"ontwerpers kunnen elkaars"を英語に翻訳します

オランダのから英語へのフレーズ"ontwerpers kunnen elkaars"の50翻訳の50を表示しています

オランダのからontwerpers kunnen elkaarsの英語への翻訳

オランダの
英語

NL We denken mee met elkaars problemen en leren van elkaars ervaringen.

EN We relate to each other’s struggles and learn from each other’s experiences.

オランダの 英語
we we
ervaringen experiences

NL Eén schot, één dode, één ogenblik in de tijd dat acht geesten in uiteenlopende delen van de wereld onherroepelijk met elkaar verbindt, waardoor ze in elkaars leven, in elkaars geheimen, en i

EN A group of people around the world are suddenly linked mentally, and must find a way to survive being hunted by those who see them as a threat to the world's order.

NL We denken mee met elkaars problemen en leren van elkaars ervaringen.

EN We relate to each other’s struggles and learn from each other’s experiences.

オランダの 英語
we we
ervaringen experiences

NL Klanten schrijven een ontwerpopdracht, betalen, starten hun wedstrijd en ontwerpers besluiten mee te doen en hun ontwerp(en) in te zenden. Ontwerpers kunnen elkaars inzendingen niet zien.

EN Clients write a design brief, pay, start their contest and designers decide to participate and submit their design(s). Designers can’t see each others submissions.

オランダの 英語
klanten clients
starten start
hun their
wedstrijd contest
besluiten decide
kunnen can
inzendingen submissions

NL Klanten schrijven een ontwerpopdracht, betalen, starten hun wedstrijd en ontwerpers besluiten mee te doen en hun ontwerp(en) in te zenden. Ontwerpers kunnen elkaars inzendingen niet zien.

EN Clients write a design brief, pay, start their contest and designers decide to participate and submit their design(s). Designers can’t see each others submissions.

オランダの 英語
klanten clients
starten start
hun their
wedstrijd contest
besluiten decide
kunnen can
inzendingen submissions

NL Ontwerpers kunnen daarvoor de katalysator zijn door mensen bij elkaar te brengen die van elkaars bestaan nog niet afwisten, maar die elkaar kunnen versterken

EN Designers can be the catalyst for this

オランダの 英語
ontwerpers designers
katalysator catalyst

NL Ontvang creatieve, op maat gemaakte ontwerpen van topdesigners of van de door jou geselecteerde ontwerper. Ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien in een ontwerpwedstrijd, dus er is alleen unieke en creatieve inhoud.

EN Receive creative, custom made designs by top-designers or by the designer you selected. Designers can’t see each other’s work in a design contest so there’s only unique and creative content.

オランダの 英語
ontvang receive
werk work
dus so

NL Uit hoeveel ontwerpen wil je kiezen? Kies gewoon je aantal. Ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien, dus er is alleen unieke en creatieve inhoud.

EN How many designs do you want to choose from? Just select your number. Designers can’t see each other’s work so there’s only unique and creative content.

NL Uit hoeveel logo-ontwerpen wilt u kiezen? Selecteer gewoon het pakket dat het beste bij je past! Onze logo-ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien, dus er zijn alleen unieke en creatieve logo-inzendingen.

EN How many logo designs do you want to choose from? Just select your number! Our logo designers can’t see each other’s work so there are only unique and creative logo submissions.

オランダの 英語
logo logo
ontwerpen designs
inzendingen submissions

NL Uit hoeveel ontwerpen wil je kiezen? Kies het pakket dat het beste bij je past. Ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien, dus er is alleen unieke en creatieve inhoud.

EN How many designs do you want to choose from? Just select your number. Designers can’t see each other’s work so there’s only unique and creative content.

NL Logo ontwerpers kunnen elkaars inzendingen niet zien.Jij geeft feedback op de ingezonden logo ontwerpen en selecteert tot 3 finalisten

EN Logo designers can’t see each others’ submissions.You’ll give feedback to submitted logo designs and select up to 3 finalists

オランダの 英語
logo logo
kunnen can
inzendingen submissions
jij you
geeft give
feedback feedback
ingezonden submitted
selecteert select

NL Uit hoeveel flyer ontwerpen wil je kiezen? Kies gewoon je aantal. Flyer ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien, dus er zijn alleen unieke en creatieve ontwerpen.

EN How many flyer designs do you want to choose from? Just select your number. Flyer designers can’t see each other’s work so there’s only unique and creative designs.

オランダの 英語
flyer flyer

NL Ontwerpers kunnen elkaars inzendingen niet zien.Je geeft feedback op de ingezonden ontwerpen en selecteert tot 3 finalisten

EN Designers can’t see each others’ submissions.You’ll give feedback to submitted designs and select up to 3 finalists

オランダの 英語
kunnen can
inzendingen submissions
je you
geeft give
feedback feedback
ingezonden submitted
selecteert select

NL Uit hoeveel ontwerpen wil je kiezen? Kies gewoon je aantal. Ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien, dus er is alleen unieke en creatieve inhoud.

EN How many designs do you want to choose from? Just select your number. Designers can’t see each other’s work so there’s only unique and creative content.

NL Uit hoeveel flyer ontwerpen wil je kiezen? Kies gewoon je aantal. Flyer ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien, dus er zijn alleen unieke en creatieve ontwerpen.

EN How many flyer designs do you want to choose from? Just select your number. Flyer designers can’t see each other’s work so there’s only unique and creative designs.

