Tarjamahake "dazu unter fablab" menyang Basa inggris

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "dazu unter fablab" saka Jerman menyang Basa inggris

Terjemahan saka dazu unter fablab

"dazu unter fablab" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:

dazu a about add addition after all also always an and and the answer any app applications are as as well ask at at the based be before being below best better between but by can check complete content create customer data device different do don each even every first following for for the free from from the further get getting go great has have help how how to i if in in addition in the include includes including information into is it it is its just keep learn like ll made make many may more more than most multiple my need need to needs new no not now number of of the on on the one only or other our out over own part people personal process product products questions re read receive right s same secure see service services set should simply site so software some step such support system take team than that that you the the best the most the same their them there there are these they they are this those through time to to be to create to do to get to make to the to use top understand up us use used user users using want way we we are well what when where which will with within without work working would yes you you are you can you have your
unter a about access address all also among an and and the any app applications are as at at the available based based on be been below best both but by can can be children com consent content customer data day do does domain don every following for for the free from from the further get has have he help here higher how i if in in the in this including information into is it it is its just learn like link ll make may more most my no not now number of of the on on the one online only open or other our out own page personal please privacy questions re request right same see service services she should site so software some source start support team than that the the following the same their them then there these they this through time to to be to the under up url us use used user users using via want was we website well were what when which while who will will be with within without years you you are you can you have you want your

Terjemahan Jerman menyang Basa inggris saka dazu unter fablab

Jerman
Basa inggris

DE Mehr unter dazu unter FabLab Bern oder ganz allgemein unter FabLab Charter

EN For more information, see FabLab Bern or FabLab Charter in general

Jerman Basa inggris
bern bern
oder or
charter charter
mehr more
unter in
allgemein general

DE OGFLab steht für Open Game & FabLab Offenburg. Der Fokus liegt auf der Spiele- und App-Entwicklung (GameLab) sowie Rapid Prototyping (FabLab). Das OGFLab ist aber auch offen für Teams mit anderen Schwerpunkten.

EN OGFLab stands for Open Game & FabLab Offenburg. Our focus is on game and app development (GameLab) as well as rapid prototyping (FabLab). However, we are also open to teams with other focuses.

Jerman Basa inggris
amp amp
prototyping prototyping
offenburg offenburg
app app
teams teams
anderen other
entwicklung development
und and
für for
open open
game game
ist stands
mit with
schwerpunkten focus

DE unter uns, game, lustig unter uns, sus, verdächtig, unter uns betrüger, betrüger, mannschaftskamerad, gelb, blau, rot, weiß, telefon, unter uns design, unter uns, unter uns, unter uns kindern

EN among us, game, funny among us, sus, suspicious, among us imposter, impostor, crewmate, yellow, blue, red, white, phone, among us design, among us, among us, among us kids

Jerman Basa inggris
unter among
uns us
game game
lustig funny
verdächtig suspicious
telefon phone
design design
kindern kids
weiß white
gelb yellow
blau blue
rot red

DE ?In ca. einer Stunde baust Du die Teile aus dem Bausatz zusammen, lötest Kabel, Schalter und Batterie zu einem Stromkreis und nimmst Deine kleine Maschine in Betrieb.? ? Kurt Meister, FabLab Bern

EN ?In about an hour you assemble the parts of a kit, solder wires, a switch and a battery to form a circuit and start using your little machine.? ? Kurt Meister, FabLab Bern

Jerman Basa inggris
teile parts
bausatz kit
kabel wires
batterie battery
kleine little
maschine machine
bern bern
meister meister
in in
stunde hour
zu to
schalter switch
und and
du you
einer a
dem the
zusammen of

DE Man klebt sie als Schablone auf ein Glas und graviert sie mit der Sandstrahlanlage ein.? ? ein Workshop im Rahmen der Zürich Mini Maker Faire, mit Kurt Meister vom FabLab Bern.

EN You stick the foil to a glass and engrave it with the sand blasting machine.? ? a workshop during the Zürich Mini Maker Faire, with Kurt Meister of FabLab Bern.

