Tarjamahake "abgeschnitten" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "abgeschnitten" saka Jerman menyang Portugis

Terjemahan Jerman menyang Portugis saka abgeschnitten

Jerman
Portugis

DE Die folgende Liste gibt einen Überblick, welcher Anbieter in jeder Kategorie am besten abgeschnitten hat:

PT A lista a seguir fornece uma visão geral que mostra rapidamente qual provedor se saiu melhor em cada categoria:

Jerman Portugis
anbieter provedor
kategorie categoria
in em
liste lista
gibt uma
welcher que
besten melhor
jeder cada

DE In diesem Jahr hat Bitdefender in den Sicherheitstests von AV Comparatives etwas weniger gut abgeschnitten als in den Vorjahren, aber immer noch eine gute Sicherheitsbewertung erhalten.

PT Este ano, o Bitdefender teve um desempenho um pouco pior nos testes de segurança da AV Comparatives em comparação com os anos anteriores, mas ainda tem uma boa pontuação de segurança.

Jerman Portugis
bitdefender bitdefender
noch ainda
gute boa
in em
jahr ano
eine anteriores
aber mas

DE Erfahre im Handumdrehen, wie alle deine letzten und laufenden Kampagnen abgeschnitten haben

PT Confira rapidamente o desempenho de todas as suas campanhas recentes e em andamento

Jerman Portugis
letzten recentes
kampagnen campanhas
und e
alle todas
deine o

DE Der Tab „Click Performance“ (Klickperformance) gibt dir eine bessere Vorstellung darüber, wie die nachverfolgten URLs im Einzelnen während deiner Kampagne abgeschnitten haben

PT A guia Click Performance (Desempenho de cliques) dá uma ideia melhor do desempenho de cada URL rastreada na campanha

Jerman Portugis
tab guia
click cliques
vorstellung ideia
bessere melhor
urls url
kampagne campanha
die a
eine uma

DE Bilder im Create-Editor werden abgeschnitten

PT Imagens cortadas no Create editor

Jerman Portugis
bilder imagens
im no
create create
editor editor

DE (Please scroll down for the English version.) Helfen Sie ACTLAB Bildung in Kamerun zu ermöglichen! Wussten sie, dass nur 23% von uns Kameruner*innen Zugang zum Internet haben? Das heißt über drei Viertel sind vom Internet abgeschnitten

PT Há 4 alunos, com necessidades educativas especiais, de uma escola em Faro, que não possuem computador em casa, pelo que têm sido altamente prejudicados durante as fases de confinamento

Jerman Portugis
zu com
nur não
version uma
in em
innen de
uns que
vom o

DE Manchmal zoomt die KI-Engine aber auch auf ein Bild mit Text oder auf eine bearbeitete Grafik heran, was dazu führen kann, dass Bilder abgeschnitten werden.

PT Às vezes, o mecanismo de IA ampliará uma imagem com texto ou um gráfico editado que pode resultar no corte das imagens. 

Jerman Portugis
text texto
grafik gráfico
bild imagem
oder ou
bilder imagens
manchmal vezes
kann pode
dass que
mit com

DE Bitte beachte, dass URL-Pfade abgeschnitten werden und mycoolsite.com/specificpage wird zu mycoolsite.com. Keine Angst, jetzt wo die Hauptdomäne gespeichert ist, können deine Videos nur dort eingebettet werden.

PT Por favor, note que os caminhos do URL serão truncados, portanto mycoolsite.com/specificpage será mycoolsite.com. Tenha certeza que com o domínio principal salvo, seus vídeos só serão incorporados lá.

