DE Aber nicht alle Links bestehen aus Text, manche bestehen aus Bildern.
"bestehen" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Wong Italia tembung/frasa:
DE Aber nicht alle Links bestehen aus Text, manche bestehen aus Bildern.
IT Ma non tutti i collegamenti sono testuali; alcuni sono immagini.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
links | collegamenti |
bildern | immagini |
aber | ma |
manche | alcuni |
nicht | non |
text | sono |
alle | tutti |
DE Mit einer Live-Vorschau von Dokumenten, die die Validierungsregel bestehen und nicht bestehen, können Sie leicht feststellen, ob die Regel das gewünschte Verhalten aufweist.
IT Con un'anteprima live dei documenti che superano e non superano la regola di convalida, è facile vedere se la regola segue il comportamento desiderato.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
dokumenten | documenti |
leicht | facile |
regel | regola |
gewünschte | desiderato |
verhalten | comportamento |
live | live |
nicht | non |
ob | se |
und | e |
mit | con |
von | di |
DE Denn damit Ihre E-Mails den DMARC-Abgleich bestehen, muss entweder DKIM oder SPF den Abgleich für sie bestehen und nicht beide
IT Questo perché affinché le vostre email passino l'allineamento DMARC, DKIM o SPF devono passare l'allineamento per loro e non entrambi
Jerman | Wong Italia |
---|---|
dkim | dkim |
spf | spf |
dmarc | dmarc |
und | e |
nicht | non |
oder | o |
sie | vostre |
mails | |
für | per |
beide | entrambi |
DE Anmelde-Cookies bleiben zwei Tage lang bestehen, und Cookies für Bildschirmoptionen bleiben ein Jahr lang bestehen
IT I cookie di accesso durano due giorni, mentre i cookie delle opzioni dello schermo durano un anno
Jerman | Wong Italia |
---|---|
cookies | cookie |
tage | giorni |
jahr | anno |
und | mentre |
zwei | due |
DE Die Unterseite, die Tastaturumrandung und der Deckel bestehen alle aus Magnesiumlegierungen, so dass nur die Bildschirmumrandung und das kantige Scharniergehäuse aus Kunststoff bestehen.
IT La parte inferiore, la cornice della tastiera e il coperchio sono tutte leghe di magnesio, lasciando solo la cornice dello schermo e lalloggiamento della cerniera angolare con plastica.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
unterseite | inferiore |
deckel | coperchio |
kunststoff | plastica |
nur | solo |
alle | tutte |
und | e |
die | dello |
DE Erhalten Sie ständiges Feedback über E-Mails, die die DMARC-Prüfung bestehen oder nicht bestehen.
IT Ottenere un feedback costante sulle e-mail che passano o non passano il controllo DMARC.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
ständiges | costante |
feedback | feedback |
prüfung | controllo |
dmarc | dmarc |
oder | o |
nicht | non |
e-mails | |
mails | |
erhalten | il |
die | e |
DE Rasterbilder bestehen aus vielen winzigen Pixeln und eignen sich hervorragend für Fotos oder sehr detaillierte Grafiken. Vektorbilder bestehen aus mathematischen Pfaden und sind id…
IT Le immagini raster sono composte da una serie di pixel e sono perfette per fotografie o grafiche altamente dettagliate. Le immagini vettoriali sono realizzate da percorsi matematic…
DE Webseiten bestehen aus Dutzenden (manchmal Hunderten) einzelnen Ressourcen, die vom Browser geladen und zu den endgültigen angezeigten Inhalten zusammengestellt werden
IT Le pagine web sono costituite da decine (a volte centinaia) di risorse separate che vengono caricate e assemblate dal browser nel contenuto finale visualizzato
Jerman | Wong Italia |
---|---|
dutzenden | decine |
hunderten | centinaia |
ressourcen | risorse |
angezeigten | visualizzato |
browser | browser |
und | e |
werden | vengono |
endgültigen | finale |
zu | a |
manchmal | a volte |
inhalten | contenuto |
DE Atlassian feiert sein zehnjähriges Bestehen.
