EN In the study, Gröndahl compared deep learning neural networks with more traditional rule-based methods
EN In the study, Gröndahl compared deep learning neural networks with more traditional rule-based methods
FI Gröndahl vertasi tutkimuksessa syväoppivia neuroverkkoja perinteisempiin sääntöpohjaisiin menetelmiin
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
gröndahl | gröndahl |
EN In the study, Gröndahl compared deep learning neural networks with more traditional rule-based methods
FI Gröndahl vertasi tutkimuksessa syväoppivia neuroverkkoja perinteisempiin sääntöpohjaisiin menetelmiin
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
gröndahl | gröndahl |
EN Advances in language technology don't only facilitate moderation but also censorship, says Tommi Gröndahl, who is defending his dissertation on language technology methods.
FI Tietotekniikan laitoksen apulaisprofessori Arno Solin kutsuttiin Nuorten Tiedeakatemian jäseneksi kaudelle 2021-2025.
EN However, language technologies have been a black-box, which means that they have been utilised without actually understanding how they process language,“ Gröndahl says.
FI Kieliteknologiat ovat kuitenkin olleet musta laatikko eli niitä on käytetty ilman, että on oikeastaan ymmärretty, miten ne prosessoivat kieltä”, Gröndahl sanoo.
EN "If language technology methods are developed, it improves the possibilities of both content moderation and censoring. The techniques are the same, regardless of the consequences the classification of the text has for the author,” says Gröndahl.
FI ”Jos kieliteknologiamenetelmiä kehitetään, se parantaa sekä moderoinnin että sensuroinnin mahdollisuuksia. Tekniikat ovat ihan samoja, on tekstin luokittelulla mitä tahansa seurauksia kirjoittajalle”, Gröndahl sanoo.
EN For example, a neural network model cannot distinguish between a sentence and its negative equivalent,” explains Gröndahl.
FI Neuroverkkomallilla saattaa esimerkiksi olla vaikeuksia tehdä eroa lauseen ja sen kielteisen vastineen välillä”, Gröndahl sanoo.
EN In addition to hate speech and lie detection, Gröndahl also studied the possibilities of language technology for automatic alteration of writing style and automatic text editing
FI Gröndahl tutki vihapuheen ja valheentunnistuksen lisäksi myös kieliteknologian mahdollisuuksia kirjoitustyylin automaattisessa muuttamisessa sekä automaattisessa tekstinmuokkauksessa
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
gröndahl | gröndahl |
and | ja |
in addition | lisäksi |
EN Gröndahl’s journey was untypical: as a cognitive scientist at the University of Helsinki, his previous studies focused on language research
FI Näin kävi kuitenkin Gröndahlille, joka oli Helsingin yliopiston kognitiotieteilijänä aiemmin suuntautunut kielen tutkimukseen
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
helsinki | helsingin |
was | oli |
the | joka |
EN “Tommi Gröndahl had no background in security and privacy when he started, and yet he has had a very impressive record, publishing in excellent security and privacy venues, and getting very good media coverage for one of his papers” Asokan says.
FI ”Kun Tommi Gröndahl aloitti jatko-opinnot, hänellä ei ollut minkäänlaisia taustatietoja tietoturvan alueelta. Siitä huolimatta hän on menestynyt erinomaisesti sekä julkaisujen että medianäkyvyyden osalta”, Asokan sanoo.
EN Advances in language technology don't only facilitate moderation but also censorship, says Tommi Gröndahl, who is defending his dissertation on language technology methods.
FI Kieliteknologian kehittyminen helpottaa paitsi moderointia myös sensuuria, sanoo kieliteknologiamenetelmistä väittelevä Tommi Gröndahl.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
also | myös |
says | sanoo |
gröndahl | gröndahl |
EN However, language technologies have been a black-box, which means that they have been utilised without actually understanding how they process language,“ Gröndahl says.
FI Kieliteknologiat ovat kuitenkin olleet musta laatikko eli niitä on käytetty ilman, että on oikeastaan ymmärretty, miten ne prosessoivat kieltä”, Gröndahl sanoo.
