DE Spare Zeit bei der Mengen-Verarbeitung, indem Du Anpassungen von einem Bild auf Andere kopierst. Du kannst dabei alle Anpassungen, Anpassungen von einem einzelnen Werkzeug oder spezifische Werkzeuge aus der Anpassungszwischenablage kopieren.
"anpassungen" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
DE Spare Zeit bei der Mengen-Verarbeitung, indem Du Anpassungen von einem Bild auf Andere kopierst. Du kannst dabei alle Anpassungen, Anpassungen von einem einzelnen Werkzeug oder spezifische Werkzeuge aus der Anpassungszwischenablage kopieren.
EN Save time when batch editing by copying adjustments from one image to others. You can copy all the adjustments, adjustments from a single tool or specific tools from the Adjustments clipboard.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
spare | save |
anpassungen | adjustments |
bild | image |
zeit | time |
oder | or |
indem | by |
du | you |
kannst | you can |
kopieren | copy |
alle | all |
werkzeug | tools |
aus | from |
einzelnen | the |
spezifische | a |
DE Kustomize ermöglicht es Ihnen, eigene Anpassungen in yaml-Dateien zu überlagern. In unserem Beispiel kann der Kunde Anpassungen entsprechend seiner Bedürfnisse vornehmen, ohne eine private, nicht wartungsfähige Abspaltung von Charts zu erstellen.
EN Kustomize enables you to overlay your own “kustomizations” in yaml files. In our example, the customer can “kustomize” to their needs without creating a private, unmaintainable fork of charts.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
überlagern | overlay |
bedürfnisse | needs |
charts | charts |
ohne | without |
ermöglicht | enables |
zu | to |
unserem | our |
beispiel | example |
kunde | customer |
private | private |
es | you |
in | in |
kann | can |
eigene | own |
eine | a |
DE * Die steuerlichen Auswirkungen von Anpassungen werden in allen Perioden mit 20% der Anpassungen berechnet.
EN *The tax impact of adjustments is calculated as 20% of the adjustments in all periods.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
auswirkungen | impact |
anpassungen | adjustments |
perioden | periods |
berechnet | calculated |
in | in |
DE Und da Sie Anpassungen mit physischen Reglern vornehmen, müssen Sie sich nicht auf den Computerbildschirm konzentrieren, sondern können genau hinhören, wie sich Ihre Anpassungen auf Ihren Mix auswirken.
EN And because you?re making adjustments with physical controls, you don?t have to focus on your computer screen and can instead really listen to how your adjustments impact your mix.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
anpassungen | adjustments |
physischen | physical |
mix | mix |
auswirken | impact |
da | because |
mit | with |
nicht | don |
können | can |
vornehmen | to |
konzentrieren | focus |
sondern | you |
DE Geben Sie Ihre Bestellung mit Anpassungen auf, die zu Ihnen passen. Ihre Bestellung wird geschnitten und genäht, nachdem sie aufgegeben wurde, um Abfall zu reduzieren und Anpassungen zu ermöglichen, ein echtes Slow-Fashion-Geschäft.
EN Place your order with customizations to fit you. Your order is cut and sewn after it is placed to reduce waste and allow customizations, a true slow fashion business.
DE Verwenden Sie diese Website-Stil-Anpassungen, um Ihre Event-Seite zu gestalten. Denken Sie daran, dass die angezeigten Anpassungen von Ihrem Layout und Ihrem Template abhängen:
EN Use these site styles tweaks to style your events page. Keep in mind, the tweaks that appear depend on your layout and template:
DE Momentan sind Anpassungen direkt in Trace nicht durchführbar. Falls Sie Ihr Bild zum Bestellen eines individuellen Produkts verwenden, dann können wir Anpassungen während der Proof…
EN Currently, it’s not possible to make adjustments directly in the Trace editor. If you're using your image to order a custom product, we can make adjustments during proofing as long…
DE „Die Lösung von Cloudflare funktioniert einfach. Das Team hat alle unsere Anforderungen erfüllt und kundenspezifische Anpassungen wurden praktisch sofort umgesetzt.“
EN "Cloudflare’s solution just works. Their team accomplished all our requirements and customizations propagated near instantly."
Jerman | Basa inggris |
---|---|
funktioniert | works |
anpassungen | customizations |
sofort | instantly |
lösung | solution |
team | team |
anforderungen | requirements |
unsere | our |
von | near |
alle | all |
und | and |
DE Cache-Steuerungs-Header, Cache-Tags und Page Rules ermöglichen konfigurierbare und langlebige Cache-TTLs für Videoinhalte. Mit Cache-Tags können differenziertere Bereinigungen und TTL-Anpassungen vorgenommen werden.