Jerman Portugis
beachte note
gespeichert salvo
videos vídeos
eingebettet incorporados
pfade caminhos
zu com
url url
dort que
bitte favor
deine o
die portanto
wird será

DE Wenn deine Bilder abgeschnitten oder verzerrt erscheinen, hast du folgende Möglichkeiten:

PT Se suas imagens aparecerem cortadas ou distorcidas, você pode:

Jerman Portugis
bilder imagens
oder ou
wenn se
du você
deine você pode

DE Lassen Sie ein wenig Platz über Ihrem Kopf, damit er nicht abgeschnitten wird, aber nicht genug, damit jemandes Augen dorthin driften.

PT Deixe um pouco de espaço acima da cabeça para não ficar cortado, mas não o suficiente para que os olhos de alguém se desviem para lá.

Jerman Portugis
platz espaço
augen olhos
kopf cabeça
wenig um pouco
nicht não
ein pouco
sie o
damit de
aber mas

DE Der Ehe- und Familientherapeut Moshe Ratson sagt: "Nach einer Trennung ist es durchaus normal, sich so zu fühlen, als sei man vom Rest der Welt abgeschnitten

PT O terapeuta Moshe Ratson, especialista em problemas de casamento e família, diz: "Após uma separação, é normal se sentir isolado no mundo

Jerman Portugis
sagt diz
trennung separação
normal normal
fühlen sentir
welt mundo
ist é
und e
sei se

DE Bringe das Ende, das du gerade abgeschnitten hast, unter das Kreuz. Nimm das neue lose Ende und ziehe es über die obere, rechte Ecke des Kreuzes. Führe es dann unter der linken, unteren Ecke des Kreuzes durch.[13]

PT Prenda a nova ponta embaixo da cruz. Leve a nova ponta que você cortou sobre o canto superior direito da cruz. Em seguida, puxe-a para o canto inferior esquerdo da cruz.[13]

Jerman Portugis
kreuz cruz
ecke canto
neue nova
linken esquerdo
rechte direito
unteren inferior
der da
unter em
die seguida
das o

DE Schneide in jeder Ecke der Klebefolie Dreiecke ab. Nachdem du die Folie über die Ecken gefaltet hast, hast du überschüssige Folie, die gekürzt und abgeschnitten werden muss.

PT Recorte um triângulo em cada um dos cantos do papel contact. Após dobrar o plástico sobre os cantos da capa, é preciso remover o excesso de papel.

Jerman Portugis
ecken cantos
ab de
in em
und dos
muss preciso

DE Die besten Rasenmäherroboter 2021: Lehnen Sie sich zurück und beobachten Sie, wie Ihr Gras abgeschnitten wird

PT Os melhores cortadores de grama robô 2021: Sente-se e veja sua grama ser aparada

Jerman Portugis
beobachten veja
gras grama
und e
besten melhores
wird se

DE Das Top-End-4K-Samsung-QLED-Set für 2020 hat einen großen Teil der Veränderungen, die sein Preisniveau abgeschnitten haben

PT O topo de linha 4K Samsung QLED definido para 2020 tem um grande pedaço de mudança cortado

Jerman Portugis
top topo
samsung samsung
einen um
großen grande
änderungen mudança

DE Am Rande des Lagers gab es eine Reihe von Palisaden und in der Nähe fanden wir eine riesige Axt, mit der Häftlingen die Köpfe abgeschnitten worden waren

PT Na extremidade do campo, havia um conjunto de paliçadas e nas proximidades encontramos um enorme machado que tinha sido usado para decepar as cabeças dos prisioneiros

Jerman Portugis
riesige enorme
köpfe cabeças
gab es havia
und e
worden sido

DE Ein Teil dieses Platzbedarfs ist darauf zurückzuführen, dass HP den Bildschirmrand am unteren Rand abgeschnitten hat

PT Parte dessa pegada se deve ao corte da borda da tela pela HP na borda inferior

Jerman Portugis
hp hp
rand borda
teil parte
unteren inferior
darauf na
den da
ist deve
dass se

DE Wenn es um die Leistung geht, geht Google ein bisschen aufs Spiel. Anstatt sich von der Außenwelt abzuschotten, möchte es ein Erlebnis bieten, das einen Teil der Umgebungsgeräusche hereinlässt, damit Sie sich nicht abgeschnitten fühlen.

