Tarjamahake "fuss" menyang Basa inggris

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "fuss" saka Jerman menyang Basa inggris

Terjemahan saka fuss

"fuss" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:

fuss foot

Terjemahan Jerman menyang Basa inggris saka fuss

Jerman
Basa inggris

DE Zu Fuss: Die nachhaltigsten Gäste reisen zu Fuss an. Aus den Nachbarländern führen Weitwanderwege und ein Zweig des Jakobswegs nach Zürich.

EN On foot: the most environmentally-conscious guests make their way to Zurich on foot. Long-distance hiking trails and a branch of the Way of St. James lead to the city from neighboring countries.

Jerman Basa inggris
fuss foot
gäste guests
zweig branch
zürich zurich
führen lead
zu to
und and
an on
aus from
den the
ein a

DE Ins mystische Albignatal mit seinen hohen Granitbergen gelangt man von Pranzaira im Bergell aus zu Fuss, oder in einer kleinen Luftseilbahn hinauf an den Fuss der Albigna-Staumauer

EN The mystical Albigna Valley with its high granite mountains can be reached on foot from Pranzaira in Bregaglia, or in a small cable car up to the foot of the Albigna Dam

Jerman Basa inggris
mystische mystical
fuss foot
kleinen small
oder or
in in
mit with
zu to
hinauf up
aus from
hohen on

DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.

EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.

Jerman Basa inggris
montreux montreux
fuss foot
seeufer lakeside
minuten minutes
in in
bahnhof station
zu to
jugendherberge hostel
vom from

DE Drehsessel mit Fuss mit Pumpe und Blockierung. Nur skai schwarz. Fuss model: Roto, Parrot, Dieci cm 60 x 63 x 50H

EN Swivel styling chair. Structure in wood with foam upholstered with vinyl (available only in Black). Armrest in black plastic. Chair available with Base models: Roto, Parrot and Dieci. Made in Italy. cm 60 x 63 x 50H

Jerman Basa inggris
nur only
schwarz black
model models
x x
cm cm
mit with
und and

DE Ins mystische Albignatal mit seinen hohen Granitbergen gelangt man von Pranzaira im Bergell aus zu Fuss, oder in einer kleinen Luftseilbahn hinauf an den Fuss der Albigna-Staumauer

EN The mystical Albigna Valley with its high granite mountains can be reached on foot from Pranzaira in Bregaglia, or in a small cable car up to the foot of the Albigna Dam

Jerman Basa inggris
mystische mystical
fuss foot
kleinen small
oder or
in in
mit with
zu to
hinauf up
aus from
hohen on

DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.

EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.

Jerman Basa inggris
montreux montreux
fuss foot
seeufer lakeside
minuten minutes
in in
bahnhof station
zu to
jugendherberge hostel
vom from

DE Extras: 1 Feld für die Padel-Tennis, 1 Fuss ballfeld, 1 Billardzimmer

EN Extra services: 1 padel court, 1 football court, 1 biliard room

DE BUCHEN SIE JETZT IHRE HOTEL AM FUSS DER MARMOLADA!!

EN DON'T WASTE TIME! BOOK NOW YOUR HOLIDAY AT THE FOOT OF THE "QUEEN OF THE DOLOMITES": THE MARMOLADA!!

Jerman Basa inggris
buchen book
am at the
fuss foot
jetzt now
ihre your

DE Sie finden Arabba (Gemeinde Livinallongo del Col di Lana, Provinz Belluno) im Herzen der Dolomiten UNESCO auf 1.600 m Höhe, unterhalb der majestätischen Sella-Gruppe, am Fuss der Pässe Pordoi und Campolongo

EN Arabba (Municipality of Livinallongo del Col di Lana) is a popular ski resort that lies in the heart of the Dolomites UNESCO at 1600 m asl, dominated by the overwhelming Sella Group, at the base of Passo Pordói and Passo Campolongo