IT Atlassian festeggia il suo 10° compleanno.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
atlassian | atlassian |
feiert | festeggia |
sein | il |
DE Wenn wir Ihre personenbezogenen Daten zur Wahrnehmung unserer legitimen Interessen (oder der legitimen Interessen eines Dritten) erfassen und verwenden, machen wir Ihnen ebenfalls zum entsprechenden Zeitpunkt deutlich, worin diese Interessen bestehen.
IT Allo stesso modo, se raccogliamo e utilizziamo i dati personali dell'utente in base ai nostri legittimi interessi (o quelli di terze parti), comunicheremo all'utente quali sono i suddetti interessi legittimi.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
legitimen | legittimi |
interessen | interessi |
verwenden | utilizziamo |
daten | dati |
und | e |
wenn | se |
unserer | nostri |
oder | o |
personenbezogenen | personali |
DE Ich kann es nicht oft genug sagen: Das Ziel Ihres Social-Media-Marketings sollte niemals darin bestehen, einfach nur jede Menge Beiträge zu planen und laufend etwas zu veröffentlichen
IT Non mi stancherò mai di ripeterlo: l'obiettivo del marketing sui social media non può essere solo programmare post in massa, pubblicandoli uno dopo l'altro
Jerman | Wong Italia |
---|---|
ich | mi |
planen | programmare |
das ziel | lobiettivo |
marketings | marketing |
social | social |
kann | può |
darin | in |
media | media |
oft | di |
bestehen | essere |
nur | solo |
zu | sui |
und | del |
nicht | non |
beiträge | post |
DE Manchmal bestehen Phishing-E-Mail-Adressen aus zufälligen Zahlen und Buchstaben
IT A volte gli indirizzi email di phishing sono composti da numeri e lettere a caso
Jerman | Wong Italia |
---|---|
buchstaben | lettere |
adressen | indirizzi |
phishing | phishing |
und | e |
aus | di |
zahlen | numeri |
manchmal | a volte |
DE Eine Idee, um dieses Problem zu lösen, könnte darin bestehen, umfangreiche Tutorial-Videos auf der Bitdefender-Website hinzuzufügen, oder etwas in dieser Art.
IT Un?idea risolutiva potrebbe essere l’aggiunta di ampi video tutorial sul sito web di Bitdefender, o qualcosa del genere.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
idee | idea |
videos | video |
tutorial | tutorial |
bitdefender | bitdefender |
oder | o |
bestehen | essere |
website | sito |
könnte | potrebbe |
der | di |
etwas | qualcosa |
art | genere |
zu | sul |
DE Firewalls können sowohl aus Hardware als auch aus Software bestehen
IT I firewall possono essere una combinazione di hardware e software
Jerman | Wong Italia |
---|---|
firewalls | firewall |
bestehen | essere |
hardware | hardware |
software | software |
DE Bestehen Sie die Semrush-Prüfung für Agenturen und erfahren Sie, wie Sie Leads finden und qualifizieren, Pitch-Decks erstellen, neue Kunden onboarden und verwalten sowie Ihre Fortschritte verfolgen und darüber berichten.
IT Supera l'esame di Semrush dedicato alle agenzie e scopri come trovare e qualificare i lead, creare pitch deck, trovare e gestire nuovi clienti, tracciare e comunicare i tuoi progressi.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
agenturen | agenzie |
leads | lead |
qualifizieren | qualificare |
neue | nuovi |
kunden | clienti |
fortschritte | progressi |
verfolgen | tracciare |
semrush | semrush |
pitch | pitch |
verwalten | gestire |
und | e |
erfahren | scopri |
finden | trovare |
darüber | di |
erstellen | creare |
ihre | i |
über | alle |
DE Benutzer, die darauf bestehen, dass sie keinen Screen Time-Passcode festgelegt haben, melden manchmal, dass der Passcode " Guided Access " funktioniert. Es lohnt sich, es auszuprobieren.
