Tarjamahake "teilfonds abschwächend" menyang Basa inggris

Nuduhake 44 saka 44 terjemahan saka ukara "teilfonds abschwächend" saka Jerman menyang Basa inggris

Terjemahan Jerman menyang Basa inggris saka teilfonds abschwächend

Jerman
Basa inggris

DE Die Nachhaltigkeitsrisiken, denen der Teilfonds ausgesetzt sein kann, dürften sich mittel- bis langfristig nur geringfügig auf den Wert der Anlagen des Teilfonds auswirken, da der ESG-Ansatz des Teilfonds abschwächend wirkt.

EN The Sustainability Risks that the Sub-Fund may be subject to are likely to have a low impact on the value of the Sub-Funds’ investments in the medium to long term due to the mitigating nature of the Sub-Funds’ ESG approach.

Jerman Basa inggris
langfristig long term
anlagen investments
auswirken impact
mittel medium
esg esg
ansatz approach
dürften may
den the

DE Die Anlagen, die diesem Teilfonds zugrunde liegen, berücksichtigen nicht die EU-Kriterien für ökologisch nachhaltige Wirtschaftstätigkeiten.

EN The investments underlying this Sub-Fund do not take into account the EU criteria for environmentally sustainable economic activities.

Jerman Basa inggris
anlagen investments
zugrunde underlying
berücksichtigen take into account
eu eu
kriterien criteria
nachhaltige sustainable
ökologisch environmentally
diesem this
nicht not
für for
die the

DE Der Teilfonds greift sowohl auf internes als auch auf externes ESG-Research zurück und berücksichtigt finanziell wesentliche Nachhaltigkeitsrisiken in seinen Entscheidungsprozessen bei der Anlage

EN The Sub-Fund has recourse to both internal and external ESG research and integrates financially material Sustainability Risks into its investment decision-making processes

Jerman Basa inggris
externes external
finanziell financially
anlage investment
esg esg
research research
und and
auch to

DE Die Nachhaltigkeitsstrategie des Teilfonds kann sich positiv oder negativ auf seine Performance auswirken.

EN The Sub-Funds' performance may be positively or negatively affected by its sustainability strategy.

Jerman Basa inggris
nachhaltigkeitsstrategie sustainability strategy
positiv positively
negativ negatively
performance performance
oder or
kann be
des the

DE Der Teilfonds fördert ökologische und soziale Merkmale durch einen Integrationsansatz und einen Ausschlussansatz, in deren Rahmen er in Schuldtitel von Unternehmen mit positiven Ratings in den Bereichen Umwelt und Soziales investiert.

EN The Sub-Fund promotes environmental and social characteristics by following integration and exclusions approaches by investing in debt securities of companies with favourable Environmental, and Social scores.

Jerman Basa inggris
fördert promotes
merkmale characteristics
unternehmen companies
umwelt environmental
investiert investing
in in
soziale social
mit with
und and
den the

DE Dieser Teilfonds fördert ökologische und soziale Merkmale, verfolgt aber kein primär nachhaltiges Anlageziel.

EN This financial product promotes environmental or social characteristics, but does not have as its objective a sustainable investment.

Jerman Basa inggris
fördert promotes
soziale social
merkmale characteristics
nachhaltiges sustainable
dieser this
und its
aber but

DE Der Teilfonds investiert in Schuldtitel von Unternehmen mit positiven Gesamtratings in den Bereichen Umwelt und Soziales

EN The Sub-Fund invests in debt securities of companies with favourable Environmental and Social combined scores

Jerman Basa inggris
investiert invests
unternehmen companies
umwelt environmental
soziales social
in in
und and
mit combined
den the

DE Wir haben unsere Nachhaltigkeitskriterien auf die Mehrheit der im Teilfonds geführten Wertpapiere angewendet.

EN We have applied our sustainability selection criteria to the majority of the securities in the sub-fund.