PT Quando se trata de desempenho, o Google está se arriscando um pouco. Em vez de buscar o isolamento do mundo exterior, ele deseja fornecer uma experiência que permita a entrada de parte do som ambiente, para que você não se sinta isolado.

Jerman Portugis
leistung desempenho
bieten fornecer
erlebnis experiência
google google
fühlen sinta
anstatt em vez
sie você
nicht não
wenn se
ein pouco
bisschen um pouco
einen um
es som
geht de

DE Wir haben bereits ähnliche Produkte von Sony gesehen , die beim Gehen erkennen und die zulässigen Umgebungsgeräusche erhöhen können, damit Sie sich weniger von der Welt um Sie herum abgeschnitten fühlen

PT Já vimos algo semelhante antes de empresas como a Sony , que podem detectar quando você está caminhando e aumentar o ruído ambiente permitido, de forma que você se sinta menos isolado do mundo ao seu redor

Jerman Portugis
sony sony
gesehen vimos
erkennen detectar
erhöhen aumentar
weniger menos
fühlen sinta
welt mundo
um redor
und e
können podem
sie você
ähnliche como
produkte o

DE Wir sehen, wie die Incredibles-Familie gegen den Underminer kämpft und ihrer Stadt großen Schaden zufügt, was dazu führt, dass die Familie von der Zeugenschutzhilfe abgeschnitten wird, die sie von der US-Regierung erhalten hat

PT Vemos a família dos Incríveis batalhar contra o Underminer e causar grandes danos à sua cidade, o que faz com que a família seja cortada da proteção de testemunhas, como a assistência que recebia do governo dos Estados Unidos

Jerman Portugis
stadt cidade
schaden danos
familie família
regierung governo
und e
großen grandes
gegen contra

DE Unser Vorschautool für Postkarten zeigt dir den Druckbereich genau an, damit du sicherstellen kannst, dass keine wichtigen Details abgeschnitten werden.

PT Nossa ferramenta de visualização de cartão-postal mostra exatamente onde eles serão cortados, para garantir que detalhes importantes não sejam removidos.

Jerman Portugis
wichtigen importantes
details detalhes
zeigt mostra
genau exatamente
sicherstellen garantir
werden ser

DE Mit unserem Tool Link Comparison (Link-Vergleich) im Kampagnenbericht erhältst du einen Überblick darüber, wie die Links in den einzelnen Kombinationen abgeschnitten haben.

PT Use nossa ferramenta Link Comparison (Comparação de links) no relatório da campanha para ver o desempenho dos links em cada combinação.

Jerman Portugis
tool ferramenta
vergleich comparação
einzelnen cada
link link
links links
in em
im no

DE Von diesem Ding abgeschnitten zu sein, das einen so verheerend starken Zug auf mich ausgeübt hatte, der mich so lange in Knechtschaft gehalten hatte, war mächtig

PT Estar isolado dessa coisa que exerceu uma atração tão devastadoramente forte sobre mim, que me manteve em cativeiro por tanto tempo, era poderoso

Jerman Portugis
starken forte
mächtig poderoso
so tão
in em
der o
zu sobre
war era

DE Es war also eine enorme Gelegenheit für die Entgiftung, so von meiner „Substanz“ abgeschnitten zu werden.

PT Portanto, foi uma tremenda oportunidade para a desintoxicação ser cortada da minha “substância” assim.

DE Auf einige Spiele, die aus der Huawei AppGallery heruntergeladen wurden, mussten wir aufgeben, da wesentliche Teile der Benutzeroberfläche durch den Rahmen abgeschnitten wurden.

PT Tivemos que desistir de alguns jogos baixados do AppGallery da Huawei porque partes importantes da interface foram cortadas pela moldura.