EN Cache Control Headers, Cache Tags, & Page Rules allow video content cache TTLs to be configurable and long-lived. Cache Tags allow for more granular purging and TTL customizations.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
page | page |
rules | rules |
ermöglichen | allow |
konfigurierbare | configurable |
videoinhalte | video content |
cache | cache |
header | headers |
tags | tags |
ttl | ttl |
anpassungen | customizations |
und | and |
für | for |
DE Workers bringt Javascript an den Netzwerkrand (Edge) und erlaubt so bei der Bereitstellung von Videoinhalten die Anwendung von Unternehmensvorgaben und individuelle Anpassungen
EN Workers brings javascript to the network edge, offering business logic and customizations as part of video delivery
Jerman | Basa inggris |
---|---|
workers | workers |
javascript | javascript |
netzwerkrand | network edge |
edge | edge |
bereitstellung | delivery |
anpassungen | customizations |
und | and |
DE Rund-um-die-Uhr-Support: Unsere Kunden des Enterprise Plans bekommen Rund-um-die-Uhr-Support per Chat, E-Mail und Telefon für Soforthilfe bei Anpassungen oder anderen Problemen
EN 24/7/365 support: Our Enterprise plan customers get access to 24/7/365 support via chat, email, and phone for immediate help with customization or any issues
Jerman | Basa inggris |
---|---|
kunden | customers |
enterprise | enterprise |
plans | plan |
telefon | phone |
soforthilfe | immediate |
anpassungen | customization |
oder | or |
support | support |
unsere | our |
problemen | issues |
chat | chat |
für | for |
und | and |
DE Dies ist eine weitere einfache Möglichkeit, um anzufangen, aber Sie müssen ein Upgrade durchführen, um erweiterte Statistiken, eine benutzerdefinierte Domäne oder weitere Website-Anpassungen zu erhalten.
EN This is another easy way to start off, but you?ll need to upgrade to get more advanced stats, a custom domain, or more website customization.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
erweiterte | advanced |
statistiken | stats |
möglichkeit | way |
einfache | easy |
oder | or |
website | website |
upgrade | upgrade |
benutzerdefinierte | custom |
domäne | domain |
anpassungen | customization |
zu | to |
erhalten | get |
ist | is |
aber | but |
dies | this |
ein | a |
DE Acquia bietet eine Low-Code-Benutzeroberfläche, die es Ihrem gesamten Team leicht macht, Inhalte und Design-Anpassungen durch intuitive Content-Workflows schnell über alle Kanäle auszuliefern.
EN Acquia offers a low-code interface that makes it easy for your whole team to deliver content and design updates quickly across all channels through intuitive content workflows.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
acquia | acquia |
kanäle | channels |
benutzeroberfläche | interface |
workflows | workflows |
bietet | offers |
es | it |
team | team |
design | design |
schnell | quickly |
auszuliefern | deliver |
intuitive | intuitive |
und | and |
leicht | easy |
eine | a |
macht | makes |
alle | all |
DE Untersuchen Sie das Datenmodell und die Anpassungen und extrahieren Sie die Inhalte in einen umfassenden Bericht.
EN Investigate data model and customizations, and extract content into a comprehensive report.
DE Erstellung von Basisbudgets mit separater Speicherung von Anpassungen
EN Create baseline budgets and store revisions separately.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
erstellung | create |
speicherung | store |
DE Das Risikomanagementprogramm kategorisiert Risiken nach Schweregrad und Wahrscheinlichkeit und schließt Anpassungen durch unser Informationssicherheitsteam ein
EN The risk management program includes a categorization such as severity and likelihood, including adjustments by our information security team
Jerman | Basa inggris |
---|---|
risikomanagementprogramm | risk management program |
anpassungen | adjustments |
risiken | risk |
und | and |
wahrscheinlichkeit | likelihood |
unser | our |
durch | by |
ein | a |
das | the |
DE Setzen Sie präzise Anpassungen um mit Rastern, Linealen, Führungslinien, und Ausrichtungstools. Skalieren Sie ohne Qualitätsverlust via Vektorzoom.
