DE Journalist.com (mail.com) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Journalist.com (mail.com) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
"journalist" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
journalist | journalist |
DE Journalist.com (mail.com) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Journalist.com (mail.com) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
EN Journalist.com (mail.com) provides IMAP access to your Journalist.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
konto | account |
mobile | mobile |
app | app |
bietet | provides |
oder | or |
zugriff | access |
desktop | desktop |
herstellen | to |
sie | you |
verbindung | connect |
können | can |
mails | emails |
programm | program |
ihr | your |
DE Du bist Journalist*in und möchtest eine neue Brille und/oder Sonnenbrille bestellen? Dann nutze doch unser Journalist*innenangebot und erhalte einmal pro Kalenderjahr 20 Prozent Rabatt auf deinen Einkauf bei Mister Spex.
EN Are you a journalist and want to order new spectacles and/or sunglasses? Then take advantage of our journalist offer and get 20% off your purchase from Mister Spex. (One discount available per year.)
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
neue | new |
sonnenbrille | sunglasses |
nutze | take advantage of |
mister | mister |
spex | spex |
kalenderjahr | year |
rabatt | discount |
oder | or |
dann | then |
und | and |
bist | are |
unser | our |
pro | per |
DE Journalist.com (mail.com) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Journalist.com (mail.com) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
EN Journalist.com (mail.com) provides IMAP access to your Journalist.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
konto | account |
mobile | mobile |
app | app |
bietet | provides |
oder | or |
zugriff | access |
desktop | desktop |
herstellen | to |
sie | you |
verbindung | connect |
können | can |
mails | emails |
programm | program |
ihr | your |
DE Du bist Journalist*in und möchtest eine neue Brille und/oder Sonnenbrille bestellen? Dann nutze doch unser Journalist*innenangebot und erhalte einmal pro Kalenderjahr 20 Prozent Rabatt auf deinen Einkauf bei Mister Spex.
EN Are you a journalist and want to order new spectacles and/or sunglasses? Then take advantage of our journalist offer and get 20% off your purchase from Mister Spex. (One discount available per year.)
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
neue | new |
sonnenbrille | sunglasses |
nutze | take advantage of |
mister | mister |
spex | spex |
kalenderjahr | year |
rabatt | discount |
oder | or |
dann | then |
und | and |
bist | are |
unser | our |
pro | per |
DE Wenn Sie ein akkreditierter Journalist sind und freien Medienzugriff auf eine der unten aufgeführten Plattformen wünschen, senden Sie uns eine E-Mail.
EN If you are an accredited journalist and would like free media access to any of the platforms listed below, email us.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
aufgeführten | listed |
freien | free |
plattformen | platforms |
und | and |
sind | are |
senden | to |
wünschen | would |
uns | us |
unten | the |
DE Hindenburg hat mehrere verschiedene Audiobearbeitungsprogramme, wobei Journalist ihr Einstiegsangebot für $95 ist.
EN Hindenburg has several different audio editing programs, with Journalist being their entry-level offering for $95.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
hat | has |
verschiedene | different |
wobei | with |
für | for |
mehrere | several |
ihr | audio |
DE Vielleicht sind Sie ein Domainer, der lediglich Flow Metric für Websites einsehen muss, oder ein Journalist, der nur einige Male pro Woche Metrics benötigt.
EN Perhaps you're a domainer who just needs to see Flow Metric scores for websites, or possibly a journalist who only needs a lookup a few times a week.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
websites | websites |
journalist | journalist |
woche | week |
oder | or |
flow | flow |
vielleicht | perhaps |
einsehen | to see |
für | for |
sie | see |
benötigt | needs |
nur | only |
DE Ticketinformationen für Aussteller*innen und Journalist*innen
EN Ticket information for exhibitors and journalists
Jerman | Basa inggris |
---|---|
aussteller | exhibitors |
und | and |
für | for |
DE Unsere Services für Journalist*innen und Blogger*innen
EN Our Services for Journalists and Bloggers
Jerman | Basa inggris |
---|---|
unsere | our |
services | services |
blogger | bloggers |
und | and |
für | for |
DE Journalist*innen und Blogger*innen melden sich an, um...
EN Journalists and Bloggers register to...
Jerman | Basa inggris |
---|---|
blogger | bloggers |
melden | register |
und | and |
innen | to |
DE Brüssel war der Schauplatz der zweiten "Digitising Europe Initiative". Journalist Kenneth Cukier fand zum Thema Big Data deutliche Worte und wagte einen dratischen Vergleich.