Jerman Basa inggris
gemeinde municipality
lana lana
herzen heart
dolomiten dolomites
unesco unesco
m m
di di
gruppe group
im in the
am at the
und and
del the

DE Fahrrad- und Scooter-Verleih Zu Fuss Öffentliche Verkehrsmittel

EN Bike and Scooter Rental On Foot Public Transport

Jerman Basa inggris
fuss foot
fahrrad bike
verleih rental
und and

DE Zu Fuss, auf Rädern, mit dem ÖV oder dem Auto

EN On foot, on wheels, by public transportation, or by car

Jerman Basa inggris
fuss foot
oder or
auto car
auf on
zu by

DE Willkommen im Outdoor-Paradies Schweiz! Egal, ob zu Fuss oder auf dem Velo, Am Berg, im Wasser oder in den Lüften: Wer es gerne aktiv mag, kommt in der Schweiz voll auf die Kosten

EN Welcome to the outdoor paradise that is Switzerland! Whether on foot or on a bike, in the mountains, on water or in the air, if you like leading an active life, you’re in for a treat in Switzerland

Jerman Basa inggris
willkommen welcome
schweiz switzerland
fuss foot
velo bike
berg mountains
aktiv active
outdoor outdoor
paradies paradise
im in the
wasser water
oder or
in in
zu to
ob if
es you
den the

DE Einen Berggipfel besteigen, über Alpwiesen wandern oder lieber durch Wälder streifen? Sie entscheiden! Dank über 65'000 Kilometern markierten Wanderwegen können Sie so gut wie jeden Winkel der Schweiz zu Fuss entdecken

EN Ascend a peak, hike through alpine meadows, explore a forest? You decide! Thanks to over 65 000 kilometres of waymarked trails, virtually every corner of Switzerland is waiting to be discovered

Jerman Basa inggris
berggipfel peak
wandern hike
wälder forest
kilometern kilometres
winkel corner
schweiz switzerland
entscheiden decide
zu to
sie you
einen a
der of
entdecken discovered

DE Beliebter Ferienpark am Fuss von Jungfrau, Mönch und Eiger, Schilthorn und dem Staubbachwasserfall

EN Popular holiday park at the foot of the mountains Jungfrau, Mönch and Eiger, Schilthorn and the Staubbach waterfall

Jerman Basa inggris
fuss foot
schilthorn schilthorn
jungfrau jungfrau
am at the
und and
dem the
von of

DE KOSTENLOSE TOUREN ZU FUSS IST DIE ORIGINAL PAY-WAS-DU-LIKE WALKING TOUR. UNSERE FÜHRER HABEN ÜBER 3 MILLIONEN GÄSTE AUF DER GANZEN WELT TOUREN GEGEBEN.

EN FREE TOURS BY FOOT IS THE ORIGINAL PAY-WHAT-YOU-LIKE WALKING TOUR. OUR GUIDES HAVE GIVEN TOURS TO OVER 3 MILLION GUESTS AROUND THE WORLD.

Jerman Basa inggris
fuss foot
original original
millionen million
kostenlose free
welt world
touren tours
walking walking
tour tour
unsere our
zu to
der the

DE Jüngst wurde das Kunstmuseum Basel um einen Neubau ergänzt. Es besteht jetzt aus drei Häusern. Zeitgenössische Kunst versammelt das Kunstmuseum Basel | Gegenwart, das zu Fuss in gut fünf Minuten vom Hauptbau aus zu erreichen ist.

EN The Kunstmuseum Basel was recently enhanced by a new building, bringing the total to three. Contemporary art is shown in the Kunstmuseum Basel | Gegenwart, about five minutes? walk from the main building.