EN Make precision adjustments with grids, rulers, custom-guides, snap-to-grid, and quick-alignment tools. Scale, without loss of quality, with vectorial zooming.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
präzise | precision |
anpassungen | adjustments |
skalieren | scale |
qualitätsverlust | loss of quality |
um | to |
und | and |
ohne | without |
mit | with |
DE Hilfe zu fortgeschrittenen Anpassungen von unserer Community erhalten
EN Get help from our community on advanced customizations.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
hilfe | help |
fortgeschrittenen | advanced |
anpassungen | customizations |
community | community |
unserer | our |
von | from |
erhalten | get |
DE Analysieren Sie Ihre Services ohne Anpassungen am Quellcode. Sie erhalten so:
EN Drill down into services without modifying source code, giving you:
Jerman | Basa inggris |
---|---|
services | services |
ohne | without |
quellcode | source code |
DE Wenn Sie noch mehr Anpassungen an Ihrer Dokumentation vornehmen müssen, können Sie mit Hilfe eines mit Altova StyleVision erstellten SPS Stylesheets eine komplett benutzerdefinierte Dokumentation für Ihr UML-Projekt generieren.
EN If your documentation needs require greater customization, you can use an SPS stylesheet to instruct Altova StyleVision to create completely customized documentation for your UML project.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
dokumentation | documentation |
altova | altova |
stylevision | stylevision |
stylesheets | stylesheet |
komplett | completely |
uml | uml |
projekt | project |
anpassungen | customization |
ihr | your |
sie | you |
benutzerdefinierte | customized |
für | for |
an | an |
können | can |
vornehmen | to |
DE Auf diese Art sehen Sie auf einen Blick, wie Ihr Stylesheet die XML-Daten verarbeitet, so dass Sie alle nötigen Anpassungen sofort vornehmen können.
EN This provides you with an immediate visual understanding of the way that your stylesheet is rendering the XML data so you can quickly make any necessary adjustments.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
nötigen | necessary |
anpassungen | adjustments |
stylesheet | stylesheet |
xml | xml |
so | so |
daten | data |
art | way |
ihr | your |
dass | that |
können | can |
einen | the |
DE Nach ein paar wenigen Anpassungen und einer kurzen Testphase konnten wir im Juli 2018 damit in den Produktivbetrieb gehen.
EN After just a few minor adjustments and a short test phase, we were able to go into productive operation with it in July 2018.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
anpassungen | adjustments |
kurzen | short |
testphase | test phase |
juli | july |
in | in |
wir | we |
und | and |
wenigen | a |
damit | to |
DE Wenn Ihre Website noch nicht durch ein Zertifikat gesichert ist, müssen Sie unter Umständen ein paar Anpassungen vornehmen. Weitere Informationen
EN If your site is not yet secured by a certificate, you may have to carry out several adjustments. Find out more
Jerman | Basa inggris |
---|---|
anpassungen | adjustments |
zertifikat | certificate |
website | site |
nicht | not |
gesichert | secured |
ihre | your |
ist | is |
sie | you |
vornehmen | to |
DE DNS Fast Anycast ist in wenigen Sekunden aktiviert und erfordert keine Anpassungen Ihrer Website. Ihre DNS werden automatisch weltweit repliziert.
EN Fast Anycast DNS is enabled in just a few seconds and requires no adjustments to your site. The worldwide replication of your DNS records is automatic.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
dns | dns |
fast | fast |
anycast | anycast |
sekunden | seconds |
aktiviert | enabled |
erfordert | requires |
anpassungen | adjustments |
website | site |
automatisch | automatic |
weltweit | worldwide |
und | and |
in | in |
ist | is |
keine | no |
ihre | your |
ihrer | the |
werden | to |
wenigen | a |
DE Die Mid-Side-Aufnahmen erlauben Ihnen, in der Postproduktion Anpassungen vorzunehmen
EN Mid-side recordings allow you to make adjustments in post-production
Jerman | Basa inggris |
---|---|
erlauben | allow |
anpassungen | adjustments |
aufnahmen | recordings |
in | in |
vorzunehmen | make |
ihnen | you |
DE Wenn du irgendwelche Anpassungen an deinen Podcast-Informationen vornehmen musst, klicke einfach oben auf 'Podcast-Einstellungen'.
EN If you need to make any adjustments to your podcast info, just click ?Podcast Settings? up top.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
klicke | click |
einfach | just |
podcast | podcast |
informationen | info |
einstellungen | settings |
anpassungen | adjustments |
musst | need to |
du | you |
vornehmen | to |
DE Hat Atlassian ein Team, das mir bei Schulungen, Implementierungen und/oder Anpassungen vor Ort helfen kann?
