DE Unsere Website bildet das Herzstück unserer kleinen, aber effizienten Infrastruktur.
DE Unsere Website bildet das Herzstück unserer kleinen, aber effizienten Infrastruktur.
PT Temos uma infraestrutura pequena e eficiente, com nosso site na linha de frente.
Jerman | Portugis |
---|---|
website | site |
kleinen | pequena |
effizienten | eficiente |
infrastruktur | infraestrutura |
DE Ihre Netzwerke sind das Herzstück für die Bereitstellung von Endnutzererfahrungen und die Unterstützung von Geschäftsaktivitäten
PT Suas redes são cruciais quando se trata de proporcionar experiências de usuário final e facilitar iniciativas de negócios
Jerman | Portugis |
---|---|
netzwerke | redes |
und | e |
bereitstellung | proporcionar |
sind | são |
DE Das Herzstück unserer Produkte – unsere Plattform
PT O coração dos produtos da Atlassian: a plataforma
Jerman | Portugis |
---|---|
plattform | plataforma |
produkte | produtos |
das | a |
DE Mit Manawatu können Sie ein Herzstück Neuseelands erleben. Die Landschaft steigt sanft vom Meer zu den Tararua Ranges an und bietet eine große Auswahl an Aktivitäten.
PT O Manawatu é o coração da Nova Zelândia. Uma paisagem que abrange o mar até Tararua Ranges, oferecendo uma emocionante variedade de aventuras.
Jerman | Portugis |
---|---|
herzstück | coração |
neuseelands | nova zelândia |
landschaft | paisagem |
meer | mar |
zu | até |
vom | o |
eine | uma |
den | de |
auswahl | variedade |
DE Eine von den Benutzern aufgebaute Datenbank bildet das Herzstück von Discogs
PT O coração do Discogs é um banco de dados de músicas abastecido pelos usuários
Jerman | Portugis |
---|---|
benutzern | usuários |
herzstück | coração |
datenbank | banco de dados |
eine | um |
DE Die Unternehmens-Features bilden schon seit vielen Jahren das Herzstück der Tableau-Plattform und es kommen stetig neue hinzu
PT Recursos empresariais têm sido o núcleo da plataforma do Tableau há anos, e isso é só o começo
Jerman | Portugis |
---|---|
jahren | anos |
herzstück | núcleo |
features | recursos |
unternehmens | empresariais |
plattform | plataforma |
und | e |
es | isso |
DE Darüber hinaus kann schon die Verwendung eines kleinen Teils gegen die lautere Nutzung sprechen, wenn es sich bei diesem kleinen Teil um das „Herzstück“ eines Werks wie einen berühmten Riff in einem Song oder den Showdown eines Films handelt.
PT Além disso, até usos relativamente pequenos podem apontar contra o uso honesto se esse pequeno uso consistir no "núcleo" do trabalho, como um riff famoso em uma música ou o fim apoteótico de um filme.
