Tarjamahake "arbeiteten viele jahrzehnte" menyang Basa inggris

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "arbeiteten viele jahrzehnte" saka Jerman menyang Basa inggris

Terjemahan Jerman menyang Basa inggris saka arbeiteten viele jahrzehnte

Jerman
Basa inggris

DE Die beiden Schwestern Paola und Francesca lebten und arbeiteten viele Jahrzehnte an ganz unterschiedlichen Orten der Welt – eine Erfahrung, die ihren Sinn für das Schöne bereichert und erweitert hat

EN Sisters Paola and Francesca had spent several decades living and working separately in far-flung destinations around the world, an experience that enriched and widened their appreciation of what is beautiful

Jerman Basa inggris
schwestern sisters
jahrzehnte decades
welt world
erfahrung experience
bereichert enriched
schöne beautiful
eine an
viele several
und and
hat had
die is
für around

DE Das Ergebnis zeigte, dass bereits viele mit Open Source-Tools arbeiteten und einige Mitglieder bereits gute Erfahrungen mit OTRS gesammelt hatten

EN The result showed that many were already using open source tools and some members had already had good experiences with OTRS

Jerman Basa inggris
ergebnis result
zeigte showed
open open
mitglieder members
gute good
erfahrungen experiences
otrs otrs
source source
tools tools
mit with
und and
einige some
dass that
viele many
hatten had

DE In Summe arbeiteten an der MedUni Wien derzeit über 3.500 ForscherInnen und ÄrztInnen, wovon viele einen internationalen Hintergrund haben

EN A total of 3000 researchers and physicians currently work at MedUni Vienna, many of whom have an international background

Jerman Basa inggris
summe total
wien vienna
derzeit currently
forscherinnen researchers
internationalen international
hintergrund background
und and
viele many
haben have
in at
einen a
an an
der of

DE In Summe arbeiteten an der MedUni Wien derzeit über 3.500 ForscherInnen und ÄrztInnen, wovon viele einen internationalen Hintergrund haben

EN A total of 3000 researchers and physicians currently work at MedUni Vienna, many of whom have an international background

Jerman Basa inggris
summe total
wien vienna
derzeit currently
forscherinnen researchers
internationalen international
hintergrund background
und and
viele many
haben have
in at
einen a
an an
der of

DE Expertenteams haben es über viele Jahrzehnte hinweg geschaffen, die schwierigsten Themen in der Schule zu unterrichten

EN Teams of experts have created it over many decades to teach the hardest topics in school

Jerman Basa inggris
jahrzehnte decades
geschaffen created
themen topics
schule school
es it
in in
unterrichten teach
zu to
viele many

DE Wir arbeiten nur mit den Besten zusammen. Über viele Jahrzehnte haben wir großartige Beziehungen zu Partnern auf der ganzen Welt aufgebaut – in den Bereichen Vertrieb, Dienstleistungen und Beratung bis hin zu Verbänden, Analysten und Medien.

EN We work with the best. Over many decades, we’ve built great relationships with partners around the world—from sales, services, and consulting, to associations, analysts, and media.

DE Auch wenn es den Produkten von Adobe ähnelt, fehlen Affinity Designer viele der genaueren Werkzeuge, die Adobe über Jahrzehnte entwickelt hat, einschließlich der vielen Effekte

EN Though similar to Adobe’s products, Affinity Designer does lack much of the finer tools that Adobe has spent decades building, including most of its effects library

Jerman Basa inggris
adobe adobe
fehlen lack
affinity affinity
designer designer
werkzeuge tools
jahrzehnte decades
effekte effects
einschließlich including
hat has
den the
ähnelt similar to
die similar

DE Die gute Nachricht: Viele der zu Grunde liegenden Technologien haben sich in anderen Branchen während der letzten Jahrzehnte bereits etabliert

EN The good news: many of the underlying technologies have already become firmly established in other industries over the past decades, therefore insurers do not need to reinvent the wheel

Jerman Basa inggris
gute good
nachricht news
technologien technologies
branchen industries
jahrzehnte decades
etabliert established
anderen other
in in
zu to
viele many
die therefore

DE Wir arbeiten nur mit den Besten zusammen. Über viele Jahrzehnte haben wir großartige Beziehungen zu Partnern auf der ganzen Welt aufgebaut – in den Bereichen Vertrieb, Dienstleistungen und Beratung bis hin zu Verbänden, Analysten und Medien.

