DE Wenn Sie die doppelt so schnelle Serienaufnahme und den doppelt so genauen AF berücksichtigen, können Sie davon ausgehen, dass Sie mit der A7R III in einer schnellen Aktionssequenz die vierfache Anzahl verwendbarer Aufnahmen erzielen.
DE Wenn Sie die doppelt so schnelle Serienaufnahme und den doppelt so genauen AF berücksichtigen, können Sie davon ausgehen, dass Sie mit der A7R III in einer schnellen Aktionssequenz die vierfache Anzahl verwendbarer Aufnahmen erzielen.
PT Se você considerar o disparo em sequência duas vezes mais rápido e o AF duas vezes mais preciso, poderá obter quatro vezes o número de fotos utilizáveis com a A7R III em uma sequência de ação rápida.
Jerman | Portugis |
---|---|
berücksichtigen | considerar |
iii | iii |
aufnahmen | fotos |
können | poderá |
a | uma |
und | e |
genauen | preciso |
schnelle | rápida |
wenn | se |
sie | você |
in | em |
doppelt | vezes |
mit | com |
anzahl | número |
DE Wir verwenden das NEX Dual Display seit einer ganzen Woche außerhalb seiner Heimat China. Ist es doppelt so lustig oder doppelt so schwierig, es zu benutzen?
PT Estamos usando o NEX Dual Display fora de sua terra natal na China há uma semana inteira. É o dobro da diversão ou o dobro do problema quando se trata de usá-lo?
Jerman | Portugis |
---|---|
dual | dual |
display | display |
ganzen | inteira |
woche | semana |
china | china |
doppelt | dobro |
oder | ou |
außerhalb | fora |
seit | de |
seiner | o |
DE <strong>HTML-Tags</strong>: Title-Tags, Meta Descriptions und H1-Überschriften die fehlen, doppelt vorhanden sind oder nicht die optimaler Länge haben
PT <strong>etiquetas HTML</strong>: em falta, duplicada ou dimensão dos títulos etiquetas, descrições meta ou etiquetas H1 não optimizada.
Jerman | Portugis |
---|---|
meta | meta |
tags | etiquetas |
html | html |
oder | ou |
die | o |
und | dos |
DE Es gibt keinen Grund, warum die NHS COVID-19-App in Zukunft nicht automatisch auf das Apple-Framework umsteigen kann - oder sogar beide Mechanismen doppelt ausführen kann
PT Não há razão para que o aplicativo NHS COVID-19 não seja capaz de fazer a transição automática no futuro para o uso da estrutura da Apple - ou mesmo de execução dupla dos dois mecanismos
Jerman | Portugis |
---|---|
grund | razão |
nhs | nhs |
zukunft | futuro |
mechanismen | mecanismos |
framework | estrutura |
apple | apple |
app | aplicativo |
oder | ou |
nicht | não |
in | no |
sogar | para |
DE “Ich erledige meine Aufgaben doppelt so schnell als mit meiner vorherigen IDE. Seitdem ich die Tastenkürzel gelernt und die neuen Funktionen entdeckt habe, finde ich IntelliJ IDEA viel intuitiver und benutzerfreundlicher.”
PT “Eu consigo concluir minhas tarefas duas vezes mais rápido, em comparação com meu IDE anterior. Depois de aprender os atalhos e descobrir os novos recursos, o IntelliJ IDEA é muito mais intuitivo e fácil de usar.”
DE Wir haben doppelt so viel investiert, um unserem geschätzten Kohlenstoffverbrauch für das Pflanzen im Jahr 2020 entgegenzuwirken. Mit Hilfe von Forest Carbon wurden im Rahmen des Woodland Carbon Code rund 2.070 Bäume in Lowther, Cumbria, gepflanzt.
PT Investimos o dobro do necessário para combater nosso uso estimado de carbono para o plantio de 2020, com a ajuda do Forest Carbon , em torno de 2.070 árvores em Lowther, Cumbria, como parte do Código de Carbono da Floresta .