Jerman | Portugis |
---|---|
kann | podem |
berühmten | famoso |
song | música |
oder | ou |
wenn | se |
wie | como |
nutzung | uso |
die | o |
gegen | contra |
einen | um |
hinaus | além |
kleinen | pequeno |
DE „Papier war früher das Herzstück unseres globalen Unternehmensgeschäfts
PT “O papel era uma peça fundamental nas nossas operações corporativas globais
DE Das Herzstück von OneSpan Intelligent Adaptive Authentication liegt in einer leistungsstarken Risikosteuerung, die maschinelles Lernen nutzt, um eine große Menge an unterschiedlichen Daten in Echtzeit zu extrahieren und zu bewerten
PT No centro da solução OneSpan Autenticação Adaptativa Inteligente está uma dispositivo avançado de verificação de riscos que utiliza a aprendizagem de máquina para extrair e classificar uma vasta quantidade de dados diversos em tempo real
Jerman | Portugis |
---|---|
herzstück | centro |
intelligent | inteligente |
adaptive | adaptativa |
authentication | autenticação |
maschinelles | máquina |
nutzt | utiliza |
extrahieren | extrair |
bewerten | classificar |
große | vasta |
daten | dados |
und | e |
echtzeit | tempo real |
in | em |
von | de |
menge | quantidade |
DE Daten sind das Herzstück einer wirksamen Betrugsbekämpfung Ralitsa Miteva, Managerin für Betrugserkennungs- und Präventionslösungen, OneSpan
PT Os dados estão no cerne da mitigação de fraude eficaz Ralitsa Miteva, gerente de soluções de detecção e prevenção de fraude, OneSpan
Jerman | Portugis |
---|---|
und | e |
daten | dados |
für | de |
das | o |
DE Vertrauen ist das Herzstück der digitalen Customer Journey
PT A confiança está no centro da jornada digital do cliente
Jerman | Portugis |
---|---|
vertrauen | confiança |
herzstück | centro |
digitalen | digital |
customer | cliente |
journey | jornada |
ist | está |
der | da |
das | a |
DE Das Herzstück von Tableau ist eine unternehmenseigene Technologie, die die interaktive Datenvisualisierung zu einem wesentlichen Bestandteil beim Verstehen von Daten macht
PT No coração do Tableau existe uma tecnologia própria que torna a visualização de dados interativa parte integrante do entendimento dos dados
Jerman | Portugis |
---|---|
herzstück | coração |
technologie | tecnologia |
interaktive | interativa |
datenvisualisierung | visualização de dados |
daten | dados |
verstehen | entendimento |
ist | torna |
eine | uma |
bestandteil | de |
macht | a |
das | o |
DE Diese 150 Fachleute sind das Herzstück des Erfolgs der Babbel-Methode und stellen sicher, dass Sie die bestmögliche Lernerfahrung genießen.
PT Esses 150 profissionais estão no centro do sucesso do Método Babbel, garantindo que você aproveite a melhor experiência de aprendizado possível.
Jerman | Portugis |
---|---|
fachleute | profissionais |
herzstück | centro |
erfolgs | sucesso |
genießen | aproveite |
methode | método |
bestmögliche | melhor |
sicher | garantindo |
sie | você |
und | esses |
des | do |
DE Die elektronische Patientenakte ist das Herzstück Ihrer Arbeit
PT Seu PEP é onde você vive e respira
Jerman | Portugis |
---|---|
ist | é |
elektronische | e |
ihrer | seu |
DE Innovation ist heute das Herzstück der meisten Unternehmen, egal ob Sie Geschäftsprozesse optimieren oder ganze Branchen revolutionieren
PT Quer você esteja otimizando processos comerciais ou interrompendo um setor inteiro, a inovação é o centro das atenções na maioria das empresas de hoje
Jerman | Portugis |
---|---|
innovation | inovação |
herzstück | centro |
ist | é |
geschäftsprozesse | processos |
heute | hoje |
oder | ou |
ob | esteja |
meisten | maioria |
unternehmen | empresas |
der | de |
optimieren | otimizando |
sie | você |
DE Ohne eine grundsolide Plattform kann es bei Innovationen zu Zeitverlust und Umsatzeinbußen kommen. Es ist also sinnvoll, sich mit einem führenden Technologieunternehmen zusammenzutun, das Innovation als Herzstück einer Partnerschaft betrachtet.
PT A inovação sem uma plataforma sólida pode levar à perda de tempo e de receita. Portanto, faz sentido fazer parceria com os líderes de tecnologia que têm a inovação como o ponto principal da sua parceria.
Jerman | Portugis |
---|---|
partnerschaft | parceria |
ohne | sem |
plattform | plataforma |
innovation | inovação |
und | e |
kann | pode |
zu | com |
führenden | uma |
bei | a |
DE Die neue Anti-Geldwäschebehörde wäre das "Herzstück" eines neuen Aufsichtssystems, an dem auch nationale Regulierungsbehörden beteiligt wären.
PT Todas as receitas de vendas secundárias também serão desembolsadas para apoiar os esforços de lobby da DeFi em todo o mundo.