EN We work with the best. Over many decades, we’ve built great relationships with partners around the world—from sales, services, and consulting, to associations, analysts, and media.

DE Auch wenn es den Produkten von Adobe ähnelt, fehlen Affinity Designer viele der genaueren Werkzeuge, die Adobe über Jahrzehnte entwickelt hat, einschließlich der vielen Effekte

EN Though similar to Adobe’s products, Affinity Designer does lack much of the finer tools that Adobe has spent decades building, including most of its effects library

Jerman Basa inggris
adobe adobe
fehlen lack
affinity affinity
designer designer
werkzeuge tools
jahrzehnte decades
effekte effects
einschließlich including
hat has
den the
ähnelt similar to
die similar

DE Dadurch wird Erdöl noch viele Jahrzehnte wirtschaftlich gefördert werden können.

EN As a result, it will be possible to produce crude oil economically for decades to come.

Jerman Basa inggris
jahrzehnte decades
wirtschaftlich economically
öl oil
dadurch as
wird will
viele a

DE Für viele Länder weltweit ist Kohlenstoffneutralität zum großen Ziel der nächsten Jahrzehnte geworden

EN For many countries around the world, becoming carbon-neutral has become the goal for the next decades

Jerman Basa inggris
länder countries
jahrzehnte decades
weltweit world
viele many
ziel goal
für for
ist becoming
nächsten the

DE Selbst viele Jahrzehnte nach seinem Tod im Jahr 1942 durchdringen die von Robert Bosch vorgelebten Werte und Denkweisen ein Unternehmen, das weltweit präsent ist und heute mehr als 390 000 Frauen und Männer beschäftigt

EN Even many decades after his death in 1942, the values and way of thinking embodied by Robert Bosch still permeate a company that is present all over the world, and now employs more than 390,000 men and women

Jerman Basa inggris
jahrzehnte decades
tod death
robert robert
bosch bosch
frauen women
männer men
weltweit world
unternehmen company
präsent now
mehr more
beschäftigt employs
viele many
und and
werte values
von of
ein a
als in

DE Über mehrere Jahrzehnte galt das Auto für viele Menschen als Sinnbild persönlicher Freiheit. Welche Rolle wird es in der Stadt der Zukunft spielen?

EN For several decades, many people have been seeing the car as a symbol of personal freedom. What kind of role will the car play in the city of the future?

Jerman Basa inggris
jahrzehnte decades
freiheit freedom
rolle role
menschen people
stadt city
in in
für for
viele many
spielen play
als as
mehrere several

DE In Betrieb genommen in 1860, den roten Ziegel-Leuchtturm ist die älteste stehende Struktur The Palm Beaches in und war die höchste im Landkreis für viele Jahrzehnte

EN Put into service in 1860, the red brick lighthouse is the oldest standing structure in The Palm Beaches and was the highest in the county for many decades

Jerman Basa inggris
älteste oldest
struktur structure
palm palm
beaches beaches
landkreis county
jahrzehnte decades
ziegel brick
leuchtturm lighthouse
im in the
in in
war was
höchste highest
für for
viele many
und and
den the
ist is

DE Matthew Prince und Michelle Zatlyn arbeiteten ihren Businessplan gemeinsam mit Dozenten an der Harvard Business School weiter aus

EN Matthew and Michelle worked with the faculty at the Harvard Business School to refine the business plan

Jerman Basa inggris
michelle michelle
harvard harvard
school school
matthew matthew
business business
arbeiteten worked
und and
mit with

DE Wir arbeiteten vorher mit einer Content-Publishing-Lösung eines Konkurrenten von Sprout, und allem Anschein nach stagnierte die Entwicklung neuer Funktionen irgendwann. Es war toll, auf eine Plattform wechseln zu können, die ständig erweitert wird.

EN Previously we were using a publishing solution from one of Sprout’s competitors, and it felt like it was moving in the opposite direction in terms of functionality. Being able to move to a platform that is consistently expanding has been really nice.