Jerman Basa inggris
glas glass
workshop workshop
zürich zürich
mini mini
maker maker
bern bern
meister meister
und and
mit with
im during

DE ?Bau deine eigene Solar-Laterne. Dieser einfache Bausatz kann in ca. 15 Minuten zusammengebaut werden.? am Stand von Swiss FabLabs mit Jan Rothe vom FabLab Zürich.

EN ?Build your own Solar-Lantern. This simple kit can be assembled in about 15 Minutes.? at the booth of Swiss FabLabs with Jan Rothe of FabLab Zürich.

Jerman Basa inggris
einfache simple
minuten minutes
swiss swiss
jan jan
zürich zürich
bau build
am at the
stand booth
in in
kann can
eigene your
werden be
von of

DE Bitz unibz fablab ist das im März 2018 eröffnete digitale Fertigungslabor der Freien Universität Bozen

EN Bitz unibz fablab is the digital production laboratory of the Free University of Bozen-Bolzano, opened in March 2018

Jerman Basa inggris
unibz unibz
märz march
digitale digital
freien free
bozen bolzano
eröffnete opened
ist is
universität university

DE Das FabLab Bern ist mit einer kleinen Werkstatt an der DINAcon mit dabei, wo einige Schülerinnen mit einfachen Mitteln beleuchtete Badges produzieren. Komm doch vorbei und lass Dich überraschen, was in unserem mobilen Lab alles gemacht werden kann.

EN The FabLab Bern is present with a small workshop at DINAcon, where some schoolgirls produce illuminated badges with simple means. Come by and let yourself be surprised what can be done in our mobile lab.

Jerman Basa inggris
bern bern
dinacon dinacon
mitteln means
badges badges
mobilen mobile
kleinen small
wo where
lab lab
werkstatt workshop
in in
kann can
und and
lass let
dabei with
einige some
einfachen simple
produzieren produce
ist is

DE Das Lab baut auf existierende Infrastrukturen und die Communities von Amsterdam Fablab und Open Wetlab auf und besteht aus verschiedenen Sitzungen und Gruppenaktivitäten, die über längere Zeiträume angelegt sind

EN The Lab builds on the existing infrastructures and communities from the Amsterdam Fablab & Open Wetlab, and consists of various meetings and group activities that last over long stretches of time

Jerman Basa inggris
lab lab
infrastrukturen infrastructures
communities communities
amsterdam amsterdam
verschiedenen various
sitzungen meetings
längere long
existierende existing
besteht aus consists
baut the
open open
und and
aus from
von of

DE ?In ca. einer Stunde baust Du die Teile aus dem Bausatz zusammen, lötest Kabel, Schalter und Batterie zu einem Stromkreis und nimmst Deine kleine Maschine in Betrieb.? ? Kurt Meister, FabLab Bern

EN ?In about an hour you assemble the parts of a kit, solder wires, a switch and a battery to form a circuit and start using your little machine.? ? Kurt Meister, FabLab Bern

Jerman Basa inggris
teile parts
bausatz kit
kabel wires
batterie battery
kleine little
maschine machine
bern bern
meister meister
in in
stunde hour
zu to
schalter switch
und and
du you
einer a
dem the
zusammen of

DE Man klebt sie als Schablone auf ein Glas und graviert sie mit der Sandstrahlanlage ein.? ? ein Workshop im Rahmen der Zürich Mini Maker Faire, mit Kurt Meister vom FabLab Bern.

EN You stick the foil to a glass and engrave it with the sand blasting machine.? ? a workshop during the Zürich Mini Maker Faire, with Kurt Meister of FabLab Bern.

Jerman Basa inggris
glas glass
workshop workshop
zürich zürich
mini mini
maker maker
bern bern
meister meister
und and
mit with
im during

DE ?Bau deine eigene Solar-Laterne. Dieser einfache Bausatz kann in ca. 15 Minuten zusammengebaut werden.? am Stand von Swiss FabLabs mit Jan Rothe vom FabLab Zürich.

EN ?Build your own Solar-Lantern. This simple kit can be assembled in about 15 Minutes.? at the booth of Swiss FabLabs with Jan Rothe of FabLab Zürich.

