Tarjamahake "zainab mustapha jaji" menyang Spanyol

Nuduhake 30 saka 30 terjemahan saka ukara "zainab mustapha jaji" saka Basa inggris menyang Spanyol

Terjemahan Basa inggris menyang Spanyol saka zainab mustapha jaji

Basa inggris
Spanyol

EN Nigeria’s Zainab Mustapha Jaji (right), with a herdsman on her farm, hails from an entrepreneurial family and followed in their footsteps. (Courtesy of Zainab Mustapha Jaji)

ES La nigeriana Zainab Mustapha Jaji (dcha.), con un pastor en su granja, proviene de una familia emprendedora y siguió sus pasos. (Foto cedida por Zainab Mustapha Jaji)

Basa inggris Spanyol
farm granja
family familia
footsteps pasos
followed siguió
in en
with con
a un
of de
her la
their su

EN Zainab Mustapha Jaji hails from a family of entrepreneurs

ES Zainab Mustapha Jaji proviene de una familia de empresarios

Basa inggris Spanyol
family familia
entrepreneurs empresarios
a una
of de

EN “We have come together as female entrepreneurs. Alone, it’s not going to work,” says Jaji, who is also a leader of the African Women?s Entrepreneurship Program network in West Africa.

ES ?Tenemos que unirnos como mujeres empresarias. Por sí solas, no va a funcionar?, dice Jaji, quien también es líder de la red del Programa para Mujeres Emprendedoras de África en África Occidental.

Basa inggris Spanyol
leader líder
network red
program programa
entrepreneurs emprendedoras
west occidental
is es
not no
the la
women mujeres
who quien
in en
work funcionar
also también
says dice
of de
to a
as como
we tenemos

EN Writer Joseph Kessel and his cat Mustapha II - Photographic print for sale

ES Cuadro y póster El escritor Joseph Kessel y su gato Mustapha II - Compra y venta

Basa inggris Spanyol
writer escritor
joseph joseph
cat gato
sale venta
ii ii
and y
his el

EN Fine art photography | Themes | Documentary | Culture | Writer Joseph Kessel and his cat Mustapha II photography

ES Fotografía artística | Categorías | Historia Y Personalidades | Escritores | Fotografía El escritor Joseph Kessel y su gato Mustapha II

Basa inggris Spanyol
joseph joseph
cat gato
ii ii
photography fotografía
art art
writer escritor
and y
his el
documentary historia

EN Writer Joseph Kessel and his cat Mustapha II

ES El escritor Joseph Kessel y su gato Mustapha II

Basa inggris Spanyol
writer escritor
joseph joseph
cat gato
ii ii
and y
his el

EN Writer Joseph Kessel and his cat Mustapha II. Undated photograph.

ES El escritor Joseph Kessel y su gato Mustapha II. Fotografía sin fecha.

Basa inggris Spanyol
writer escritor
joseph joseph
cat gato
photograph fotografía
ii ii
and y
his el

EN Mustapha Louni, Senior Vice President – Middle East, Africa & Greater India at Uptime Institute, joins Express Computer for an exclusive interview about India’s booming data center industry. Read full information on external site

ES Mustapha Louni, Senior Vice President – Middle East, Africa & Greater India at Uptime Institute, joins Express Computer for an exclusive interview about India’s booming data center industry. Lea la información completa en el sitio externo

EN Mustapha Louni, Senior Vice President – Middle East, Africa & Greater India at Uptime Institute, joins Express Computer for an exclusive interview about India’s booming data center industry. Read full information on external site

ES Mustapha Louni, Senior Vice President – Middle East, Africa & Greater India at Uptime Institute, joins Express Computer for an exclusive interview about India’s booming data center industry. Lea la información completa en el sitio externo

EN Zainab, a mother of two, says she struggles to feed her family as food prices soar in Afghanistan. Read More

ES Zainab, madre de dos hijos, dice que lucha para alimentar a su familia mientras los precios de los alimentos se disparan en Afganistán. Más información

Basa inggris Spanyol
mother madre
family familia
afghanistan afganistán
in en
says dice
prices precios
food alimentos
as mientras
of de
feed alimentar
to a
more más

EN Zainab, a mother of two, says she struggles to feed her family as food prices soar in Afghanistan.