Jerman Basa inggris
basel basel
zeitgenössische contemporary
kunst art
minuten minutes
fünf five
in in
drei three
zu to
wurde was
jetzt new
vom from
ist is

DE Common.Of Die Schweizer Pärke zu Fuss entdecken

EN Common.Of Discovering Switzerland’s parks on foot

Jerman Basa inggris
common common
fuss foot
entdecken discovering
of of

DE Eine Alternative ist von Sant Hubertus Parkplatz bis zur Malga Ra Stua zu Fuss zu gehen (+ 2 Stunden)

EN Alternatively, instead of taking the shuttle service to Malga Ra Stua you can park at the Sant Hubertus parking lot (km 111.2 on the road from Cortina to Dobbiaco) and walk up the tarmac road towards Malga Ra Stua

Jerman Basa inggris
sant sant
hubertus hubertus
parkplatz parking
zu to
von road
zur the

DE Von Rio Gere kann man entscheiden, zu Fuss zurückzugehen oder den Bus nach den Dorfzentrum zu nehmen.

EN From Rio Gere you can decide if going back to the town centre by foot or by bus.

Jerman Basa inggris
rio rio
entscheiden decide
fuss foot
bus bus
kann can
oder or
zu to

DE 2001: Dank «La Caisse Vaudoise» kann die Groupe Mutuel auch im Kanton Waadt Fuss fassen

EN 2001: “La Caisse Vaudoise” allows Groupe Mutuel to expand into the canton of Vaud

Jerman Basa inggris
la la
groupe groupe
mutuel mutuel
kanton canton
waadt vaud
fassen the
auch to

DE Grundlegende Zürich-Kenntnisse sind für diese Spezialführungen allerdings Voraussetzung, warum es sich lohnt, als Vorbereitung auf diese Tour an der Führung Zürcher Altstadt zu Fuss teilzunehmen.

EN However, a basic knowledge of Zurich is a prerequisite for these special tours, so it is worth taking part in the Zurich Old Town Walking Tour in preparation for this guided walk.

Jerman Basa inggris
voraussetzung prerequisite
lohnt worth
vorbereitung preparation
altstadt old town
kenntnisse knowledge
es it
tour tour
zürich zurich
für for
grundlegende a

DE Ob zu Fuss, im Trolley-Bus oder mit dem E-Bike: Die erfahrenen Tour Guides kennen Zürich wie ihre Westentasche, erzählen Geschichten zu den berühmtesten Sehenswürdigkeiten und führen Gäste und Einheimische in bisher unentdeckte Gassen.

EN Whether on foot, by bus or with an electric bicycle – the experienced guides know Zurich like the back of their hand. They will relate stories about the most famous sights and take guests to hidden-away narrow, winding streets.

Jerman Basa inggris
fuss foot
erfahrenen experienced
tour back
guides guides
zürich zurich
geschichten stories
berühmtesten most famous
sehenswürdigkeiten sights
gäste guests
gassen streets
ob whether
oder or
kennen know
führen take
bisher most
zu to
mit with
den the

DE Zu Fuss, auf Rädern, mit dem ÖV oder dem Auto: So kommt man in Zürich von A nach B.

EN On foot, on wheels, by public transportation, or by car: this is how to get from A to B in Zurich.

Jerman Basa inggris
fuss foot
zürich zurich
oder or
in in
a a
zu to
auto car
b b

DE Wer mehr über die geschichtsträchtige Vergangenheit der Innenstadt Zürichs erfahren möchte, unternimmt die beliebteste Stadtführung der Stadt: die «Zürcher Altstadt zu Fuss»

EN Those who want to learn more about Zurich’s history and past, can participate in the most popular guided city tour, the “Zurich Old Town Walking Tour”

Jerman Basa inggris
beliebteste most popular
altstadt old town
vergangenheit past
stadtführung city tour
wer who
mehr more
möchte want
der the
stadt city
zu to

DE Zu Fuss lässt sich Zürich eigentlich am besten erkunden: Vielseitige Spazierwege führen vom Industriequartier bis in die Natur.

EN The best way to explore Zurich is on foot: a wide variety of footpaths lead from the industrial quarter out into the countryside.