Jerman Basa inggris
einfache simple
minuten minutes
swiss swiss
jan jan
zürich zürich
bau build
am at the
stand booth
in in
kann can
eigene your
werden be
von of

DE Das Lab baut auf existierende Infrastrukturen und die Communities von Amsterdam Fablab und Open Wetlab auf und besteht aus verschiedenen Sitzungen und Gruppenaktivitäten, die über längere Zeiträume angelegt sind

EN The Lab builds on the existing infrastructures and communities from the Amsterdam Fablab & Open Wetlab, and consists of various meetings and group activities that last over long stretches of time

Jerman Basa inggris
lab lab
infrastrukturen infrastructures
communities communities
amsterdam amsterdam
verschiedenen various
sitzungen meetings
längere long
existierende existing
besteht aus consists
baut the
open open
und and
aus from
von of

DE Bitz unibz fablab ist das im März 2018 eröffnete digitale Fertigungslabor der Freien Universität Bozen

EN Bitz unibz fablab is the digital production laboratory of the Free University of Bozen-Bolzano, opened in March 2018

Jerman Basa inggris
unibz unibz
märz march
digitale digital
freien free
bozen bolzano
eröffnete opened
ist is
universität university

DE unter uns, unter uns spiel, betrüger, rot und schwarz, typografie, unter uns crew, unter uns crewmitglied, meme, memes, danke memes, unter uns

EN among us, among us game, imposter, red and black, typography, among us crew, among us crewmate, meme, memes, dank memes, among us

Jerman Basa inggris
unter among
spiel game
typografie typography
crew crew
uns us
schwarz black
und and
rot red
meme meme
memes memes

DE Dazu können unter anderem Daten dazu gehören, mit welchen Bildschirmen innerhalb der Benutzeroberfläche interagiert wird und welche Funktionen verwendet werden, während der Dienst ausgeführt wird.

EN It may include but not be limited to information about which screens within the user interface are being interacted with and which features are being used while the Services are running.

Jerman Basa inggris
bildschirmen screens
interagiert interacted
funktionen features
mit with
verwendet used
innerhalb within
benutzeroberfläche user interface
und and

DE Unter bestimmten Umständen sind wir gesetzlich dazu verpflichtet, oder wir sind in bester Absicht der Meinung, unter sehr begrenzten Umständen, dass es notwendig ist, Strafverfolgungsbehörden Nutzerdaten zur Verfügung zu stellen

EN In certain circumstances we may be required by law, or in very limited circumstances we may in good faith believe it is necessary, to provide user data to law enforcement agencies

Jerman Basa inggris
umständen circumstances
meinung believe
begrenzten limited
strafverfolgungsbehörden law enforcement agencies
nutzerdaten user data
gesetzlich by law
es it
wir we
oder or
in in
notwendig necessary
sehr very
verfügung is
zu to

DE unter uns, mannschaftskamerad, betrüger, unter uns spiel, game, videospiel, unter uns crewmitglied, sus, gaming, internet

EN amoung us, among us, crewmate, imposter, among us game, impostor, game, video game, among us crewmate, sus, gaming, amoung us game, internet

Jerman Basa inggris
unter among
uns us
internet internet
gaming gaming
spiel game

DE Unter Caryńska Inn ist eine modern unter dem Dach versteckt Touristenort traditionellen und stilvollen Design und klimatische Atmosphäre der Kultur unter Bezugnahme vor Bojken Jahren hier zu leben. Die Lage im Zentrum des Bieszczady-Nationalpark…

EN Zajazd Caryńską is a modern tourist hidden under the roof of a traditional and stylish designs and climate atmosphere the caller to culture living here years ago Bojków. Location in the center of the Bieszczady sector National Park intimidates and

DE Wenn ein Unter-Unter-Thema erstellt wurde (z.B. ein Unterthema von «Kombi»), müssen die Inhalte unter diesem Thema der dritten Ebene auch zur Kategorie «Kombi» führen.

EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.