ES Zainab, madre de dos hijos, dice que lucha para alimentar a su familia mientras los precios de los alimentos se disparan en Afganistán.

Basa inggris Spanyol
mother madre
family familia
afghanistan afganistán
in en
says dice
prices precios
food alimentos
as mientras
of de
feed alimentar
to a

EN Zainab, 24, lives with her husband and two children in a settlement for internally displaced people in Kabul, Afghanistan

ES Zainab, de 24 años, vive con su esposo y sus dos hijos en un asentamiento para desplazados internos en Kabul, Afganistán

Basa inggris Spanyol
lives vive
husband esposo
children hijos
settlement asentamiento
displaced desplazados
afghanistan afganistán
kabul kabul
in en
with con
for para
a un

EN “People started hoarding and storing unnecessary amounts of food,” Zainab says

ES "La gente comenzó a acumular y almacenar cantidades innecesarias de alimentos", dice Zainab

Basa inggris Spanyol
people gente
started comenzó
storing almacenar
unnecessary innecesarias
food alimentos
says dice
and y
of de
amounts cantidades

EN Zainab’s husband lost his job as soon as the government announced lockdowns. The reduced income combined with rising food prices made feeding their family difficult.

ES El esposo de Zainab perdió su trabajo tan pronto como el gobierno anunció los cierres. La reducción de ingresos combinada con el aumento de los precios de los alimentos dificultó la alimentación de su familia.

Basa inggris Spanyol
husband esposo
reduced reducción
income ingresos
combined combinada
rising aumento
family familia
lost perdió
announced anunció
job trabajo
prices precios
government gobierno
as como
soon pronto
with con
food alimentos
his de
their su

EN Through a CARE program, Zainab learned how to raise chickens and run an egg business.

ES A través de un programa CARE, Zainab aprendió a criar pollos y administrar un negocio de huevos.

Basa inggris Spanyol
care care
program programa
chickens pollos
learned aprendió
egg huevos
business negocio
a un
to a
through de

EN Zainab has been the family’s sole provider since the pandemic’s onset

ES Zainab ha sido el único proveedor de la familia desde el inicio de la pandemia

Basa inggris Spanyol
provider proveedor
onset inicio
has ha
since de
sole único

EN “If it weren’t for the chickens… we would be fighting for our survival,” Zainab says.

ES "Si no fuera por las gallinas ... estaríamos luchando por nuestra supervivencia", dice Zainab.

Basa inggris Spanyol
fighting luchando
survival supervivencia
if si
our nuestra
says dice
for por
the las

EN For families like Zainab’s, putting food on the table can come at the expense of fully protecting themselves from the coronavirus.

ES Para familias como la de Zainab, poner comida en la mesa puede suponer el costo de protegerse por completo del coronavirus.

Basa inggris Spanyol
families familias
table mesa
expense costo
coronavirus coronavirus
can puede
food comida
of de
fully completo
on en
for para

EN “Everyone is afraid,” Zainab says, adding that her 5-year-old son hides in his room from visitors like her students and keeps a distance from his father who leaves the house.

ES “Todos tienen miedo”, dice Zainab, y agrega que su hijo de 5 años se esconde en su habitación de los visitantes como sus estudiantes y se mantiene alejado de su padre que sale de la casa.

EN Zainab, a mother of two, says she struggles to feed her family as food prices soar in Afghanistan. Read More

ES Zainab, madre de dos hijos, dice que lucha para alimentar a su familia mientras los precios de los alimentos se disparan en Afganistán. Más información

Basa inggris Spanyol
mother madre
family familia
afghanistan afganistán
in en
says dice
prices precios
food alimentos
as mientras
of de
feed alimentar
to a
more más

EN The collaborative mural was created by Indianapolis-based muralist Tiffany Black, along with Zainab Ahmadi and Fawzia Abdaly, Afghan artists and evacuee guests who were advocates for women empowerment in Afghanistan.