Jerman | Portugis |
---|---|
carbon | carbono |
code | código |
forest | forest |
doppelt | dobro |
hilfe | ajuda |
bäume | árvores |
um | com |
des | do |
in | em |
unserem | a |
rund | de |
DE Wenn Sie jetzt doppelt auf die Rückseite Ihres Telefons tippen, wird ein Screenshot erstellt
PT Agora, quando você tocar duas vezes na parte de trás do seu telefone, ele fará uma captura de tela
Jerman | Portugis |
---|---|
screenshot | captura de tela |
jetzt | agora |
sie | você |
tippen | tocar |
rückseite | de trás |
wenn | quando |
doppelt | vezes |
ihres | do |
DE Sprint ist ein Tier-1 US-Carrier, der fast 60 Millionen Kunden versorgt. Ende 2014 lag die Abwanderungsrate des Unternehmens bei 2,3 % und damit doppelt so hoch wie bei den wichtigsten Wettbewerbern
PT A Sprint é uma importante companhia de seguro que atende a mais de 60 milhões de clientes. No final de 2014, sua taxa de churn era de 2,3%, o dobro da de seus principais concorrentes
Jerman | Portugis |
---|---|
kunden | clientes |
ende | final |
unternehmens | companhia |
wettbewerbern | concorrentes |
ist | é |
wichtigsten | principais |
doppelt | dobro |
millionen | milhões |
bei | a |
und | uma |
DE GIF – Animierte GIFs können hochgeladen werden, werden aber nicht im Tabellenblatt wiedergegeben. Der ursprüngliche Frame wird als Vorschau verwendet. Die Animation wird abgespielt, wenn Sie das Bild im Tabellenblattbereich doppelt anklicken.
PT GIF - É possível carregar GIFs animados, mas eles não serão reproduzidos na grade. O frame inicial será usado como visualização prévia. A animação será reproduzida quando você clicar duas vezes sobre a imagem da grade.
Jerman | Portugis |
---|---|
animierte | animados |
verwendet | usado |
animation | animação |
anklicken | clicar |
doppelt | duas |
bild | imagem |
gifs | gifs |
werden | serão |
vorschau | prévia |
gif | gif |
können | possível |
die | a |
aber | mas |
sie | você |
nicht | não |
als | como |
im | sobre |
wenn | quando |
DE Mit unserem Security Center können Sie die Stärke Ihrer vorhandenen Passwörter anzeigen und gewährleisten, dass Passwörter auf verschiedenen Websites nicht doppelt verwendet werden.
PT Use o recurso da Central de Segurança para avaliar a segurança de suas senhas atuais e verificar se não há senhas duplicadas em mais de um site.
Jerman | Portugis |
---|---|
center | central |
vorhandenen | atuais |
passwörter | senhas |
websites | site |
und | e |
gewährleisten | segurança |
nicht | não |
unserem | a |
mit | de |
können | para |
DE Wir machen Produkte, die in erster Linie dem Verbraucher helfen – wenn dann auch noch die Marke profitiert, freuen wir uns doppelt.
PT Criamos produtos em primeiro lugar para ajudar os
Jerman | Portugis |
---|---|
machen | lugar |
helfen | ajudar |
in | em |
produkte | produtos |
DE Dies kann doppelt so wichtig sein, dass etwas als eine neue Hauptversion eines Betriebssystems erheblich ist
PT Isso pode ser duplamente verdadeiro para algo tão significativo quanto uma nova versão importante de um sistema operacional
Jerman | Portugis |
---|---|
wichtig | importante |
neue | nova |
so | tão |
kann | pode |
etwas | algo |
DE Mit Double VPN ändert sich deine IP-Adresse gleich zweimal. Dabei wird deine Verbindung durch eine zusätzliche Verschlüsselungsebene geschützt. Dies macht es Cyberkriminellen doppelt so schwer, sie zu entschlüsseln.
PT Com o Double VPN, o seu IP muda duas vezes e a sua conexão é protegida com uma camada extra de criptografia. Dessa forma fica muito mais difícil para os criminosos decifrarem.
Jerman | Portugis |
---|---|
double | double |
vpn | vpn |
geschützt | protegida |
schwer | difícil |
ip | ip |
es | sua |
zu | com |
eine | uma |
doppelt | vezes |
verbindung | conexão |
zusätzliche | mais |
DE Duolingo unterstützt über 20 Sprachen, mehr als doppelt so viele wie Babbel
PT O Duolingo suporta mais de 20 idiomas, o que é mais que o dobro do número oferecido pela Babbel
Jerman | Portugis |
---|---|
unterstützt | suporta |
sprachen | idiomas |
doppelt | dobro |
mehr | mais |
über | de |
viele | do |
wie | o |
DE Wenn du ein Upgrade von monatlich auf jährlich kaufen möchtest, werden die restlichen Tage in deinem Monatsabonnement mit deinem Jahresabonnement verrechnet, damit du nicht doppelt bezahlst. Der Gesamtbetrag wird auf der Rechnung angegeben.
