DE Und wenn Sie einen Startpunkt benötigen, dauert das Einrichten unserer vorgefertigten Automatisierungen für das Eingreifen 66 Sekunden (ja, wir haben die Zeit gemessen).
DE Und wenn Sie einen Startpunkt benötigen, dauert das Einrichten unserer vorgefertigten Automatisierungen für das Eingreifen 66 Sekunden (ja, wir haben die Zeit gemessen).
ES Y si no sabes por dónde empezar, la configuración de nuestras automatizaciones predeterminadas lleva 66 segundos (sí, lo hemos cronometrado).
Jerman | Spanyol |
---|---|
dauert | lleva |
einrichten | configuración |
automatisierungen | automatizaciones |
und | y |
sekunden | segundos |
wenn | si |
einen | de |
DE Dabei wurde der trafficstärkste Tag im Jahr 2019 mit dem bisher trafficstärksten Tag während der COVID-19-Pandemie im Jahr 2020 verglichen und eine Verbesserung der Seitenladezeit um 500 % auf der gesamten Website gemessen
ES Compararon el día de mayor tráfico de 2019 con el día de más actividad durante la pandemia de la covid-19 en 2020 y observaron una mejora del 500 % en la velocidad de carga de las páginas en todo el sitio
Jerman | Spanyol |
---|---|
verbesserung | mejora |
pandemie | pandemia |
website | sitio |
und | y |
tag | día |
bisher | más |
DE Das Team sollte sich Gedanken machen, wie gemessen werden kann, ob dieser Wert erfolgreich erzielt wird.
ES El equipo debe determinar cómo medir el éxito de la consecución de ese valor.
Jerman | Spanyol |
---|---|
wert | valor |
gemessen | medir |
erfolgreich | éxito |
team | equipo |
sollte | debe |
DE Mit der E-Mail-Zustellbarkeit wird die gemessen, inwieweit E-Mails an den E-Mail-Posteingang des Empfängers zugestellt werden können
ES La entregabilidad de email mide la capacidad de hacer llegar los correos electrónicos a la bandeja de entrada del destinatario
Jerman | Spanyol |
---|---|
empfängers | destinatario |
können | capacidad |
zustellbarkeit | entregabilidad |
gemessen | mide |
e | electrónicos |
mails | correos |
DE Kurz gesagt: Mit dem M1 laufen unsere Apps schneller und reagieren schneller auf Ihre Eingabe (wir haben auf dem neuen MacBook Air eine mehr als dreifache Geschwindigkeit gemessen)
ES En pocas palabras, M1 hace que nuestras aplicaciones se ejecuten más rápido, de forma más fluida y con mayor capacidad de respuesta que nunca (hemos observado incrementos de la velocidad de hasta el triple en el nuevo MacBook Air)
Jerman | Spanyol |
---|---|
apps | aplicaciones |
air | air |
dreifache | triple |
und | y |
neuen | nuevo |
macbook | macbook |
mehr | más |
geschwindigkeit | velocidad |
schneller | rápido |
wir haben | hemos |
mit | de |
laufen | que |
DE Im neuen Bericht wurde gemessen, wie gut Remote- und Roaming-Benutzer bei verschiedenen Anbietern geschützt werden
ES Este nuevo informe determina qué tan bien brindaron protección los proveedores a los usuarios remotos y de servicios de itinerancia
Jerman | Spanyol |
---|---|
neuen | nuevo |
bericht | informe |
benutzer | usuarios |
remote | remotos |
gut | bien |
und | y |
wurde | este |
bei | de |
anbietern | proveedores |
DE Die von der New York Central Railroad errichtete und nach dem Unternehmen benannte Anlage ist mit 67 Gleisen die größte Eisenbahnanlage der Welt, gemessen an der Anzahl der Bahnsteige, die sie bedient
ES Construida por el New York Central Railroad y nombrada en honor a la compañía, es la instalación ferroviaria más grande del mundo por el número de plataformas que sirve, con 67 vías
Jerman | Spanyol |
---|---|
new | new |
york | york |
central | central |
anlage | instalación |
bedient | sirve |
und | y |
größte | más grande |
ist | es |
welt | mundo |
anzahl | número |
DE Beim Auslastungstesten einer API werden mehrere Verbindungen oder Anforderungen zur API erstellt und die Leistung unter einer anderen Anzahl gleichzeitiger Anforderungen über den SOAP- oder REST-API-Server gemessen.
