DE Die Erzeugung eines guten, großartigen oder gar einzigartigen Weines verlangt weit mehr, als nur den Anbau der richtigen Trauben auf dem passenden Boden unter den geeigneten klimatischen Bedingungen
DE Die Erzeugung eines guten, großartigen oder gar einzigartigen Weines verlangt weit mehr, als nur den Anbau der richtigen Trauben auf dem passenden Boden unter den geeigneten klimatischen Bedingungen
PT Fazer vinhos bons, ótimos ou icônicos requer muito mais do que simplesmente cultivar as uvas certas no solo certo sob as condições climáticas certas
Jerman | Portugis |
---|---|
boden | solo |
bedingungen | condições |
oder | ou |
nur | simplesmente |
mehr | mais |
passenden | certas |
guten | bons |
den | do |
der | no |
DE (Pocket-lint) - Es gibt Hinweise darauf, dass das nächste Google-Flaggschiff - das Pixel 6 - Googles ersten maßgeschneiderten Prozessor aus eigenem Anbau enthalten wird.
PT (Pocket-lint) - Surgiram evidências que sugerem que o próximo carro-chefe do Google - o Pixel 6 - contará com o primeiro processador caseiro feito sob encomenda do Google.
Jerman | Portugis |
---|---|
pixel | pixel |
prozessor | processador |
flaggschiff | carro-chefe |
ersten | primeiro |
DE Seerestaurant mit klassischer, saisonaler Küche, Fischspezialitäten, einladender Pavillon-Anbau
PT Restaurante junto ao lago com cozinha clássica e sazonal, especialidades de peixe, com uma convidativa construção em pavilhão
Jerman | Portugis |
---|---|
küche | cozinha |
mit | com |
DE Bauernhaus in einem charmanten, ruhigen Weiler in einer hübschen Freiburger Gemeinde. Milchviehbetrieb mit etwas Anbau und Tourismusbetrieb. Der Bauernhof ist mit 960 Quadratmeter photovoltaischen Solarpaneelen bedeckt.
PT Casa de fazenda num povoado charmoso e tranquilo em pitoresca comuna da região de Friburgo. A propriedade trabalha com gado leiteiro, áreas de cultivo e turismo. O telhado da casa da fazenda tem 960 metros quadrados de painéis solares.
Jerman | Portugis |
---|---|
ruhigen | tranquilo |
gemeinde | região |
anbau | cultivo |
bauernhof | fazenda |
und | e |
in | em |
ist | é |
einem | num |
mit | com |
DE Wir unterstützen Bauern vor Ort durch nachhaltigen Anbau und schaffen Transparenz für Sie und Ihre Verbraucher
PT Apoiamos os agricultores no local através de um cultivo sustentável e da criação de transparência para você e os seus consumidores
Jerman | Portugis |
---|---|
bauern | agricultores |
nachhaltigen | sustentável |
anbau | cultivo |
schaffen | criação |
transparenz | transparência |
verbraucher | consumidores |
wir unterstützen | apoiamos |
und | e |
sie | você |
ort | para |
ihre | seus |
DE Wir unterstützen Bauern vor Ort durch nachhaltigen Anbau sowie faire Verträge und schaffen Transparenz für Sie und Ihre Verbraucher
PT Apoiamos os agricultores no local através de um cultivo sustentável e contratos juntos, bem como da criação de transparência para você e os seus consumidores
Jerman | Portugis |
---|---|
bauern | agricultores |
nachhaltigen | sustentável |
anbau | cultivo |
verträge | contratos |
schaffen | criação |
transparenz | transparência |
verbraucher | consumidores |
wir unterstützen | apoiamos |
und | e |
sie | você |
ort | para |
ihre | seus |
DE Genau deshalb tun wir alles dafür, dass jedes einzelne Ingredient und jeder Prozessschritt zu einem einzigartigen multisensorischen Erlebnis beiträgt – vom nachhaltigen Anbau bis zur Just-in-time-Lieferung.
PT E é por isso que fazemos todo o possível para que cada ingrediente e cada passo do processo contribuam para uma experiência multissensorial única - desde o cultivo sustentável até a entrega "Just-in-time".
Jerman | Portugis |
---|---|
erlebnis | experiência |
anbau | cultivo |
nachhaltigen | sustentável |
lieferung | entrega |
und | e |
zur | a |
dass | que |
jeder | cada |
einem | uma |
einzelne | única |
DE Sowohl der Anbau als auch die Verarbeitung unserer Rohwaren unterliegen weltweit den gleichen hohen Qualitätsstandards. So können wir Ihnen zuverlässig Ihre gewünschten, qualitativ hochwertigen Ingredient Systeme liefern.