EN Philippe Donnet, Group CEO of Generali and speaker at the Digitising Europe Summit, shares his views on how digitisation disrupts the insurance industry and why it is an exciting time to be an insurer.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
europe | europe |
und | and |
war | it |
DE Osato ist Fintech-Journalist und Bitcoin-Enthusiast. Wenn er nicht gerade über die neusten Geschehnisse des Kryptoraums berichtet, schmökert er gerne in alten Geschichtsbüchern oder versucht, seinen eigenen Scrabble-Highscore zu überbieten.
EN Osato is a fintech journalist and Bitcoin enthusiast. When not reporting on the latest cryptocurrency news, he can be found pouring over old history books or trying to beat his Scrabble high score.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
neusten | latest |
alten | old |
fintech | fintech |
journalist | journalist |
enthusiast | enthusiast |
oder | or |
er | he |
bitcoin | bitcoin |
versucht | trying |
nicht | not |
zu | to |
und | and |
ist | is |
des | the |
DE Als Journalist suche ich einen PR-Kontakt für ein Interview oder eine Fotoanfrage. An wen sollte ich mich wenden?
EN I am press looking for a PR contact for an interview or image request, who should I contact?
Jerman | Basa inggris |
---|---|
interview | interview |
sollte | should |
pr | pr |
ich | i |
oder | or |
wen | who |
kontakt | contact |
für | for |
suche | looking |
DE Wenn ein Journalist, Influencer oder Blogger dann auf der Suche nach bestimmten Inhalten ist, beispielsweise über Trends im Bereich Online-Shopping zu Weihnachten, werden Ihre Ergebnisse möglicherweise bei der Suche nach Statistiken angezeigt
EN That way if a journalist, influencer, or blogger is looking for specific content, let’s say about holiday home shopping trends, your research may pop up when they are looking for stats
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
influencer | influencer |
blogger | blogger |
trends | trends |
statistiken | stats |
shopping | shopping |
oder | or |
inhalten | content |
möglicherweise | may |
ihre | your |
ein | a |
wenn | if |
suche | looking |
ist | is |
bestimmten | specific |
über | about |
zu | home |
DE 1’184 km, 6 Wochen, 15 Etappen und 15 Teams mit je 3 (Video-)Journalist*innen
EN 1,184 km, 7 weeks, 15 stages and 15 teams of 3 video journalists
Jerman | Basa inggris |
---|---|
km | km |
wochen | weeks |
etappen | stages |
teams | teams |
video | video |
und | and |
mit | of |
DE Greifen Sie mit IMAP auf Ihre Journalist.com (mail.com) E-Mail zu. - Oktober 2021 - Mailbird
EN Access your Journalist.com (mail.com) email with IMAP - October 2021 - Mailbird
Jerman | Basa inggris |
---|---|
imap | imap |
journalist | journalist |
oktober | october |
mailbird | mailbird |
mit | with |
ihre | your |
DE Greifen Sie auf Ihr Journalist.com (mail.com) Konto, über ein E-Mail-Programm mit IMAP, zu
EN Access your Journalist.com (mail.com) Account from an Email Program using IMAP
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
konto | account |
imap | imap |
programm | program |
ihr | your |
ein | an |
zu | using |
DE Richten Sie Ihr Journalist.com Konto mit Ihrem E-Mail-Programm mithilfe von IMAP ein
EN Setup Your Journalist.com Account with Your Email Program Using IMAP
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
konto | account |
imap | imap |
programm | program |
ihr | your |
mithilfe | with |
DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Journalist.com E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:
EN To access your Journalist.com email account from a desktop email program, you'll need the IMAP and SMTP settings below:
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
imap | imap |
konto | account |
smtp | smtp |
einstellungen | settings |
zuzugreifen | to access |
desktop | desktop |
ihr | your |
folgenden | a |
programm | program |
und | and |
DE Mailbird kann möglicherweise die Servereinstellungen für Journalist.com automatisch für Sie erkennen.
EN Mailbird might be able to detect server settings for Journalist.com automatically for you.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
mailbird | mailbird |
servereinstellungen | server settings |
journalist | journalist |
automatisch | automatically |
kann | be |
sie | you |
erkennen | detect |
für | for |
die | to |
DE Hier sind einige häufig gestellte Fragen für Journalist.com mit ihren Antworten
EN Here are some frequently asked questions for Journalist.com with their answers
Jerman | Basa inggris |
---|---|
häufig | frequently |
journalist | journalist |
einige | some |
gestellte | asked |
fragen | questions |
hier | here |
sind | are |
für | for |
mit | with |
antworten | answers |
DE Wie kann ich Journalist.com manuell in Mailbird einrichten?
