EN Vinux project website http://www.vinux.org.uk/about.html My first compiled port https://boards.dingoonity.org/gcw-releases/passage/ My Github and BitBucket sites https://github.com/DavidKnight247, https://bitbucket.org/DavidKnight247
EN Vinux project website http://www.vinux.org.uk/about.html My first compiled port https://boards.dingoonity.org/gcw-releases/passage/ My Github and BitBucket sites https://github.com/DavidKnight247, https://bitbucket.org/DavidKnight247
ES Sitio web del proyecto Vinux http://www.vinux.org.uk/about.html Mi primera migración compilada https://boards.dingoonity.org/gcw-releases/passage/ Mis sitios Github y BitBucket https://github.com/DavidKnight247, https://bitbucket.org/DavidKnight247
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
project | proyecto |
org | org |
html | html |
first | primera |
github | github |
bitbucket | bitbucket |
uk | uk |
and | y |
http | http |
my | mi |
https | https |
sites | sitios |
EN CONTACT INFORMATION Nate Moyer Events & Program Officer Seattle International Foundation Email: nmoyer@seaif.org CADF Website: www.cadonorsforum.org SIF Website: www.seaif.org
ES CONTACTO Nate Moyer Oficial de programa y Eventos Fundación Internacional de Seattle (SIF) Correo electrónico: nmoyer@seaif.org Web CADF: www.cadonorsforum.org Web SIF: www.seaif.org
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
contact | contacto |
events | eventos |
program | programa |
officer | oficial |
seattle | seattle |
international | internacional |
foundation | fundación |
org | org |
website | web |
EN .AE.ORG is a subdomain of .ORG in United Arab Emirates zone
ES la extensión .AE.ORG es una sub-extensión de .ORG en la zona de los Emiratos Árabes Unidos.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
org | org |
zone | zona |
is | es |
in | en |
of | de |
united | unidos |
emirates | emiratos |
EN In May 2004, the PlayFair project was resurrected by Anand Babu, renamed to Hymn, moved to hymn-project.org from playfair.org, and released as version 0.6.0 with the support of the Free Software Federation of India
ES En mayo de 2004, el proyecto PlayFair fue resucitado por Anand Babu , renombrado como Hymn, movido a hymn-project.org desde playfair.org y lanzado como versión 0.6.0 con el apoyo de la Federación de Software Libre de la India
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
renamed | renombrado |
moved | movido |
org | org |
released | lanzado |
free | libre |
federation | federación |
software | software |
was | fue |
in | en |
project | proyecto |
india | india |
to | a |
version | versión |
with | con |
as | como |
of | de |
by | por |
support | apoyo |
from | desde |
EN Outside links: For the convenience of our users, RadiologyInfo.org provides links to relevant websites. RadiologyInfo.org, RSNA and ACR are not responsible for the content contained on the web pages found at these links.
ES Enlaces exteriores: RadiologyInfo.org proporciona enlaces a sitios web relevantes para comodidad de nuestros usuarios. RadiologyInfo.org, RSNA, y ACR no son responsables por el contenido de las páginas web encontradas mediante estos enlaces.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
convenience | comodidad |
users | usuarios |
org | org |
relevant | relevantes |
responsible | responsables |
found | encontradas |
content | contenido |
links | enlaces |
provides | proporciona |
pages | páginas |
the | el |
to | a |
not | no |
web | web |
are | son |
of | de |
these | estos |
EN Gmx.org (GMX Freemail) provides IMAP access to your Gmx.org (GMX Freemail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Gmx.org (GMX Freemail) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Gmx.org (GMX Freemail), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Mail.org (mail.com) provides IMAP access to your Mail.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Mail.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Mail.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Collector.org (mail.com) provides IMAP access to your Collector.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Collector.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Collector.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Linuxmail.org (mail.com) provides IMAP access to your Linuxmail.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Linuxmail.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Linuxmail.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Teachers.org (mail.com) provides IMAP access to your Teachers.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Teachers.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Teachers.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
teachers | teachers |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Graduate.org (mail.com) provides IMAP access to your Graduate.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Graduate.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Graduate.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Musician.org (mail.com) provides IMAP access to your Musician.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Musician.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Musician.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Mailbox.org provides IMAP access to your Mailbox.org account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Mailbox.org ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Mailbox.org, así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Mailoo.org provides IMAP access to your Mailoo.org account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Mailoo.org ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Mailoo.org, así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Openmailbox.org provides IMAP access to your Openmailbox.org account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Openmailbox.org ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Openmailbox.org, así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Autistici.org provides IMAP access to your Autistici.org account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Autistici.org ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Autistici.org, así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Posteo.org provides IMAP access to your Posteo.org account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Posteo.org ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Posteo.org, así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
posteo | posteo |
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Check our job opportunities - Seeking Board of Directors to join our Nest (contact michelle@oikonos.org or valentina@oikonos.org). (contactar a...