Jerman | Portugis |
---|---|
auch | também |
an | em |
wäre | é |
dem | de |
DE Wir überwachen die Funktionsfähigkeit unserer Lösungen Tag und Nacht, weil wir wissen, dass sie das Herzstück Ihres Unternehmens bilden und Sie sich auf sie verlassen müssen.
PT Monitorizamos noite e dia a performance das nossas soluções, porque sabemos que estas estão no centro do seu negócio e que necessita de confiar nas mesmas.
Jerman | Portugis |
---|---|
lösungen | soluções |
herzstück | centro |
unternehmens | negócio |
verlassen | confiar |
nacht | noite |
und | e |
wir wissen | sabemos |
weil | porque |
die | estas |
unserer | de |
tag | dia |
das | o |
ihres | do |
DE Gegenseitig vorteilhafte Beziehungen stehen schon immer im Zentrum unseres Unternehmens. Diese Beziehungen wiederum bilden das Herzstück des offenen und dynamischen Ökosystems, für das wir uns engagieren.
PT Sempre estiveram no centro da nossa atividade as relações mutuamente benéficas. Estas ligações, por sua vez, formam o coração do ecossistema aberto e evolutivo que defendemos.
Jerman | Portugis |
---|---|
gegenseitig | mutuamente |
beziehungen | relações |
bilden | formam |
offenen | aberto |
im | no |
und | e |
immer | sempre |
DE Es könnte wirklich zu einem Esstisch passen, und obwohl Sie nicht viele Anpassungsoptionen erhalten, ist es wirklich bequem, darin zu sitzen und zu verwenden, was das Herzstück der Sache ist.
PT Ele poderia se misturar genuinamente em uma mesa de jantar e, embora você não tenha muitas opções de personalização, é muito confortável para sentar e usar, que é o cerne da questão.
Jerman | Portugis |
---|---|
esstisch | mesa |
anpassungsoptionen | opções de personalização |
bequem | confortável |
sitzen | sentar |
wirklich | genuinamente |
ist | é |
verwenden | usar |
und | e |
obwohl | embora |
sache | que |
sie | você |
darin | de |
nicht | não |
es | ele |
könnte | poderia |
erhalten | tenha |
DE Willst du eine epische Größe zu einem nicht so hohen Preis? Die seltene 75-Zoll-Skala wird ein Herzstück für ein großes Wohnzimmer sein
PT Quer um tamanho épico com um preço não tão alto? A rara escala de 75 polegadas será uma peça central para uma grande sala de estar
Jerman | Portugis |
---|---|
preis | preço |
skala | escala |
zoll | polegadas |
größe | tamanho |
zu | com |
nicht | não |
so | tão |
wohnzimmer | sala |
du | quer |
für | de |
DE Bei jedem Klapptelefon ist das Display natürlich das Herzstück. Hier haben wir ein wenig mehr Informationen mit einer gemeldeten 7,6-Zoll-Größe.
PT Para qualquer telefone dobrável, o display é obviamente a peça central. É aqui que temos um pouco mais de informações, com um tamanho de 7,6 polegadas relatado.