EN Does Atlassian have a team who can assist with on-site training, implementation, and/or customizations?
Jerman | Basa inggris |
---|---|
atlassian | atlassian |
implementierungen | implementation |
anpassungen | customizations |
helfen | assist |
team | team |
oder | or |
kann | can |
schulungen | training |
und | and |
ein | a |
bei | with |
ort | site |
DE Wir haben jedoch einige offizielle Atlassian-Partner an der Hand, die dich bei Schulungen, Implementierungen und Anpassungen vor Ort unterstützen können.
EN We do, however, have a number of official Atlassian Partners who are able to assist with on-site training, implementation, and customization requirements.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
offizielle | official |
schulungen | training |
implementierungen | implementation |
anpassungen | customization |
unterstützen | assist |
atlassian | atlassian |
partner | partners |
an | on |
ort | site |
wir | we |
jedoch | however |
und | and |
der | of |
vor | to |
DE Welche Anpassungen können vorgenommen werden?
EN What customizations can be made?
Jerman | Basa inggris |
---|---|
anpassungen | customizations |
vorgenommen | made |
welche | what |
können | can |
werden | be |
DE Laut den Bedingungen des Softwarelizenzvertrags von Atlassian sind Lizenznehmer berechtigt, den Quellcode zu verändern, um Fehlerbehebungen, individuelle Anpassungen oder zusätzliche Funktionen zu entwickeln
EN Under the terms of the Atlassian Software License Agreement, licensees are permitted to modify the source code to develop bug fixes, customizations or additional features
Jerman | Basa inggris |
---|---|
atlassian | atlassian |
berechtigt | permitted |
fehlerbehebungen | bug fixes |
anpassungen | customizations |
zusätzliche | additional |
bedingungen | terms |
oder | or |
funktionen | features |
ändern | modify |
entwickeln | develop |
quellcode | source code |
sind | are |
zu | to |
von | of |
DE Die Entscheidung für oder gegen die Individualentwicklung hängt im Wesentlichen von der Anzahl und Tiefe der notwendigen Anpassungen ab.
EN The decision for or against bespoke development essentially depends on the number and complexity of the adjustments needed.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
entscheidung | decision |
oder | or |
notwendigen | needed |
anpassungen | adjustments |
im wesentlichen | essentially |
und | and |
hängt | depends |
anzahl | number |
DE Diese Funktion bietet sich vor allem bei aktuellen Marketingaktionen an, um eventuell sofort mit Anpassungen auf der Homepage reagieren zu können.
EN This feature is especially useful for current marketing campaigns in order to be able to immediately make any adjustments to the homepage.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
funktion | feature |
anpassungen | adjustments |
homepage | homepage |
aktuellen | current |
um | for |
sofort | immediately |
zu | to |
vor allem | especially |
der | the |
DE Der Seitenbetreiber hat später über den Google Tag Manager die Möglichkeit, Änderungen vorzunehmen, die auf der jeweiligen Seite automatisch wirksam werden, ohne dass weitere Anpassungen des Quellcodes erforderlich wären.
EN Later, the site operator can make changes via the Google Tag Manager, which automatically take effect on the respective page without having to make any further adjustments to the source code.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
manager | manager |
jeweiligen | respective |
automatisch | automatically |
Änderungen | changes |
anpassungen | adjustments |
seite | page |
ohne | without |
später | later |
die | source |
vorzunehmen | make |
quellcodes | code |
den | the |
DE Verwalte hunderte Meetups gleichzeitig und behalte immer den Überblick. Gemeinsam nutzbare Vorlagen, Sammelbearbeitung und Zielgruppen-Segmentierung ermöglichen dir alle erforderlichen Anpassungen sowie einen einheitlichen Markenauftritt.
EN Manage hundreds of Meetups at once and see them all at a glance. Maintain the consistency and customization you need through sharable templates, bulk editing, and audience segmentation.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
verwalte | manage |
meetups | meetups |
vorlagen | templates |
erforderlichen | need |
anpassungen | customization |
segmentierung | segmentation |
alle | all |
und | and |
DE Gewinnen Sie ein umfassendes Bild Ihrer gesamten weltweiten Pflichtberichtsprozesse einschließlich einer genauen Protokollierung aller Anpassungen und Änderungen an den Rohbilanzdaten jeder Einheit
EN Gain full visibility over the entire global statutory reporting process, including an audit trail of adjustments or changes to trial balance data at each entity
Jerman | Basa inggris |
---|---|
gewinnen | gain |
einheit | entity |
weltweiten | global |
einschließlich | including |
anpassungen | adjustments |
Änderungen | changes |
umfassendes | full |
an | an |
gesamten | entire |
den | the |
DE UNSERE LÖSUNG Erstellen und automatisieren Sie Prozesse zur Entwicklung, Prüfung und Freigabe von Content. Liefern Sie Assets und Vorgaben für lokale Anpassungen, um Kundenerwartungen zu übertreffen.