EN How can I manually set up Journalist.com on Mailbird?
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kann | can |
ich | i |
journalist | journalist |
manuell | manually |
mailbird | mailbird |
einrichten | set up |
wie | how |
in | on |
DE Sobald Sie Ihr Journalist.com Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
EN Once you add your Journalist.com account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
konto | account |
mailbird | mailbird |
zugriff | access |
es | it |
erforderlich | required |
weiteren | to |
maßnahmen | action |
mails | emails |
hinzugefügt | further |
ihr | your |
DE 7. Wie kann ich Journalist.com manuell in Mailbird einrichten?
EN 7. How can I manually set up Journalist.com on Mailbird?
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kann | can |
ich | i |
journalist | journalist |
manuell | manually |
mailbird | mailbird |
einrichten | set up |
wie | how |
in | on |
DE Bitte beachten Sie: Aufgrund der wegen COVID-19 geltenden Schutzmaßnahmen werden keine Dauerkarten mehr angeboten. Journalist*innen und Blogger*innen benötigen für jeden Tag, den sie die Messe besuchen möchten, jeweils ein neues Ticket.
EN Please also note that this year, there will be no press accreditation available on site.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
beachten | note |
angeboten | available |
und | there |
bitte | please |
keine | no |
werden | be |
möchten | will |
innen | on |
DE Akkreditierte Journalist*innen / Blogger *innen dürfen KEINE Begleitperson mitbringen.
EN Accredited journalists/bloggers are NOT allowed to bring along additional people to the fair. Any further people need either their own ticket to attend the fair.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
akkreditierte | accredited |
blogger | bloggers |
mitbringen | to bring |
innen | to |
keine | not |
DE Für Journalist*innen und Blogger*innen, die mit dem Auto anreisen, steht auf dem Rebstockgelände ein kostenfreier Parkplatz zur Verfügung
EN Journalists arriving by car can park free of charge at the Rebstock parking area
Jerman | Basa inggris |
---|---|
verfügung | can |
kostenfreier | free |
parkplatz | parking |
innen | at |
DE Sie sind Journalist oder organisieren ein Event, das für Spendesk interessant sein könnte?
EN Want to include Spendesk and our team in upcoming events or press coverage?
Jerman | Basa inggris |
---|---|
event | events |
spendesk | spendesk |
oder | or |
sie | want |
DE Sind Sie Journalist und auf der Suche nach einer «heissen» Story aus Forschung und Technologie? Oder brauchen Sie einen Experten? Fragen Sie das Empa-Redaktionsteam!
EN Are you a journalist looking for a hot story from the realms of science and technology? Or trying to find an expert? Empa's Media Team is there to help you.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
story | story |
experten | expert |
technologie | technology |
oder | or |
sind | are |
brauchen | to |
und | and |
suche | looking |
aus | from |
DE Samual Haig ist ein Journalist und seit 2012 völlig von Bitcoin und Kryptowährungen besessen
EN Samuel Haig is a journalist who has been completely obsessed with Bitcoin and cryptocurrency since 2012
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
völlig | completely |
besessen | obsessed |
bitcoin | bitcoin |
kryptowährungen | cryptocurrency |
ein | a |
ist | is |
und | and |
DE Sie sind Journalist*in und möchten über das MDC und seine Forschung berichten? Gerne unterstützen wir Sie bei Ihrer Recherche und vermitteln Ansprechpartner*innen.
EN You are a journalist and want to report about the MDC? We would be happy to support you in your research and can put you in touch with a contact person.
DE In der britischen Musikzeitschrift Melody Maker bezeichnete ein Journalist die Musik der Band als a daft punk… mehr erfahren
EN Daft Punk are credited with producing song… read more
DE Daten-Journalist Kenneth Cukier schilderte in seinem Beitrag das nicht hoch genug einzuschätzende Potenzial von Big Data (Foto: Vodafone Institut)
EN Data journalist Kenneth Cukier fiercely defended the enormous potential of Big Data (Photo: Vodafone Institute)
Jerman | Basa inggris |
---|---|
potenzial | potential |
foto | photo |
vodafone | vodafone |
institut | institute |
journalist | journalist |
big | big |
von | of |
daten | data |
DE (Pocket-lint) - Ich bin seit über 20 Jahren Tech-Journalist. Ich begann zuerst über Technologie für The Times of London zu schreiben, bevor ich im Jahr 2000 den Videospielkanal auf Amazon.de startete.