Jerman | Portugis |
---|---|
display | display |
natürlich | obviamente |
informationen | informações |
größe | tamanho |
zoll | polegadas |
ist | é |
hier | aqui |
wenig | um pouco |
ein | pouco |
mehr | mais |
bei | a |
mit | com |
einer | um |
DE Das Herzstück dieses Telefons ist das Qualcomm Snapdragon 856 Plus, 5G-fähig, mit 16 GB RAM und 512 GB Speicher
PT No coração deste telefone está o Qualcomm Snapdragon 856 Plus, habilitado para 5G, com 16 GB de RAM e 512 GB de armazenamento
Jerman | Portugis |
---|---|
telefons | telefone |
qualcomm | qualcomm |
snapdragon | snapdragon |
gb | gb |
ram | ram |
speicher | armazenamento |
plus | plus |
und | e |
herzstück | coração |
ist | está |
mit | com |
DE Diese 4K-Version sieht im Vergleich zum Fire TV Stick 4K etwas teuer aus, bietet aber dennoch einen hohen Wert, wenn Sie als Android-Nutzer regelmäßig Google Apps verwenden und Ihr Telefon als Herzstück von allem verwenden
PT Esta versão em 4K parece um pouco cara em comparação com o Fire TV Stick 4K, mas ainda representa um grande valor se você é um usuário do Android que usa regularmente aplicativos do Google que usam seu telefone como peça central de tudo
Jerman | Portugis |
---|---|
sieht | parece |
hohen | grande |
wert | valor |
regelmäßig | regularmente |
stick | stick |
android | android |
apps | aplicativos |
telefon | telefone |
version | versão |
nutzer | usuário |
wenn | se |
sie | cara |
einen | um |
aber | mas |
von | de |
DE Das Herzstück des Systems ist die App, die alles steuert und sich im Laufe der Jahre weiterentwickelt hat
PT No centro do sistema está o aplicativo que controla tudo, que evoluiu ao longo dos anos
Jerman | Portugis |
---|---|
herzstück | centro |
steuert | controla |
weiterentwickelt | evoluiu |
app | aplicativo |
jahre | anos |
systems | sistema |
alles | tudo |
im | no |
des | do |
ist | está |
der | o |
und | dos |
DE Sein Herzstück ist ein gepolsterter Lautsprecher, der mit verschiedenen Kinderbuchfiguren geliefert wird, die darauf platziert werden können, um die Geschichte zu lesen
PT No fundo, é um alto-falante acolchoado que vem com várias estatuetas de personagens de livros infantis que podem ser colocadas em cima para começar a ler a história
Jerman | Portugis |
---|---|
ist | é |
geschichte | história |
ein | um |
lesen | ler |
verschiedenen | várias |
lautsprecher | alto-falante |
wird | vem |
der | de |
DE Sicherheit ist auch das Herzstück von Tensor mit einem neuen Sicherheitskern und Titan M2, von dem Google behauptet, dass Pixel 6 "die meisten Sicherheitsebenen in jedem Telefon" haben wird.
PT A segurança também está no centro do Tensor com um novo núcleo de segurança e Titan M2, que o Google afirma que fará com que o Pixel 6 tenha "o maior número de camadas de segurança em qualquer telefone".
Jerman | Portugis |
---|---|
sicherheit | segurança |
tensor | tensor |
neuen | novo |
m | m |
behauptet | afirma |
pixel | pixel |
telefon | telefone |
und | e |
auch | também |
herzstück | centro |
in | em |
ist | é |
mit | com |
einem | um |
DE Die Fahrt mit der Rhätischen Bahn von Bergün nach Preda, dem Herzstück der Unesco-Linie Albula / Bernina RhB, ist für jeden Gast ein Höhepunkt
PT A viagem com a Rhätischen Bahn (Ferrovia Rética), que percorre Bergün até Preda, coração da linha Albula/Bernina classificada como património cultural da humanidade pela UNESCO, é o ponto alto para cada hóspede
Jerman | Portugis |
---|---|
fahrt | viagem |
herzstück | coração |
gast | hóspede |
unesco | unesco |
jeden | cada |
mit | com |
linie | linha |
der | da |
ist | é |
bahn | a |
DE Das Herzstück von Chihuly Garden and Glass ist das 12 Meter hohe lichtdurchflutete Glashaus aus Glas und Stahl. Im Inneren befindet sich eine riesige, 30 Meter lange Skulptur in Rot-, Orange- und Gelbtönen.
PT Entre na Estufa de vidro e aço de 9 metros de altura, peça central do Jardim e Vidro Chihuly, que abriga uma escultura grande de 30 metros em uma paleta de cores de vermelhos, laranjas, amarelos e âmbar.