PT Se quiser atualizar de assinatura mensal para anual, os dias restantes na sua assinatura mensal serão descontados da sua assinatura anual - para que não seja cobrado duas vezes. O valor total estará na sua fatura.
Jerman | Portugis |
---|---|
upgrade | atualizar |
jährlich | anual |
rechnung | fatura |
monatlich | mensal |
möchtest | quiser |
jahresabonnement | assinatura |
wenn | se |
wird | estará |
nicht | não |
doppelt | vezes |
DE Das Arctis Pro verwendet Lautsprechertreiber der Spitzenklasse mit hochdichten Neodymium-Magneten, die Hi-Res-Sound bis zu 40.000 Hz wiedergeben können – fast doppelt so viel wie die meisten konventionellen Headsets (22.000 Hz).
PT O headset Arctis Pro possui drivers de alto-falante premium com ímãs de neodímio de alta densidade que reproduzem áudio de alta resolução para 40.000Hz, quase o dobro do que a maioria dos headsets padrão é capaz (22.000Hz.)
Jerman | Portugis |
---|---|
headsets | headset |
magneten | ímãs |
sound | áudio |
res | resolução |
doppelt | dobro |
können | capaz |
fast | quase |
pro | pro |
die | maioria |
DE Außerdem erhielten wir fast doppelt so viel Speicherplatz als bei Veeam und ExaGrid, und das in einem wirtschaftlicheren Rahmen
PT Para além disso, oferece quase o dobro do espaço disponível em comparação com a Veeam e a Exagrid, sendo uma solução mais económica
Jerman | Portugis |
---|---|
doppelt | dobro |
und | e |
fast | quase |
in | em |
bei | a |
als | com |
DE Während der Transfer von Hunderten von Gigabits an Daten früher zwischen 30 und 60 Minuten dauerte, kann Talent diese nun in weniger als 30 Minuten aus seinen Datenbanken extrahieren – das heißt doppelt so schnell wie zuvor
PT Enquanto a transferência de centenas de gigabits levava entre 30 e 60 minutos, a Talent pode agora extrair as informações das suas bases de dados em menos de 30 minutos, ou seja, metade do que antes
Jerman | Portugis |
---|---|
transfer | transferência |
hunderten | centenas |
minuten | minutos |
talent | talent |
nun | agora |
extrahieren | extrair |
und | e |
kann | pode |
von | do |
weniger | menos |
während | enquanto |
in | em |
zwischen | entre |
daten | dados |
DE Der L3-Cache ist doppelt so groß (256 MB) wie bei dem EPYC 7402 Prozessor des Scale-1 Servers, bietet dafür aber eine leicht geringere Frequenz
PT A memória cache L3 é duas vezes maior (256 MB) do que no processador EPYC 7402 do servidor Scale-1, mas com uma frequência ligeiramente inferior
Jerman | Portugis |
---|---|
prozessor | processador |
servers | servidor |
leicht | ligeiramente |
geringere | inferior |
frequenz | frequência |
ist | é |
groß | maior |
aber | mas |
eine | uma |
doppelt | vezes |
bei | a |
des | do |
der | no |
DE „Der Unterschied ist wirklich beeindruckend. OVHcloud Server sind fast doppelt so leistungsstark wie andere Spitzen-Server und trotzdem am erschwinglichsten.“
PT “A diferença constatada é mesmo impressionante: os servidores da OVHcloud são praticamente duas vezes mais eficientes que os melhores servidores do mercado, e a um preço acessível.”