ES Las pruebas de carga de una API crean varias conexiones o solicitudes a la API y miden el rendimiento en un número diferente de solicitudes simultáneas a través del servidor de API SOAP o REST.
Jerman | Spanyol |
---|---|
api | api |
verbindungen | conexiones |
anforderungen | solicitudes |
erstellt | crean |
leistung | rendimiento |
server | servidor |
und | y |
oder | o |
anzahl | número |
mehrere | varias |
DE Diese Skripts werden in festgelegten Intervallen ausgeführt, und bei Bedarf von verschiedenen Prüfpunkten aus, und die Leistung, Verfügbarkeit, Funktionalität und Reaktionszeit können gemessen werden.
ES Esos scripts se ejecutan en intervalos establecidos y, si es necesario, desde diferentes puntos de comprobación, y se puede medir el rendimiento, la disponibilidad, la funcionalidad y el tiempo de respuesta.
Jerman | Spanyol |
---|---|
skripts | scripts |
verschiedenen | diferentes |
verfügbarkeit | disponibilidad |
gemessen | medir |
leistung | rendimiento |
funktionalität | funcionalidad |
und | y |
in | en |
bedarf | necesario |
können | puede |
DE Traditionell wurde der Erfolg des Online-Marketings Ihrer Marke an quantitativen Messgrößen gemessen, Klickanzahl, Konversionen, neue Besucher usw. Dieser Ansatz hat jedoch drei große Schwächen:
ES La manera tradicional de medir el éxito del marketing en línea de su marca ha sido medir la cantidad —número de clics, conversiones, nuevos visitantes, etc. Pero este enfoque tiene tres inconvenientes importantes.
Jerman | Spanyol |
---|---|
traditionell | tradicional |
konversionen | conversiones |
neue | nuevos |
besucher | visitantes |
usw | etc |
marke | marca |
ansatz | enfoque |
jedoch | pero |
DE Ich kann alle Profile von einem Dashboard aus verwalten und Inhalte vorausplanen und automatisieren, die anschließend mit Analytics gemessen werden
ES Puedo gestionar todos los perfiles desde un solo panel de control y puedo programar previamente y automatizar el contenido, que después se mide con análisis
Jerman | Spanyol |
---|---|
profile | perfiles |
inhalte | contenido |
automatisieren | automatizar |
analytics | análisis |
gemessen | mide |
und | y |
verwalten | gestionar |
alle | todos |
dashboard | panel |
DE Die Bildauflösung wird in Megapixel gemessen und unser Limit liegt bei 60 MP.
ES Esta se mide en megapíxeles y nuestro límite es de 60 MP.
Jerman | Spanyol |
---|---|
limit | límite |
gemessen | mide |
und | y |
in | en |
liegt | es |
bei | de |
unser | nuestro |
DE Der Spread ist in der Regel in Pips gemessen, die die kleinste Einheit der Kursbewegung eines gehandelten Asset ist
ES La propagación se mide generalmente en pips, que es la unidad más pequeña del movimiento del precio de un activo negociado
Jerman | Spanyol |
---|---|
kleinste | pequeña |
asset | activo |
gemessen | mide |
in der regel | generalmente |
ist | es |
in | a |
DE „Auf dem neuen MacBook Air haben wir bereits eine mehr als dreifache Geschwindigkeit gemessen. Unsere Apps laufen schneller und bietet jetzt noch mehr Arbeitskomfort als je zuvor.“
ES «Ya hemos visto velocidades de ejecución tres veces más rápidas en el nuevo MacBook Air. Esto hace que nuestras aplicaciones se ejecuten de forma más rápida, fluida y con una capacidad de adaptación mayor que nunca..»