Jerman | Portugis |
---|---|
chihuly | chihuly |
meter | metros |
stahl | aço |
skulptur | escultura |
glas | vidro |
und | e |
rot | vermelhos |
riesige | grande |
in | em |
von | de |
im | entre |
eine | uma |
DE Das Herzstück unseres Ökosystems ist Moodle LMS, das Open-Source-Lernmanagementsystem, das von Hunderten Millionen Lernenden weltweit verwendet wird
PT O coração do nosso ecossistema é o Moodle LMS, o sistema de gerenciamento de aprendizagem de código aberto usado por centenas de milhões de alunos em todo o mundo
Jerman | Portugis |
---|---|
herzstück | coração |
lms | lms |
verwendet | usado |
open | aberto |
ist | é |
moodle | moodle |
hunderten | centenas |
lernenden | alunos |
millionen | milhões |
weltweit | mundo |
von | de |
unseres | nosso |
wird | em |
DE Das Herzstück von Pantopia ist der höchste freistehende Freifallturm Nordamerikas, Falcon’s Fury™
PT Sinta a emoção da atração principal de Pantopia e a torre em queda livre mais alta da América do Norte, a Falcon’s Fury
Jerman | Portugis |
---|---|
von | da |
DE Intelligente Technologien – das Herzstück der globalen digitalen Transformation
PT Tecnologias inteligentes no centro da transformação digital global
Jerman | Portugis |
---|---|
technologien | tecnologias |
intelligente | inteligentes |
transformation | transformação |
digitalen | digital |
globalen | global |
DE Das PMS ist das Herzstück Ihres Unternehmens und unterstützt Sie bei der Organisation, Planung und Durchführung Ihrer täglichen Abläufe und Transaktionen in Ihres Hotels
PT O PMS é o núcleo do seu negócio, ajudando-o a organizar, a agendar e a desempenhar as suas operações e transações diárias na sua propriedade
Jerman | Portugis |
---|---|
pms | pms |
herzstück | núcleo |
unternehmens | negócio |
unterstützt | ajudando |
organisation | organizar |
planung | agendar |
ist | é |
abläufe | operações |
transaktionen | transações |
und | e |
bei | a |
DE Ein markantes Design und eine starke Kommunikation sind das Herzstück jeder effektiven Marken- und Marketingstrategie
PT Um design marcante e uma comunicação forte estão no centro de qualquer estratégia de marketing e branding eficaz
Jerman | Portugis |
---|---|
design | design |
starke | forte |
herzstück | centro |
effektiven | eficaz |
marken | branding |
und | e |
kommunikation | comunicação |
ein | um |
das | o |
DE Das Herzstück des Arctis Pro + GameDAC bildet der legendäre ESS Sabre 9018 Reference DAC, der seine Berühmtheit seiner unübertroffenen Sound-Qualität mit einer dynamischen Reichweite von 121 dB und –115 dB THD+N verdankt
PT O coração do Arctis Pro + GameDAC é o lendário DAC de referência do ESS Sabre 9018, reverenciado pela sua qualidade de áudio insuperável com 121 dB de gama dinâmica e - 115 dB THD + N
Jerman | Portugis |
---|---|
legendäre | lendário |
qualität | qualidade |
sound | áudio |
reichweite | gama |
dynamischen | dinâmica |
und | e |
pro | pro |
von | do |
der | o |
DE Da der Sinn dieser Geräte darin besteht, intelligenter zu sein als ein reiner Lautsprecher, legen wir großen Wert auf den intelligenten Assistenten als Herzstück des Systems
PT Como o objetivo desses dispositivos é ser mais inteligente do que um alto-falante somente de som, damos uma grande ênfase ao assistente inteligente no coração do sistema
Jerman | Portugis |
---|---|
assistenten | assistente |
herzstück | coração |
geräte | dispositivos |
dieser | desses |
darin | de |
systems | sistema |
ein | um |
lautsprecher | alto-falante |
zu | ao |
als | como |
DE Es ist der ideale Weg, um ein Sonos-Multiroom-System zu starten oder einem bestehenden ein knallhartes Herzstück hinzuzufügen.
PT É a maneira ideal de iniciar um sistema de várias salas Sonos ou adicionar uma peça central foda a uma existente.