DE Der Nintendo Switch (OLED-Modell) verfügt über die doppelte Speicherkapazität, sodass Sie doppelt so viele Spiele installieren können
PT O Nintendo Switch (modelo OLED) vem com o dobro da capacidade de armazenamento, o que significa que você poderá instalar o dobro de jogos
Jerman | Portugis |
---|---|
nintendo | nintendo |
spiele | jogos |
installieren | instalar |
switch | switch |
modell | modelo |
oled | oled |
können | poderá |
verfügt | que |
sie | você |
doppelte | dobro |
DE Trotz offensichtlicher Einschränkungen bietet dieses Chromebook einige großartige Details, die Sie bei Laptops nicht finden, die doppelt so teuer
PT Apesar das limitações óbvias, este Chromebook tem alguns ótimos toques que você não encontrará em laptops com o dobro do preço. Então, o que
Jerman | Portugis |
---|---|
einschränkungen | limitações |
laptops | laptops |
finden | encontrar |
doppelt | dobro |
teuer | preço |
chromebook | chromebook |
dieses | este |
trotz | apesar |
sie | você |
nicht | não |
einige | alguns |
die | o |
bietet | do |
DE Erstens sind die Lieferzeiten immer noch etwas unvorhersehbar - und führen wahrscheinlich dazu, dass Sie mehrere Stühle finden, mit denen Sie sich wohl fühlen, und dann den Lieferplan für jeden doppelt überprüfen.
PT Em primeiro lugar, os tempos de envio ainda são um tanto imprevisíveis - e provavelmente resultarão em você encontrar várias cadeiras com as quais se sinta confortável e, em seguida, verificar novamente o cronograma de entrega de cada uma.
Jerman | Portugis |
---|---|
lieferzeiten | entrega |
stühle | cadeiras |
fühlen | sinta |
wahrscheinlich | provavelmente |
überprüfen | verificar |
und | e |
erstens | em primeiro lugar |
noch | ainda |
sie | você |
finden | encontrar |
sind | são |
die | seguida |
immer | se |
mit | com |
den | de |
DE Dieser kleine Lautsprecher ersetzt gerne die meisten Mitteltöner auf dem Markt, die doppelt so groß sind, wenn es um musikalische Darbietungen geht. Aber es gibt größere und mutigere Produkte.
PT Este pequeno alto-falante substituirá a maioria dos alto-falantes de médio alcance no mercado, que têm o dobro do tamanho quando se trata de performance musical. Mas existem produtos maiores e mais ousados por aí.
Jerman | Portugis |
---|---|
ersetzt | substituir |
markt | mercado |
doppelt | dobro |
musikalische | musical |
kleine | pequeno |
und | e |
groß | tamanho |
größere | mais |
meisten | maioria |
geht | de |
aber | mas |
wenn | se |
es | existem |
produkte | o |
DE Es handelt sich um ein Full-HD-IPS-LCD mit einfarbiger Wiedergabe und einer lebendigen, glänzenden Oberfläche mit Glasplatte, die wir mit Laptops verbinden, die doppelt so teuer sind.
PT É um LCD IPS Full HD com reprodução de cores sólidas e a superfície brilhante com tampo de vidro vibrante que associamos a laptops com o dobro do preço.
Jerman | Portugis |
---|---|
wiedergabe | reprodução |
oberfläche | superfície |
laptops | laptops |
doppelt | dobro |
teuer | preço |
lcd | lcd |
ips | ips |
full | full |
hd | hd |
und | e |
um | com |
die | cores |
DE Aber wir haben oft doppelt und dreifach überprüft, ob es stabil und in Position ist, bevor wir es aufladen ließen.
PT Mas frequentemente nos encontrávamos verificando se estava estável e em posição antes de deixá-lo carregar.
Jerman | Portugis |
---|---|
stabil | estável |
position | posição |
und | e |
aber | mas |
in | em |
ist | o |
oft | de |
es | lo |
aufladen | carregar |
DE Vergleichen Sie die Preise und der Montblanc sieht nach einem guten Preis-Leistungs-Verhältnis aus. Der Tag ist ungefähr doppelt so teuer, aber es ist immer noch der Luxus-Smartwatch-Champion, der viel zu bieten hat.
PT Compare os preços e o Montblanc começa a parecer com uma boa relação qualidade / preço. O Tag custa quase o dobro, mas ainda é o campeão do smartwatch de luxo que tem muito a oferecer.
Jerman | Portugis |
---|---|
tag | tag |
doppelt | dobro |
bieten | oferecer |
verhältnis | relação |
champion | campeão |
luxus | luxo |
ist | é |
preise | preços |
und | e |
aber | mas |
noch | ainda |
vergleichen | compare |
preis | preço |
zu | com |
DE Wir sind normalerweise an Headsets und Kopfhörer gewöhnt, deren Preis mindestens doppelt so hoch ist wie der des Xbox Wireless Headsets, und der Vergleich ist sehr günstig.