Jerman Basa inggris
konkurrenten competitors
funktionen functionality
toll nice
publishing publishing
lösung solution
ständig consistently
es it
plattform platform
wir we
war was
zu to
und and
von of
wird the

DE Wir waren uns dessen bei jedem Schritt der Entwicklung bewusst und arbeiteten bei der Erstellung der Benutzerströme sogar mit tatsächlichen Markeninhalten, um realistische Key Journeys im gesamten Erlebnis zu stimulieren

EN We were mindful of this every step of the build and even worked with actual brand content when creating user flows, in an effort to help stimulate realistic key journeys throughout the experience

Jerman Basa inggris
schritt step
arbeiteten worked
tatsächlichen actual
realistische realistic
key key
journeys journeys
erlebnis experience
stimulieren stimulate
und and
mit with
zu to
im throughout
wir we

DE Geschäft und IT arbeiteten zusammen, um die Kunden schneller zu bedienen und die Effizienz durch leistungsstarke Automatisierung zu steigern.

EN Business and IT worked together to serve customers faster and boost efficiency with the power of automation.

Jerman Basa inggris
geschäft business
arbeiteten worked
kunden customers
schneller faster
automatisierung automation
steigern boost
it it
bedienen serve
effizienz efficiency
leistungsstarke power
zusammen with
zu to
und and
die the
durch of

DE Bei Red Hat Beschäftigte arbeiteten im Rahmen unserer Team-19- und Social Innovation-Programme mehr als 5.000 Stunden freiwillig an externen Open Source-Projekten, mit denen die Folgen der Coronakrise bekämpft werden sollen.

EN Through our Team-19 and Social Innovation programs, Red Hatters donated 5,000+ hours to external open source projects dedicated to overcoming the challenges of COVID-19.

Jerman Basa inggris
social social
externen external
open open
innovation innovation
stunden hours
programme programs
projekten projects
red red
und and
source source

DE An dem weltweit größten Hackathon nahmen innerhalb von 48 Stunden rund 28.000 Personen teil und arbeiteten gemeinsam an über 1.500 Lösungen Herausforderungen unserer Zeit

EN Around 28,000 people took part in the world’s largest hackathon within 48 hours and worked together on over 1,500 solutions to the challenges of our time

Jerman Basa inggris
größten largest
arbeiteten worked
lösungen solutions
hackathon hackathon
stunden hours
herausforderungen challenges
zeit time
nahmen the
und and
weltweit worlds
innerhalb within

DE Die über 600 Mitarbeitenden und die Geschäftseinheiten arbeiteten in getrennten Bereichen an sieben verschiedenen Standorten in Spanien

EN The company’s more than 600 workers and business units were operating in functional silos across seven cities in Spain

Jerman Basa inggris
mitarbeitenden business
geschäftseinheiten business units
spanien spain
sieben seven
in in
standorten more
und and
die the

DE In den nächsten vier Monaten arbeiteten Josh und sein Team intensiv daran, Atlassian im gesamten Unternehmen einzurichten und die Mitarbeiter in der Nutzung zu schulen

EN For the next four months, Josh worked diligently with his team to set up and onboard the entire organization to Atlassian

Jerman Basa inggris
monaten months
josh josh
atlassian atlassian
team team
unternehmen worked
vier four
zu to
und and
gesamten entire
nächsten the

DE Mit der agileren, cloudbasierten Entwicklungsumgebung und dem zentralisierten Dokumentationssystem erledigten die Teams von Redfin ihre Arbeit bald schneller und arbeiteten besser zusammen als je zuvor.

EN With a more agile, cloud-based development ecosystem and a centralized documentation system, Redfin quickly saw their teams working faster and collaborating more effectively than ever before. 

Jerman Basa inggris
cloudbasierten cloud-based
zentralisierten centralized
redfin redfin
teams teams
schneller faster
bald quickly
arbeit working
zusammen with
und and
ihre their
als than
je ever

DE Als Wendy Stockholm im Unternehmen als Director der BizTech-IT-Abteilung anfing, arbeiteten alle Teams mit unterschiedlichen Tools. Diese zahlreichen und nicht miteinander verbundenen Technologien verursachten einige Probleme.

