DE Tā Moko - die Kunst der Māori Tätowierung - ist ein einzigartiger Ausdruck des kulturellen Erbes und der kulturellen Identität.
"kulturellen erbes" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
kulturellen | art cultural culture heritage |
DE Tā Moko - die Kunst der Māori Tätowierung - ist ein einzigartiger Ausdruck des kulturellen Erbes und der kulturellen Identität.
EN Tā moko – the art of Māori tattoo – is a unique expression of cultural heritage and identity.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kunst | art |
ausdruck | expression |
einzigartiger | unique |
kulturellen | cultural |
identität | identity |
ist | is |
ein | a |
DE Die Whakairo wurden zur Feier des neuen Jahrtausends geschaffen und sind eine Würdigung des kulturellen Erbes des Ngāti Porou Stammes und ein Vermächtnis für zukünftige Generationen.
EN Created to celebrate the new millennium, the whakairo stand as a tribute to the cultural heritage of Ngāti Porou, and as a legacy for future generations.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
feier | celebrate |
geschaffen | created |
vermächtnis | legacy |
zukünftige | future |
generationen | generations |
kulturellen | cultural |
neuen | new |
und | and |
für | for |
sind | stand |
ein | a |
DE Von Indien über Nepal oder Sansibar bis in die Mongolei reist das Duo bis ans Ende der Welt, um die Anmut flüchtiger Momente einzufangen und die Vielfalt des kulturellen Erbes zu verewigen, das den Reichtum unserer Menschheit ausmacht
EN From India to Mongolia via Nepal or Zanzibar, the duo goes to the end of the world to capture the grace of fleeting moments and immortalize the diversity of cultural heritages that make up the richness of our humanity
Jerman | Basa inggris |
---|---|
indien | india |
nepal | nepal |
oder | or |
mongolei | mongolia |
welt | world |
anmut | grace |
momente | moments |
vielfalt | diversity |
kulturellen | cultural |
menschheit | humanity |
duo | duo |
einzufangen | to capture |
und | and |
ans | to |
ende | the end |
von | goes |
den | the |
DE Es engagiert sich sowohl für den Schutz des kulturellen Erbes als auch für die Förderung eines vielfältigen und qualitativ hochstehenden Kulturangebots
EN As well as preserving the country’s cultural heritage, it strives to promote a high-quality and varied range of cultural activities
Jerman | Basa inggris |
---|---|
schutz | preserving |
es | it |
kulturellen | cultural |
qualitativ | quality |
und | and |
als | as |
den | the |
förderung | to promote |
auch | to |
DE Diese bilden das Fundament für Forschung zur Erdgeschichte und Artenvielfalt, Kultur- und Technikgeschichte sowie zum Erhalt des natürlichen und kulturellen Erbes
EN These form the basis for research on the history of the earth and biodiversity, cultural and technical history and the preservation of scientific and cultural heritage
Jerman | Basa inggris |
---|---|
bilden | form |
fundament | basis |
artenvielfalt | biodiversity |
forschung | research |
und | and |
kulturellen | cultural |
für | for |
DE Das Museum für Naturkunde Berlin ist ein Archiv und Bereitsteller des wissenschaftlichen und kulturellen Erbes, eine globale wissenschaftliche Forschungsinfrastruktur und ein Leibniz Forschungsmuseum mit internationalen Forschungspartnern
EN The protection of life on earth and a sustainable world for humans are amongst them
Jerman | Basa inggris |
---|---|
internationalen | world |
und | and |
für | for |
mit | of |
ist | life |
ein | a |
des | the |
DE Ein ausgewiesener Experte bringt die eindrucksvollen Details und spannenden Geschichten unseres kulturellen Erbes direkt zu Ihnen nach Hause.