EN "If language technology methods are developed, it improves the possibilities of both content moderation and censoring. The techniques are the same, regardless of the consequences the classification of the text has for the author,” says Gröndahl.
FI ”Jos kieliteknologiamenetelmiä kehitetään, se parantaa sekä moderoinnin että sensuroinnin mahdollisuuksia. Tekniikat ovat ihan samoja, on tekstin luokittelulla mitä tahansa seurauksia kirjoittajalle”, Gröndahl sanoo.
EN For example, a neural network model cannot distinguish between a sentence and its negative equivalent,” explains Gröndahl.
FI Neuroverkkomallilla saattaa esimerkiksi olla vaikeuksia tehdä eroa lauseen ja sen kielteisen vastineen välillä”, Gröndahl sanoo.
EN In addition to hate speech and lie detection, Gröndahl also studied the possibilities of language technology for automatic alteration of writing style and automatic text editing
FI Gröndahl tutki vihapuheen ja valheentunnistuksen lisäksi myös kieliteknologian mahdollisuuksia kirjoitustyylin automaattisessa muuttamisessa sekä automaattisessa tekstinmuokkauksessa
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
gröndahl | gröndahl |
and | ja |
in addition | lisäksi |
EN Gröndahl’s journey was untypical: as a cognitive scientist at the University of Helsinki, his previous studies focused on language research
FI Näin kävi kuitenkin Gröndahlille, joka oli Helsingin yliopiston kognitiotieteilijänä aiemmin suuntautunut kielen tutkimukseen
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
helsinki | helsingin |
was | oli |
the | joka |
EN “Tommi Gröndahl had no background in security and privacy when he started, and yet he has had a very impressive record, publishing in excellent security and privacy venues, and getting very good media coverage for one of his papers” Asokan says.
FI ”Kun Tommi Gröndahl aloitti jatko-opinnot, hänellä ei ollut minkäänlaisia taustatietoja tietoturvan alueelta. Siitä huolimatta hän on menestynyt erinomaisesti sekä julkaisujen että medianäkyvyyden osalta”, Asokan sanoo.
EN When compared to traditional folders, there is little doubt that labelling documents based on its content is more effective.
FI Dokumenttien merkitseminen niiden sisällön mukaan on paljon tehokkaampaa kuin perinteisten kansioiden käyttö.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
based | mukaan |
content | sisällön |
more | paljon |
is | on |
to | kuin |
EN IKEv2 may achieve slightly higher connection speeds when compared to the two OpenVPN protocol versions, but especially some older routers may have problems with handling the IKEv2 protocol.
FI IKEv2:n yhteysnopeudet saattavat olla jonkin verran suurempia kuin kahden OpenVPN-protokollaversion, mutta etenkin joissakin vanhemmissa reitittimissä saattaa ilmetä ongelmia IKEv2-protokollan käsittelyssä.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
but | mutta |
problems | ongelmia |
may | saattaa |
EN From an Advertiser point of view the brand position in the study will give them information on their position compared to their brand objectives.
FI Mainostajan näkökulmasta tutkimus antaa lisätietoa brändin asemasta suhteessa brändin tavoitteisiin.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
information | tietoa |
EN Community well-being is important to us. We’re proud that delivery by Wing reduces carbon emissions compared to delivery via car.