PT Normalmente estamos acostumados com headsets e fones de ouvido com preços pelo menos duas vezes mais caros do que o Xbox Wireless Headset e tem uma comparação muito favorável.
Jerman | Portugis |
---|---|
normalerweise | normalmente |
preis | preços |
xbox | xbox |
wireless | wireless |
doppelt | vezes |
und | e |
mindestens | pelo menos |
sehr | muito |
kopfhörer | fones |
DE In Sachen Ausstattung hat das Bike+ einen etwas schnelleren Prozessor als das Bike, doppelt so viel Arbeitsspeicher und eine etwas höher auflösende Frontkamera
PT Em termos de especificações, o Bike + tem um processador um pouco mais rápido do que o Bike, o dobro de RAM e uma câmera frontal de resolução um pouco mais alta
Jerman | Portugis |
---|---|
bike | bike |
prozessor | processador |
doppelt | dobro |
arbeitsspeicher | ram |
höher | alta |
und | e |
in | em |
einen | um |
schnelleren | rápido |
DE 4896 x 2448 Pixel (doppelt so groß wie bei Quest 2)
PT 4896 x 2448 pixels (o dobro da Quest 2)
Jerman | Portugis |
---|---|
x | x |
pixel | pixels |
wie | o |
doppelt | dobro |
DE Dank der Reichweite der 4 km-Fernbedienung können Sie doppelt so weit fliegen wie der Spark mit einer Reichweite von 2 km.
PT Seu alcance de transmissão de controle remoto de 4 km significa que você pode voar duas vezes mais longe que o Spark, que tem um alcance de 2 km.
Jerman | Portugis |
---|---|
reichweite | alcance |
fliegen | voar |
können | pode |
sie | você |
doppelt | vezes |
der | de |
wie | o |
einer | um |
fernbedienung | remoto |
DE Die Mavic 3 von DJI kann mit voller Ladung bis zu 46 Minuten fliegen, was praktisch doppelt so viel ist wie die erste Mavic-Drohne und erheblich mehr als die 31 Minuten, die die Mavic 2 Pro bietet.
PT O Mavic 3 do DJI será capaz de voar por até 46 minutos com carga total, o que é virtualmente o dobro do que o primeiro drone Mavic conseguiu, e consideravelmente mais do que os 31 minutos oferecidos pelo Mavic 2 Pro.
Jerman | Portugis |
---|---|
mavic | mavic |
ladung | carga |
minuten | minutos |
fliegen | voar |
praktisch | virtualmente |
erheblich | consideravelmente |
ist | é |
und | e |
dji | dji |
doppelt | dobro |
mehr | mais |
drohne | drone |
zu | com |
erste | o primeiro |
pro | pro |
bis | até |
wie | o |
DE Diese Waffen können mit beiden Händen verwendet werden - die Ersatzhand wird verwendet, um die Waffen zu stabilisieren, oder Sie können wie Schwarzenegger in Predator doppelt schwingen.
PT Essas armas podem ser usadas com as duas mãos - a mão sobressalente sendo usada para firmar as armas ou você pode usar duas armas como Schwarzenegger no Predator.
Jerman | Portugis |
---|---|
waffen | armas |
händen | mãos |
oder | ou |
in | no |
sie | você |
können | pode |
werden | ser |
DE Der Motor des Air bedeutet, dass er deine Haare super schnell trocknen kann, bis zu doppelt so schnell wie einige Konkurrenten, sagt ghd, und ein ionisches System sorgt auch für ein kräuselfreies Trocknen, was immer ein Bonus ist.
PT O motor do Air significa que pode secar o cabelo super rápido, até duas vezes mais rápido que alguns concorrentes, digamos, e um sistema iônico também proporciona uma secagem sem frizz, o que é sempre um bônus.
Jerman | Portugis |
---|---|
motor | motor |
air | air |
haare | cabelo |
konkurrenten | concorrentes |
system | sistema |
sorgt | proporciona |
bonus | bônus |
schnell | rápido |
bedeutet | significa |
super | super |
kann | pode |
und | e |
immer | sempre |
ein | um |
auch | também |
ist | é |
deine | o |
DE Das Einschalten von DLSS führte zu einer fast doppelt so hohen Bildrate und einem viel flüssigeren Erlebnis.
