EN At the same time, Afghanistan faces a severe drought – the second to hit the country in four years.
EN At the same time, Afghanistan faces a severe drought – the second to hit the country in four years.
AR في الوقت نفسه، تواجه أفغانستان موجة جفاف شديدة - هي الثانية التي تضرب البلاد في خلال أربع سنوات.
Transliterasi fy ạlwqt nfsh, twạjh ạ̉fgẖạnstạn mwjẗ jfạf sẖdydẗ - hy ạltẖạnyẗ ạlty tḍrb ạlblạd fy kẖlạl ạ̉rbʿ snwạt.
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
afghanistan | أفغانستان |
severe | شديدة |
country | البلاد |
time | الوقت |
years | سنوات |
four | أربع |
second | الثانية |
same | نفسه |
the | التي |
to | خلال |
EN A city drought caused by destruction of a rainforest?
AR موجة الجفاف في مدينة ساو باولو هل سببها تدمير الغابات المطرية؟
Transliterasi mwjẗ ạljfạf fy mdynẗ sạw bạwlw hl sbbhạ tdmyr ạlgẖạbạt ạlmṭryẗ?
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
city | مدينة |
EN Donors were generous. Only the drought has continued beyond what we expected, [and] the funds received are insufficient to cover current and future needs.
AR لقد كان المانحون أسخياء. لكن الجفاف استمر لفترة فاقت توقعاتنا، [و] الأموال التي تم تلقيها غير كافية لتغطية الاحتياجات الحالية والمستقبلية.
Transliterasi lqd kạn ạlmạnḥwn ạ̉skẖyạʾ. lkn ạljfạf ạstmr lftrẗ fạqt twqʿạtnạ, [w] ạlạ̉mwạl ạlty tm tlqyhạ gẖyr kạfyẗ ltgẖṭyẗ ạlạḥtyạjạt ạlḥạlyẗ wạlmstqblyẗ.
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
funds | الأموال |
to cover | لتغطية |
needs | الاحتياجات |
current | الحالية |
and | و |
only | لكن |
are | كان |
EN At the same time, Afghanistan faces a severe drought – the second to hit the country in four years.
AR في الوقت نفسه، تواجه أفغانستان موجة جفاف شديدة - هي الثانية التي تضرب البلاد في خلال أربع سنوات.
Transliterasi fy ạlwqt nfsh, twạjh ạ̉fgẖạnstạn mwjẗ jfạf sẖdydẗ - hy ạltẖạnyẗ ạlty tḍrb ạlblạd fy kẖlạl ạ̉rbʿ snwạt.
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
afghanistan | أفغانستان |
severe | شديدة |
country | البلاد |
time | الوقت |
years | سنوات |
four | أربع |
second | الثانية |
same | نفسه |
the | التي |
to | خلال |
EN Madagascar: It will be too late to help us once we are dead: The human rights impact of climate change in drought-stricken southern Madagascar
AR الإمارات العربية المتحدة: عمليات احتجاز وترحيل تعسفي جماعي لأفراد أفارقة
Transliterasi ạlạ̹mạrạt ạlʿrbyẗ ạlmtḥdẗ: ʿmlyạt ạḥtjạz wtrḥyl tʿsfy jmạʿy lạ̉frạd ạ̉fạrqẗ
EN An event might be a drought or an incident of political upheaval, or it may simply be the first time the indicators were ever measured
AR يمكن أن يكون الحدث موجة جفاف أو حالة من الإضطراب السياسى أو من الممكن أن يكون ببساطة أول مرة لقياس المؤشرات على الإطلاق
Transliterasi ymkn ạ̉n ykwn ạlḥdtẖ mwjẗ jfạf ạ̉w ḥạlẗ mn ạlạ̹ḍṭrạb ạlsyạsy̱ ạ̉w mn ạlmmkn ạ̉n ykwn bbsạṭẗ ạ̉wl mrẗ lqyạs ạlmw̉sẖrạt ʿly̱ ạlạ̹ṭlạq
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
simply | ببساطة |
indicators | المؤشرات |
event | الحدث |
first | أول |
time | مرة |
of | على |
EN At the same time, Afghanistan faces a severe drought – the second to hit the country in four years.
AR في الوقت نفسه، تواجه أفغانستان موجة جفاف شديدة - هي الثانية التي تضرب البلاد في خلال أربع سنوات.
Transliterasi fy ạlwqt nfsh, twạjh ạ̉fgẖạnstạn mwjẗ jfạf sẖdydẗ - hy ạltẖạnyẗ ạlty tḍrb ạlblạd fy kẖlạl ạ̉rbʿ snwạt.