FI Olemme hyvin ylpeitä siitä, että drone-kuljetusten päästöt ovat maateitse tapahtuvia kuljetuksia pienemmät. Ympäristömme hyvinvointi on meille tärkeää.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
well | hyvin |
is | on |
us | meille |
to | siitä |
that | että |
EN The benefits of direct to garment printing or digital printing are typically the reduction in set up costs compared to screen printing
FI Suoran vaate- tai digitaalipainon edut ovat tyypillisesti asennuskustannusten aleneminen silkkipainoon verrattuna
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
benefits | edut |
or | tai |
are | ovat |
EN However, the main drawback is that digital printing may not provide the same intensity of colors compared to screen printing techniques as it uses CMYK-style dost rather than blocks of color
FI Tärkein haittapuoli on kuitenkin se, että digitaalinen tulostus ei välttämättä tarjoa samaa värien voimakkuutta verrattuna silkkipainotekniikoihin, koska se käyttää CMYK-tyylistä dostia värilohkojen sijaan
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
digital | digitaalinen |
not | ei |
uses | käyttää |
is | on |
it | se |
however | kuitenkin |
the | että |
EN After a year, however, I noticed that I did not really like studying in Scotland, and the local school system was also quite different compared to Finland
FI Vuoden jälkeen huomasin, että en oikein pitänytkään siitä ja paikallinen koulujärjestelmä oli aika erilainen verrattuna Suomeen, ja muutin takaisin
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
was | oli |
and | ja |
to | siitä |
the | että |
EN * 12% less compared to the retail price
FI * 12% edullisempaa verrattuna jälleenmyyntihintaan
EN By 2025, we must reduce the climate impact of our own business activities by 30% compared to 2020.
FI Vähennämme oman toimintamme hiilidioksidipäästöjä vuoteen 2025 mennessä 30 prosenttia vuoden 2020 tasosta.
EN By 2025, we will reduce the climate impact of our own business activities by 30% compared to 2020.*
FI Vähennämme oman toimintamme hiilidioksidipäästöjä vuoteen 2025 mennessä 30 prosenttia vuoden 2020 tasosta.*
EN When compared to traditional folders, there is little doubt that labelling documents based on its content is more effective.
FI Dokumenttien merkitseminen niiden sisällön mukaan on paljon tehokkaampaa kuin perinteisten kansioiden käyttö.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
based | mukaan |
content | sisällön |
more | paljon |
is | on |
to | kuin |
EN Challenges of Cultivation of Oats Compared to Barley in Changing Climate
FI Kaurantuotannon mahdollisuudet ohraan verrattuna ilmaston muuttuessa
EN Community well-being is important to us. We’re proud that delivery by Wing reduces carbon emissions compared to delivery via car.
FI Olemme hyvin ylpeitä siitä, että drone-kuljetusten päästöt ovat maateitse tapahtuvia kuljetuksia pienemmät. Ympäristömme hyvinvointi on meille tärkeää.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
well | hyvin |
is | on |
us | meille |
to | siitä |
that | että |
EN By 2025, we must reduce the climate impact of our own business activities by 30% compared to 2020.
FI Vähennämme oman toimintamme hiilidioksidipäästöjä vuoteen 2025 mennessä 30 prosenttia vuoden 2020 tasosta.
EN By 2025, we will reduce the climate impact of our own business activities by 30% compared to 2020.*
FI Vähennämme oman toimintamme hiilidioksidipäästöjä vuoteen 2025 mennessä 30 prosenttia vuoden 2020 tasosta.*
EN The benefits of direct to garment printing or digital printing are typically the reduction in set up costs compared to screen printing
FI Suoran vaate- tai digitaalipainon edut ovat tyypillisesti asennuskustannusten aleneminen silkkipainoon verrattuna
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
benefits | edut |
or | tai |
are | ovat |
EN However, the main drawback is that digital printing may not provide the same intensity of colors compared to screen printing techniques as it uses CMYK-style dost rather than blocks of color
FI Tärkein haittapuoli on kuitenkin se, että digitaalinen tulostus ei välttämättä tarjoa samaa värien voimakkuutta verrattuna silkkipainotekniikoihin, koska se käyttää CMYK-tyylistä dostia värilohkojen sijaan
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
digital | digitaalinen |
not | ei |
uses | käyttää |
is | on |
it | se |
however | kuitenkin |
the | että |
EN From an Advertiser point of view the brand position in the study will give them information on their position compared to their brand objectives.