PT Ligar o DLSS resultou em quase o dobro da taxa de quadros e em uma experiência muito mais suave.
Jerman | Portugis |
---|---|
fast | quase |
doppelt | dobro |
erlebnis | experiência |
und | e |
von | de |
zu | muito |
DE Unser CX-Trends-Bericht hat gezeigt, dass leistungsstarke Unternehmen, die ähnliche Unternehmen bei wichtigen Kundenservice-Metriken übertreffen, mit doppelt so hoher Wahrscheinlichkeit den Answer Bot von Zendesk einsetzen
PT De fato, nosso Relatório de tendências de CX revela que empresas de alto desempenho, ou seja, aquelas que superam a concorrência em métricas relevantes de atendimento ao cliente, têm probabilidade duas vezes maior de usar o Answer Bot da Zendesk
Jerman | Portugis |
---|---|
wahrscheinlichkeit | probabilidade |
bericht | relatório |
trends | tendências |
metriken | métricas |
kundenservice | atendimento |
zendesk | zendesk |
unternehmen | empresas |
doppelt | vezes |
bot | bot |
einsetzen | usar |
bei | a |
DE Doppelt gefütterte Kapuze mit abgestimmten Zugkordeln
PT Capuz com forro duplo com cordões combinando
Jerman | Portugis |
---|---|
mit | com |
DE Am Ende ist iMazing also doppelt installiert? Kann ich beide Versionen parallel verwenden?
PT Então ficarei com duas versões do iMazing? Posso usá‑las juntas?
Jerman | Portugis |
---|---|
kann | posso |
versionen | versões |
also | então |
ist | o |
doppelt | duas |
ich | com |
beide | do |
DE iMazing ist am Ende nicht doppelt installiert. iMazing 2 ersetzt iMazing 1 und all Ihre Backups und Einstellungen werden übernommen. Wir raten dringend davon ab, beide Versionen parallel zu verwenden.
PT Você não ficará com duas versões do iMazing. O iMazing 2 substituirá o iMazing 1 e todos os backups e ajustes serão migrados. Recomendamos veementemente que você não use as duas versões ao mesmo tempo.
Jerman | Portugis |
---|---|
ersetzt | substituir |
backups | backups |
einstellungen | ajustes |
versionen | versões |
und | e |
wir raten | recomendamos |
nicht | não |
davon | do |
zu | com |
ist | o |
doppelt | 2 |
verwenden | use |
DE Gleichzeitig verbrachten iOS-Benutzer doppelt so viel als Android-Nutzer für Apps insgesamt. Dadurch wird sichergestellt, dass es einen gesunden Markt für iOS-Entwickler gibt.
PT Ao mesmo tempo, os usuários do iOS gastaram duas vezes mais como usuários do Android em aplicações, no geral. Isto garante um mercado saudável para os desenvolvedores de iOS.
Jerman | Portugis |
---|---|
apps | aplicações |
gesunden | saudável |
markt | mercado |
ios | ios |
android | android |
entwickler | desenvolvedores |
dadurch | como |
einen | um |
benutzer | usuários |
gibt | os |
doppelt | vezes |
DE Sie können Ihr Video erneut bearbeiten und erneut exportieren, aber in diesem Fall wird es Ihnen doppelt berechnet
PT Você pode reeditar e reexportar seu vídeo, mas será cobrado duas vezes neste caso
Jerman | Portugis |
---|---|
video | vídeo |
berechnet | cobrado |
und | e |
doppelt | vezes |
aber | mas |
fall | caso |
sie | você |
wird | será |
können | pode |
diesem | neste |
ihr | seu |
DE Sie können einen NHS Covid Pass über die Haupt-NHS-App erhalten, wenn Sie doppelt geimpft sind oder einen negativen Test haben. Hier ist wie.
PT Você pode obter um NHS Covid Pass por meio do aplicativo principal do NHS se estiver vacinado duas vezes ou se tiver um teste negativo. Veja como.
Jerman | Portugis |
---|---|
nhs | nhs |
covid | covid |
negativen | negativo |
test | teste |
pass | pass |
app | aplicativo |
haupt | principal |
oder | ou |
einen | um |
doppelt | vezes |
sie | você |
wie | como |
erhalten | obter |
wenn | se |
können | pode |
DE Dieser ist doppelt so groß wie vorher und besonders das Gemüsefach ist der Knaller! Alles bleibt lange frisch und wir können uns gut bevorraten.
