EN You can specify either a constant Debugger::PRODUCTION or Debugger::DEVELOPMENT
EN You can specify either a constant Debugger::PRODUCTION or Debugger::DEVELOPMENT
CS Režim lze napevno nastavit konstantou Debugger::PRODUCTION nebo Debugger::DEVELOPMENT
Basa inggris | Ceko |
---|---|
you can | lze |
or | nebo |
EN Programmer/debugger STM8/STM32 compatible with ST-LINK/V2 mini - Waveshare 10053
CS Programátor / debugger STM8 / STM32 kompatibilní s ST-LINK / V2 mini - Waveshare 10053
Basa inggris | Ceko |
---|---|
mini | mini |
with | s |
waveshare | waveshare |
compatible | kompatibilní |
EN The device is used as the programmer and debugger for STM8 and STM32 modules. It works with voltages 3.3 V and 5 V, selectable by jumper.
CS Zařízení sloužící jako programátor a debugger pro moduly STM8 a STM32. Funguje s napětím 3,3 V a 5 V, volitelným propojkou.
Basa inggris | Ceko |
---|---|
modules | moduly |
works | funguje |
by | tím |
and | a |
EN Debugger enables programming of the Particle modules via popular interfaces such as JTAG and SWD using open source tools, such as GDB.
CS Debugger umožňuje programování částicových modulů prostřednictvím populárních rozhraní, jako je JTAG a SWD, pomocí nástrojů s otevřeným zdrojovým kódem, jako je GDB.
Basa inggris | Ceko |
---|---|
enables | umožňuje |
popular | populární |
and | a |
using | s |
EN Debugger / programmer for quick and easy debugging of PIC and dsPIC microcontrollers, using a sophisticated graphical user interface integrated development environment MPLAB....
CS Debugger / programátor firmwaru pro rychlé a snadné ladění mikrokontrolérů PIC a dsPIC pomocí pokročilého grafického uživatelského rozhraní integrovaného IDE MPLAB. Modul...
Basa inggris | Ceko |
---|---|
user | uživatelské |
easy | snadné |
a | a |
interface | rozhraní |
for | pro |
using | pomocí |
EN USB programmer and debugger for Xilinx devices - Waveshare 6530
CS USB programátor a debugger pro zařízení Xilinx - Waveshare 6530
Basa inggris | Ceko |
---|---|
usb | usb |
and | a |
EN In-circuit programmer / debugger for STM8 and STM32. It is used for designing and entending embedded systems.
CS Programátor / debugger čipů pro STM8 a STM32. Používá se pro návrh a vývoj vestavěných systémů.
Basa inggris | Ceko |
---|---|
used | používá |
systems | systémů |
and | a |
for | pro |
EN USB programmer and debugger for Xilinx devices - Waveshare 6530
CS Relé MPJ2-S-224-C, 24V cívka, 2x 5A / 240VAC kontakty
Basa inggris | Ceko |
---|---|
and | a |
EN USB programmer and debugger for Xilinx devices - Waveshare 6530
CS Relé MPJ2-S-224-C, 24V cívka, 2x 5A / 240VAC kontakty
Basa inggris | Ceko |
---|---|
and | a |
EN You may force Tracy to run in development mode by passing the Debugger::DEVELOPMENT as the first parameter of enable() method.)
CS Můžete vynutit, aby Tracy běžela ve vývojovém režimu předáním Debugger::DEVELOPMENT jako prvního parametru metody enable().)
Basa inggris | Ceko |
---|---|
may | můžete |
to | aby |
first | první |
in | v |
EN The output mode is set by the first parameter of Debugger::enable()
CS K nastavování režimu se používá první parametr metody Debugger::enable()
Basa inggris | Ceko |
---|---|
set | se |
first | první |
EN If you want Tracy to log PHP errors like E_NOTICE or E_WARNING with detailed information (HTML report), set Debugger::$logSeverity:
CS Pokud chcete, aby Tracy logovala PHP chyby jako E_NOTICE nebo E_WARNING s podrobnými informacemi (HTML report), nastavte Debugger::$logSeverity:
Basa inggris | Ceko |
---|---|
php | php |
errors | chyby |
information | informacemi |
html | html |
set | nastavte |
tracy | tracy |
if | pokud |
with | s |
to | aby |
or | nebo |
want | chcete |
like | jako |
Nampilake terjemahan 12 saka 12