Jerman Basa inggris
ebene level
kategorie category
erstellt created
inhalte content
thema topic
b a
diesem this
die third

DE Der Quellcode von Babelfish ist jetzt auf GitHub sowohl unter der Apache 2.0 Lizenz als auch unter der PostgreSQL Lizenz verfügbar. Sie können Babelfish unter beiden Lizenzen benutzen.

EN Babelfish source code is now available on GitHub under both the Apache 2.0 license and PostgreSQL license. You can use Babelfish under either license.

Jerman Basa inggris
github github
apache apache
postgresql postgresql
jetzt now
lizenz license
quellcode source code
verfügbar available
unter under
können can
benutzen use
beiden is

DE versicherungen.postfinance.ch oder per Telefon unter der Nummer 0848 117 799 (aus der Schweiz) oder unter +41 58 667 14 00 (aus dem Ausland). Bei einer Panne können Sie uns jederzeit auch unter denselben Nummern erreichen.

EN insurance.postfinance.ch or by calling 0848 117 799 (from Switzerland) or +41 58 667 14 00 (from abroad). In the event of a breakdown, you can reach us on the same number at any time.

Jerman Basa inggris
postfinance postfinance
schweiz switzerland
ch ch
oder or
jederzeit at any time
ausland abroad
nummer a
können can
aus from
uns us
erreichen reach
bei insurance

DE Sie können es auch manuell mithilfe der Symbole = machen: H1 - =Sektion= H2 - ==Untersektion== H3 - ===Unter-Untersektion=== H4 - ====Unter-Unter-Untersektion====

EN You can also do it manually using the = symbols: H1 - =Section= H2 - ==Subsection== H3 - ===Sub-subsection=== H4 - ====Sub-sub-subsection====

Jerman Basa inggris
auch also
manuell manually
es it
können can
machen do
mithilfe using
der the
- symbols

DE Wenn ein Unter-Unter-Thema erstellt wurde (z.B. ein Unterthema von «Kombi»), müssen die Inhalte unter diesem Thema der dritten Ebene auch zur Kategorie «Kombi» führen.

EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.

Jerman Basa inggris
ebene level
kategorie category
erstellt created
inhalte content
thema topic
b a
diesem this
die third

DE Der Quellcode von Babelfish ist jetzt auf GitHub sowohl unter der Apache 2.0 Lizenz als auch unter der PostgreSQL Lizenz verfügbar. Sie können Babelfish unter beiden Lizenzen benutzen.

EN Babelfish source code is now available on GitHub under both the Apache 2.0 license and PostgreSQL license. You can use Babelfish under either license.

Jerman Basa inggris
github github
apache apache
postgresql postgresql
jetzt now
lizenz license
quellcode source code
verfügbar available
unter under
können can
benutzen use
beiden is

DE Unseren Datenschutzbeauftragten unter erreichen unter der o.g. Adresse mit dem Zusatz – Datenschutzbeauftragter – oder unter der E-Mail-Adresse datenschutz@munichre.com

EN Our Data Protection Officer can be reached at the above addressby adding the words “Data Protection Officer” – or at the following email address datenschutz@munichre.com

DE Stimmen Sie einer Kontaktaufnahme durch Billie unter Nutzung der Dienste von Calendly nicht zu, können Sie alternativ mit uns per E-Mail unter info@billie.io Kontakt aufnehmen und unter Angabe Ihrer Kontaktdaten eine Rückrufbitte hinterlassen.

EN If you do not consent to being contacted by Billie using the services of Calendly, you can alternatively contact us by email at info@billie.io and arrange for us to give you a call by stating your contact details.

Jerman Basa inggris
stimmen consent to
io io
dienste services
alternativ alternatively
info info
kontaktdaten contact details
kontakt contact
und and
nicht not
zu to
können can
uns us
mail email

DE Filtern nach: Alle Firefox unter Windows Firefox auf Mac OS Chrome unter Mac OS oder Windows Safari auf Mac OS Safari unter Mac OS oder Windows

EN Filter by: All Firefox on Windows Firefox on Mac OS Chrome on Mac or Windows Safari on Mac OS Safari on Mac or Windows

DE Der Erfolg dieser Kampagne inspirierte das Unternehmen dazu, jedes Jahr ähnliche Kampagnen zu erstellen, um Aufmerksamkeit auf seine Profile zu lenken und Follower dazu zu animieren, auf Twitter mit ihm zu interagieren.