ES El Aeropuerto Internacional de Indianápolis (IND) despliega la alfombra roja para el Campeonato Nacional de Fútbol Americano Universitario.

Basa inggris Spanyol
indianapolis indianápolis
along de
for para

EN Zainab, a mother of two, says she struggles to feed her family as food prices soar in Afghanistan.

ES Zainab, madre de dos hijos, dice que lucha para alimentar a su familia mientras los precios de los alimentos se disparan en Afganistán.

Basa inggris Spanyol
mother madre
family familia
afghanistan afganistán
in en
says dice
prices precios
food alimentos
as mientras
of de
feed alimentar
to a

EN Zainab, 24, lives with her husband and two children in a settlement for internally displaced people in Kabul, Afghanistan

ES Zainab, de 24 años, vive con su esposo y sus dos hijos en un asentamiento para desplazados internos en Kabul, Afganistán

Basa inggris Spanyol
lives vive
husband esposo
children hijos
settlement asentamiento
displaced desplazados
afghanistan afganistán
kabul kabul
in en
with con
for para
a un

EN “People started hoarding and storing unnecessary amounts of food,” Zainab says

ES "La gente comenzó a acumular y almacenar cantidades innecesarias de alimentos", dice Zainab

Basa inggris Spanyol
people gente
started comenzó
storing almacenar
unnecessary innecesarias
food alimentos
says dice
and y
of de
amounts cantidades

EN Zainab’s husband lost his job as soon as the government announced lockdowns. The reduced income combined with rising food prices made feeding their family difficult.

ES El esposo de Zainab perdió su trabajo tan pronto como el gobierno anunció los cierres. La reducción de ingresos combinada con el aumento de los precios de los alimentos dificultó la alimentación de su familia.

Basa inggris Spanyol
husband esposo
reduced reducción
income ingresos
combined combinada
rising aumento
family familia
lost perdió
announced anunció
job trabajo
prices precios
government gobierno
as como
soon pronto
with con
food alimentos
his de
their su

EN Through a CARE program, Zainab learned how to raise chickens and run an egg business.

ES A través de un programa CARE, Zainab aprendió a criar pollos y administrar un negocio de huevos.

Basa inggris Spanyol
care care
program programa
chickens pollos
learned aprendió
egg huevos
business negocio
a un
to a
through de

EN Zainab has been the family’s sole provider since the pandemic’s onset

ES Zainab ha sido el único proveedor de la familia desde el inicio de la pandemia

Basa inggris Spanyol
provider proveedor
onset inicio
has ha
since de
sole único

EN “If it weren’t for the chickens… we would be fighting for our survival,” Zainab says.

ES "Si no fuera por las gallinas ... estaríamos luchando por nuestra supervivencia", dice Zainab.

Basa inggris Spanyol
fighting luchando
survival supervivencia
if si
our nuestra
says dice
for por
the las

EN For families like Zainab’s, putting food on the table can come at the expense of fully protecting themselves from the coronavirus.

ES Para familias como la de Zainab, poner comida en la mesa puede suponer el costo de protegerse por completo del coronavirus.

Basa inggris Spanyol
families familias
table mesa
expense costo
coronavirus coronavirus
can puede
food comida
of de
fully completo
on en
for para

EN “Everyone is afraid,” Zainab says, adding that her 5-year-old son hides in his room from visitors like her students and keeps a distance from his father who leaves the house.

ES “Todos tienen miedo”, dice Zainab, y agrega que su hijo de 5 años se esconde en su habitación de los visitantes como sus estudiantes y se mantiene alejado de su padre que sale de la casa.

Nampilake terjemahan 30 saka 30