ES Encuentra oportunidades de desarrollo profesional para estudiantes de biología y carreras afines de pre y postgrado. Capacitación para biólogos y...
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
opportunities | oportunidades |
to | a |
EN When your mailbox contract with RAIDBOXES mailbox.org ends, your link to mailbox.org will be deleted, provided that it was the last mailbox contract
ES Tras la finalización del contrato de tu buzón en RAIDBOXES se eliminará el enlace a mailbox.org, siempre que haya sido el último contrato del buzón
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
mailbox | buzón |
contract | contrato |
raidboxes | raidboxes |
org | org |
your | tu |
last | último |
link | enlace |
to | a |
provided | de |
deleted | del |
be | haya |
was | sido |
EN On our domains www.limesurvey.org and community.limesurvey.org we use images from Adobe Stock and Unsplash:
ES En nuestros dominios www.limesurvey.org y community.limesurvey.org usamos imágenes de Adobe Stock y Unsplash:
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
images | imágenes |
adobe | adobe |
stock | stock |
unsplash | unsplash |
community | community |
domains | dominios |
org | org |
we use | usamos |
on | en |
EN Annie Thériault in Peru | annie.theriault@oxfam.org | +51 936 307 990 Matt Grainger in the UK | matt.grainger@oxfam.org | (44) 07730680837
ES Annie Thériault en Perú | annie.theriault@oxfam.org | +51 936 307 990 Para actualizaciones, sigan @Oxfam y @Oxfam_es
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
annie | annie |
oxfam | oxfam |
org | org |
peru | perú |
in | en |
the | para |
EN Annie Thériault in Peru | annie.theriault@oxfam.org | +51 936 307 990 Kai Tabacek in the UK | ktabacek1@oxfam.org.uk | +44 (0)7584 265 077
ES Annie Thériault en Perú | annie.theriault@oxfam.org | +51 936 307 990
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
annie | annie |
in | en |
oxfam | oxfam |
org | org |
peru | perú |
EN If you send e-mail to sendmail.org, the answer will most likely not come from a system in the sendmail.org domain
ES Si envía mensajes de correo electrónico a sendmail.org, es muy probable que la respuesta no provenga de un sistema dentro del dominio sendmail.org
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
likely | probable |
system | sistema |
if | si |
org | org |
domain | dominio |
the | la |
not | no |
correo electrónico | |
a | un |
correo | |
e | electrónico |
to | a |
answer | respuesta |
in | dentro |
EN The Org Impact Awards reward organizations with .org domains who make a positive and significant impact on the world. Nominations are open until July 30, 2021.
ES Desde hace varios meses, Gandi y sus clientes son objeto de campañas de phishing en constante evolución. Obtenga más información sobre el «spoofing»: el robo de identidad que puede afectarle.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
july | meses |
the | el |
are | son |
on | en |
a | desde |
EN To learn more about CARE?s work with crypto, please visit care.org/crypto or contact Alejandra Villalobos, Associate Vice President for Major Gifts, at alejandra.villalobos@care.org.
ES Para obtener más información sobre el trabajo de CARE con las criptomonedas, visite care.org/crypto o comuníquese con Alejandra Villalobos, Vicepresidenta Asociada de Regalos Importantes, en alejandra.villalobos@care.org.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
care | care |
s | s |
crypto | crypto |
visit | visite |
villalobos | villalobos |
associate | asociada |
gifts | regalos |
or | o |
learn | más información |
org | org |
at | en |
contact | obtener |
work | trabajo |
with | con |
major | importantes |
more | más |
EN To set-up an appointment with the translation department, please call 404-638-1839 or email us at Translations@thelaa.org or gpasara@thelaa.org during office hours.
ES Para agendar una cita con el departamento de traducción, llame al 404-638-1839 o envíenos un correo electrónico a Translations@thelaa.org o gpasara@thelaa.org durante el horario de oficina
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
call | llame |
or | o |
office | oficina |
org | org |
to | a |
an | un |
appointment | cita |
with | con |
department | departamento |
hours | horario |
the | el |
translation | traducción |
during | de |
EN (i) The Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (available at http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy); and (ii) The Uniform Rapid Suspension policy (available at https://www.icann.org/resources/pages/urs-2014-01-09-en).