EN A top expert zooms in on fascinating details and tells incredible stories about our heritage.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
experte | expert |
details | details |
spannenden | fascinating |
geschichten | stories |
kulturellen | heritage |
direkt | about |
und | and |
zu | in |
ein | a |
DE Sie setzt Impulse, indem sie zukunftsweisende Forschungsthemen aufgreift und Verantwortung für die Wahrung und Interpretation des kulturellen Erbes übernimmt.
EN The Academy stimulates pioneering research by taking up future-oriented topics and ensuring the preservation and interpretation of cultural heritage.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kulturellen | cultural |
und | taking |
setzt | of |
indem | by |
die | interpretation |
des | the |
DE Die "Gesamtheit des kulturellen Erbes" der Medizinischen Universität Wien gehört zu den größten gewachsenen Sammlungsbeständen der Welt und setzt sich aus vielen verschiedenen Bereichen zusammen – wie z.B
EN The overall cultural heritage of the Medical University of Vienna is among the largest collections in the world and consists of many different areas - e.g
Jerman | Basa inggris |
---|---|
medizinischen | medical |
universität | university |
wien | vienna |
größten | largest |
welt | world |
bereichen | areas |
kulturellen | cultural |
verschiedenen | different |
und | and |
die | is |
DE Die angrenzende Wachau – ein bekanntes und angesehenes Weinbaugebiet – ist aufgrund ihres kulturellen Erbes und atemberaubender Landschaften UNESCO Weltkulturerbe
EN Thanks to its distinctive culture and breathtaking scenery, the neighbouring Wachau valley – a popular and renowned winemaking area – is a UNESCO World Cultural Heritage Region
DE Sie setzt Impulse, indem sie zukunftsweisende Forschungsthemen aufgreift und Verantwortung für die Wahrung und Interpretation des kulturellen Erbes übernimmt.
EN The Academy stimulates pioneering research by taking up future-oriented topics and ensuring the preservation and interpretation of cultural heritage.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kulturellen | cultural |
und | taking |
setzt | of |
indem | by |
die | interpretation |
des | the |
DE Sie beinhaltet eine Besichtigung von Mostardie Perle des kulturellen Erbes im Süden Bosniens und Herzegowinas
EN It involves a tour of Mostar, the cultural heritage gem of southern Bosnia and Herzegovina
Jerman | Basa inggris |
---|---|
beinhaltet | involves |
besichtigung | tour |
süden | southern |
kulturellen | cultural |
und | and |
von | of |
eine | a |
des | the |
DE Die "Gesamtheit des kulturellen Erbes" der Medizinischen Universität Wien gehört zu den größten gewachsenen Sammlungsbeständen der Welt und setzt sich aus vielen verschiedenen Bereichen zusammen – wie z.B
EN The overall cultural heritage of the Medical University of Vienna is among the largest collections in the world and consists of many different areas - e.g
Jerman | Basa inggris |
---|---|
medizinischen | medical |
universität | university |
wien | vienna |
größten | largest |
welt | world |
bereichen | areas |
kulturellen | cultural |
verschiedenen | different |
und | and |
die | is |
DE Das Museum für Naturkunde Berlin ist ein Archiv und Bereitsteller des wissenschaftlichen und kulturellen Erbes, eine globale wissenschaftliche Forschungsinfrastruktur und ein Leibniz Forschungsmuseum mit internationalen Forschungspartnern
EN The protection of life on earth and a sustainable world for humans are amongst them
Jerman | Basa inggris |
---|---|
internationalen | world |
und | and |
für | for |
mit | of |
ist | life |
ein | a |
des | the |
DE Ein ausgewiesener Experte bringt die eindrucksvollen Details und spannenden Geschichten unseres kulturellen Erbes direkt zu Ihnen nach Hause.
EN A top expert zooms in on fascinating details and tells incredible stories about our heritage.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
experte | expert |
details | details |
spannenden | fascinating |
geschichten | stories |
kulturellen | heritage |
direkt | about |
und | and |
zu | in |
ein | a |
DE Ziel der Plattform ist es die Erforschung, Erhaltung, Vermittlung und Weiterentwicklung des kulturellen Erbes in der Europaregion/EUREGIO Tirol-Südtirol-Trentino unter Einbeziehung der sozialen Partizipation zu entwickeln.