EN The success they saw during that campaign inspired them to create similar campaigns every year to attract attention to their profiles and encourage followers to engage with them on Twitter.

Jerman Basa inggris
inspirierte inspired
aufmerksamkeit attention
profile profiles
follower followers
animieren encourage
twitter twitter
interagieren engage
erfolg success
ähnliche similar
kampagne campaign
jahr year
kampagnen campaigns
zu to
mit with
der the
erstellen create
und and

DE Soweit wir von Gerichten oder Behörden dazu aufgefordert werden und dazu rechtlich verpflichtet sind, werden wir Ihre Personendaten an diese oder andere Dritte bekannt zu geben.

EN To the extent that courts or authorities request and we are legally required, we will pass on your personal data to them or other third parties.

Jerman Basa inggris
behörden authorities
rechtlich legally
personendaten personal data
oder or
und and
wir we
ihre your
verpflichtet the
andere other
sind are
zu to

DE Die Pandemie hat viele Urlauber in diesem Jahr dazu gezwungen, auf Reisen ins Ausland zu verzichten, aber sie hat auch dazu geführt, dass neue, rustikale architektonische Perlen in der näheren Umgebung entdeckt wurden.

EN The pandemic has forced many holidaymakers to eschew foreign travel this year, but it has also allowed for the discovery of new, rustic architectural gems a little closer to home.

Jerman Basa inggris
pandemie pandemic
jahr year
gezwungen forced
ausland foreign
neue new
architektonische architectural
viele many
diesem this
reisen travel
zu to
hat has
aber but

DE Diese wird nicht dazu verwendet, noch kann sie dazu verwendet werden, um weitergehende Einsichten in personenbezogene Daten des Nutzers zu erhalten.

EN This information is not used nor can it be used to gain further insight in the personal data of the user.

Jerman Basa inggris
verwendet used
nutzers the user
in in
kann can
daten data
zu to
wird the

DE Wenn Sie erfahren möchten, welche Cookies auf Ihrem Gerät gespeichert sind, oder wenn Sie diese löschen möchten, können Sie dazu eine Einstellung in Ihrem Browser benutzen. Weitere Informationen dazu finden Sie über die folgenden Links.

EN If you wish to know which cookies have been saved on your device or if you can delete them, you can use a parameter of your browser. You will find more information on how to do it via the following links.

Jerman Basa inggris
cookies cookies
gerät device
gespeichert saved
löschen delete
informationen information
finden find
oder or
browser browser
folgenden a
können can
benutzen use
links links
möchten wish

DE Die Erhebung der E-Mail-Adresse des Nutzers dient dazu, den Newsletter zuzustellen. Die Erhebung sonstiger personenbezogener Daten im Rahmen des Anmeldevorgangs dient dazu, einen Missbrauch der Dienste oder der verwendeten E-Mail-Adresse zu verhindern.

EN We collect users? email addresses for the purposes of delivering our newsletter. Any other personal data collected as part of the subscription process is used to prevent the misuse of services or the email address provided.

Jerman Basa inggris
erhebung collect
nutzers users
newsletter newsletter
missbrauch misuse
verwendeten used
dienste services
oder or
e-mail-adresse email address
personenbezogener we
daten data
zu to
verhindern prevent
adresse address
den the

DE : Die Ausgabe eines Abzeichens, wenn Lernende auf ein Forum antworten, kann sie dazu ermutigen. Es sollte jedoch mit Vorsicht verwendet werden, da es einige dazu bringen könnte, nur zu antworten, um ein Abzeichen zu erhalten.

EN : issuing a badge when learners reply to a forum can encourage them to do so. However, it should be used with care, since it could encourage some to reply just for the sake of obtaining a badge.