Jerman Basa inggris
fuss foot
zürich zurich
führen lead
zu to
erkunden explore
vom from
die the
bis of

DE Gehen, schauen, staunen, eine Pause einlegen, weitergehen: Am gemütlichsten lässt sich eine Stadt immer noch zu Fuss erkunden. Dabei kann das eigene Tempo eingeschlagen und da, wo’s schön ist, eine Pause eingelegt werden.

EN Walk, look, marvel, take a break, continue on your way: the most leisurely way to explore a city is still on foot. You can set your own pace and take a break in particularly beautiful spots.

Jerman Basa inggris
pause break
fuss foot
schön beautiful
stadt city
tempo pace
kann can
und and
zu to
ist is
eigene your
eine a
erkunden explore
das the

DE Nichts ist lohnenswerter, als Zürich zu Fuss zu entdecken. Hier sind die schönsten Spaziergänge.

EN Nothing is more rewarding than discovering Zurich on foot. Here are the most beautiful walks.

Jerman Basa inggris
zürich zurich
fuss foot
spaziergänge walks
entdecken discovering
schönsten most beautiful
ist is
hier here
sind are

DE Ob mit der Bahn, dem Flugzeug oder zu Fuss: Diese Informationen helfen bei der Reiseplanung.

EN Whether by train, by plane, or on foot, this information will help you plan your trip.

Jerman Basa inggris
bahn train
flugzeug plane
fuss foot
informationen information
ob whether
oder or
diese this
dem on
zu by
helfen help

DE Stadtführung Zürcher Altstadt zu Fuss

EN Guided City Tour Zurich Old Town

Jerman Basa inggris
zürcher zurich
altstadt old town
stadtführung city tour

DE Zu Fuss tauchen Besucherinnen und Besucher erst richtig in die Stadt mischen sich unter die einheimische Bevölkerung

EN Only on foot can visitors really immerse themselves in the city and mingle with the local inhabitants

Jerman Basa inggris
fuss foot
tauchen immerse
besucher visitors
stadt city
einheimische local
bevölkerung inhabitants
in in
und and
die themselves
richtig the

DE Zürich ist eine kompakte Metropole. Hier ist effizient und nachhaltig unterwegs, wer die Stadt mit den öffentlichen Verkehrsmitteln, dem Fahrrad oder zu Fuss entdeckt.

EN Zurich is a compact metropolis. Those who explore the city by public transportation, by bicycle, or on foot travel efficiently and sustainably.

Jerman Basa inggris
zürich zurich
kompakte compact
effizient efficiently
nachhaltig sustainably
öffentlichen public
fahrrad bicycle
fuss foot
oder or
ist is
wer who
und and
eine a
den the
zu by

DE Zu Fuss, auf Rädern oder Schienen lassen sich die überraschendsten Seiten von Zürich entdecken. Das ist zudem nicht nur umweltschonend, sondern meist auch die schnellste Art, ans Ziel zu gelangen.

EN The most surprising sides of Zurich can be discovered on foot or on wheels. Moreover, this is not only an ecologically sound way of getting around, but also usually the fastest way to reach your destination.

Jerman Basa inggris
fuss foot
zürich zurich
schnellste fastest
entdecken discovered
oder or
ziel destination
ist is
nicht not
meist most
von of
nur only
ans to
sondern but

DE Etwas fürs Klima macht, wer mit der Bahn, zu Fuss oder mit dem Rad anreist

EN Those who travel by train, by bicycle, or on foot are doing something for the climate

Jerman Basa inggris
fuss foot
rad bicycle
fürs for
oder or
etwas something
klima climate
wer who
bahn the
zu doing