Jerman Basa inggris
wertpapiere securities
angewendet applied
im in the
mehrheit majority
unsere our
wir we

DE Der Teilfonds fördert ökologische und soziale Merkmale durch Einsatz eines Screenings, das auf Ausschlüssen und Ratings basiert

EN The Sub-Fund promotes environmental and social characteristics by employing an exclusion and rating based screen

Jerman Basa inggris
fördert promotes
soziale social
merkmale characteristics
und and
basiert based
der the
durch by

DE Die Umsetzung der vorgenannten Strategie zur Erreichung des Anlageziels des Teilfonds erfordert den Einsatz derivativer Finanzinstrumente, was zu einer höheren Leverage als bei Strategien führen kann, die keine Derivate einsetzen.

EN Implementing the aforementioned strategy to achieve the in-vestment objective of the Sub-Fund requires the use of derivative financial instruments that may result in a significantly higher leverage than strategies that do not use derivatives.

Jerman Basa inggris
vorgenannten aforementioned
erfordert requires
derivate derivatives
umsetzung implementing
strategie strategy
leverage leverage
strategien strategies
zu to
höheren higher
den the
einsatz use
einer a
keine not

DE Die Portfoliounternehmen des Teilfonds dürfen nach dem Grundsatz «do no significant harm» (DNSH) durch ihre Geschäftstätigkeit keines der durch die EU-Taxonomie definierten nachhaltigen Anlageziele beeinträchtigen

EN The business activities of the sub-fund’s investments shall not significantly harm any of the sustainable investment objectives defined by the EU Taxonomy according to the principle of ‘do no significant harm’ (DNSH)

Jerman Basa inggris
grundsatz principle
definierten defined
nachhaltigen sustainable
eu eu
taxonomie taxonomy
do do
no no

DE Der Teilfonds verfolgt ein nachhaltiges Anlageziel, welches in der Investition in «Green Bonds» (grüne Anleihen) besteht

EN The sub-fund has a sustainable investment objective, which consists of investing in Green Bonds

Jerman Basa inggris
anleihen bonds
nachhaltiges sustainable
in in
investition investment
der green
ein a
green the

DE Die Kriterien für die Nachhaltigkeitsauswahl werden auf mindestens 90% der Wertpapiere im Teilfonds angewendet.

EN At least 90% of the securities in the sub-fund have the sustainability selection criteria applied to it.

Jerman Basa inggris
kriterien criteria
wertpapiere securities
angewendet applied
im in the

DE Der Teilfonds wendet die Richtlinien von Vontobel Asset Management in Bezug auf Stimmrechtsausübung und Engagement an

EN The sub-fund uses the Bloomberg Barclays MSCI Global Green Bond Index as a designated ESG benchmark

Jerman Basa inggris
der green
in designated

DE Wir setzen unsere Nachhaltigkeitskriterien bei 100% der im Teilfonds geführten Wertschriften an.

EN We apply our sustainability selection criteria to 100% of the securities in the sub-fund.

Jerman Basa inggris
im in the
unsere our
wir we

DE Dieser Teilfonds arbeitet nicht mit einer ausgewiesenen Benchmark.

EN This sub-fund does not have a designated reference benchmark.

Jerman Basa inggris
benchmark benchmark
dieser this
nicht not
einer a

DE Es besteht zudem das Risiko, dass wir die massgeblichen Kriterien des ESG-Research nicht richtig anwenden oder dass sich der Teilfonds indirekt in Emittenten engagiert, die die massgeblichen Kriterien nicht erfüllen.

EN There is also a risk we may not apply the relevant criteria of the ESG research correctly or that the sub-fund could have indirect exposure to issuers who do not meet the relevant criteria.

Jerman Basa inggris
kriterien criteria
anwenden apply
emittenten issuers
esg esg
research research
risiko risk
erfüllen meet
oder or
wir we
es there
nicht not
dass that

DE Der Teilfonds fördert ökologische und soziale Merkmale auch durch eine aktive Wahrnehmung von Aktionärsinteressen

EN The sub-fund promotes environmental and social character-istics also via active ownership

Jerman Basa inggris
fördert promotes
soziale social
aktive active
auch also
und and
der the

DE Der Teilfonds befolgt die Richtlinien zu Stimm-rechtsausübung und Engagement von Vontobel Asset Management.