IT Gli utenti che insistono sul fatto che non abbiano impostato un passcode Screen Time prima talvolta riferiscono che il loro passcode " Accesso Guidato " funziona. Vale la pena provarlo.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
benutzer | utenti |
screen | screen |
festgelegt | impostato |
passcode | passcode |
access | accesso |
time | time |
funktioniert | funziona |
der | il |
lohnt | vale |
manchmal | talvolta |
DE Wenn Sie iOS auf Ihrem iPhone mit iTunes aktualisieren, besteht das Bestehen darauf, dass Sie Ihr iTunes-Backup aktualisieren, bevor Sie es ausführen, und überschreiben Sie Ihr aktuelles nicht archiviertes iOS-Backup
IT Se aggiorni iOS sul tuo iPhone utilizzando iTunes, troverai insistenza nell'aggiornare il tuo backup iTunes prima che lo faccia, sovrascrivendo il tuo ultimo backup iOS non archiviato
Jerman | Wong Italia |
---|---|
ios | ios |
iphone | iphone |
itunes | itunes |
aktualisieren | aggiorni |
überschreiben | sovrascrivendo |
backup | backup |
nicht | non |
wenn | se |
auf | sul |
ihr | tuo |
ihrem | il |
DE Falls dir deine SEO-Leistung und deine Besucher am Herzen liegen, ist ein leistungsstarkes Caching-Plugin ein Muß, um eine hervorragende PageSpeed-Punktzahl zu erreichen und bei den Core Web Vitals zu bestehen.
IT Se hai a cuore le prestazioni SEO e le persone che visitano il tuo sito, un potente plugin di caching è un indispensabile per ottenere i migliori punteggi PageSpeed e superare la valutazione dei Core Web Vitals.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
herzen | cuore |
hervorragende | migliori |
core | core |
seo | seo |
plugin | plugin |
caching | caching |
punktzahl | valutazione |
web | web |
leistung | prestazioni |
leistungsstarkes | potente |
falls | il |
und | e |
ist | è |
erreichen | ottenere |
liegen | a |
DE Die einzigen Vertriebskosten bestehen in dem, was Sie bereit sind, mit Händlern zu teilen. Höhere Großhandelsrabatte können für die Sichtbarkeit förderlich sein.
IT L'unico costo di distribuzione è quello che decidi di condividere con i rivenditori. Maggiore è lo sconto all'ingrosso, maggiore è la visibilità.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
händlern | rivenditori |
teilen | condividere |
höhere | maggiore |
sichtbarkeit | visibilità |
die | è |
was | quello |
mit | con |
DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.
IT In caso vi fosse contraddizione tra la versione in lingua inglese di tali Condizioni d'Uso e la traduzione, la versione in lingua inglese prevarrà.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
nutzungsbedingungen | condizioni |
widerspruch | contraddizione |
und | e |
ein | di |
ist | fosse |
die | versione |
DE Vor über 10 Jahren wurde Eventbrite gegründet, um die Welt durch Live-Events zusammenzuschweißen. Inzwischen sind wir jedes Jahr aufs Neue die treibende Kraft hinter Millionen von Events in 180 Ländern. Unsere Kernaufgabe bleibt damit bestehen.