Jerman Portugis
spiele jogos
huawei huawei
heruntergeladen baixados
wesentliche importantes
benutzeroberfläche interface
rahmen moldura
wurden foram
teile partes
da porque
einige alguns

DE Auf diese Weise werden die Beschriftungen in Ihren Instagram-Anzeigen nicht abgeschnitten - und sie werden auch auf kleineren Bildschirmen von Mobilgeräten vollständig angezeigt. 

PT Dessa forma, as legendas nos seus anúncios Instagram não serão truncadas - e serão exibidas na totalidade, mesmo em ecrãs de dispositivos móveis mais pequenos. 

Jerman Portugis
weise forma
beschriftungen legendas
kleineren pequenos
angezeigt exibidas
anzeigen anúncios
instagram instagram
und e
nicht não
in em
sie werden serão
von de
werden ser

DE Wie hat MacKeeper bei AV-TEST abgeschnitten?

PT Quais foram os resultados do MacKeeper no AV-TEST?

Jerman Portugis
mackeeper mackeeper
bei no
wie do

DE Denken Sie daran, dass Instagram Ihr Profilfoto als Kreis anzeigt, Sie müssen also vorsichtig sein, wenn Sie den Brennpunkt Ihres Fotos in Richtung das Zentrum, so dass nichts Wichtiges ungünstig abgeschnitten wird.

PT Lembre-se de que a Instagram exibe a foto do seu perfil como um círculo, por isso terá de ter cuidado ao posicionar o ponto focal da sua fotografia em direcção o centro, para que nada importante seja cortado desajeitadamente.

Jerman Portugis
instagram instagram
kreis círculo
anzeigt exibe
vorsichtig cuidado
fotos foto
zentrum centro
wichtiges importante
wenn se
in em
denken ter
den de
nichts nada

DE Warum sind meine Beschriftungen auf Mobilgeräten abgeschnitten, aber nicht bei der Anzeige auf einem Laptop/Desktop?

PT Por que meus rótulos são truncados quando visualizados em dispositivos móveis, mas não quando visualizados em um laptop/computador desktop?

Jerman Portugis
laptop laptop
desktop desktop
sind são
nicht não
der o
warum por que
meine meus
aber mas
einem um

DE Wenn du diese Kampagnen erstellst, bevor du verreist, kannst du deine Zielgruppe sogar dann erreichen, wenn du vom Netz abgeschnitten bist.

PT Ao criar essas campanhas antes de sair do escritório, você pode alcançar seu público mesmo quando estiver de folga.

Jerman Portugis
kampagnen campanhas
erreichen alcançar
kannst você pode
erstellst criar
vom do
sogar mesmo
bist seu
wenn quando
bevor de

DE Für: Es gibt einige Shows im Apple-Service, die gut angekommen sind, wie The Morning Show, obwohl andere weniger gut abgeschnitten haben.

PT Para: Há alguns programas no serviço da Apple que têm caído bem, como o The Morning Show, embora outros tenham se saído menos bem.

Jerman Portugis
shows programas
weniger menos
apple apple
show show
gut bem
andere outros
im no
obwohl embora
service serviço
einige alguns
sind tenham

DE Ein weiteres kleineres Problem ist, dass der Inhalt manchmal abgeschnitten wird, da der Bildschirm ein ziemlich langes Seitenverhältnis hat

PT Outro pequeno problema é porque a tela tem uma proporção de aspecto bastante longa, às vezes corta o conteúdo

Jerman Portugis
weiteres outro
problem problema
inhalt conteúdo
bildschirm tela
ziemlich bastante
langes longa
ist é
da porque
der de

DE Für: Es gibt einige Shows im Apple-Service, die gut angekommen sind, wie The Morning Show, obwohl andere weniger gut abgeschnitten haben.

PT Para: Há alguns programas no serviço da Apple que têm caído bem, como o The Morning Show, embora outros tenham se saído menos bem.