EN When Wendy Stockholm joined the company as Director of their BizTech IT department, each team was using a number of tools to do their work. This large and disconnected technology stack created several challenges.

Jerman Basa inggris
stockholm stockholm
director director
wendy wendy
tools tools
abteilung department
unternehmen company
teams team
technologien technology
und and
als as
mit joined
zahlreichen several
probleme when

DE Auch große Portale wie Amazon arbeiteten lange mit Keyword domains, die mit einem 301-redirect auf die Hauptseite umgeleitet wurden

EN Even major portals like Amazon worked with keyword domains that were redirected by a 301-redirect to the main site for a long time

Jerman Basa inggris
portale portals
amazon amazon
arbeiteten worked
keyword keyword
hauptseite main
umgeleitet redirected
große major
domains domains
lange long
mit with
wurden were
auch to

DE Unsere Expert:innen arbeiteten eng mit den Fach- und Führungskräften des Unternehmens zusammen, um dem globalen Kundenstamm ein einheitliches Erlebnis zu bieten

EN Our experts worked closely with their specialists and leaders to deliver a cohesive experience to their global customer base

Jerman Basa inggris
expert experts
arbeiteten worked
globalen global
kundenstamm customer base
erlebnis experience
bieten deliver
eng closely
unsere our
zusammen with
zu to
und and
ein a

DE Die verschiedensten digitalen Gewerke innerhalb von Dept arbeiteten eng zusammen, um die PlayStation Gear Merchandising-Plattform zu entwickeln und in ganz Europa zu veröffentlichen

EN Through integrating the range of digital expertise within Dept, the PlayStation Gear merchandising platform was born and released throughout Europe

Jerman Basa inggris
digitalen digital
dept dept
playstation playstation
gear gear
europa europe
plattform platform
und and
innerhalb within
in throughout
die the
von of

DE Die Teams arbeiteten an der Entwicklung massgeschneiderter Back-Office-Tools zur Unterstützung der Debitor:innen- und Kreditor:innenteams von Indigo.

EN The teams worked to design custom back-office tools to support Indigo’s accounts receivable and accounts payable teams.

Jerman Basa inggris
arbeiteten worked
entwicklung design
unterstützung support
teams teams
tools tools
und and
die custom

DE „Das Tool, mit dem wir arbeiteten, bremste uns stark“, gibt Chris Wilson, Director of Technical Support, zu. „Reporting war ein Problem, und das Tool machte die Interaktion mit Händlern viel zu schwer.“

EN The tool we had was really slowing us down,” admitted Chris Wilson, Director of Technical Support. “Reporting was tough for us, and the tool impeded our ability to interact with retailers.”

DE Deloitte New Zealand und Education Payroll arbeiteten eng mit Administratoren und Schulleitern zusammen, um deren Feedback zu frühen Releases von EdPay zu erhalten, bevor diese produktiv wurden.

EN Deloitte New Zealand and Education Payroll worked closely with school administrators and principals to provide feedback on early releases of EdPay before launching to production.

Jerman Basa inggris
new new
education education
arbeiteten worked
administratoren administrators
feedback feedback
releases releases
frühen early
und and
eng closely
zusammen with
zu to
von of

DE Als CCBCC Tableau als Unternehmensplattform einführte, arbeiteten das BI-Team und das IT-Team zusammen, um eine skalierbare Langzeitlösung für Selfservice-Analytics zu erstellen.

EN When adopting Tableau as CCBCC’s enterprise platform, the business intelligence team partnered with IT to create a scalable, long-term solution for self-service analytics.

Jerman Basa inggris
tableau tableau
skalierbare scalable
selfservice self-service
analytics analytics
zusammen with
team team
zu to
als as
eine a
das the
um for
erstellen create

DE Bereits im ersten Jahr arbeiteten wir für bekannte Marken wie die Migros, Universal Music und die Hörmittelzentralen (heute Audika) und für aufstrebende Startups wie MOVU (gekauft von der Baloise) und Sherpany.

EN Already in the first year we worked for well-known brands like Migros, Universal Music and Hörmittelzentralen (today Audika) and for up-and-coming start-ups like MOVU (bought by Baloise) and Sherpany.