PT Tanto o cultivo como o processamento das nossas matérias-primas estão sujeitos aos mesmos altos padrões de qualidade em todo o mundo. Dessa forma, podemos, com confiança, fornecer os sistemas de ingredientes desejados e com elevada qualidade.
Jerman | Portugis |
---|---|
anbau | cultivo |
verarbeitung | processamento |
hohen | altos |
ingredient | ingredientes |
systeme | sistemas |
liefern | fornecer |
können wir | podemos |
weltweit | mundo |
gleichen | mesmos |
hochwertigen | qualidade |
als | tanto |
DE Bei Anbau und Verarbeitung legt Döhler weltweit überall die gleichen hohen Qualitätsmaßstäbe an
PT A Döhler aplica os mesmos padrões de alta qualidade no cultivo e processamento em todo o mundo
Jerman | Portugis |
---|---|
anbau | cultivo |
verarbeitung | processamento |
gleichen | mesmos |
und | e |
weltweit | mundo |
bei | a |
überall | em |
DE Dafür beginnt Döhler in der Wertschöpfung ganz am Anfang – beim Anbau der Rohwaren
PT E, por isso, para criar um maior valor adicional, a Döhler começa pela base – logo no cultivo das matérias-primas
DE MIYABI - Eck- Anbau- Begehbarer Kleiderschrank aus Esche mit integrierter Beleuchtung
PT MIYABI - Roupeiro de canto secional de cinza com luzes integradas
Jerman | Portugis |
---|---|
integrierter | integradas |
beleuchtung | luzes |
mit | com |
DE ATELIER - Anbau- Begehbarer Kleiderschrank mit integrierter Beleuchtung
PT ATELIER - Roupeiro secional com luzes integradas
Jerman | Portugis |
---|---|
mit | com |
integrierter | integradas |
beleuchtung | luzes |
DE INFINITY - Anbau- Begehbarer Kleiderschrank aus Holz mit integrierter Beleuchtung
PT INFINITY - Roupeiro secional de madeira com luzes integradas
Jerman | Portugis |
---|---|
integrierter | integradas |
beleuchtung | luzes |
holz | madeira |
mit | com |
DE (Pocket-lint) - Es gibt Hinweise darauf, dass das nächste Google-Flaggschiff - das Pixel 6 - Googles ersten maßgeschneiderten Prozessor aus eigenem Anbau enthalten wird.
PT (Pocket-lint) - Surgiram evidências que sugerem que o próximo carro-chefe do Google - o Pixel 6 - contará com o primeiro processador caseiro feito sob encomenda do Google.
Jerman | Portugis |
---|---|
pixel | pixel |
prozessor | processador |
flaggschiff | carro-chefe |
ersten | primeiro |
DE Die Erzeugung eines guten, großartigen oder gar einzigartigen Weines verlangt weit mehr, als nur den Anbau der richtigen Trauben auf dem passenden Boden unter den geeigneten klimatischen Bedingungen
PT Fazer vinhos bons, ótimos ou icônicos requer muito mais do que simplesmente cultivar as uvas certas no solo certo sob as condições climáticas certas
Jerman | Portugis |
---|---|
boden | solo |
bedingungen | condições |
oder | ou |
nur | simplesmente |
mehr | mais |
passenden | certas |
guten | bons |
den | do |
der | no |
DE Wir unterstützen Bauern vor Ort durch nachhaltigen Anbau und schaffen Transparenz für Sie und Ihre Verbraucher
PT Apoiamos os agricultores no local através de um cultivo sustentável e da criação de transparência para você e os seus consumidores
Jerman | Portugis |
---|---|
bauern | agricultores |
nachhaltigen | sustentável |
anbau | cultivo |
schaffen | criação |
transparenz | transparência |
verbraucher | consumidores |
wir unterstützen | apoiamos |
und | e |
sie | você |
ort | para |
ihre | seus |
DE Wir unterstützen Bauern vor Ort durch nachhaltigen Anbau sowie faire Verträge und schaffen Transparenz für Sie und Ihre Verbraucher
PT Apoiamos os agricultores no local através de um cultivo sustentável e contratos juntos, bem como da criação de transparência para você e os seus consumidores
Jerman | Portugis |
---|---|
bauern | agricultores |
nachhaltigen | sustentável |
anbau | cultivo |
verträge | contratos |
schaffen | criação |
transparenz | transparência |
verbraucher | consumidores |
wir unterstützen | apoiamos |
und | e |
sie | você |
ort | para |
ihre | seus |
DE Genau deshalb tun wir alles dafür, dass jedes einzelne Ingredient und jeder Prozessschritt zu einem einzigartigen multisensorischen Erlebnis beiträgt – vom nachhaltigen Anbau bis zur Just-in-time-Lieferung.
PT E é por isso que fazemos todo o possível para que cada ingrediente e cada passo do processo contribuam para uma experiência multissensorial única - desde o cultivo sustentável até a entrega "Just-in-time".