PT É o dobro do tamanho anterior e o compartimento de vegetais em particular é um sucesso! Tudo permanece fresco por um longo tempo e podemos estocar bem.
Jerman | Portugis |
---|---|
bleibt | permanece |
frisch | fresco |
ist | é |
groß | tamanho |
gut | bem |
wir können | podemos |
doppelt | dobro |
und | e |
alles | tudo |
lange | longo |
DE Tipp: Doppelt so schnell seid ihr natürlich mit zwei Pfannen.
PT Dica: Você é, naturalmente, duas vezes mais rápido com duas panelas.
Jerman | Portugis |
---|---|
tipp | dica |
natürlich | naturalmente |
ihr | você |
schnell | rápido |
doppelt | vezes |
mit | com |
zwei | duas |
DE Drittens: Überprüfen Sie die Zieladresse doppelt. Bitcoin-Transaktionen können nicht rückgängig gemacht werden, also verlieren Sie Ihre Coins nicht für immer an einen Fremden!
PT Em terceiro lugar, verifique o endereço de destino. Transações de Bitcoin não podem ser revertidas, então não perca suas moedas para sempre para um estranho!
Jerman | Portugis |
---|---|
verlieren | perca |
coins | moedas |
transaktionen | transações |
bitcoin | bitcoin |
immer | sempre |
einen | um |
nicht | não |
gemacht | em |
werden | ser |
DE Die manuelle Suche nach Duplikaten kann Stunden dauern, aber mit Gemini 2 sind Sie in Minuten fertig. Dieser Duplikatscanner spürt doppelt vorhandene Dateien auf, sodass Sie sich nie wieder durch den Finder wühlen müssen.
PT Encontrar duplicatas manualmente pode levar horas, mas com o Gemini 2 você termina em minutos. Obtenha um descobridor de duplicatas para nunca mais perder tempo revirando coisas no Finder.
Jerman | Portugis |
---|---|
manuelle | manualmente |
minuten | minutos |
kann | pode |
stunden | horas |
nie | nunca |
wieder | mais |
sie | você |
in | em |
aber | mas |
mit | com |
doppelt | 2 |
den | de |
DE Embarcadero investiert gemessen am Umsatz beinahe doppelt so viel in Forschung und Entwicklung wie der Branchendurchschnitt. Dadurch können wir Ihnen ständig Produktverbesserungen anbieten und eine maximale Leistung Ihrer Tools gewährleisten.
PT A Embarcadero investe quase 2 vezes a média da indústria em pesquisa e desenvolvimento como uma porcentagem das vendas. Isso nos permite garantias melhorias contínuas de produto para manter suas ferramentas no desempenho máximo.
Jerman | Portugis |
---|---|
embarcadero | embarcadero |
forschung | pesquisa |
entwicklung | desenvolvimento |
maximale | máximo |
tools | ferramentas |
gewährleisten | permite |
investiert | investe |
leistung | desempenho |
und | e |
umsatz | vendas |
in | em |
eine | uma |
doppelt | vezes |
können | para |
dadurch | como |
ihnen | a |
DE Sie können doppelt so schnell wie bei unsignierten Anwendungen für eine positive SmartScreen-Anwendungsreputation sorgen.
PT Constroem uma reputação positiva de aplicativo SmartScreen com o dobro da taxa de aplicativos não assinados.
Jerman | Portugis |
---|---|
doppelt | dobro |
positive | positiva |
reputation | reputação |
schnell | taxa |
anwendungen | aplicativos |
eine | uma |
DE Er zählt doppelt, wenn der Spieler, der den Punkt gewinnt, die Karte benutzt hat.
PT O ponto seguinte conta em dobro se for marcado pelo jogador que usou a carta.
Jerman | Portugis |
---|---|
zählt | conta |
doppelt | dobro |
spieler | jogador |
punkt | ponto |
karte | carta |
wenn | se |
der | o |
den | a |
DE Doppelt vorkommende Zeilen von einem Text entfernen
PT Remover linhas duplicadas do texto
Jerman | Portugis |
---|---|
text | texto |
zeilen | linhas |
entfernen | remover |
Nampilake terjemahan 50 saka 50