Jerman Basa inggris
arbeiteten worked
marken brands
universal universal
music music
startups start-ups
gekauft bought
im in the
bekannte known
jahr year
wir we
heute today
und and
ersten the first
für for

DE Wir arbeiteten mit unseren zusätzlichen Managed-DNS-Providern zusammen, um die Netzwerkstabilität zu erhöhen und die Verfügbarkeit während der Störung zu gewährleisten, um so die Auswirkungen auf Fastlys Kunden zu reduzieren

EN Fastly worked with our additional managed DNS providers to increase resilience and ensure availability during the incident to reduce impact on Fastly customers

Jerman Basa inggris
arbeiteten worked
verfügbarkeit availability
auswirkungen impact
kunden customers
managed managed
dns dns
providern providers
erhöhen increase
reduzieren reduce
zu to
zusammen with
gewährleisten ensure
und and
zusätzlichen the
während during

DE Im Rahmen der Vorschauveröffentlichung des Entity-Component-Systems arbeiteten wir eng mit unseren Freunden von Nordeus zusammen, um eine Demo für unsere Keynote bei der Unite in Austin 2017 zu erstellen

EN As part of the Preview release of the Entity Component System, we worked with our friends from Nordeus to create a demo for our Unite Austin 2017 keynote

Jerman Basa inggris
arbeiteten worked
demo demo
keynote keynote
austin austin
component component
systems system
unite unite
zu to
zusammen with
erstellen create
unsere our
wir we
freunden a
um for

DE An dem Ort, wo sie lebten und arbeiteten Wlastimilian Hofmann, Gerhart Hauptmann, Jan Sztaudynger. Alma historisches Fachwerkbauernhaus aus dem Jahr 1780 nach dem Restaurant; von einem Garten Erholungszentrum umgeben. In centralym und gemütlicher…

EN In the place where they lived and worked Wlastimilian Hofmann, Gerhart Sylvia HAUPTMANN, Jan Sztaudynger. Alma historic rural house przysłupowy from 1780 year after restaurant; surrounded by a garden recreation facilities. In centralym and cozy…

DE „Splashtop hat uns während der Pandemie besonders geholfen, da wir unsere Unternehmenskunden problemlos weiterhin unterstützten konnten, obwohl wir alle von zu Hause aus arbeiteten

EN “Splashtop was especially helpful during the pandemic since we could continue to seamlessly help our business users even though we all were working from home

DE „Bei Anwendungen wie Media Composer, After Effects und Premiere Pro befürchtete man, dass Personen, die auf Chromebooks arbeiteten und per Fernzugriff auf große Projekte zugriffen, mit großen Leistungseinbußen zu rechnen hätten

EN With apps like Media Composer, After Effects, and Premiere Pro, there was a fear that they wouldn’t translate very well for someone working from a Chromebook and remoting in and doing heavy editing.

DE Zu den weiteren nachhaltigen Neuerungen in Los Angeles gehörten die Einführung von Zeitmessgeräten, die auf die Hundertstelsekunde genau arbeiteten, und eine neue Maximalquote von drei Athleten pro Nation und Wettbewerb.

EN Other enduring innovations in Los Angeles included the introduction of timekeeping equipment accurate to the nearest hundredth of a second, and a new maximum quota of three athletes per nation per event.

Jerman Basa inggris
neuerungen innovations
angeles angeles
einführung introduction
neue new
athleten athletes
nation nation
in in
weiteren to
drei three
und and
eine a
den the
von of
pro per

DE Bereits vor der dieser Coronavirus-Pandemie arbeiteten 60% unserer Belegschaft remote

EN We already had 60% of our workforce working remotely, even before the whole coronavirus pandemic

Jerman Basa inggris
belegschaft workforce
remote remotely
coronavirus coronavirus
pandemie pandemic

DE Ihre Linux-Systemadministratoren arbeiteten weniger am Wochenende und konnten mehr Zeit mit der Familie verbringen.

EN Their Linux system administrators did less weekend work and were able to enjoy more family time.

Jerman Basa inggris
weniger less
wochenende weekend
familie family
linux linux
zeit time
und and
mehr more

DE Unsere niederländischen und irischen Teams arbeiteten eng zusammen, um eine immer aktuelle Facebook- und Instagram-Kampagne zu entwickeln, die die Zielgruppe ansprechen sollte.