EN OUR SOLUTIONSet up and automate content development, review, and approval processes. Provide assets and guidelines for local adjustments to exceed customer expectations.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
automatisieren | automate |
content | content |
liefern | provide |
assets | assets |
vorgaben | guidelines |
lokale | local |
anpassungen | adjustments |
übertreffen | exceed |
unsere | our |
prozesse | processes |
entwicklung | development |
freigabe | approval |
zu | to |
und | and |
prüfung | review |
um | for |
DE UNSERE LÖSUNG Verfolgen Sie Kampagnen-KPIs in Echtzeit, um Anpassungen nach Bedarf zu ermöglichen. Richten Sie den Zeitplan und die Ressourcen systematisch neu aus, um auf veränderte Geschäftsziele zu reagieren.
EN OUR SOLUTIONTrack campaign KPIs in real-time to facilitate adjustments as needed. Systematically realign timing and resources to respond to changing business goals.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
anpassungen | adjustments |
ermöglichen | facilitate |
systematisch | systematically |
geschäftsziele | business goals |
reagieren | respond |
kampagnen | campaign |
kpis | kpis |
unsere | our |
ressourcen | resources |
zeitplan | time |
echtzeit | real-time |
zu | to |
und | and |
in | in |
bedarf | needed |
DE Wir verfolgen häufig KPIs über die Märkte hinweg, haben aber keine Möglichkeit, in Echtzeit Anpassungen zur Verbesserung der Ergebnisse vorzunehmen.
EN We frequently track key metrics across markets but have no realtime ability to make adjustments to improve results.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
häufig | frequently |
märkte | markets |
möglichkeit | ability |
echtzeit | realtime |
anpassungen | adjustments |
ergebnisse | results |
verfolgen | track |
aber | but |
keine | no |
wir | we |
vorzunehmen | make |
verbesserung | improve |
DE Mit einem integrierten Editor auf der Basis von Adobe Creative SDK können Sie in jedem Netzwerk Filter und Texte hinzufügen, Anpassungen vornehmen und Bilder optimieren.
EN Add filters, text, make adjustments and optimize images for each network with a built-in editor powered Adobe Creative SDK.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
editor | editor |
adobe | adobe |
creative | creative |
sdk | sdk |
netzwerk | network |
filter | filters |
hinzufügen | add |
anpassungen | adjustments |
bilder | images |
optimieren | optimize |
in | in |
und | and |
sie | text |
mit | with |
jedem | a |
DE Entdecken Sie in diesem Überblick die wichtigsten Funktionen von OrderCloud und erfahren Sie, wie diese Cloud-Plattform grenzenlose Anpassungen und unendliche Freiheit für Ihre komplette Handelsstrategie bietet.
EN Discover the key features of OrderCloud, with this overview, and how this cloud-native platform provides limitless customizations and endless freedom for your complete commerce strategy.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
wichtigsten | key |
anpassungen | customizations |
unendliche | endless |
freiheit | freedom |
plattform | platform |
funktionen | features |
komplette | complete |
bietet | provides |
entdecken | discover |
diesem | this |
für | for |
ihre | your |
von | of |
erfahren | and |
DE Von der Standardisierung von Kontaktdatensätzen über geschlechtsspezifische Anpassungen bis hin zur Validierung von Postadressen und vielem mehr bereinigt Acquia Ihre Daten, um maximale Genauigkeit zu gewährleisten.
EN From standardizing contact records, genderizing names, validating postal addresses, and more, Acquia cleanses your data to ensure maximum accuracy.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
validierung | validating |
acquia | acquia |
maximale | maximum |
genauigkeit | accuracy |
daten | data |
und | and |
ihre | your |
zu | to |
hin | from |
vielem | more |
DE Mehr als 350 Sprachen mit Branchenspezifikation und -anpassungen
EN 350+ languages with industry specification and customization
Jerman | Basa inggris |
---|---|
sprachen | languages |
anpassungen | customization |
und | and |
mit | with |
DE Nutzen Sie unsere offene und flexible Plattform, die Sie je nach Ihren Geschäftsanforderungen skalieren, erweitern und optimieren können, um alle gewünschten Anpassungen vorzunehmen.