DE Entwickelt für 45 000 Fuss und zwei Hände

EN Designed for 45,000 Feet and Two Hands

Jerman Basa inggris
hände hands
und and
für for
zwei two
entwickelt designed

DE Hoher Standard! BUKOVINA THERMALS - 10 MINUTEN ZU FUSS! SKIZENTRUM! ALLES UND ÜBERALL SCHLIESSEN !!! KOMFORTABLE BEDINGUNGEN - HOHER STANDARD! IDEALES LAGEZENTRUM! IN DER NÄHE DES THERMOM, SPA, SKI CENTER

EN HIGH STANDARD! BUKOVINA THERMALS-10 MINUTES ON FOOT! SKI CENTER! EVERYTHING AND EVERYWHERE CLOSE !!! COMFORTABLE CONDITIONS-HIGH STANDARD! IDEAL LOCATION-CENTER! CLOSE TO THE THERMAL, SPA, SKI CENTER

Jerman Basa inggris
standard standard
minuten minutes
fuss foot
schliessen close
komfortable comfortable
bedingungen conditions
ideales ideal
ski ski
center center
spa spa
und and
zu to
alles everything

DE WILLKOMMEN ZU DEN WOCHENENDEN! ATTRAKTIVE PREISE! Wir bieten komfortable Zimmer mit Badezimmern, Haartrocknern, Handtüchern, WI-FI, TV. Hoher Standard! BUKOVINA THERMALS - 10 MINUTEN ZU FUSS! SKIZENTRUM! ALLES UND ÜBERALL SCHLIESSEN !!! KOMFORTABLE…

EN WELCOME TO WEEKENDS! ATTRACTIVE PRICES! WE OFFER COMFORTABLE ROOMS WITH BATHROOMS, HAIR DRYERS, TOWELS, WI-FI, TV. HIGH STANDARD! BUKOVINA THERMALS-10 MINUTES ON FOOT! SKI CENTER! EVERYTHING AND EVERYWHERE CLOSE !!! COMFORTABLE CONDITIONS-HIGH…

DE vom Sanatorium Dąbrówka gehen unsere Gaste zu Fuss oder machen eine Radtour durch die Insel Grinstow, die fur den an ihrem Ufer im Camminer Bodden liegenden, etwa drei Meter hoch uber den Wasserspiegel ragenden Findling, den sog. Konigsfindling…

EN patients set off from the Dabrówka hotel on walking tours of chrząszczewska Island famous for the nearby royal Rock towering over 3 meters high over the surface of water. The Dąbrówka Hotel offers accommodation in single, twin - bedded and three…

DE Hot Fuss ist das Debütalbum der US-amerikanischen Rockband The Killers. Es erschien am 7. Juni 2004 in das Vereinigte Königreich und am 15. Juni … mehr erfahren

EN Hot Fuss is the debut album by Las Vegas-based post-punk revival band The Killers, first released in 2004. The album reached #1 in both the UK and A… read more

DE Hot Fuss ist das Debütalbum der US-amerikanischen Rockband The Killers. Es erschien am 7. Juni 2004 in das Vereinigte Königreich und am 15. Juni veröffentlicht, 2004 in den Vereinigt… mehr erfahren

EN Hot Fuss is the debut album by Las Vegas-based post-punk revival band The Killers, first released in 2004. The album reached #1 in both the UK and Australia, and was certified 3x Platin… read more

DE Das Hochtal Val Calnègia, ein Seitental des Bavonatals öffnet sich oberhalb von Foroglio. Es ist nur zu Fuss über eine Wanderung erreichbar und belohnt mit einem untergetauchten Bach, ungewöhnlichen Häusern und einer einzigartigen Umgebung.

EN The Val Calnègia high valley, a side valley of the Bavona Valley, opens up above Foroglio. It can only be reached on foot, but the reward in the form of a submerged creek, unusual buildings and spectacular scenery is well worth the effort.

Jerman Basa inggris
fuss foot
belohnt reward
ungewöhnlichen unusual
umgebung scenery
öffnet opens
es it
und and
häusern buildings
val val
einzigartigen a
ist is
von of
nur only

DE Am gemütlichsten entdeckt man die steten Veränderungen zu Fuss oder mit dem Velo.