Jerman | Portugis |
---|---|
erlebnis | experiência |
anbau | cultivo |
nachhaltigen | sustentável |
lieferung | entrega |
und | e |
zur | a |
dass | que |
jeder | cada |
einem | uma |
einzelne | única |
DE Sowohl der Anbau als auch die Verarbeitung unserer Rohwaren unterliegen weltweit den gleichen hohen Qualitätsstandards. So können wir Ihnen zuverlässig Ihre gewünschten, qualitativ hochwertigen Ingredient Systeme liefern.
PT Tanto o cultivo como o processamento das nossas matérias-primas estão sujeitos aos mesmos altos padrões de qualidade em todo o mundo. Dessa forma, podemos, com confiança, fornecer os sistemas de ingredientes desejados e com elevada qualidade.
Jerman | Portugis |
---|---|
anbau | cultivo |
verarbeitung | processamento |
hohen | altos |
ingredient | ingredientes |
systeme | sistemas |
liefern | fornecer |
können wir | podemos |
weltweit | mundo |
gleichen | mesmos |
hochwertigen | qualidade |
als | tanto |
DE Bei Anbau und Verarbeitung legt Döhler weltweit überall die gleichen hohen Qualitätsmaßstäbe an
PT A Döhler aplica os mesmos padrões de alta qualidade no cultivo e processamento em todo o mundo
Jerman | Portugis |
---|---|
anbau | cultivo |
verarbeitung | processamento |
gleichen | mesmos |
und | e |
weltweit | mundo |
bei | a |
überall | em |
DE Dafür beginnt Döhler in der Wertschöpfung ganz am Anfang – beim Anbau der Rohwaren
PT E, por isso, para criar um maior valor adicional, a Döhler começa pela base – logo no cultivo das matérias-primas
DE Im Restaurant und Hofladen gibt es Produkte aus eigenem Anbau: Backwaren, Blumen, Fleisch, Gemüse, Käse, Wein und Forellen aus der eigenen Zucht
PT No restaurante e na loja do pátio há produtos de cultivo próprio: produtos de panificação, flores, carne, hortaliças, queijo, vinho e trutas de criação própria
Jerman | Portugis |
---|---|
restaurant | restaurante |
anbau | cultivo |
blumen | flores |
fleisch | carne |
wein | vinho |
und | e |
im | no |
käse | queijo |
DE Seerestaurant mit klassischer, saisonaler Küche, Fischspezialitäten, einladender Pavillon-Anbau
PT Restaurante junto ao lago com cozinha clássica e sazonal, especialidades de peixe, com uma convidativa construção em pavilhão
Jerman | Portugis |
---|---|
küche | cozinha |
mit | com |
DE Bauernhaus in einem charmanten, ruhigen Weiler in einer hübschen Freiburger Gemeinde. Milchviehbetrieb mit etwas Anbau und Tourismusbetrieb. Der Bauernhof ist mit 960 Quadratmeter photovoltaischen Solarpaneelen bedeckt.
PT Casa de fazenda num povoado charmoso e tranquilo em pitoresca comuna da região de Friburgo. A propriedade trabalha com gado leiteiro, áreas de cultivo e turismo. O telhado da casa da fazenda tem 960 metros quadrados de painéis solares.
Jerman | Portugis |
---|---|
ruhigen | tranquilo |
gemeinde | região |
anbau | cultivo |
bauernhof | fazenda |
und | e |
in | em |
ist | é |
einem | num |
mit | com |
DE Ein historisches Haupthaus mit modernstem Anbau am Fluss gelegen
PT Casa principal histórica com anexo moderno à beira do rio
Jerman | Portugis |
---|---|
fluss | rio |
mit | com |
ein | do |
DE Wir sind eine ruhige, berücksichtigt, sauber und ordentlich Familie. Unsere Hobbys sind Kochen internationale Küche, den Anbau von Gemüse und Obst,...
PT Somos uma família tranquila, considerado, limpo e arrumado. Nossos hobbies são cozinhar comida internacional, o cultivo de hortaliças e frutas, jar...
Jerman | Portugis |
---|---|
ruhige | tranquila |
berücksichtigt | considerado |
sauber | limpo |
familie | família |
internationale | internacional |
anbau | cultivo |
obst | frutas |
und | e |
kochen | cozinhar |
wir sind | somos |
sind | são |
eine | uma |
küche | comida |
DE Weil sie sich dem Anbau von Coca-Pflanzen entgegenstellen, sind indigene Völker bewaffneten Milizen ein Dorn im Auge. Bericht aus Cauca.
PT As descargas poluentes num rio na Colômbia estão a causar uma densa espuma branca e doenças respiratórias
Nampilake terjemahan 27 saka 27