Jerman | Spanyol |
---|---|
bereits | ya |
air | air |
apps | aplicaciones |
und | y |
geschwindigkeit | velocidades |
auf | en |
neuen | nuevo |
macbook | macbook |
eine | una |
dem | el |
unsere | nuestras |
je | nunca |
schneller | rápida |
mehr | más |
DE Während das Unternehmen einen Aufschlag auf den Wechselkurs tätigt, soll dieser gemessen am Informations- und Transferrechner auf seiner Plattform unter 1% liegen, im Vergleich zu den Mittelstandspreisen
ES Si bien la compañía tiene un margen de beneficio en el tipo de cambio, a juzgar por la información y la calculadora de transferencias en su plataforma, se mantiene por debajo del 1% por encima de los precios del mercado medio
Jerman | Spanyol |
---|---|
plattform | plataforma |
und | y |
unternehmen | compañía |
im | en el |
zu | a |
DE Gemessen an dem Standort ihrer Einrichtungen und den unterstützten Handelsrouten ist es anscheinend am besten, diesen Service bei der Abwicklung von Zahlungen in südamerikanischen Ländern zu nutzen
ES A juzgar por la ubicación de sus instalaciones y las rutas comerciales compatibles, parece que es mejor utilizar el servicio cuando se manejan los pagos en los países de América del Sur
Jerman | Spanyol |
---|---|
zahlungen | pagos |
und | y |
einrichtungen | instalaciones |
besten | mejor |
service | servicio |
ländern | países |
standort | ubicación |
in | en |
nutzen | utilizar |
ist | es |
zu | a |
DE Gemessen an der begrenzten Anzahl von Rückmeldungen und Aktivitäten rund um die Plattform scheint es jedoch verlässlichere Alternativen für internationale Online-Überweisungen zu geben
ES Sin embargo, a juzgar por la cantidad limitada de comentarios y actividad en torno a la plataforma, parece haber alternativas más confiables para las remesas internacionales en línea
Jerman | Spanyol |
---|---|
begrenzten | limitada |
rückmeldungen | comentarios |
aktivitäten | actividad |
scheint | parece |
internationale | internacionales |
und | y |
um | torno |
alternativen | alternativas |
plattform | plataforma |
jedoch | sin embargo |
zu | a |
geben | para |
rund | en |
DE Gemessen an den Bewertungen des Kunden müssen Sie möglicherweise einige Zeit warten, bis Sie von einem Bankvertreter bedient werden.
ES A juzgar por los comentarios de los clientes, es posible que deba esperar un tiempo antes de que lo atienda un representante del banco.
Jerman | Spanyol |
---|---|
bewertungen | comentarios |
warten | esperar |
möglicherweise | posible |
zeit | tiempo |
kunden | clientes |
müssen | deba |
des | del |
DE Gemessen an den Kundenberichten ist der Support auf einem recht guten Niveau und wird Ihnen leicht bei der Lösung Ihres Problems helfen
ES A juzgar por las opiniones de los cliente, el soporte es de muy buena calidad y muy diligente y le ayudarán a resolver su problema fácilmente
Jerman | Spanyol |
---|---|
leicht | fácilmente |
lösung | resolver |
problems | problema |
support | soporte |
niveau | calidad |
und | y |
helfen | ayudar |
guten | buena |
ist | es |
recht | muy |
DE Ich staune über die Qualität der Arbeit gemessen am Preis. Exzellenter Service.
ES Estoy sorprendido por la calidad del trabajo en relación con el precio. Excelente servicio.
Jerman | Spanyol |
---|---|
arbeit | trabajo |
service | servicio |
preis | precio |
über | en |
qualität | calidad |
exzellenter | excelente |
DE Die QMS-Effektivität wird gemessen und das Management ist bei der Beurteilung dessen involviert.