Jerman | Portugis |
---|---|
ideale | ideal |
starten | iniciar |
hinzuzufügen | adicionar |
system | sistema |
oder | ou |
der | de |
bestehenden | existente |
DE Der Grund dafür ist, dass die Datenmodellierung die beste Möglichkeit zum Visualisieren von Metadaten bietet – und Metadaten bilden jetzt das Herzstück der Unternehmensdatenverwaltung, wie auch Daten-Governance und datenbasierte Intelligenz.
PT Isso ocorre porque a modelagem de dados é a melhor maneira de visualizar metadados, e os metadados são agora o coração do gerenciamento de dados empresariais, assim como da governança de dados e dos esforços de inteligência.
Jerman | Portugis |
---|---|
möglichkeit | maneira |
visualisieren | visualizar |
jetzt | agora |
governance | governança |
intelligenz | inteligência |
ist | é |
und | e |
daten | dados |
metadaten | metadados |
beste | melhor |
die | a |
das | os |
wie | como |
von | da |
DE Moodle LMS, das Open-Source-Lernmanagementsystem, das von Hunderten Millionen Lernenden weltweit verwendet wird, ist das Herzstück der weltweit anpassbarsten und vertrauenswürdigsten eLearning-Lösung.
PT O Moodle LMS, o sistema de gerenciamento de aprendizado de código aberto usado por centenas de milhões de alunos em todo o mundo, é o coração da solução de eLearning mais personalizável e confiável do mundo.
Jerman | Portugis |
---|---|
lms | lms |
lernenden | alunos |
verwendet | usado |
herzstück | coração |
open | aberto |
lösung | solução |
moodle | moodle |
hunderten | centenas |
ist | é |
und | e |
millionen | milhões |
weltweit | mundo |
DE Intelligente Technologien – das Herzstück der globalen digitalen Transformation
PT Tecnologias inteligentes no centro da transformação digital global
Jerman | Portugis |
---|---|
technologien | tecnologias |
intelligente | inteligentes |
transformation | transformação |
digitalen | digital |
globalen | global |
DE Wo sich das Pixel 6 Pro von vielen anderen Geräten auf dem Markt unterscheidet, liegt in seiner Hardware. Das Herzstück des Telefons ist Google Tensor , Googles eigenes Design von System-on-Chip (SoC).
PT Onde o Pixel 6 Pro se diferencia de muitos outros dispositivos do mercado é em seu hardware. No centro do telefone está o Google Tensor , o design do próprio Google de sistema em chip (SoC).
Jerman | Portugis |
---|---|
pixel | pixel |
anderen | outros |
markt | mercado |
herzstück | centro |
tensor | tensor |
chip | chip |
vielen | muitos |
geräten | dispositivos |
hardware | hardware |
design | design |
system | sistema |
wo | onde |
ist | é |
pro | pro |
telefons | do telefone |
in | em |
eigenes | seu |
des | do |
von | de |
seiner | o |
DE An einem Ende des Lichtspektrums liefert es jedes bisschen (und noch mehr) der Fähigkeiten mit schwarzen Farben und dunklen Tönen, die seit jeher das Herzstück der Heimkino-Attraktivität von OLED waren
PT Em uma extremidade do espectro de luz, ele oferece todos os bits (e um pouco) da proeza com cores pretas e tons escuros que sempre estiveram no centro do apelo do cinema em casa OLED
Jerman | Portugis |
---|---|
dunklen | escuros |
herzstück | centro |
oled | oled |
schwarzen | pretas |
und | e |
an | com |
farben | cores |
jeher | sempre |
bisschen | um pouco |
es | ele |
jedes | um |
DE Auf der Unterseite der Uhr sehen Sie das Herzstück dessen, was vieles davon ausmacht, das TruSeen 4.5+ Sensorsystem
PT Na parte inferior do relógio, você verá o coração do que o faz funcionar, o sistema de sensor TruSeen 4.5+
Jerman | Portugis |
---|---|
herzstück | coração |
unterseite | inferior |
uhr | relógio |
sehen | verá |
sie | você |
was | faz |
DE Keine Überraschung, angesichts des Qualcomm Snapdragon 888-Prozessors als Herzstück (das "Nicht-Pro"-Modell entscheidet sich stattdessen für MediaTek Dimensity 1200 , falls Sie daran interessiert sind)
PT Nenhuma surpresa, realmente, dado o processador Qualcomm Snapdragon 888 em seu coração (o modelo não-Pro opta pelo MediaTek Dimensity 1200 , caso você esteja interessado)
Jerman | Portugis |
---|---|
angesichts | dado |
qualcomm | qualcomm |
snapdragon | snapdragon |
herzstück | coração |
interessiert | interessado |
prozessors | processador |
modell | modelo |
sie | você |
sind | esteja |
keine | não |
nicht | nenhuma |
DE Bei jedem Klapptelefon ist das Display natürlich das Herzstück. Hier haben wir ein wenig mehr Informationen, wobei eine 7,6-Zoll-Größe für das ursprüngliche Passport-Gerät gemeldet wird.