EN Our Dutch and Irish teams worked closely together to create an always-on Facebook and Instagram campaign which would appeal to their target audience.  

Jerman Basa inggris
niederländischen dutch
irischen irish
arbeiteten worked
immer always
ansprechen appeal to
kampagne campaign
unsere our
teams teams
facebook facebook
instagram instagram
eng closely
zu to
die target
zusammen together
zielgruppe target audience
eine an
und and

DE Trotz der Herausforderungen, die das aktuelle Klima mit sich brachte, arbeiteten GoodHabitz und Dept gemeinsam und virtuell

EN Despite the challenges presented by the current climate, GoodHabitz and Dept worked collaboratively and virtually

Jerman Basa inggris
aktuelle current
klima climate
arbeiteten worked
dept dept
virtuell virtually
herausforderungen challenges
trotz despite
und and
der the
gemeinsam collaboratively

DE Bereits fünf Jahre nach der Gründung arbeiteten in dem ehemaligen Drei-Mann-Unternehmen 100 Angestellte

EN Just five years after its foundation, the former three-man company had 100 employees

Jerman Basa inggris
ehemaligen former
angestellte employees
fünf five
jahre years
unternehmen company
gründung foundation
in after

DE In den 1980ern und 1990ern arbeiteten die Mitarbeiter von Hailo auf Hochtouren und entwickelten zahlreiche neue Ideen und Designs

EN In the 1980s and 1990s HAILO employees worked at full speed and developed many new ideas and designs

Jerman Basa inggris
arbeiteten worked
mitarbeiter employees
hailo hailo
entwickelten developed
neue new
designs designs
in in
zahlreiche many
und and
den the
ideen ideas

DE Diverse berühmte Musiker arbeiteten an dem Jericho Summers Debutalbum ‘Night Train’ mit. Jan Edwards findet mehr darüber heraus.

EN Some impressive Hall of Fame musicians contributed to Jericho Summer’s debut album ‘Night Train’. Jan Edwards gets the inside story.

Jerman Basa inggris
musiker musicians
night night
jan jan
diverse some
dem the
heraus to

DE Ein großer Teil des Charakters von Portixol wird von den kleinen Häusern bestimmt, die einst von den Fischern bewohnt wurden, die dort lebten und arbeiteten

EN Much of Portixol’s character is defined by the small homes once occupied by the fisherman who used to live and work there

Jerman Basa inggris
charakters character
kleinen small
häusern homes
wurden used
einst the
und and
teil of

DE ie Leiter des Innenarchitekturbüros Espacio Home Design arbeiteten mit dem Architekten Rafael Balaguer zusammen, um diesen eleganten Wohnraum in Son Vida zu schaffen

EN nterior design leaders Espacio Home Design collaborated with architect Rafael Balaguer in creating this smooth living space in Son Vida

Jerman Basa inggris
leiter leaders
son son
espacio espacio
design design
vida vida
diesen this
in in
schaffen creating
wohnraum living space
home home
zusammen with

DE Die meisten unserer Kunden hatten das gleiche Problem, bevor sie mit smartPM.solutions arbeiteten: Zeitaufwendige Datenerfassungsprozesse und ungenaue Prognosen. Entdecken Sie Integierte Unternehmensplanung für Ihr Unternehmen.

EN Almost all of our clients faced the same issue before they decided for smartPM.solutions: Time consuming data-collecting processes and inaccurate forecasts. Discover Integrated Business Planning for your business.

Jerman Basa inggris
kunden clients
smartpm smartpm
solutions solutions
ungenaue inaccurate
prognosen forecasts
unternehmen business
ihr your
gleiche the
entdecken discover
für for
und and
problem issue

DE Normalerweise arbeiteten etwa 3.000 Mitarbeiter des Bundesstaats Illinois mobil mit Lösungen von Citrix

EN Up to that point, the typical remote Citrix user base at the State of Illinois had approached 3,000 employees

Jerman Basa inggris
mitarbeiter employees
bundesstaats state
citrix citrix
etwa to
des the
von of

Nampilake terjemahan 50 saka 50