ES Se mide la eficacia del SGC, y la dirección participa en esta evaluación.
Jerman | Spanyol |
---|---|
beurteilung | evaluación |
gemessen | mide |
effektivität | eficacia |
und | y |
bei | en |
der | la |
DE Die Auswirkungen der Suchmaschinen-Rankings auf Ihrer Website sind sehr hoch, und es wird einen deutlichen Parameter gemessen, die nur die Suchmaschine wie Google kennt
ES El impacto de la clasificación de motor de búsqueda en su sitio web es muy alta, y se mide usando un parámetro distinto que sólo el motor de búsqueda como Google sabe
Jerman | Spanyol |
---|---|
auswirkungen | impacto |
parameter | parámetro |
kennt | sabe |
rankings | clasificación |
gemessen | mide |
und | y |
hoch | alta |
es | lo |
sehr | muy |
suchmaschine | búsqueda |
DE Die Leistung einer Website wird auf der Basis der Zeit gemessen, eine bestimmte Web-Seite zu öffnen, dauert
ES La realización de cualquier página web se mide sobre la base del tiempo que se necesita para abrir una página web en particular
Jerman | Spanyol |
---|---|
gemessen | mide |
zeit | tiempo |
öffnen | abrir |
seite | página |
website | web |
zu | sobre |
DE Die Auf Ihren Geräten Gesehenen Anzeigen Werden Koordiniert Und Die Conversion-Ereignisse Werden Gemessen
ES Los Anuncios Que Se Ven En Sus Dispositivos Se Coordinan Y Se Miden Los Eventos De Conversión
Jerman | Spanyol |
---|---|
geräten | dispositivos |
anzeigen | anuncios |
ereignisse | eventos |
und | y |
werden | ven |
DE Häufige, quantitative Informationen, die von Unternehmen gemessen werden, beinhalten verkaufte Einheiten oder Produkte, Quartalsumsätze, Ausgaben pro Abteilung, Mitarbeiterstatistiken und den Firmenmarktanteil.
ES La información cuantitativa común medida por las empresas incluye las unidades o productos vendidos, los ingresos por trimestre, los gastos del departamento, las estadísticas de los empleados y la cuota de mercado de la empresa.
Jerman | Spanyol |
---|---|
häufige | común |
beinhalten | incluye |
einheiten | unidades |
ausgaben | gastos |
abteilung | departamento |
und | y |
informationen | información |
oder | o |
DE Sie legen fest, anhand welcher Kriterien und in welchen Zeitabständen Fortschritte gemessen – und gefeiert – werden sollen.
ES Usted decide los parámetros que empleará para evaluar el programa, así como la frecuencia con la que debe medirse y reconocerse el progreso.
Jerman | Spanyol |
---|---|
fortschritte | progreso |
und | y |
sie | usted |
werden | debe |
in | con |
DE Bei der Zusammenarbeit wird ebenso eine Baseline definiert, anhand derer zukünftige Sicherheitsverbesserungen gemessen werden.
ES La participación también definirá una base de referencia para medir futuras mejoras de seguridad.
Jerman | Spanyol |
---|---|
definiert | definir |
zukünftige | futuras |
gemessen | medir |
ebenso | también |
DE *Luftgekühlte Benchmarks gemessen an einem Win 10-PC-System mit NVIDIA RTX 3080 FE-GPU und AMD Ryzen 7 3700X-CPU mit einem AMD Wraith Prism CPU-Luftkühler während eines Far Cry 5-Spiels.
ES *Puntos de referencia de aire refrigerado medidos en un sistema Win 10 con una GPU NVIDIA RTX 3080 FE y una CPU AMD Ryzen 7 3700X con el refrigerador por aire para CPU AMD Wraith Prism durante una partida de Far Cry 5.