PT Para qualquer telefone dobrável, a tela é obviamente a peça central. É aqui que temos um pouco mais de informações, com um tamanho de 7,6 polegadas relatado para o dispositivo Passport original.
Jerman | Portugis |
---|---|
display | tela |
natürlich | obviamente |
informationen | informações |
ursprüngliche | original |
gemeldet | relatado |
größe | tamanho |
zoll | polegadas |
gerät | dispositivo |
ist | é |
hier | aqui |
wenig | um pouco |
wobei | com |
ein | pouco |
mehr | mais |
bei | a |
für | de |
DE Sicherheit ist auch das Herzstück von Tensor mit einem neuen Sicherheitskern und Titan M2, von dem Google behauptet, dass Pixel 6 "die meisten Sicherheitsebenen in jedem Telefon" haben wird.
PT A segurança também está no centro do Tensor com um novo núcleo de segurança e Titan M2, que o Google afirma que fará com que o Pixel 6 tenha "o maior número de camadas de segurança em qualquer telefone".
Jerman | Portugis |
---|---|
sicherheit | segurança |
tensor | tensor |
neuen | novo |
m | m |
behauptet | afirma |
pixel | pixel |
telefon | telefone |
und | e |
auch | também |
herzstück | centro |
in | em |
ist | é |
mit | com |
einem | um |
DE Das Herzstück von Pantopia ist der höchste freistehende Freifallturm Nordamerikas, Falcon’s Fury™
PT Sinta a emoção da atração principal de Pantopia e a torre em queda livre mais alta da América do Norte, a Falcon’s Fury
Jerman | Portugis |
---|---|
von | da |
DE GoodBarber gewährt Ihnen Zugriff auf eine JavaScript-API, um direkt mit dem Herzstück der App zu interagieren
PT A GoodBarber concede acesso a uma API JavaScript para interagir diretamente com o coração do aplicativo
Jerman | Portugis |
---|---|
herzstück | coração |
interagieren | interagir |
javascript | javascript |
zugriff | acesso |
app | aplicativo |
api | api |
direkt | diretamente |
eine | uma |
der | o |
ihnen | a |
DE Die elektronische Patientenakte ist das Herzstück Ihrer Arbeit
PT Seu PEP é onde você vive e respira
Jerman | Portugis |
---|---|
ist | é |
elektronische | e |
ihrer | seu |
DE Wir überwachen die Funktionsfähigkeit unserer Lösungen Tag und Nacht, weil wir wissen, dass sie das Herzstück Ihres Unternehmens bilden und Sie sich auf sie verlassen müssen.
PT Monitorizamos noite e dia a performance das nossas soluções, porque sabemos que estas estão no centro do seu negócio e que necessita de confiar nas mesmas.
Jerman | Portugis |
---|---|
lösungen | soluções |
herzstück | centro |
unternehmens | negócio |
verlassen | confiar |
nacht | noite |
und | e |
wir wissen | sabemos |
weil | porque |
die | estas |
unserer | de |
tag | dia |
das | o |
ihres | do |
Nampilake terjemahan 50 saka 50