EN The sub-fund follows the voting and engagement policies of Vontobel Asset Management.

Jerman Basa inggris
richtlinien policies
engagement engagement
vontobel vontobel
asset asset
management management
und and

DE Dieser Teilfonds wird aktiv verwaltet und arbeitet nicht mit einer ausgewiesenen Benchmark.

EN This sub-fund is actively managed and does not have a designated reference benchmark.

Jerman Basa inggris
aktiv actively
benchmark benchmark
dieser this
verwaltet managed
und and
wird is
nicht not
einer a

DE Dieser Teilfonds fördert ökologische, soziale und Governance-Merkmale (ESG) und integriert hierzu Nachhaltigkeitsindikatoren in seine Anlageentscheidungsprozesse

EN This sub-fund promotes environmental, social and governance characteristics by integrating sustainability indicators into investment decision-making processes

Jerman Basa inggris
fördert promotes
soziale social
integriert integrating
esg environmental
governance governance
merkmale characteristics
in into
und and
dieser this

DE Zudem setzt der Teilfonds Filter ein, um bestimmte Emittenten von Unternehmens- und Staatsanleihen auf der Grundlage normen- und wertebasierter Kriterien sowie ihrer Nachhaltigkeitsbewertung zu identifizieren und auszuschliessen

EN The sub-fund also applies filters to identify and exclude certain sovereign and corporate issuers based on norms- and values-based criteria, as well as on the score-based performance in the area of sustainability

Jerman Basa inggris
filter filters
emittenten issuers
kriterien criteria
unternehmens corporate
grundlage based
und and
bestimmte certain
identifizieren identify
zu to

DE Sowohl die Emittenten von Unternehmens- als auch von Staatsanleihen müssen mit Blick auf die ESG-Qualität eine Mindestschwelle übertreffen, damit das entsprechende Instrument für den Teilfonds qualifiziert ist.

EN For both corporate and sovereign issuers, a minimum threshold of ESG quality needs to be exceeded for an instrument to be eligible for the sub-fund.

Jerman Basa inggris
emittenten issuers
instrument instrument
qualifiziert eligible
unternehmens corporate
esg esg
qualität quality
für for
von of
damit to
den the

DE Dieser Teilfonds fördert ökologische und soziale Merkmale, während nachhaltige Anlagen nicht zu seinen Zielen gehören.

EN This financial product promotes environmental or social characteristics, but does not have as its objective a sustainable investment.

Jerman Basa inggris
fördert promotes
soziale social
merkmale characteristics
anlagen investment
nachhaltige sustainable
dieser this
während as
nicht not
seinen a
und its

DE Die Nachhaltigkeitskriterien werden auf 100% der im Teilfonds geführten Wertpapiere (z. B. Anleihen) angewendet.

EN The sustainability selection criteria is applied to 100% of the securities (e.g. bonds) held in the sub-fund.

Jerman Basa inggris
angewendet applied
im in the
anleihen bonds
wertpapiere securities

DE Dieser Teilfonds unterstützt ökologische und soziale Merkmale, indem Nachhaltigkeitsindikatoren konsequent in Anlageentscheidungen einbezogen und Anlagen in nachhaltigere Staats- und supranationale Anleihen gelenkt werden

EN This sub-fund promotes environmental and social characteristics by integrating sustainability indicators rigorously into investment decision-making processes, and by directing investments into more sustainable sovereigns and supranationals

Jerman Basa inggris
soziale social
merkmale characteristics
nachhaltigere more sustainable
in into
und and
dieser this
indem by
anlagen investments

DE Zudem sieht der Teilfonds von Anlagen in Wertpapiere ab, die von staatlichen Emittenten aus Ländern begeben werden, die ein externer Research-Anbieter als undemokratisch einstuft.

EN In addition, the sub-fund refrains from investing in securities issued by sovereigns from non-democratic countries in accordance with the classification of a third-party research provider.