EN (Pocket-lint) - I've been a tech journalist for over 20 years. I first started writing about technology for The Times of London, before moving on to launch the video games channel on Amazon.co.uk in 2000.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
london | london |
amazon | amazon |
journalist | journalist |
times | times |
of | of |
ich | i |
jahren | years |
begann | started |
technologie | technology |
tech | tech |
zuerst | a |
zu | to |
den | the |
DE Zuvor war er als Feature-Editor für Computeractive, als PR Account Manager für Olympus und als Journalist und Designer bei The Times tätig
EN Previous roles have included being the features editor for Computeractive, a PR Account Manager for Olympus, and a second stint at The Times as both a journalist and designer
Jerman | Basa inggris |
---|---|
account | account |
manager | manager |
olympus | olympus |
journalist | journalist |
designer | designer |
editor | editor |
pr | pr |
times | times |
als | as |
für | for |
er | being |
und | and |
DE (Pocket-lint) - Conor begann sein Leben als Journalist bei Digital Spy als Technologie-Reporter, der alles von Tim Cooks hypnotischem Tanzen bis zu den neuesten Telefonstarts abdeckte, bevor er 2017 zur Wareable Media Group wechselte.
EN (Pocket-lint) - Conor started life in journalism at Digital Spy as a technology reporter, covering everything from Tim Cook’s hypnotic dancing to the latest phone launches, before moving to Wareable Media Group in 2017.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
begann | started |
spy | spy |
tim | tim |
tanzen | dancing |
media | media |
group | group |
reporter | reporter |
leben | life |
technologie | technology |
alles | everything |
neuesten | latest |
als | as |
digital | digital |
zu | to |
den | the |
DE (Pocket-lint) - Ich bin ein freiberuflicher Journalist, der sich auf Fernseher, Projektoren, Audioprodukte und Filme spezialisiert hat. Ich bin auch ein qualifizierter THX-, ISF- und HAA-Kalibrator.
EN (Pocket-lint) - I'm a freelance journalist specialising in TVs, projectors, audio products and movies. I'm also a qualified THX, ISF and HAA calibrator.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
freiberuflicher | freelance |
journalist | journalist |
fernseher | tvs |
projektoren | projectors |
filme | movies |
auch | also |
ein | a |
der | products |
auf | in |
und | and |
DE Sie sind Journalist und haben Fragen zu DE-CIX? Oder möchten in unsere Medienliste aufgenommen werden? Dann wenden Sie sich bitte an Carsten Titt, Head of Global Public Relations.
EN If you are a journalist and have questions regarding DE-CIX or would like to be added to our media list, please contact Carsten Titt, Head of Global Public Relations.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
carsten | carsten |
head | head |
global | global |
public | public |
relations | relations |
oder | or |
of | of |
fragen | questions |
bitte | please |
unsere | our |
und | and |
sie | you |
zu | to |
sind | are |
DE Privatperson Handler Spezifizier/ Architect/ Designer Journalist Weitere
EN Consumer Dealer Specifier/ Architect/ Designer Journalist Other
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
weitere | other |
architect | architect |
designer | designer |
DE Als Produzent, Redakteur oder Journalist wissen Sie eines mit Sicherheit: Es gibt nie genug Zeit am Tag, um Ihre Arbeit zu erledigen
EN As producer, editor, or journalist, there’s one thing you know for sure: there is never enough time in the day to get your work done
Jerman | Basa inggris |
---|---|
produzent | producer |
redakteur | editor |
journalist | journalist |
oder | or |
zeit | time |
ihre | your |
arbeit | work |
genug | enough |
um | for |
als | as |
zu | to |
DE Wenn Sie Journalist oder Forscher sind und mehr über ITAA erfahren möchten, wenden Sie sich bitte über das Dropdown-Menü an „Public Relations Committee“.