Jerman Basa inggris
ausgabe issuing
lernende learners
forum forum
antworten reply
ermutigen encourage
abzeichen badge
es it
kann can
um for
verwendet used
einige some
zu to
sollte should
jedoch however
erhalten obtaining
mit with
da since

DE Sollten Sie sich dazu entscheiden vom Verkauf zurückzutreten, sind Sie dazu verpflichtet, die gelieferte Ware auf eigene Kosten zurückzusenden

EN You must return any goods supplied at your own expense if you cancel the contract

Jerman Basa inggris
sollten must
kosten expense
verpflichtet the
zur at
eigene your
die goods

DE Alternativ können Sie auch alle Schnitte selber setzen und mit beliebiger Musik, Titeln, Blenden oder spannenden Effekten unterlegen. Dazu benutzen Sie die Hauptoberfläche von Video deluxe. Lesen Sie dazu bitte den Hauptartikel auf dieser Seite.

EN Alternatively, you can set all cuts yourself and then add any music, titles, transitions or exciting effects you like. You can use the main interface in Movie Edit Pro for thisplease read the main article on this page.

Jerman Basa inggris
schnitte cuts
musik music
spannenden exciting
video movie
effekten effects
benutzen use
seite page
können can
alle all
beliebiger any
oder or
alternativ alternatively
bitte please
den the
lesen read

DE Finde heraus, welche Modelabels Vorreiter in Sachen Transparenz sind, und sieh dir dazu den Fashion Transparency Index der Organisation Fashion Revolution an. Frage Markenhersteller, was sie für Nachhaltigkeit tun, und sporne sie dazu an, mehr zu tun.

EN Find out which fashion brands are leading the way on transparency. Have a look at the Fashion Revolution’s Fashion Transparency Index. Ask brands what actions they are taking on sustainability and inspire them to do more.  

Jerman Basa inggris
fashion fashion
index index
nachhaltigkeit sustainability
finde find
und taking
sind are
mehr more
zu to
sieh look
den the
tun do
was ask

DE Dazu führt die granulare Kampagnenstruktur dazu, dass für die Keywords genau passende Anzeige und Zielseiten hinterlegt werden können.

EN In addition, the granular campaign structure means that exactly the right ad and landing pages can be stored for the keywords.

Jerman Basa inggris
granulare granular
keywords keywords
anzeige ad
passende right
können can
dass that
für for
und and
genau exactly
werden be
die the

DE Dazu gehören auch die Aktionstage bei der „Wissensstadt Berlin“ auf dem Platz vor dem Roten Rathaus, die dazu einladen, sich über Wissenschaft zu informieren und zum Beispiel bei einer Labor-Olympiade mitzumachen.

EN These include the action days at "Wissensstadt Berlin" (City of Knowledge Berlin) on the square in front of the Rotes Rathaus (Red City Hall), which invite visitors to find out about science and, for example, to take part in a laboratory Olympics.

Jerman Basa inggris
berlin berlin
platz square
einladen invite
wissenschaft science
labor laboratory
einer a
beispiel example
die of
zu to
sich take
und and
auf on
vor front

DE Eine sehr gut gemachte Szene rundum, mit zwei schönen Mädchen in den Hauptrollen, eindeutig dazu gemacht, Sie zu beeindrucken und jeden dazu zu bringen, mehr davon zu wollen

EN A very well made scene all around starring two beautiful girls, clearly made to impress you and to make anyone want more of it

Jerman Basa inggris
szene scene
rundum all around
beeindrucken impress
schönen beautiful
mädchen girls
eindeutig clearly
sehr very
zu to
mehr more
und and
gut well
zwei two
eine a

DE Dies kann dazu führen, dass Minecraft prüft, welche skin du haben möchtest, und könnte dazu führen, dass dein skin aktualisiert wird, und zwar ein bisschen schneller, als wenn du nur wartest.

EN This can cause Minecraft to check which skin you want and could potentially lead to your skin being updated, just a bit quicker when compared to just waiting.

Jerman Basa inggris
führen lead
minecraft minecraft
prüft check
skin skin
aktualisiert updated
schneller quicker
kann can
möchtest you want
und and
könnte could
du you
dies this
nur just

DE Zum Beispiel die Möglichkeit, Push-Benachrichtigungen an die Leser zu senden, sie dazu zu bringen, sich leichter zu abonnieren oder zu registrieren (dazu später mehr) oder einen stärker personalisierten Inhaltsmix zu liefern.