Jerman Portugis
shows programas
weniger menos
apple apple
show show
gut bem
andere outros
im no
obwohl embora
service serviço
einige alguns
sind tenham

DE Wenn Sie auf einen zuverlässigen Pulsmesser hoffen, dann hat der des Ignite 2 in den meisten unserer Tests gut abgeschnitten

PT Se você deseja um monitor de frequência cardíaca confiável, o do Ignite 2 teve um bom desempenho na maioria de nossos testes

Jerman Portugis
zuverlässigen confiável
tests testes
einen um
wenn se
sie você
meisten maioria
gut bom

DE Die Rücklichter zum Beispiel lassen das Design weit weniger so aussehen, als hätte jemand die untere Hälfte eines Kombis abgeschnitten und geschlossen und das Obermaterial eines Kleinwagens darüber gesteckt

PT As luzes traseiras, por exemplo, fazem o design parecer muito menos com alguém cortando e fechando a metade inferior de uma caminhonete e puxando a parte superior de um carro pequeno acima dela

Jerman Portugis
hälfte metade
design design
weniger menos
und e
untere inferior
über acima
beispiel exemplo
jemand alguém
eines um
darüber de
als com

DE Segmente sind vielleicht der überzeugendste Teil der Strava-Plattform und es gibt nichts Schöneres, als auf eine lange Fahrt zurückzublicken und zu sehen, wie Sie in diesen Segmenten abgeschnitten haben.

PT Os segmentos são talvez a parte mais atraente da plataforma Strava e não há nada tão satisfatório quanto olhar para trás em uma longa viagem e ver como você se saiu nesses segmentos.

Jerman Portugis
lange longa
fahrt viagem
strava strava
vielleicht talvez
und e
plattform plataforma
segmente segmentos
in em
sind são
gibt uma
sie você
nichts nada
teil parte

DE Nachdem der Körper einer Spritze vom Schlauch abgeschnitten wurde, wird durch Erhitzung des Endes, Drehen des Körpers und Verwendung von Formwerkzeugen am weichen Glas eine Schulter, ein Flansch oder eine Fingermulde gebildet

PT Depois que o cilindro da seringa é cortado do tubo, um ombro, flange ou apoio para os dedo é formado pelo aquecimento da extremidade, rotação do cilindro e uso de ferramentas de modelagem no vidro macio

Jerman Portugis
spritze seringa
glas vidro
schulter ombro
drehen rotação
verwendung uso
und e
oder ou

DE Apps und Spiele, die automatisch erweitert werden, um den Bildschirm auszufüllen, werden häufig an den Seiten (oder oben und unten, wenn Sie Querformat anzeigen) abgeschnitten

PT Aplicativos e jogos que se expandem automaticamente para preencher a tela geralmente acabam com muito corte nas laterais (ou na parte superior e inferior, se você estiver visualizando paisagem)

Jerman Portugis
apps aplicativos
spiele jogos
automatisch automaticamente
auszufüllen preencher
häufig geralmente
querformat paisagem
bildschirm tela
und e
oder ou
sie você
wenn se
werden parte
den a
an com

DE Sie ist schnell, verfügt über eine leistungsstarke Echtzeit-Verfolgung und einen Autofokus und hat in allen unseren Foto- und Videotests sehr gut abgeschnitten

PT É rápido, possui poderoso rastreamento em tempo real e foco automático, e foi muito bem sucedido em todos os nossos testes de imagem e vídeo

Jerman Portugis
schnell rápido
leistungsstarke poderoso
verfolgung rastreamento
foto imagem
und e
gut bem
in em
unseren de
sehr muito

DE So bleibt die Lesbarkeit erhalten und es wird sichergestellt, dass die Wörter nicht in der Mitte abgeschnitten werden

PT Isto mantém as coisas legíveis e assegura que as palavras não sejam cortadas no meio

Jerman Portugis
und e
nicht não
in no
es sejam

DE Bilder im Create-Editor werden abgeschnitten

PT Imagens cortadas no Create editor

Jerman Portugis
bilder imagens
im no
create create
editor editor

DE Manchmal zoomt die KI-Engine aber auch auf ein Bild mit Text oder auf eine bearbeitete Grafik heran, was dazu führen kann, dass Bilder abgeschnitten werden.