EN The aim of the platform is to develop research, conservation, mediation and further development of the cultural heritage in the European region/EUREGIO Tyrol-South Tyrol-Trentino, including social participation.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
ziel | aim |
erforschung | research |
erhaltung | conservation |
vermittlung | mediation |
sozialen | social |
plattform | platform |
kulturellen | cultural |
in | in |
entwickeln | develop |
weiterentwicklung | development |
ist | is |
zu | to |
und | and |
DE Trainingskurs für jordanische und syrische Studierende zur Aufnahme und Dokumentation des kulturellen Erbes in Umm al-Jimal und al-Hallabat (Jordanien)
EN Emergency Response for Museums and Objects
Jerman | Basa inggris |
---|---|
für | for |
DE Training zur Anwendung von Informationstechnologie zur digitalen Dokumentation und Sicherung des kulturellen Erbes Syriens
EN Baalbek (Lebanon) – Training in building preservation and presentation of archaeological architecture
Jerman | Basa inggris |
---|---|
training | training |
DE Bildungsziele: Einführung in das Thema Schutz des kulturellen Erbes Publikum: Ab dem Zyklus 2.2 der Grundschule
EN Educational objectives: Introduction to the theme of cultural heritage protection Public: From the cycle 2 of fundamental education
Jerman | Basa inggris |
---|---|
thema | theme |
schutz | protection |
publikum | public |
zyklus | cycle |
kulturellen | cultural |
ab | from |
einführung | introduction |
DE Die Whakairo wurden zur Feier des neuen Jahrtausends geschaffen und sind eine Würdigung des kulturellen Erbes des Ngāti Porou Stammes und ein Vermächtnis für zukünftige Generationen.
EN Created to celebrate the new millennium, the whakairo stand as a tribute to the cultural heritage of Ngāti Porou, and as a legacy for future generations.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
feier | celebrate |
geschaffen | created |
vermächtnis | legacy |
zukünftige | future |
generationen | generations |
kulturellen | cultural |
neuen | new |
und | and |
für | for |
sind | stand |
ein | a |
DE OCLC und Europeana arbeiten zusammen, um über WorldCat den Zugang zu offenen Ressourcen des kulturellen Erbes zu teilen
EN OCLC and Europeana partner to share access to open cultural heritage resources through WorldCat
Jerman | Basa inggris |
---|---|
zugang | access |
offenen | open |
ressourcen | resources |
kulturellen | cultural |
oclc | oclc |
worldcat | worldcat |
zu | to |
und | and |
teilen | share |
DE Es engagiert sich sowohl für den Schutz des kulturellen Erbes als auch für die Förderung eines vielfältigen und qualitativ hochstehenden Kulturangebots
EN As well as preserving the country’s cultural heritage, it strives to promote a high-quality and varied range of cultural activities
Jerman | Basa inggris |
---|---|
schutz | preserving |
es | it |
kulturellen | cultural |
qualitativ | quality |
und | and |
als | as |
den | the |
förderung | to promote |
auch | to |
DE ICOM und Wikimedia CH: Aufruf zum Schutz des kulturellen Erbes Aghanistans - Wikimedia
EN ICOM and Wikimedia CH Call to Protect Afghanistan's Cultural Heritage - Wikimedia
DE ICOM und Wikimedia CH: Aufruf zum Schutz des kulturellen Erbes Aghanistans
EN ICOM and Wikimedia CH Call to Protect Afghanistan?s Cultural Heritage
DE In Cortinas Handwerksläden bezeugen die authentischen traditionellen Manufakturen die Beibehaltung des künstlerischen Erbes dieser Region.