EN Like being able to send push notifications to readers, getting them to subscribe or register more easily (more on that later) or delivering a more personalized content mix.

Jerman Basa inggris
möglichkeit able
leser readers
leichter easily
personalisierten personalized
liefern delivering
oder or
registrieren register
benachrichtigungen notifications
abonnieren subscribe
später later
mehr more
einen a
sie being

DE Die Welt braucht Hilfe, und engagierte Lions sind bereit, sie zu verbessern. Doch Trost und Mitgefühl allein reichen nicht aus. Dazu bedarf es Geldmittel. Dazu bedarf es der Campaign 100.

EN Theres a world in need and caring Lions are ready to change it. But comfort and compassion alone can’t heal those suffering. It takes funding. It takes Campaign 100.

Jerman Basa inggris
lions lions
bereit ready
mitgefühl compassion
campaign campaign
welt world
es it
sind are
sie need
zu to
nicht but
und and
allein alone

DE Dazu braucht es keinen erfahrenen Techniker – du selbst bist dazu mit wenigen Handgriffen in der Lage.

EN You don?t need an experienced technician to do this ? you can do it yourself with a few simple steps.

Jerman Basa inggris
erfahrenen experienced
techniker technician
es it
in to
wenigen few
selbst yourself
du you

DE Alternativ können Sie auch alle Schnitte selber setzen und mit beliebiger Musik, Titeln, Blenden oder spannenden Effekten unterlegen. Dazu benutzen Sie die Hauptoberfläche von Video deluxe. Lesen Sie dazu bitte den Hauptartikel auf dieser Seite.

EN Alternatively, you can set all cuts yourself and then add any music, titles, transitions or exciting effects you like. You can use the main interface in Movie Edit Pro for thisplease read the main article on this page.

Jerman Basa inggris
schnitte cuts
musik music
spannenden exciting
video movie
effekten effects
benutzen use
seite page
können can
alle all
beliebiger any
oder or
alternativ alternatively
bitte please
den the
lesen read

DE Sie können sich dazu entscheiden, uns zusätzliche personenbezogene Daten zur Verfügung zu stellen. Dazu gehören:

EN You can choose to provide us with additional personal information. This may include:

Jerman Basa inggris
entscheiden choose
zusätzliche additional
daten information
uns us
zu to
können can
sie you
verfügung provide

DE Diese wird nicht dazu verwendet, noch kann sie dazu verwendet werden, um weitergehende Einsichten in personenbezogene Daten des Nutzers zu erhalten.

EN This information is not used nor can it be used to gain further insight in the personal data of the user.

Jerman Basa inggris
verwendet used
nutzers the user
in in
kann can
daten data
zu to
wird the

DE Wenn Sie erfahren möchten, welche Cookies auf Ihrem Gerät gespeichert sind, oder wenn Sie diese löschen möchten, können Sie dazu eine Einstellung in Ihrem Browser benutzen. Weitere Informationen dazu finden Sie über die folgenden Links.

EN If you wish to know which cookies have been saved on your device or if you can delete them, you can use a parameter of your browser. You will find more information on how to do it via the following links.

Jerman Basa inggris
cookies cookies
gerät device
gespeichert saved
löschen delete
informationen information
finden find
oder or
browser browser
folgenden a
können can
benutzen use
links links
möchten wish

DE In der Praxis hat das dazu geführt, dass die Menschen gelegentlich dazu aufgefordert wurden, ihre E-Mails zu verschlüsseln – in Ländern wie Pakistan, wo genau das illegal ist

EN In practice, this resulted in trainers sometimes encouraging people to use email encryption in countries where encryption is illegal, like Pakistan

Jerman Basa inggris
praxis practice
gelegentlich sometimes
menschen people
verschlüsseln encryption
ländern countries
illegal illegal
pakistan pakistan
in in
wie like
mails email
ist is
zu to

Nampilake terjemahan 50 saka 50