Jerman | Spanyol |
---|---|
benchmarks | puntos de referencia |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
amd | amd |
ryzen | ryzen |
gpu | gpu |
cpu | cpu |
spiels | partida |
und | y |
system | sistema |
DE Der maximal adressierbare Arbeitsspeicher ist bei einem 64-Bit-Prozessor so groß, dass er in mehreren Petabytes ((1 Petabyte = 1 Million Gigabyte) gemessen wird
ES Los procesadores de 64 bits tienen en teoría una memoria máxima tan grande que se mide en varios petabytes (1 petabyte = 1 millón de gigabytes)
Jerman | Spanyol |
---|---|
maximal | máxima |
arbeitsspeicher | memoria |
groß | grande |
million | millón |
gigabyte | gigabytes |
prozessor | procesadores |
bit | bits |
gemessen | mide |
so | tan |
in | a |
DE - Wie oft wird eine Internetseite besucht? - Wie werden die Verkehrsdaten gemessen, um ihre Effizienz bewerten zu können? ShinyStat
ES - ¿Cuándo se visita un sitio web?- ¿Cómo se miden los datos de tráfico para evaluar su eficacia?ShinyStat
Jerman | Spanyol |
---|---|
effizienz | eficacia |
besucht | visita |
oft | de |
bewerten | evaluar |
wie | cómo |
zu | para |
DE Damit du die deutsche Horizontale richtig sehen kannst, musst du genauso groß oder größer sein als die Person, die gemessen wird. Hab also falls nötig einen Stuhl in der Nähe.
ES Para observar correctamente el plano de Frankfort, debes ser tan o más alto que la persona que se va a medir. Puedes usar una plataforma si la necesitas.
Jerman | Spanyol |
---|---|
gemessen | medir |
kannst | puedes |
oder | o |
sein | ser |
person | persona |
musst | debes |
einen | de |
DE Vielleicht möchtest du jemandem die Gelegenheit geben, in einer privaten Umgebung gemessen zu werden, wenn er schüchtern oder zögerlich ist.
ES Considera la opción de ofrecerle a una persona la oportunidad de medirla en privado si esta fuera tímida o insegura.
Jerman | Spanyol |
---|---|
geben | ofrecerle |
in | en |
zu | a |
oder | o |
jemandem | una |
gelegenheit | oportunidad |
wenn | si |
DE Entfernung, Tempo und Schrittzahl gemessen
ES Distancia, ritmo y conteo de pasos medidos
Jerman | Spanyol |
---|---|
entfernung | distancia |
tempo | ritmo |
und | y |
DE Die Akkulaufzeit ist, gemessen an der mittelgroßen Zelle an Bord, durchweg gut
ES La duración de la batería, considerando el tamaño medio de la celda a bordo, es consistentemente buena
Jerman | Spanyol |
---|---|
akkulaufzeit | duración de la batería |
bord | bordo |
gut | buena |
zelle | celda |
ist | es |
DE Mit 322 Nits (von uns gemessen) ist es nicht besser als einige Nicht-Gaming-Laptops um die Hälfte des Angebotspreises
ES Con 322 nits (según lo medido por nosotros) no es mejor que algunas computadoras portátiles que no son para juegos alrededor de la mitad del precio de venta
Jerman | Spanyol |
---|---|
gemessen | medido |
gaming | juegos |
besser | mejor |
laptops | portátiles |
einige | algunas |
es | lo |
nicht | no |
ist | es |
um | alrededor |
DE Gamer werden feststellen, dass der UL20 auch als guter Low-Cost-Monitor dient. Im Spielemodus haben wir einen Input-Lag von 17,5 ms (1080/60) gemessen, was für kompetitives Gameplay in Ordnung ist.
ES Los jugadores encontrarán que el UL20 también sirve como un buen monitor de bajo costo. Medimos el retraso de entrada a 17,5 ms (1080/60) en el modo Juego, lo cual está bien para un juego competitivo.