EN And the nicest way to view all this and the constantly made changes is on foot or by bicycle.

Jerman Basa inggris
fuss foot
velo bicycle
oder or
änderungen changes
zu to

DE Also nichts wie raus in die Natur: zu Fuss durch wilde Täler, mit Inline-Skates dem Inn entlang, hoch zu Pferd über die Ebene und mit dem Mountainbike auf die Trails

EN So it goes without saying that all you want to do here is get out and enjoy the nature – on foot through wild valleys, on in-line skates along the River Inn, on horseback across the wide open plains, or by mountain bike along adventurous trails

Jerman Basa inggris
natur nature
fuss foot
wilde wild
täler valleys
inn inn
trails trails
in in
raus out
entlang along
zu to
mountainbike bike

DE Das Urserntal (Kanton Uri) am Fuss des Gotthardpasses zählt zu den imposantesten Hochtälern der Schweiz

EN The Ursern valley (canton Uri) at the foot of the Gotthard Pass is one of the most impressive upland valleys in Switzerland

Jerman Basa inggris
kanton canton
uri uri
fuss foot
schweiz switzerland
am at the
den the

DE Die Stadt Biel, die Uhrenmetropole der Schweiz, liegt am östlichen Ende des Bielersees, am Fuss des Juras im reizvollen Seeland

EN The town of Biel, the metropolis of Swiss watchmaking, lies at the eastern end of Lake Biel, at the foot of the Jura in the delightful Lake Region

Jerman Basa inggris
biel biel
fuss foot
schweiz swiss
am at the
im in the
ende end
stadt town

DE Mit dem Rad oder zu Fuss gibt es viel zu entdecken

EN And whether by bike or on foot there’s plenty to see and do

Jerman Basa inggris
rad bike
fuss foot
viel plenty
oder or
zu to

DE Montreux erreichen Sie leicht per Schiff, per Bus oder zu Fuss.

EN From the castle, you can reach Montreux (by boat, by bus or on foot), where you can admire ten miles of sheltered bays, bordered with flower-lined promenades, exotic plants and palm trees.

Jerman Basa inggris
montreux montreux
fuss foot
oder or
bus bus
schiff boat
zu reach

DE Zu Fuss gelangt man in 30 Minuten über einen wunderschönen Uferweg nach Luzern.

EN The park can be reached within a 30-minute walk from Lucerne, along a wonderful lakeside path.

Jerman Basa inggris
minuten minute
wunderschönen wonderful
luzern lucerne
in along

DE Das Hotel The Bristol liegt in der Altstadt von Bern nur ein paar Minuten zu Fuss vom Bundeshaus entfernt

EN The Bristol is located in the old town centre of Bern, just a few minutes’ walk from the Parliament House

Jerman Basa inggris
bristol bristol
altstadt old town
bern bern
minuten minutes
in in
liegt is
entfernt of
vom from

DE Am Fuss des Schilthorns ist Mürren dennoch ein heimeliges Bergdorf geblieben.

EN Lying at the foot of the Schilthorn, Mürren has nevertheless remained a cosy mountain village.

Jerman Basa inggris
fuss foot
bergdorf mountain village
geblieben remained
am at the
des the
ein a

DE Wer sich von der 700 Meter Riesen-Rodelbahn auf der Vue des Alpes trennen kann, begibt sich zu Fuss über den teils bewaldeten Jurakamm südwestwärts des Tête de Ran.

EN Visitors who manage to tear themselves away from the giant 700-metre toboggan run at Vue des Alpes can walk south-westwards across the partially wooded Jura ridge on the saddle of the Tête de Ran.

Jerman Basa inggris
meter metre
vue vue
kann can
riesen giant
de de
wer who
zu to
teils of
den the

Nampilake terjemahan 50 saka 50