ES 3. Usted acepta cumplir con los estándares operativos, las políticas, los procedimientos y las prácticas para el TLD del Registro establecido de vez en cuando por el Registro.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
policy | políticas |
the | el |
pages | del |
name | en |
domain | por |
EN I have my own website and would like to help direct people to WomensLaw.org If you have your own website, please consider linking to www.WomensLaw.org along with a brief description of our website.
ES Tengo mi propio sitio web y me gustaría ayudar a dirigir personas a WomensLaw.org.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
i | me |
direct | dirigir |
org | org |
would like | gustaría |
my | mi |
people | personas |
i have | tengo |
to | a |
to help | ayudar |
your | y |
EN What’s New on WomensLaw.org | WomensLaw.org
ES Nuevo en WomensLaw.org | WomensLaw.org
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
new | nuevo |
on | en |
org | org |
EN Information adapted, in part, from SafeHorizon.org and, in part, from PrivacyRights.org.
ES Información adaptada, en parte, de SafeHorizon.org y, en parte, de PrivacyRights.org.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
information | información |
adapted | adaptada |
in | en |
org | org |
part | de |
EN WomensLaw.org does not make any representations, sponsor, or endorse the materials appearing in links within the WomensLaw.org website or Email Hotline that lead to other websites.
ES WomensLaw.org no hace ninguna representación, patrocina, o endosa los materiales de los enlaces en este sitio o en el sistema de preguntas por la Línea Informativa por Email que llevan a otros sitios de Internet.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
materials | materiales |
links | enlaces |
lead | llevan |
other | otros |
or | o |
in | en |
org | org |
website | sitio |
websites | sitios |
not | no |
to | a |
within | de |
EN a) The websites fundacionshe.org, fundacioshe.org y fundacioshe.com are the property of FUNDACIÓ PRIVADA SHE.
ES En cumplimiento de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico, ponemos a disposición de los usuarios la siguiente información:
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
y | y |
the | la |
of | de |
a | a |
EN Place du 8 mai | +33 (0)5 62 92 30 30 ot@luz.org www.luz.org OPENING HOURS Monday to Saturday: 9am - 7pm Sundays and public holidays: 10am - 12.30pm • 4.30pm - 7pm
ES Place du 8 mai | +33 (0)5 62 92 30 30 ot@luz.org www.luz.org HORARIO DE APERTURA De lunes a sábado : 9:00 - 19:00 Domingos y festivos : 10:00 - 12:30 • 16:30 - 19:00
EN By accessing and using www.oncolink.org and/or www.oncolinkeducation.org, you agree to the Terms of Use and this Privacy Policy.
ES Al acceder y usar www.oncolink.org y / o www.oncolinkeducation.org, usted acepta los Términos de Uso y esta Política de privacidad.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
oncolink | oncolink |
privacy | privacidad |
policy | política |
or | o |
terms | términos |
org | org |
agree | acepta |
of | de |
to | acceder |
the | al |
this | esta |
EN Learn more: City of Los Angeles ? www.lacity.org Los Angeles Area Chamber of Commerce – www.lachamber.com Chinatown Los Angeles – www.chinatownla.com Dodger Stadium – www.dodgers.com Southwest Museum – www.southwestmuseum.org
ES Aprende más: Ciudad de Los Angeles www.lacity.org Cámara de Comercio del Área de Los Ángeles - www.lachamber.com Chinatown Los Angeles - www.chinatownla.com Estadio Dodger - www.dodgers.com Museo del suroeste - www.southwestmuseum.org
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
more | más |
org | org |
chamber | cámara |
commerce | comercio |
stadium | estadio |
dodgers | dodgers |
museum | museo |
southwest | suroeste |
city | ciudad |
learn | aprende |
of | de |
EN The following describes our Privacy Policy in relation to the information you submit via Foothillgoldline.org and/or IWillRide.org, and how it is used.
ES A continuación se describe nuestra Política de privacidad en relación con la información que envía a través de Foothillgoldline.org y / o IWillRide.org, y cómo se usa.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
describes | describe |
privacy | privacidad |
policy | política |
relation | relación |
or | o |
the | la |
in | en |
org | org |
is | se |
information | información |
to | a |
how | cómo |
via | de |
EN Bafgm.org is ranked 65.16% lower, - 1 750 410 positions. Bafgm has - 2 975 697 less points. Bafgm.org daily traffic: - 111 visitors and - 186 pageviews. Bafgm has min. - US$ 162 and max. - US$ 324 worth difference.