IT MEventbrite è stata fondata oltre 10 anni fa per riunire il mondo con esperienze dal vivo. Oggi supportiamo milioni di eventi in 180 diversi paesi ogni anno, ma la nostra missione rimane la stessa.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
gegründet | fondata |
events | eventi |
ländern | paesi |
bleibt | rimane |
live | vivo |
jahren | anni |
jahr | anno |
millionen | milioni |
welt | mondo |
in | in |
um | la |
die | è |
unsere | nostra |
DE Projekte planen, die sowohl aus JIRA- als auch aus Wrike-Aufgaben bestehen
IT Pianifica progetti costituiti da un mix di attività in JIRA e attività solo in Wrike
Jerman | Wong Italia |
---|---|
jira | jira |
planen | pianifica |
projekte | progetti |
auch | solo |
sowohl | un |
aufgaben | attività |
DE Multi-Clouds bestehen aus mehr als einer Cloud-Implementierung des gleichen Typs (Public oder Private) von verschiedenen Anbietern
IT Con multicloud si intende la presenza del deployment di più cloud dello stesso tipo (pubblico o privato) offerti da diversi fornitori
Jerman | Wong Italia |
---|---|
typs | tipo |
public | pubblico |
anbietern | fornitori |
implementierung | deployment |
cloud | cloud |
verschiedenen | diversi |
private | privato |
gleichen | con |
oder | o |
des | del |
DE Will heißen, eine Multi-Cloud kann aus zwei Public Clouds oder zwei Private Clouds bestehen
IT Un approccio multicloud può quindi prevedere due ambienti di cloud pubblico o due ambienti di cloud privato
Jerman | Wong Italia |
---|---|
public | pubblico |
private | privato |
kann | può |
cloud | cloud |
oder | o |
aus | di |
zwei | due |
DE Eine Hybrid Cloud kann aus Public und Private Clouds bestehen – mit einer Infrastruktur, die die Portabilität der Workloads vereinfacht (durch APIs, Middleware oder Container).
IT Un cloud ibrido può prevedere un ambiente cloud pubblico e un ambiente cloud privato con un'infrastruttura (agevolata da API o container) che facilita la portabilità del carico di lavoro.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
hybrid | ibrido |
kann | può |
public | pubblico |
apis | api |
container | container |
portabilität | portabilità |
cloud | cloud |
oder | o |
und | e |
mit | con |
die | la |
private | privato |
DE Die Hauptantriebsfaktoren für Technologien bestehen darin, die Anwendungs- und Mobilgeräteintegration zu verbessern und die Anbindung zusätzlicher Geräte zu unterstützen
IT Le motivazioni principali dal punto di vista tecnologico sono: migliorare l'integrazione applicativa, accrescere l'integrazione mobile e supportare il collegamento con un numero maggiore di dispositivi
Jerman | Wong Italia |
---|---|
anbindung | collegamento |
geräte | dispositivi |
technologien | tecnologico |
und | e |
verbessern | migliorare |
für | di |
zu | dal |
zu unterstützen | supportare |
DE Traditionelle virtuelle Umgebungen sind recht unkompliziert. Sie bestehen aus physischer Hardware sowie VMs. Aber auch sie können bei einer hohen Anzahl an Instanzen unübersichtlich werden.
IT Gli ambienti virtuali tradizionali sono piuttosto semplici, poiché contengono hardware fisico e VM. Tuttavia, anch'essi possono diventare difficili da gestire in presenza di troppe istanze.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
traditionelle | tradizionali |
virtuelle | virtuali |
umgebungen | ambienti |
instanzen | istanze |
hardware | hardware |
physischer | fisico |
werden | diventare |
sind | sono |
auch | piuttosto |
sie | contengono |
bei | di |
DE Die tabellarischen Datenprobleme, die aus den Spalten kategorischer und kontinuierlicher Variablen bestehen, verwenden häufig Methoden wie XGBoost, Gradient Boosting oder lineare Modelle
IT Per i problemi dei dati tabulari, costituiti da colonne di variabili categoriche e continue, vengono comunemente impiegate tecniche come XGBoost, gradient boosting o modelli lineari
Jerman | Wong Italia |
---|---|
spalten | colonne |
häufig | comunemente |
methoden | tecniche |
lineare | lineari |
modelle | modelli |
variablen | variabili |
und | e |
oder | o |
DE Doch das Start-up-Ökosystem hat es geschafft, inmitten dieser Turbulenzen zu bestehen und sogar zu gedeihen
IT Eppure l'ecosistema delle start-up è riuscito a sopravvivere e persino a crescere nel bel mezzo di questo tumulto
Jerman | Wong Italia |
---|---|
zu | a |
und | e |
es | questo |
sogar | di |
DE NVIDIA nennt die Unternehmen oder die Produkte zu denen Links bestehen, nicht ausdrücklich, und behält sich das Recht vor, dieses auf den Webseiten zu vermerken
IT NVIDIA non appoggia società o prodotti segnalati e si riserva il diritto di segnalarli come tali nelle sue pagine web
Jerman | Wong Italia |
---|---|
nvidia | nvidia |
recht | diritto |
unternehmen | società |
und | e |
nicht | non |
zu | nelle |
produkte | prodotti |
links | di |
oder | o |
DE Die Prüfung dieses Kurses wird von Exemplar Global (früher RABQSA) zertifiziert. Nach dem Bestehen der Prüfung erhalten Sie ein Zertifikat, aus dem hervorgeht, dass Sie die Kompetenz des Qualitätsmanagementsystems erreicht haben.