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
afghanistan | أفغانستان |
severe | شديدة |
country | البلاد |
time | الوقت |
years | سنوات |
four | أربع |
second | الثانية |
same | نفسه |
the | التي |
to | خلال |
EN The country is experiencing compounding effects of drought, conflict, displacement and gaps in health services, as well as anticipating a harsh winter
AR تشهد البلاد آثارًا مضاعفة من الجفاف والصراع والنزوح والفجوات في الخدمات الصحية، فضلاً عن التوقعات بشتاء قاسٍ
Transliterasi tsẖhd ạlblạd ậtẖạraⁿạ mḍạʿfẗ mn ạljfạf wạlṣrạʿ wạlnzwḥ wạlfjwạt fy ạlkẖdmạt ạlṣḥyẗ, fḍlạaⁿ ʿn ạltwqʿạt bsẖtạʾ qạsiⁿ
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
country | البلاد |
effects | آثار |
services | الخدمات |
health | الصحية |
EN Implementing the Drought Emergency Plan in the Northeast during 2016-2017
AR تطبيق خطة الجفاف الطارئة في الشمال الشرقي خلال 2016-2017
Transliterasi tṭbyq kẖṭẗ ạljfạf ạlṭạrỷẗ fy ạlsẖmạl ạlsẖrqy kẖlạl 2016-2017
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
implementing | تطبيق |
plan | خطة |
emergency | الطارئة |
EN Drought and bark beetles are harming forests in Germany
AR يعتبر كل من الجفاف وخنفساء لحاء الشجر من المخاطر التي تواجه الغابات في ألمانيا
Transliterasi yʿtbr kl mn ạljfạf wkẖnfsạʾ lḥạʾ ạlsẖjr mn ạlmkẖạṭr ạlty twạjh ạlgẖạbạt fy ạ̉lmạnyạ
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
forests | الغابات |
germany | ألمانيا |
and | التي |
EN Drought, like here in Kenya, threatens the basis of life.
AR الجفاف، كما هنا في كينيا، يمكن أن يهدد أسس الحياة.
Transliterasi ạljfạf, kmạ hnạ fy kynyạ, ymkn ạ̉n yhdd ạ̉ss ạlḥyạẗ.
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
kenya | كينيا |
life | الحياة |
here | هنا |
EN Climate change has resulted in drought and irregular precipitation
AR تبعات تحول المناخ هي الجفاف وعدم الاستقرار في هطولات الأمطار
Transliterasi tbʿạt tḥwl ạlmnạkẖ hy ạljfạf wʿdm ạlạstqrạr fy hṭwlạt ạlạ̉mṭạr
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
change | تحول |
climate | المناخ |
EN In Kenya, one man is pushing back against the drought and poaching that are decimating them
AR في كينيا، يكافح رجل الجفاف والصيد الجائر الذي يهلك هذه الحيوانات
Transliterasi fy kynyạ, ykạfḥ rjl ạljfạf wạlṣyd ạljạỷr ạldẖy yhlk hdẖh ạlḥywạnạt
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
kenya | كينيا |
man | رجل |
EN Years of conflict, drought and instability have left thousands of Yemenis struggling to get food, water and medicine
AR حيث تركت سنوات النزاع والجفاف وعدم الاستقرار آلافاً من اليمنيين يصارعون كل يوم للحصول على الطعام والماء والدواء
Transliterasi ḥytẖ trkt snwạt ạlnzạʿ wạljfạf wʿdm ạlạstqrạr ậlạfạaⁿ mn ạlymnyyn yṣạrʿwn kl ywm llḥṣwl ʿly̱ ạlṭʿạm wạlmạʾ wạldwạʾ
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
years | سنوات |
food | الطعام |
get | للحصول |
to | على |
EN East Africa is experiencing its worst drought in decades. It’s time to invest in climate adaptation
AR يشهد إقليم أفريقيا الشرقية أسوأ موجة جفاف عرفها خلال عقود. وقد حان الوقت للاستثمار في التكيف مع المناخ.
Transliterasi ysẖhd ạ̹qlym ạ̉fryqyạ ạlsẖrqyẗ ạ̉swạ̉ mwjẗ jfạf ʿrfhạ kẖlạl ʿqwd. wqd ḥạn ạlwqt llạsttẖmạr fy ạltkyf mʿ ạlmnạkẖ.
Basa inggris | Wong Arab |
---|---|
africa | أفريقيا |
worst | أسوأ |
decades | عقود |
time | الوقت |
climate | المناخ |
to | خلال |
EN will observe Desertification and Drought Day, which raises public awareness of desertification
AR وتقدم هي وزملاؤها البيانات والمعلومات التي يمكن استخدامها لاتخاذ قرارات أفضل من أجل حماية الأراضي من التدهور
Transliterasi wtqdm hy wzmlạw̉hạ ạlbyạnạt wạlmʿlwmạt ạlty ymkn ạstkẖdạmhạ lạtkẖạdẖ qrạrạt ạ̉fḍl mn ạ̉jl ḥmạyẗ ạlạ̉rạḍy mn ạltdhwr
Nampilake terjemahan 16 saka 16