PT Às vezes, o mecanismo de IA ampliará uma imagem com texto ou um gráfico editado que pode resultar no corte das imagens. 

Jerman Portugis
text texto
grafik gráfico
bild imagem
oder ou
bilder imagens
manchmal vezes
kann pode
dass que
mit com

DE Nach dem Stream deines Webinars kannst du zur Webinar-Verwaltungsseite zurückkehren und sehen, wie dein Webinar insgesamt abgeschnitten hat.

PT Após a transmissão do webinar, você pode voltar à página de gerenciamento do webinars e ver como foi o desempenho geral do seu webinar.

Jerman Portugis
stream transmissão
zurückkehren voltar
webinar webinar
insgesamt geral
nach dem após
und e
kannst você pode
du você

DE Erfahren Sie, wie Red Hat Ceph Storage im Rahmen des 10-Milliarden-Objekttests der Evaluator Group abgeschnitten hat.

PT Veja como foi o desempenho do Red Hat Ceph Storage no teste de 10 bilhões de objetos da Evaluator Group.

Jerman Portugis
red red
storage storage
group group
milliarden bilhões
im no
des do

DE Wenn deine Bilder abgeschnitten oder verzerrt erscheinen, hast du folgende Möglichkeiten:

PT Se suas imagens aparecerem cortadas ou distorcidas, você pode:

Jerman Portugis
bilder imagens
oder ou
wenn se
du você
deine você pode

DE Das Drop-down-Menü im Header wird abgeschnitten

PT O menu suspenso no cabeçalho aparece cortado

Jerman Portugis
header cabeçalho
im no

DE Lassen Sie ein wenig Platz über Ihrem Kopf, damit er nicht abgeschnitten wird, aber nicht genug, damit jemandes Augen dorthin driften.

PT Deixe um pouco de espaço acima da cabeça para não ficar cortado, mas não o suficiente para que os olhos de alguém se desviem para lá.

Jerman Portugis
platz espaço
augen olhos
kopf cabeça
wenig um pouco
nicht não
ein pouco
sie o
damit de
aber mas

DE Der Ständer ist nicht sehr hoch, was bei der Verwendung mit einem Laptop nicht schlecht ist, aber bei Verwendung mit einem größeren Monitor würde die Hälfte des Lichts abgeschnitten.

PT O suporte não se estende muito alto, o que não é tão ruim quando você o está usando com um laptop, mas usá-lo com um monitor maior cortaria metade da luz.

Jerman Portugis
laptop laptop
schlecht ruim
monitor monitor
ist é
größeren maior
würde se
nicht não
sehr muito
hälfte metade
der da
mit com
aber mas
die tão
einem um

DE Ein Teil dieses Platzbedarfs ist darauf zurückzuführen, dass HP den Bildschirmrand am unteren Rand abgeschnitten hat

PT Parte dessa pegada se deve ao corte da borda da tela pela HP na borda inferior

Jerman Portugis
hp hp
rand borda
teil parte
unteren inferior
darauf na
den da
ist deve
dass se

DE Wenn Sie auf einen zuverlässigen Herzfrequenzmesser hoffen, dann hat der des Ignite 2 in den meisten unserer Tests gut abgeschnitten

PT Se você está esperando por um monitor de freqüência cardíaca confiável, então o do Ignite 2 teve um bom desempenho na maioria de nossos testes

Jerman Portugis
zuverlässigen confiável
tests testes
einen um
wenn se
sie você
meisten maioria
gut bom

Nampilake terjemahan 50 saka 50