IT L?esame di questo corso è certificato da Exemplar Global (precedentemente RABQSA). Dopo aver superato l?esame, riceverai un certificato attestante che hai ottenuto la competenza relativa al Sistema di Gestione per la Qualità.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
kurses | corso |
global | global |
kompetenz | competenza |
prüfung | esame |
zertifikat | certificato |
die | è |
früher | per |
DE Die im Kurs angebotenen Materialien (Video-Vorträge, Artikel und Tätigkeitsfragen) sind alles was Sie brauchen, um die Zertifizierungsprüfung erfolgreich zu bestehen.
IT Il materiale fornito durante il corso (video lezioni, articoli e domande relative alle attività) sono tutto ciò di cui hai bisogno per superare con successo l?esame di certificazione.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
video | video |
kurs | corso |
und | e |
materialien | materiale |
sind | sono |
brauchen | bisogno |
sie | articoli |
die | ciò |
alles | tutto |
DE Es ist einfach: 1) Schauen Sie sich vollständige Videos aller Vorlesungen an und beantworten Sie alle Übungsprüfungen. 2) Bestehen Sie die Online-Zertifizierungsprüfung.
IT È semplice: 1) Guarda i video completi di tutte le lezioni e rispondi a tutte le prove pratiche. 2) Supera l'esame di certificazione online.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
einfach | semplice |
schauen | guarda |
videos | video |
beantworten | rispondi |
online | online |
und | e |
DE Das heißt, wenn Sie die Prüfung beim ersten Versuch nicht bestehen, können Sie sie einmalig kostenlos wiederholen.
IT Ciò significa che se non superi l'esame al primo tentativo, potrai ripeterlo una volta, gratuitamente.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
versuch | tentativo |
kostenlos | gratuitamente |
können sie | potrai |
nicht | non |
heißt | significa |
wenn | se |
ersten | primo |
DE Welche Materialien benötige ich, um die Prüfung erfolgreich zu bestehen und das Zertifikat zu erhalten?
IT Di quale materiale ho bisogno per poter superare l’esame con successo e conseguire il certificato?
Jerman | Wong Italia |
---|---|
materialien | materiale |
zertifikat | certificato |
und | e |
ich | con |
erhalten | il |
DE Die im Kurs bereitgestellten Materialien ? aufgezeichnete Video-Vorträge, Ratespiele, Lesungen und andere Aktivitäten ? sind alles, was Sie brauchen, um die Prüfung erfolgreich zu bestehen und das Zertifikat zu erhalten
IT Il materiale fornito durante il corso ? video lezioni registrate, quiz, letture e altre attività ? è tutto ciò di cui hai bisogno per poter superare l’esame con successo e conseguire il certificato
Jerman | Wong Italia |
---|---|
video | video |
lesungen | letture |
aktivitäten | attività |
kurs | corso |
zertifikat | certificato |
und | e |
materialien | materiale |
andere | altre |
brauchen | bisogno |
alles | tutto |
erhalten | il |
DE Rote Sätze oder Sätze sind bereits online verfügbar und bestehen keine Google-Plagiattests. Sie sind auch Links… Sie können jederzeit auf rote Linien klicken und die Originalquelle für Ihre Unterlagen sehen.