Jerman Basa inggris
ländern countries
anlagen investing
research research
anbieter provider
in in
ab from
wertpapiere securities
der third-party
ein a
von of

DE Der Teilfonds fördert ökologische und/oder soziale Merkmale, indem er ESG-Kriterien in den Anlageprozess integriert. Hierfür werden Anlagen in die Wertpapiere nachhaltiger agierender Staats- und supranationaler Anleihen gelenkt.

EN The environmental and/or social characteristics promoted by the sub-fund consist of integrating ESG criteria in the investment process by directing investments into securities of more sustainable sovereigns and supranationals.

Jerman Basa inggris
soziale social
merkmale characteristics
integriert integrating
nachhaltiger more sustainable
kriterien criteria
oder or
esg esg
in in
wertpapiere securities
indem by
anlagen investments
und and
den the

DE Nachhaltigkeit wird durch zwei klar abgegrenzte Modelle in den Anlageprozess des Teilfonds integriert – durch das Ausschlussmodell und das modifizierte Best-in-Class-Modell (positives Screening): 1

EN There are two explicit ways sustainability is integrated into the investment process of the sub-fund: via an exclusion part and a modified best-in-class part (positive screening): 1

Jerman Basa inggris
nachhaltigkeit sustainability
integriert integrated
positives positive
screening screening
und and
zwei two
in into
des part

DE Ausschlussmodell: Der Teilfonds sieht von Anlagen in Wertpapieren ab, die von staatlichen Emittenten aus Ländern begeben werden, die die US-NGO Freedom House als undemokratisch einstuft

EN Exclusion part: the sub-fund refrains from investing in securities issued by issuers from non-democratic countries in accordance with the classification of the US NGO Freedom House

Jerman Basa inggris
emittenten issuers
ländern countries
freedom freedom
anlagen investing
ab from
in in

DE Modifiziertes Best-in-Class-Modell (positives Screening): Neben dem Ausschluss undemokratischer Emittenten wendet der Teilfonds zudem ein unternehmenseigenes ESG-Bewertungsmodell an

EN Modified best-in-class part (positive screening): In addition to excluding non-democratic issuers, the sub-fund also applies in-house ESG score model

Jerman Basa inggris
positives positive
screening screening
ausschluss excluding
emittenten issuers
esg esg
modell model
in in

DE Die ESG-Richtlinie des Teilfonds sieht vor, dass das (gewichtete) durchschnittliche Nachhaltigkeitsrating des Portfolios über dem vereinbarten Schwellenwert für die ESG-Bewertung liegen muss.

EN The ESG policy of the sub-fund stipulates that the (weighted) average sustainability rating of the portfolio has to be above the agreed ESG score threshold.

Jerman Basa inggris
durchschnittliche average
portfolios portfolio
vereinbarten agreed
schwellenwert threshold
esg esg
richtlinie policy
bewertung rating
dass that

DE Dieser Teilfonds hat keine designierte ESG-Benchmark, wendet jedoch für Performance-Vergleiche und Realitätschecks eine konventionelle Benchmark an, bei deren Zusammensetzung keine ESG-Kriterien berücksichtigt werden.

EN This sub-fund does not have a designated reference ESG benchmark, but uses for performance comparisons and reality check purposes a conventional benchmark whose construction does not take into account ESG criteria.

Jerman Basa inggris
konventionelle conventional
benchmark benchmark
esg esg
performance performance
vergleiche comparisons
kriterien criteria
dieser this
und and
keine not
für for
an designated
eine a

DE Wir haben unsere Nachhaltigkeitskriterien auf 100 Prozent der im Teilfonds geführten Wertpapiere angewendet.

EN Monitoring of environmental or social characteristics

Jerman Basa inggris
der of

DE Dieser Teilfonds hat keine designierte ESG-Benchmark, sondern wendet eine konventionelle Benchmark an, bei deren Zusammensetzung keine ESG-Kriterien berücksichtigt werden.

EN This sub-fund does not have a designated reference ESG benchmark, but applies a conventional benchmark whose construction does not take into account ESG criteria.