FI Mainostajan näkökulmasta tutkimus antaa lisätietoa brändin asemasta suhteessa brändin tavoitteisiin.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
information | tietoa |
EN Affinity indicates the strength of your audience's interest in a particular category compared to the corresponding Pinterest-wide audience
FI Todennäköisyys ilmaisee yleisön kiinnostusta tiettyyn aiheeseen vastaavaan koko Pinterestin laajuiseen yleisöön verrattuna
EN Compared to the last two weeks, the news mentions about car safety features increased by 300% after an announcement by a major automotive manufacturer, for example
FI Toisessa esimerkissä, suuren autovalmistajan tiedotustilaisuuden jälkeen uutismaininnat autojen turvallisuudesta kasvoivat 300 % edellisen kahden viikon mainintoihin verrattuna
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
to | jälkeen |
EN , while outperforming when compared to similar Polygon Ecosystem cryptocurrencies which are up
FI , samalla kun suoriutuu paremmin kuin verrattuna muihin samanlaisiin Polygon -ekosysteemi -kryptovaluuttoihin, jotka ovat noussut
EN Tell us about you and we will be in touch to reserve your own deep-dive demo.
FI Kerro meille itsestäsi, niin otamme sinuun pian yhteyttä sopiaksemme M-Files-esittelyn ajankohdasta.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
touch | yhteyttä |
we | meille |
EN Dr. Lingli Zhu from Finnish Geospatial Research Institute will give a guest talk at the course CS-EJ3311 Deep Learning with Python.
FI Viikottainen sarja laaja-alaisesti tietotekniikan teoriasta.
EN The call of the deep blue is different for everybody
FI Meri kutsuu jokaista omalla tavalla tutustumaan syvyyksiinsä
EN The wireless subwoofer for deep bass.
FI Langaton subwoofer vahvaa bassoa varten.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
for | varten |
EN "Futurelab's deep-dives to customer experience supported us in better understanding our customer expectations and emotions. We have actively utilized the findings in improving e.g. our customer communications. "
FI "Futurelab sai haastatteluista hienosti irti oleellisen. Asiakkaan tunnematkan kuvauksen pohjalta olemme tehneet panostuksia mm. viestintään."
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
customer | asiakkaan |
we | olemme |
EN At the turn of the 21st century, social media was still in its embryonic stage deep in the bowels of Silicon Valley. Enthusiasm for websites and the fact that companies could maintain digital services online had only just entered the conversation.
FI 2000-luvun vaihteessa sosiaaliset mediat olivat vielä ideoita Piilaakson uumenissa. Innostus verkkosivuista ja siitä, että yrityksillä saattoi olla palveluita digitaalisena verkossa, oli vasta käyty läpi.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
online | verkossa |
still | vielä |
and | ja |
was | oli |
of | siitä |
the | että |
EN The fund invests in deep tech and brand-driven companies across consumer and enterprise spaces
FI Rahasto keskittyy syväteknologia- sekä brändivetoisiin yrityksiin, jotka toimivat kuluttaja- tai yritysmarkkinassa
EN ‘We are delighted to begin a deep collaboration with our colleagues at the Singapore University of Technology and Design
FI ”Olemme iloisia päästessämme aloittamaan syvällisen yhteistyön SUTD:n kanssa
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
and | kanssa |
EN Deep linking creates a seamless customer journey to your mobile app
FI Tuloksekas liiketoiminnan kehittäminen katsoo tulevaisuuksiin
EN Tell us about you and we will be in touch to reserve your own deep-dive demo.
FI Kerro meille itsestäsi, niin otamme sinuun pian yhteyttä sopiaksemme M-Files-esittelyn ajankohdasta.
Basa inggris | Basa Finlandia |
---|---|
touch | yhteyttä |
we | meille |
EN The call of the deep blue is different for everybody
FI Meri kutsuu jokaista omalla tavalla tutustumaan syvyyksiinsä
EN Economically feasible alternatives to management of deep peat soils in agriculture
FI Rahanarvoisia vaihtoehtoja syväturpeisten viljelysmaiden käsittelyyn
EN The fund invests in deep tech and brand-driven companies across consumer and enterprise spaces
FI Rahasto keskittyy syväteknologia- sekä brändivetoisiin yrityksiin, jotka toimivat kuluttaja- tai yritysmarkkinassa
Nampilake terjemahan 50 saka 50