IT Frasi o paragrafi mostrati in rosso non supereranno i test anti-plagio di Google, esistono già online. Sono anche dei link… potete cliccare su qualsiasi linea rossa e vedere la fonte originale per registrarla.
DE „So kann man sich ganz leicht ein Bild davon machen, wann geplante Beiträge veröffentlicht werden sollen und wo eventuell Inhaltslücken bestehen“ Agentur für Marketing und Werbung | G2 Reviewer
IT "Semplifica la visualizzazione della data di programmazione di tutti i contenuti e individua le eventuali lacune" Agenzia di marketing e pubblicità | Recensore di G2
Jerman | Wong Italia |
---|---|
bild | visualizzazione |
agentur | agenzia |
marketing | marketing |
werbung | pubblicità |
für | di |
und | e |
ein | tutti |
DE Die Plattform hat auch eine um 333% höhere Abschlussrate als der Branchendurchschnitt und betont die persönliche Verbesserung und wissenschaftlich validierte Motivatoren und Systeme, die dazu beitragen, dass Veränderungen im Leben bestehen bleiben.
IT La piattaforma ha anche un tasso di completamento del 333% superiore alla media del settore, sottolineando il miglioramento personale e motivatori e sistemi scientificamente convalidati che aiutano a mantenere i cambiamenti di vita.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
verbesserung | miglioramento |
leben | vita |
plattform | piattaforma |
systeme | sistemi |
und | e |
änderungen | cambiamenti |
hat | ha |
auch | anche |
beitragen | a |
im | superiore |
DE Aber ich bin mir nicht sicher, ob das alles allein Mindvalleys Schuld ist, denn 3G ist der Standard meines Landes, bis ich vor etwa 4 Jahren anfing, die Vorteile von 4G zu genießen, obwohl das Problem seitdem manchmal bestehen bleibt.
IT Chiunque può imparare quello che vuole e farlo quando vuole senza nemmeno alzarsi dal divano, dimentica tutto quel mumbo jumbo sul liceo o sull'università perché è qui che inizia davvero il successo!
Jerman | Wong Italia |
---|---|
alles | tutto |
ist | è |
mir | che |
zu | sul |
das | davvero |
vor | farlo |
DE 70.87% der Keywords mit mehr als 10.000 monatlichen Suchanfragen bestehen aus nur einem oder zwei Wörtern. (Ahrefs)
IT Il 70.87% delle parole chiave con più di 10,000 ricerche mensili consiste solo di una o due parole. (Ahrefs)
Jerman | Wong Italia |
---|---|
monatlichen | mensili |
suchanfragen | ricerche |
ahrefs | ahrefs |
keywords | parole chiave |
nur | solo |
oder | o |
mit | con |
zwei | due |
DE 13.53% der Keywords mit zehn oder weniger Suchanfragen pro Monat bestehen aus nur einem oder zwei Wörtern. (Ahrefs)
IT Il 13.53% delle parole chiave con 10 o meno ricerche mensili consiste di una o due parole chiave.(Ahrefs)
Jerman | Wong Italia |
---|---|
weniger | meno |
suchanfragen | ricerche |
monat | mensili |
ahrefs | ahrefs |
keywords | parole chiave |
oder | o |
mit | con |
zwei | due |
DE Welche Sicherheitsvorkehrungen bestehen zum Schutz vor Verlust, Missbrauch oder Änderung Ihrer Daten?
IT Quali misure precauzionali di sicurezza sono in atto per garantire protezione dalla perdita, l'uso improprio o l'alterazione delle tue informazioni?
Jerman | Wong Italia |
---|---|
verlust | perdita |
daten | informazioni |
schutz | protezione |
oder | o |
ihrer | delle |
welche | quali |
DE 4. Welche Sicherheitsvorkehrungen bestehen zum Schutz vor Verlust, Missbrauch oder Änderung Ihrer Daten?
IT 4. Quali misure precauzionali di sicurezza sono in atto per garantire protezione dalla perdita, l'uso improprio o l'alterazione delle tue informazioni?