EN In the workshops of Cortina d’Ampezzo, handicrafts testify to the rich tradition and ingenuity of local craftsmen.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
region | local |
in | in |
DE Im Jahr 2010 nahm die UNESCO die Echternacher Springprozession in die Liste der Meisterwerke des mündlichen und immateriellen Erbes der Menschheit auf
EN In 2010, Echternach acquired an international reputation by its inscription into the Intangible Heritage of UNESCO's famous Dancing Procession
Jerman | Basa inggris |
---|---|
in | in |
liste | the |
und | its |
DE Es eröffnet sich die Welt eines Familienunternehmens, das traditionell vom Vater an den Sohn weitergegeben wird und in dem jede Generation sich ganz dem Erhalt eines einzigartigen Erbes verschrieben hat
EN It opens up the world of a family-owned company traditionally handed down from fathers to sons, with each generation dedicated to perpetuating a unique legacy
Jerman | Basa inggris |
---|---|
welt | world |
traditionell | traditionally |
generation | generation |
es | it |
einzigartigen | a |
vom | from |
öffnet | opens |
DE Die unibz betrachtet die Verwaltung des geistigen Eigentums als strategisches Element zum Schutz ihres erfinderischen Erbes und zum Wissenstransfer zur Förderung von Innovation und Fortschritt der Gesellschaft.
EN unibz regards the management of intellectual property as a strategic element for the protection of its inventive heritage and the knowledge transfer to promote innovation and progress in society.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
unibz | unibz |
element | element |
wissenstransfer | knowledge transfer |
verwaltung | management |
schutz | protection |
innovation | innovation |
gesellschaft | society |
eigentums | property |
fortschritt | progress |
geistigen | intellectual |
als | as |
und | and |
förderung | to promote |
DE Die Geschichte unseres Erbes: die Piaget Polo Uhr
EN The history of heritage: the Piaget Polo watch.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
piaget | piaget |
polo | polo |
uhr | watch |
geschichte | history |
die | the |
DE Als Bewahrer einheimischer Kunst und des Handwerks, lokaler Kultur und gesellschaftlicher Gruppen sieht sich Taj der Erhaltung dieses Erbes verpflichtet; das wird an allen Standorten sichtbar
EN Upholders of indigenous arts and crafts, local culture, and communities, Taj’s commitment towards the preservation of heritage is evident across its properties
Jerman | Basa inggris |
---|---|
gruppen | communities |
erhaltung | preservation |
kultur | culture |
und | and |
lokaler | local |
kunst | arts |
an | towards |
DE Als Bewahrer einheimischer Kunst und des Handwerks, lokaler Kultur und gesellschaftlicher Gruppen sieht sich Taj der Erhaltung dieses Erbes verpflichtet; das wird an allen Standorten sichtbar
EN Upholders of indigenous arts and crafts, local culture, and communities, Taj’s commitment towards the preservation of heritage is evident across its properties
Jerman | Basa inggris |
---|---|
gruppen | communities |
erhaltung | preservation |
kultur | culture |
und | and |
lokaler | local |
kunst | arts |
an | towards |
DE Die Veranstaltung „Rencontres 7ème Art Lausanne“, ein Projekt von Vincent Perez und der BNP Paribas Schweiz, vermittelt unsere gemeinsamen Werte zwischen Weitergabe des Erbes und Innovation.
EN The “Rencontres 7ème Art Lausanne”, project supervised by Vincent Perez and BNP Paribas Switzerland, conveys our common values, between transmission of heritage and innovation.
DE Nationalpalast von Queluz diente zwei Königsgenerationen als Residenz und stellt ein wichtiges Zeugnis des architektonischen und landschaftlichen Erbes Portugals dar.