Jerman | Spanyol |
---|---|
gamer | jugadores |
feststellen | encontrar |
dient | sirve |
gameplay | juego |
monitor | monitor |
cost | costo |
im | en el |
auch | también |
guter | buen |
in | en |
ist | está |
DE Wir haben die HDR-Spitzenhelligkeit bei 330 nits gemessen, was genau das ist, was wir von einem preisgünstigen HDR-Fernseher erwarten würden - nein, es sind nicht die 1.000+ nits einiger High-Spec-Fernseher, aber das ist einfach zu erwarten
ES Medimos el brillo máximo de HDR a 330 nits, que es exactamente lo que esperaríamos de una televisión HDR económica; no, no son las más de 1,000 nits de algunos indicadores de alta especificación, pero eso es de esperar
Jerman | Spanyol |
---|---|
erwarten | esperar |
hdr | hdr |
fernseher | televisión |
aber | pero |
ist | es |
nein | no |
zu | a |
high | alta |
sind | son |
DE Die zuvor angegebenen gemessenen Helligkeitswerte sind etwa ein Fünftel niedriger als die Zahlen, die unter den gleichen Umständen von vielen konkurrierenden OLED-Geräten gemessen wurden
ES Las cifras de brillo medidas citadas anteriormente son aproximadamente una quinta parte más bajas que las cifras medidas en las mismas circunstancias de muchos equipos OLED rivales
Jerman | Spanyol |
---|---|
niedriger | bajas |
umständen | circunstancias |
oled | oled |
gleichen | que |
etwa | en |
sind | son |
unter | de |
DE Wir haben ein paar Mal gemessen und die Ergebnisse waren jedes Mal ähnlich
ES Medimos unas cuantas veces y los resultados fueron similares cada vez
Jerman | Spanyol |
---|---|
ähnlich | similares |
und | y |
jedes | cada |
mal | veces |
ergebnisse | resultados |
waren | los |
DE Es sieht auch so aus, als könnten Spieler ihre Ausrüstung und ihre Waffen auswählen, gemessen am Symbol unten links.
ES También parece que podría permitir a los jugadores elegir su equipo y sus armas, a juzgar por el icono en la parte inferior izquierda.
Jerman | Spanyol |
---|---|
könnten | podría |
spieler | jugadores |
ausrüstung | equipo |
waffen | armas |
auswählen | elegir |
symbol | icono |
und | y |
auch | también |
unten | a |
DE Verwirrenderweise werden Sie manchmal in Marketingmaterialien, Anzeigen oder Telefondatenblättern so etwas wie eine 120-Hz- oder 240-Hz-Touchscreen-Reaktionsrate sehen. Obwohl die Maßeinheit dieselbe ist, wird nicht dasselbe gemessen.
ES De manera confusa, a veces verá algo como una tasa de respuesta de pantalla táctil de 120Hz o 240Hz mencionada en material de marketing, anuncios o hojas de especificaciones de teléfonos. Si bien la unidad de medida es la misma, no se mide lo mismo.
Jerman | Spanyol |
---|---|
hz | hz |
gemessen | mide |
in | en |
sehen | verá |
oder | o |
ist | es |
nicht | no |
dieselbe | la misma |
dasselbe | lo mismo |
sie | respuesta |
anzeigen | ver |
obwohl | si bien |
DE Die Frequenz des RAM wird in MHz gemessen
ES La frecuencia de la RAM se mide en MHz
Jerman | Spanyol |
---|---|
frequenz | frecuencia |
ram | ram |
mhz | mhz |
gemessen | mide |
in | en |
DE Die Größe des Arbeitsspeichers wird in GB gemessen. Für einen extremen Gaming-PC gilt: Je mehr RAM, desto besser, insbesondere wenn Sie sich auch hochfrequenten oder übertaktbaren RAM leisten können.
ES El tamaño de la RAM se mide en GB. Para una PC de juegos extremos, cuanta más RAM, mejor, especialmente si también puede permitirse una RAM de alta frecuencia o overclockable.