EN Customise to your heart’s content with an open and flexible platform that you can scale, extend, and optimise as your business changes.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
flexible | flexible |
skalieren | scale |
optimieren | optimise |
anpassungen | changes |
offene | open |
plattform | platform |
erweitern | extend |
ihren | your |
sie | you |
können | can |
nutzen | with |
vorzunehmen | and |
DE Konfigurationen, Anpassungen und Metadaten Ihres Ticketsystems zu Test-, Entwicklungs- und/oder Schulungszwecken in einer Nichtproduktionsumgebung replizieren.
EN Replicate your ticketing system configurations, customisations and metadata into a non-production environment for testing, development and/or training purposes.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
metadaten | metadata |
replizieren | replicate |
test | testing |
entwicklungs | development |
konfigurationen | configurations |
oder | or |
und | and |
in | into |
einer | a |
anpassungen | customisations |
DE Konfigurationen, Anpassungen und Metadaten Ihres Ticketsystems zu Test-, Entwicklungs- und/oder Schulungszwecken in einer Nichtproduktionsumgebung replizieren. Weitere Infos zur Premium-Sandbox finden Sie hier.
EN Replicate your ticketing system configurations, customisations and metadata into a non-production environment for testing, development and/or training purposes. Learn more about Premium Sandboxes.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
metadaten | metadata |
replizieren | replicate |
test | testing |
entwicklungs | development |
premium | premium |
konfigurationen | configurations |
oder | or |
einer | a |
infos | about |
anpassungen | customisations |
in | into |
weitere | for |
sie | your |
DE Erstellen Sie für jede Zielgruppe, Region oder Marke eine eigene Community. Passen Sie sie mit vordefinierten Designs an oder schaffen Sie durch Coding oder APIs anspruchsvolle Anpassungen für ein verbessertes Community-Erlebnis.
EN Create multiple communities for various audiences, regions or brands. Customise with out-of-the-box themes, or use code or APIs to design sophisticated customisations for an enhanced community experience.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
zielgruppe | audiences |
coding | code |
apis | apis |
anpassungen | customisations |
verbessertes | enhanced |
region | regions |
erlebnis | experience |
oder | or |
community | community |
erstellen | create |
mit | with |
designs | design |
für | for |
marke | to |
durch | of |
DE Lösungen, die wir entwickeln und einführen, sind optimal in Ihre Prozesse integriert. Das gilt auch für Branchenstandards sowie für Ihre Anpassungen am Flugzeug.
EN We are able to design and implements solutions perfectly integrated with all your current processes, industry standards and aircraft’s customization.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
lösungen | solutions |
optimal | perfectly |
integriert | integrated |
branchenstandards | industry standards |
anpassungen | customization |
prozesse | processes |
wir | we |
entwickeln | design |
sind | are |
ihre | your |
auch | to |
und | and |
sowie | with |
DE Sind Anpassungen des Projektplans nötig, etwa aufgrund von unvorhergesehenen Umständen oder einer Änderung in der Ausrichtung, werden sie hier vorgenommen.
EN If adjustments to the project plan need to be made due to unforeseen circumstances or a change in direction, they may happen here.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
umständen | circumstances |
vorgenommen | made |
anpassungen | adjustments |
Änderung | change |
oder | or |
in | in |
hier | here |
ausrichtung | direction |
einer | a |
DE So können Sie umfangreiche, komplexe Mixe auf einfache, kreative Weise bearbeiten, ohne manuell Anpassungen vornehmen zu müssen.
EN It’s the easiest, most creative way to handle big complex mixes, without requiring manual performance.
Jerman | Basa inggris |
---|---|
komplexe | complex |
kreative | creative |
weise | way |
bearbeiten | handle |
manuell | manual |
einfache | easiest |
so | most |
ohne | without |
zu | to |
können | performance |
DE Das System wurde für anspruchsvolle Performances, Anpassungen und Erweiterungen entwickelt
EN Engineered for the highest performance, customization, and expansion
Jerman | Basa inggris |
---|---|
anpassungen | customization |
entwickelt | engineered |
und | and |
für | for |
wurde | the |
Nampilake terjemahan 50 saka 50