EN The National Palace of Queluz and its gardens are one of the most remarkable examples of the harmonious link between landscape and palatial architecture in Portugal.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
architektonischen | architecture |
und | and |
dar | the |
DE Die Weiterbildung bei Rolex - Weitergabe des immateriellen Erbes - Video
EN Rolex Training Centre - A commitment to training
Jerman | Basa inggris |
---|---|
weiterbildung | training |
des | a |
DE Neapel ist dank des reichen kulinarischen Erbes auch der Ort, um die beste Pizza des Landes (ganz zu schweigen von Pasta und Espresso) sowie unzählige andere berühmte Gerichte zu genießen.
EN Boasting its own rich culinary heritage, Naples is also the place to be to savour the country?s best pizza (not to mention pasta and espresso), not to mention its countless other celebrated dishes.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
neapel | naples |
reichen | rich |
espresso | espresso |
unzählige | countless |
landes | country |
ist | is |
ort | place |
beste | best |
und | and |
zu | to |
pizza | pizza |
andere | other |
gerichte | dishes |
DE Der Besuch geht weiter zu einem kleinen Kino, wo ein 3D-Film die Uhrmacherei in ihrer natürlichen Umgebung präsentiert: das Vallée de Joux und die vielen Facetten seines Erbes
EN The visit continues to a small cinema where a 3D film presents watchmaking in its natural environment: the Vallée de Joux and the many aspects of its heritage
Jerman | Basa inggris |
---|---|
besuch | visit |
kleinen | small |
uhrmacherei | watchmaking |
präsentiert | presents |
facetten | aspects |
de | de |
joux | joux |
wo | where |
in | in |
umgebung | environment |
geht weiter | continues |
natürlichen | natural |
film | film |
und | and |
zu | to |
kino | cinema |
ein | a |
DE Man muss durch Marseille laufen, flanieren, um den ganzen Reichtum seines Erbes und die tausendundeine Farben seiner Vielfalt und Rassenmischungen zu erfassen.
EN You have to walk - be a flâneur - in Marseille to capture the richness of its heritage and the myriad colours of its diversity and multiculturalism.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
marseille | marseille |
vielfalt | diversity |
zu | to |
erfassen | and |
DE Karte der Kulturgüter auf Teneriffa, Verwaltung des historischen Erbes von Teneriffa...
EN Map of the Cultural Assets of Tenerife, information on the manner in which Cultural Assets are managed...
Jerman | Basa inggris |
---|---|
teneriffa | tenerife |
verwaltung | managed |
karte | map |
DE Eine von der UNESCO geschützte Stadt aufgrund des Erbes der Quecksilber- und Spitzenherstellung
EN A UNESCO protected town due to its mercury and lace making heritage
Jerman | Basa inggris |
---|---|
unesco | unesco |
geschützte | protected |
quecksilber | mercury |
eine | a |
stadt | town |
aufgrund | to |
und | and |
DE Die diesjährige Ausabe arbeitet mit neuen Kurator*innen und Rubriken, die das Medium Performance, aufstrebende Künstler*innen und die zeitgenössische Bedeutung komplexer künstlerischer Genealogien und kolonialen Erbes in den Blick nehmen
EN This year’s fair introduces new curators and sections showcasing performance, emerging artists and the contemporary significance of complex art genealogies and colonial legacies
Jerman | Basa inggris |
---|---|
rubriken | sections |
performance | performance |
künstler | artists |
bedeutung | significance |
komplexer | complex |
künstlerischer | art |
neuen | new |
zeitgenössische | contemporary |
den | the |
die | emerging |
mit | of |
blick | this |
DE 2005 gründete seine Familie die „Cruz-Diez-Stiftung“, die sich der Erhaltung, Entwicklung, Verbreitung und Untersuchung des künstlerischen und konzeptuellen Erbes des Künstlers widmet
EN In 2005, his family created the "Cruz-Diez Foundation" dedicated to the conservation, development, dissemination, and research of the artist's conceptual heritage
Jerman | Basa inggris |
---|---|
familie | family |
stiftung | foundation |
erhaltung | conservation |
entwicklung | development |
verbreitung | dissemination |
und | and |
die | of |
seine | his |
DE Die unibz betrachtet die Verwaltung des geistigen Eigentums als strategisches Element zum Schutz ihres erfinderischen Erbes und zum Wissenstransfer zur Förderung von Innovation und Fortschritt der Gesellschaft.