EN If you are a journalist or researcher interested in learning more about ITAA, please contact ?Public Relations Committee? from the drop-down menu.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
forscher | researcher |
an | in |
itaa | itaa |
bitte | please |
wenden | contact |
public | public |
relations | relations |
committee | committee |
dropdown | drop-down |
wenn | if |
oder | or |
mehr | more |
und | learning |
sie | you |
DE Michael Rutz war über Jahrzehnte als politischer Journalist in Top-Positionen bedeutender deutscher Medien tätig
EN Michael Rutz worked as a political journalist in key positions at important German media outlets for decades
Jerman | Basa inggris |
---|---|
michael | michael |
jahrzehnte | decades |
journalist | journalist |
deutscher | german |
positionen | positions |
in | in |
medien | media |
als | as |
DE Founding partner Journalist und Co-Founder von Blum mit einer großen Leidenschaft für Innovation
EN Founding partner Journalist and co-founder of Blum, passionate about innovation, entrepreneur, TV presenter, teaches journalistic language at the University of Padua
Jerman | Basa inggris |
---|---|
partner | partner |
journalist | journalist |
innovation | innovation |
leidenschaft | the |
und | and |
von | of |
DE Head of content & media relations Journalist und seit 2017 bei Blum
EN Head of content & media relations Journalist, at Blum since 2017, coordinates the editorial operation, carrying out strategic consultancy work for clients as well as media advisoring
Jerman | Basa inggris |
---|---|
head | head |
content | content |
amp | amp |
media | media |
relations | relations |
journalist | journalist |
of | of |
DE Content & media relations specialist Journalist und seit 2018 bei Blum
EN Content & media relations specialist Journalist, at Blum since 2018, he carries out press office, media relations and social media management duties for companies and events
Jerman | Basa inggris |
---|---|
content | content |
amp | amp |
relations | relations |
specialist | specialist |
journalist | journalist |
media | media |
seit | for |
und | and |
DE (Pocket-lint) - Chris ist seit über 10 Jahren Tech-Journalist und hat während seiner Zeit bei Pocket-lint.com im Reviews Editor-Job gesessen, bevor er den Vorsitz als Editor übernahm
EN (Pocket-lint) - Chris has been a tech journalist for over 10 years and during his time at Pocket-lint.com has sat in the Reviews Editor job before taking the chair as Editor
Jerman | Basa inggris |
---|---|
chris | chris |
reviews | reviews |
editor | editor |
tech | tech |
journalist | journalist |
job | job |
jahren | years |
im | in the |
zeit | time |
und | taking |
er | his |
hat | has |
als | as |
seit | for |
während | during |
bevor | in |
den | the |
DE Greifen Sie mit IMAP auf Ihre Journalist.com (mail.com) E-Mail zu. - November 2021 - Mailbird
EN Access your Journalist.com (mail.com) email with IMAP - November 2021 - Mailbird
Jerman | Basa inggris |
---|---|
imap | imap |
journalist | journalist |
november | november |
mailbird | mailbird |
mit | with |
ihre | your |
DE (Pocket-lint) - Max kam zu Pocket-lint, nachdem er als Diplom-Journalist an der City, University of London, über tragbare und Smart-Home-Technologie für Wareable und The Ambient geschrieben hatte.
EN (Pocket-lint) - Max joined Pocket-lint after a fruitful spell writing about wearable and smart home tech for Wareable and The Ambient as a magazine journalism graduate from City, University of London.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
max | max |
city | city |
london | london |
tragbare | wearable |
ambient | ambient |
smart | smart |
technologie | tech |
of | of |
für | for |
home | home |
als | as |
university | university |
und | and |
DE Ich bin Journalist, ich lebe allein und haben eine 2 Schlafzimmer-Wohnung in Rom Bereich Monti, 5 Minuten vom Kolosseum und Forum Romanum, in der N...
EN I am a journalist, I live by myself and have a 2 bedrooms flat in Rome Monti area, 5 min from Colosseum and Roman Forum, very close to central rail...
Jerman | Basa inggris |
---|---|
journalist | journalist |
rom | rome |
minuten | min |
kolosseum | colosseum |
forum | forum |
ich | i |
in | in |
bereich | area |
und | and |
schlafzimmer | bedrooms |
ich bin | myself |
vom | from |
eine | a |
DE Zum vierten Mal hat das Humboldt Communication Lab (ComLab) zehn Forschende und zehn Journalist*innen zusammengebracht, um sich über aktuelle gesellschaftliche Entwicklungen auszutauschen.
EN The time has come for science diplomacy: support for Belarussian academics is an investment in the future.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
um | for |
innen | in |
zehn | an |
zum | the |
hat | has |
Nampilake terjemahan 50 saka 50