ES Hh76.org se posiciona 63.25% más abajo, - 1 846 291 posiciones. Hh76 tiene - 3 138 695 puntos menos. Tráfico diario de hh76.org: - 116 visitantes y - 194 páginas vistas. Hh76 tiene min. - US$ 169 y máx. - US$ 338 de diferencia de valor.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
org | org |
positions | posiciones |
points | puntos |
daily | diario |
traffic | tráfico |
visitors | visitantes |
pageviews | páginas vistas |
min | min |
max | máx |
worth | valor |
difference | diferencia |
less | menos |
us | us |
is | se |
EN Content Discovered Through Search Engines: LACLJ.org content may show up in various search engines (Google, Bing, etc.) in formats that are not controlled by LACLJ.org
ES Contenido descubierto a través de motores de búsqueda: El contenido de LACLJ.org puede aparecer en varios motores de búsqueda (Google, Bing, etc.) en formatos que no están controlados por LACLJ.org
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
content | contenido |
discovered | descubierto |
engines | motores |
org | org |
etc | etc |
controlled | controlados |
laclj | laclj |
show up | aparecer |
search | búsqueda |
bing | bing |
are | están |
in | en |
not | no |
may | puede |
formats | formatos |
through | de |
that | que |
EN Laura Rusu in the US | laura.rusu@oxfam.org | +1 (202) 459-3739 Annie Thériault in Peru | annie.theriault@oxfam.org | +51 936 307 990
ES Annie Thériault en Perú | annie.theriault@oxfam.org | +51 936 307 990
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
in | en |
oxfam | oxfam |
org | org |
annie | annie |
peru | perú |
EN Annie Thériault in Peru | annie.theriault@oxfam.org | +51 936 307 990 Kria Sakakeeny in the US | kria.sakakeeny@Oxfam.org | +1 (401) 359-2219
ES Annie Thériault en Perú | annie.theriault@oxfam.org | +51 936 307 990 Kria Sakakeeny en los Estados Unidos | kria.sakakeeny@Oxfam.org | +1 (401) 359-2219
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
annie | annie |
oxfam | oxfam |
org | org |
peru | perú |
us | estados |
in | en |
the | los |
EN Please contact LCIFGlobalGrants@lionsclubs.org for more information on frontline relief grants or LCIF@lionsclubs.org for updates on our response.
ES Puede comunicarse con LCIFGlobalGrants@lionsclubs.org para obtener más información sobre las subvenciones de ayuda de primera línea o con LCIF@lionsclubs.org para obtener actualizaciones sobre nuestra respuesta.
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
frontline | primera línea |
grants | subvenciones |
lcif | lcif |
information | información |
or | o |
updates | actualizaciones |
org | org |
relief | ayuda |
contact | obtener |
more | más |
on | sobre |
response | de |
for | para |
EN Gmx.org (GMX Freemail) provides IMAP access to your Gmx.org (GMX Freemail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Gmx.org (GMX Freemail) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Gmx.org (GMX Freemail), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Mail.org (mail.com) provides IMAP access to your Mail.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Mail.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Mail.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Collector.org (mail.com) provides IMAP access to your Collector.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Collector.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Collector.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Linuxmail.org (mail.com) provides IMAP access to your Linuxmail.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Linuxmail.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Linuxmail.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Graduate.org (mail.com) provides IMAP access to your Graduate.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Graduate.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Graduate.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Teachers.org (mail.com) provides IMAP access to your Teachers.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Teachers.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Teachers.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
teachers | teachers |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Musician.org (mail.com) provides IMAP access to your Musician.org (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Musician.org (mail.com) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Musician.org (mail.com), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Mailbox.org provides IMAP access to your Mailbox.org account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Mailbox.org ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Mailbox.org, así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
EN Mailoo.org provides IMAP access to your Mailoo.org account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
ES Mailoo.org ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Mailoo.org, así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Basa inggris | Spanyol |
---|---|
provides | ofrece |
imap | imap |
account | cuenta |
desktop | computador |
mobile | móvil |
access | acceso |
or | o |
so | así |
org | org |
emails | correos |
to | a |
you can | puedes |
your | conectar |
from | de |
Nampilake terjemahan 50 saka 50