EN unibz regards the management of intellectual property as a strategic element for the protection of its inventive heritage and the knowledge transfer to promote innovation and progress in society.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
unibz | unibz |
element | element |
wissenstransfer | knowledge transfer |
verwaltung | management |
schutz | protection |
innovation | innovation |
gesellschaft | society |
eigentums | property |
fortschritt | progress |
geistigen | intellectual |
als | as |
und | and |
förderung | to promote |
DE Es eröffnet sich die Welt eines Familienunternehmens, das traditionell vom Vater an den Sohn weitergegeben wird und in dem jede Generation sich ganz dem Erhalt eines einzigartigen Erbes verschrieben hat
EN It opens up the world of a family-owned company traditionally handed down from fathers to sons, with each generation dedicated to perpetuating a unique legacy
DE Junge Teilnehmerin an einem Powwow zu Ehren des traditionsreichen Erbes der Cayuse, Umatilla und Walla Walla
EN Celebrating the rich tradition of the Cayuse, Umatilla and Walla Walla tribes
DE Das Sofitel Luang Prabang war um 1900 die Residenz des französischen Gouverneurs und ist heute der Inbegriff von Luxus inmitten des laotischen Erbes
EN Once a French Governor's residence in the 1900s, Sofitel Luang Prabang now epitomizes luxury amidst Lao heritage
DE Passt mein Branding zu den kulturellen Assoziationen und Erwartungen des Ziellandes?
EN How does my branding fit into each target country’s cultural associations and expectations?
Jerman | Basa inggris |
---|---|
passt | fit |
branding | branding |
kulturellen | cultural |
assoziationen | associations |
erwartungen | expectations |
mein | my |
zu | each |
und | and |
DE Hier ist Farbpsychologie hilfreich, um sich für eine Farbpalette für deine Marke zu entscheiden, aber du solltest darüber hinaus auch die kulturellen Assoziationen der Farben kennen.
EN Color psychology is a helpful tool when deciding a color palette for your brand, but you should use it in conjunction with an understanding of colors’ cultural associations.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
hilfreich | helpful |
farbpalette | color palette |
entscheiden | deciding |
kulturellen | cultural |
assoziationen | associations |
marke | brand |
ist | is |
solltest | you |
über | use |
eine | a |
aber | but |
um | for |
sich | with |
hinaus | of |
der | color |
DE Das bedeutet, kleine, optische Änderungen vorzunehmen, die zu den kulturellen Erfahrungen und Erwartungen der lokalen User passen
EN This means making small, visual changes that align with local visitors’ cultural experiences and expectations
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kleine | small |
Änderungen | changes |
kulturellen | cultural |
erfahrungen | experiences |
erwartungen | expectations |
lokalen | local |
passen | align |
bedeutet | means |
vorzunehmen | and |
der | with |
DE Oder entspanne dich in schönen Thermal Pools, bei kulturellen Attraktionen oder in Kunstgalerien.
EN Or relax and take it easy at beautiful hot pools, cultural attractions and art galleries.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
oder | or |
schönen | beautiful |
pools | pools |
kulturellen | cultural |
attraktionen | attractions |
bei | at |
DE Die National Bank of Canada macht soeben einen kulturellen und digitalen Wandel durch. Hierbei ist es wichtig, dass sie ihre Mitarbeiter mit auf die Reise nimmt.
EN National Bank of Canada is embarking on a cultural and digital transformation—and putting people first is key.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
national | national |
bank | bank |
canada | canada |
kulturellen | cultural |
wandel | transformation |
wichtig | key |
mitarbeiter | people |
of | of |
digitalen | digital |
einen | a |
mit | and |
Nampilake terjemahan 50 saka 50