Jerman Basa inggris
konventionelle conventional
benchmark benchmark
esg esg
kriterien criteria
sondern but
dieser this
an designated
keine not
eine a

DE Der Teilfonds fördert ökologische und soziale Merkmale durch einen Integrationsansatz und einen Ausschlussansatz, in deren Rahmen er in Schuldtitel von Unternehmen mit hervorragenden Ratings in den Bereichen Umwelt, Soziales und Governance investiert.

EN The Sub-Fund promotes environmental and social characteristics by following integration and exclusions approaches by investing in debt securities of companies with excellent Environmental, Social and Governance ratings.

Jerman Basa inggris
fördert promotes
merkmale characteristics
unternehmen companies
hervorragenden excellent
ratings ratings
umwelt environmental
governance governance
investiert investing
in in
soziale social
mit with
und and
den the

DE Wir haben unsere Nachhaltigkeitskriterien auf 100 Prozent der im Teilfonds geführten Wertpapiere angewendet.

EN We have applied our sustainability selection criteria to 100% of the securities in the sub-fund.

Jerman Basa inggris
wertpapiere securities
angewendet applied
im in the
unsere our
wir we

DE Die ESG-Analyse wird auf mindestens 90% der Wertpapiere im Teilfonds angewendet.

EN At least 90% of the securities in the Sub-Fund are covered by the ESG analysis.

Jerman Basa inggris
wertpapiere securities
esg esg
analyse analysis
im in the
wird the

DE Dieser Teilfonds hat keine designierte ESG-Benchmark, sondern wendet eine konventionelle Benchmark an, bei deren Zusammensetzung keine ESG-Kriterien berücksichtigt sind.

EN This sub-fund does not have a designated reference ESG benchmark, but applies a conventional benchmark whose construction does not take into account ESG criteria.

Jerman Basa inggris
konventionelle conventional
benchmark benchmark
esg esg
kriterien criteria
sondern but
dieser this
an designated
keine not
eine a
sind take

DE Dieser Teilfonds investiert in Unternehmen, die sich wichtigen Herausforderungen wie dem Bevölkerungswachstum, der Urbanisierung und wachsender Ungleichheit stellen

EN This sub-fund invests in companies addressing critical challenges like population growth, urbanization and rising inequalities

Jerman Basa inggris
investiert invests
unternehmen companies
wichtigen critical
bevölkerungswachstum population growth
urbanisierung urbanization
wachsender growth
herausforderungen challenges
in in
dieser this
und and
wie like

DE Die wichtigsten Kriterien für die Auswahl eines Unternehmens sind dessen Beitrag zu einem der acht Wirkungsbereiche des Teilfonds sowie die Einhaltung des DNSH-Grundsatzes und der sozialen Mindeststandards

EN We also exclude companies that do not comply with common international norms such as UN Global Compact based on data from Sustainalytics (SA; “No”) or MSCI (“Fail”)

Jerman Basa inggris
einhaltung comply
zu from
sowie as
eines or

DE Der Teilfonds investiert in Wertpapiere, deren Kreditqualität sich verschlechtern kann

EN The credit quality of the securities that the sub-fund invests in can deteriorate

Jerman Basa inggris
investiert invests
in in
wertpapiere securities
kann can

DE Nach der behördlichen Genehmigung wird der deutsche Pensionsfonds Bayerische Versorgungskammer (BVK) 300 Millionen Euro in einen Teilfonds mit einem Gesamtwert von 1,2 Milliarden Euro an der Seite der Allianz investieren

EN Following regulatory approval, German pension fund Bayerische Versorgungskammer (BVK) will co-invest with a EUR300 million stake in a sub-fund valued in total at EUR1.2 billion alongside Allianz

Jerman Basa inggris
genehmigung approval
euro eur
allianz allianz
millionen million
milliarden billion
investieren invest
wird will
in in
der german
einen a
mit with

DE Informationen zu geschlossenen Luxemburger Teilfonds finden Sie hier .

EN For information on closed Luxembourg sub-funds please click here .

Nampilake terjemahan 44 saka 44