grass herbe
but mais
we nous
climate climatiques
sun soleil
pollution pollution
until de
on pour

EN But just how long will the rivers flow? Just how long until pollution overshadows the sun? How long until the grass fades? How long until we take serious action on finding solutions to climate change?

FR Mais combien de temps reste-t-il encore avant que les rivières tarissent, que la pollution éclipse le soleil et que l’ herbe se fane? Quand ferons-nous enfin quelque chose pour contrer les changements climatiques?

Basa inggris Prancis
rivers rivières
flow il
grass herbe
but mais
we nous
climate climatiques
sun soleil
pollution pollution
until de
on pour

EN But just how long will the rivers flow? Just how long until pollution overshadows the sun? How long until the grass fades? How long until we take serious action on finding solutions to climate change?

FR Mais combien de temps reste-t-il encore avant que les rivières tarissent, que la pollution éclipse le soleil et que l’ herbe se fane? Quand ferons-nous enfin quelque chose pour contrer les changements climatiques?

Basa inggris Prancis
rivers rivières
flow il
grass herbe
but mais
we nous
climate climatiques
sun soleil
pollution pollution
until de
on pour

EN These cookies will be stored: (1) until you close your browser; (2) until you log off of the Website; or (3) until they expire

FR Lesdits cookies seront stockés : (1) jusquà ce que vous fermiez votre navigateur ; (2) jusquà ce que vous vous déconnectiez du Site web ; ou (3) jusquà leur expiration

Basa inggris Prancis
cookies cookies
expire expiration
or ou
browser navigateur
until jusqu
your votre
off du
you vous
website site

EN Head Office : 0033 (0)4 79 69 46 18Open from Monday to Thursday from 8am until 12 midday and from 1.30pm until 5.30pm and Friday from 8am until 12 midday.

FR Siège Social : 04 79 69 46 18Ouvert du lundi au jeudi de 8h à 12h et de 13h30 à 17h30 et le vendredi de 8h à 12h.

Basa inggris Prancis
office siège
thursday jeudi
monday lundi
to à
friday vendredi
from du

EN As Ford’s lease for the Mathis plant did not expire until April 1940, the firm continued to produce Matford automobiles and trucks until that date. Mathis then hoped to relaunch the activities of his firm.

FR Le bail de l’usine de Mathis détenu par Ford n’expirant quen avril 1940, la firme continue de produire des automobiles et des camions de marque Matford jusquà cette date. Mathis espère alors relancer les activités de sa firme.

Basa inggris Prancis
lease bail
firm firme
continued continue
automobiles automobiles
trucks camions
april avril
activities activités
of de
date date
produce produire
and et

EN Jimdo may defer activation of a domain name until payment of the agreed fees for the registration services has been received

FR Nous sommes en droit de différer l'activation d'un nom de domaine jusqu'à ce que le paiement des honoraires demandés par les services d'enregistrement ait été reçu

Basa inggris Prancis
received reçu
fees honoraires
payment paiement
the le
of de
domain domaine
name nom
services services
been été
a dun
has ait

EN You will not be able to use the Software until You complete such activation and/or registration process.

FR Vous ne serez pas en mesure d'utiliser le logiciel tant que vous n'aurez pas terminé ce processus d'activation et/ou d'enregistrement.

Basa inggris Prancis
complete terminé
or ou
process processus
software logiciel
and et
the le
use dutiliser
to tant
until en

EN Your technical ability to use the Software is suspended until You complete such activation and/or registration process. 

FR Votre capacité technique à utiliser le logiciel est suspendue jusqu'à ce que vous ayez terminé ce processus d'activation et/ou d'enregistrement. 

EN Your account will be unusable until the activation is not completed

FR Votre compte sera inutilisable tant que l'activation n'est pas réalisée

Basa inggris Prancis
until tant que
account compte
your votre
not pas
completed réalisé

EN The interest shall accrue from the due date until the actual date of the payment.

FR L'intérêt doit s'accumuler à partir de la date d'échéance jusqu'à la date réelle du paiement.

Basa inggris Prancis
shall doit
actual réelle
payment paiement
the la
of de
date date

EN The waiting period is the number of days from the date you’re disabled until the benefit start date

FR Cette période représente le nombre de jours qui s’écoulent entre la date du début de votre invalidité et la date du début de l’indemnisation

Basa inggris Prancis
start début
period période
of de
days jours
date date
from du

EN These charges are calculated using the interest rate in effect on the due date, from that date until your payment is received.

FR Ces frais sont calculés à partir de la date d’échéance de la facture, au taux en vigueur à cette date, jusquà la réception du montant exigible.

Basa inggris Prancis
rate taux
received réception
charges frais
payment facture
the la
calculated calculé
are sont
in en
date date
due de

Nampilake terjemahan 50 saka 50