Jerman | Spanyol |
---|---|
ram | ram |
leisten | permitirse |
gb | gb |
gaming | juegos |
können | puede |
besser | mejor |
auch | también |
größe | tamaño |
desto | el |
oder | o |
einen | de |
gemessen | mide |
in | en |
mehr | más |
wenn | si |
DE Apple veranstaltet ein virtuelles "Time Flies" -Event, bei dem eine neue Apple Watch angekündigt wurde, mit der der Blutsauerstoffgehalt gemessen
ES Apple está llevando a cabo un evento virtual "El tiempo vuela", donde anunció un nuevo Apple Watch con la capacidad de medir los niveles de oxígeno
Jerman | Spanyol |
---|---|
apple | apple |
virtuelles | virtual |
neue | nuevo |
watch | watch |
event | evento |
angekündigt | anunció |
time | el tiempo |
DE Das Display wurde näher an die Ränder gerückt, wobei die Ränder um 40 Prozent reduziert wurden und nur 1,7 mm am Rand gemessen wurden
ES La pantalla se ha acercado a los bordes, con una reducción del 40 por ciento en los biseles, que miden solo 1,7 mm alrededor del borde
Jerman | Spanyol |
---|---|
display | pantalla |
ränder | bordes |
prozent | por ciento |
reduziert | reducción |
rand | borde |
mm | mm |
nur | solo |
wobei | que |
um | alrededor |
die | la |
und | los |
DE Die IPS-Performance wurde mit einem Traffic-Mix (HTTP und Netzwerk) von 1 MB gemessen
ES El rendimiento del IPS se mide utilizando 1 Mbyte de HTTP y una mezcla de tráfico empresarial
Jerman | Spanyol |
---|---|
http | http |
performance | rendimiento |
ips | ips |
gemessen | mide |
mix | mezcla |
traffic | tráfico |
und | y |
DE Die Application-Control-Performance wurde mit einem HTTP-Traffic von 64 kB gemessen
ES El rendimiento del Application Control se mide con 64 Kbytes de tráfico de HTTP
Jerman | Spanyol |
---|---|
performance | rendimiento |
application | application |
control | control |
gemessen | mide |
traffic | tráfico |
http | http |
DE Die NGFW-Performance wurde mit aktiviertem IPS und aktivierter Application Control für den Netzwerk-Traffic-Mix gemessen
ES El rendimiento de la NGFW se mide con el IPS y el Application Control habilitado, basado en una mezcla de tráfico empresarial
Jerman | Spanyol |
---|---|
ips | ips |
control | control |
performance | rendimiento |
ngfw | ngfw |
gemessen | mide |
application | application |
mix | mezcla |
traffic | tráfico |
und | y |
DE Die Threat-Protection-Performance wurde mit aktiviertem IPS, aktivierter Application Control und aktiviertem Malware-Schutz für den Netzwerk-Traffic-Mix gemessen.
ES El rendimiento de la protección contra amenazas se mide con el IPS y el Application Control y la protección contra Malware habilitados, basado en una mezcla de tráfico empresarial.
Jerman | Spanyol |
---|---|
ips | ips |
control | control |
performance | rendimiento |
threat | amenazas |
gemessen | mide |
application | application |
malware | malware |
mix | mezcla |
traffic | tráfico |
schutz | protección |
und | y |
DE Die 10 beliebtesten Skigebiete in der Schweiz - wo die Gäste am liebsten ihre Skiferien verbringen.Gemessen an der Anzahl Logiernächte des vergangenen Jahres sind das die Destinationen, die du als Winter-Fan gesehen haben musst.
ES Las 10 estaciones de esquí más populares de Suiza, donde los huéspedes prefieren pasar sus vacaciones de esquí. Según el número de pernoctaciones del año pasado, estos son los destinos que han de haberse visto como aficionado al invierno.
Jerman | Spanyol |
---|---|
schweiz | suiza |
gäste | huéspedes |
destinationen | destinos |
gesehen | visto |
winter | invierno |
wo | donde |
beliebtesten | los |
haben | haberse |
anzahl | número |
vergangenen | más |
sind | son |
Nampilake terjemahan 50 saka 50