Jerman | Wong Italia |
---|---|
verlust | perdita |
daten | informazioni |
schutz | protezione |
oder | o |
ihrer | delle |
welche | quali |
DE Nach Gesprächen mit einer großen Anzahl von Apple-Genies - und vielen Apple-Ingenieuren und -Managern über eine Reihe von WWDCs - ist klar, dass bei Apple Unklarheiten darüber bestehen, was unter "Apple-Modellcode" zu verstehen ist
IT Dopo aver parlato con un gran numero di Apple Genius - e molti ingegneri e manager Apple in una serie di WWDC - è chiaro che all'interno di Apple c'è ambiguità su cosa si intende per "un codice modello Apple"
Jerman | Wong Italia |
---|---|
apple | apple |
ingenieuren | ingegneri |
managern | manager |
und | e |
ist | è |
anzahl | numero |
was | cosa |
klar | chiaro |
vielen | molti |
DE Es kann viele Screenshots erfordern, um einen vollständigen Messaging-Verlauf anzuzeigen, und es ist nicht klar, ob zwischen diesen Screenshots Lücken bestehen.
IT Potrebbero essere necessari molti screenshot per mostrare adeguatamente una cronologia completa della messaggistica, e non c'è chiarezza sul fatto che ci siano degli spazi tra questi screenshot.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
screenshots | screenshot |
vollständigen | completa |
anzuzeigen | mostrare |
verlauf | cronologia |
und | e |
messaging | messaggistica |
klar | chiarezza |
zwischen | tra |
nicht | non |
bestehen | essere |
viele | molti |
einen | una |
kann | che |
DE Diese Verarbeitungen bestehen in der Speicherung, Bereitstellung, Übermittlung und Löschung von Daten entsprechend unseren vertraglichen Vereinbarungen mit Ihnen.
IT Tale trattamento consiste nell’archiviazione, fornitura, trasmissione e cancellazione dei dati secondo gli accordi contrattuali stipulati con voi.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
bereitstellung | fornitura |
löschung | cancellazione |
daten | dati |
vertraglichen | contrattuali |
vereinbarungen | accordi |
und | e |
mit | con |
DE Für Websites unter Version 7.1 empfehlen wir die Verwendung von automatischen Layouts, um Elemente anzuzeigen, die nur aus Text bestehen.
IT Se il tuo sito è sulla versione 7.1, ti consigliamo di utilizzare layout automatici per visualizzare elementi di solo testo.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
automatischen | automatici |
layouts | layout |
anzuzeigen | visualizzare |
verwendung | utilizzare |
text | testo |
bestehen | se |
websites | sito |
nur | solo |
empfehlen | consigliamo |
elemente | elementi |
DE Wenn Sie ein Unternehmen mit fester Niederlassung betreiben, könnte die Angabe Ihrer Adresse auf Ihrer Website Besuchern dabei helfen, Sie mithilfe von standortbasierten Services zu finden. Zur Angabe Ihrer Adresse bestehen zahlreiche Möglichkeiten:
IT Se hai un'azienda con una sede fisica, elencare l'indirizzo sul tuo sito può aiutare i visitatori a trovarti, nel caso utilizzino servizi basati sulla posizione. Esistono molti elementi a puoi aggiungere la tua posizione:
Jerman | Wong Italia |
---|---|
besuchern | visitatori |
website | sito |
helfen | aiutare |
services | servizi |
niederlassung | sede |
mithilfe | con |
sie | puoi |
zu | a |
finden | posizione |
wenn | se |
von | sulla |
ihrer | la |
DE Automatisierte Workflows bestehen aus drei Komponenten: Auslöser, Bedingungen und Aktionen.
IT I flussi di lavoro automatizzati si compongono di tre elementi: I trigger, le condizioni e le azioni.
Jerman | Wong Italia |
---|---|
automatisierte | automatizzati |
workflows | flussi di lavoro |
drei | tre |
komponenten | elementi |
auslöser | trigger |
bedingungen | condizioni |
aktionen | azioni |
und | e |
aus | di |
Nampilake terjemahan 50 saka 50