オランダの 英語
flyer flyer

NL Ontwerpers kunnen elkaars inzendingen niet zien.Je geeft feedback op de ingezonden ontwerpen en selecteert tot 3 finalisten

EN Designers can’t see each others’ submissions.You’ll give feedback to submitted designs and select up to 3 finalists

オランダの 英語
kunnen can
inzendingen submissions
je you
geeft give
feedback feedback
ingezonden submitted
selecteert select

NL Het is hun missie om een gemeenschap op te zetten waarin medewerkers gezamenlijk hun talenten kunnen inzetten om van elkaar te leren, zichzelf te verbeteren, te innoveren en bij te dragen aan hun eigen en elkaars succes als ingenieurs.

EN Their mission is to develop a community where employees can collectively use their talents to improve, innovate, and contribute to their success as engineers.

オランダの 英語
missie mission
gemeenschap community
gezamenlijk collectively
talenten talents
innoveren innovate
succes success
ingenieurs engineers

NL Wove faciliteert marketingpartnerschappen, waardoor merken elkaars klanten via verschillende kanalen kunnen bereiken. Merken gebruiken Wove om e-mail te ontsluiten als nieuw kanaal voor klantenwerving.

EN Wove facilitates marketing partnerships, allowing brands to reach each others? customers across a variety of channels. Brands use Wove to unlock email as a new customer acquisition channel.

オランダの 英語
merken brands
bereiken reach
ontsluiten unlock
nieuw new

NL Hoe we elkaars API?s kunnen gebruiken bijvoorbeeld.?

EN How we can use each other?s APIs, for example.?

オランダの 英語
hoe how
we we
api apis
s s

NL We werken veel samen en zorgen ervoor dat we elkaars werk kunnen hergebruiken

EN We work a lot together, and we make sure that we can re-use one another’s work

オランダの 英語
we we
samen together

NL Hoe zetten we elkaars kennis en kunde in om samen de regio te versterken? We kunnen immers niet in ons eentje de Achterhoek de geluksregio maken, of Twente naar de top brengen

EN How can we use each other?s knowledge and skills to strengthen the region together? After all, we cannot single-handedly make the Achterhoek the region of happiness, or take Twente to the top

オランダの 英語
regio region
versterken strengthen

NL Dankzij private VLAN kunnen BNIX-participanten rechtstreeks toegang krijgen tot elkaars diensten door gebruik te maken van de bestaande BNIX-infrastructuur.

EN Using private VLAN allows participants to access services directly from each other using the existing BNIX infrastructure.

オランダの 英語
rechtstreeks directly
diensten services
bestaande existing
infrastructuur infrastructure

NL Dankzij private VLAN kunnen BNIX-participanten rechtstreeks toegang krijgen tot elkaars diensten door gebruik te maken van de bestaande BNIX-infrastructuur.

EN Using private VLAN allows participants to access services directly from each other using the existing BNIX infrastructure.

オランダの 英語
rechtstreeks directly
diensten services
bestaande existing
infrastructuur infrastructure

NL U kunt zoeken naar podcasts, hen bereiken om te pitchen en termen in te stellen, en vooraf opgenomen berichten uitwisselen om elkaars podcasts te promoten.

EN You can search for podcasts, reach out to them to pitch and set terms, and swap pre-recorded messages promoting each other?s podcasts.

オランダの 英語
podcasts podcasts
en and
vooraf pre
opgenomen recorded
berichten messages
promoten promoting

NL De meeste betaalde cursussen hebben een lidmaatschapscomponent, zodat je verbinding kunt maken met andere podcasters, ideeën van elkaar kunt laten horen en elkaars vragen kunt beantwoorden.

EN Most paid courses have a membership component so that you can connect with other podcasters, bounce ideas off each other, as well as answer each other?s questions.

オランダの 英語
betaalde paid
cursussen courses
zodat so
verbinding connect
ideeën ideas
elkaar each other
podcasters podcasters

NL Het was nog in de tijd van kortegolfradio's, "toen men elkaars uitzendingen nog kon ontvangen en iedereen zijn eigen stempel had en die aan ham-zendamateurs konden versturen

EN During the short-wave radio era, “when people caught each other's broadcast, they had their own custom stamp, and they could send it to the ham radio operator

オランダの 英語
s s
stempel stamp
ham ham

NL (ii) een wederkerig component waarbij OCLC en de agent overeenkomen om naar elkaars databases/websites te linken om de toegang tot fysieke en digitale bibliotheekcollecties te verbreden; en/of

EN (ii) a reciprocal linking component, through which OCLC and the agent agree to link to each other's databases/web sites for purposes of broadening access to physical and digital library collections; and/or

オランダの 英語
component component
oclc oclc
agent agent
fysieke physical
digitale digital
of or
ii ii
databases databases

NL We hadden alle drie onze eigen taken, waardoor we niet of nauwelijks in elkaars vaarwater zaten.”

EN All three of us had our own roles, so that we did not cramp each other’s style.”

オランダの 英語
niet not

NL Zij vormen een ijzersterk team en corrigeren elkaars werk. Door de gecoördineerde inzet van drie top-professionals krijgt u de perfecte, gespecialiseerde vertaling.

EN Together they form a powerful, interactive team that checks each others’ work. Through a coordinated deployment of these three top professionals you are guaranteed a flawless, specialist translation.

オランダの 英語
vormen form
team team
werk work
inzet deployment
gespecialiseerde specialist
top top
professionals professionals

NL Betrek en feedback op elkaars ideeën tijdens je brainstorm met in-app-samenwerkingsfuncties, waaronder via stem- en commentaarfuncties.

EN Engage and feedback on each other’s ideas during your brainstorm with in-app collaboration features, including via voting and commenting features.

オランダの 英語
feedback feedback
waaronder including
je your

NL MindMeister stimuleert een gratis stroom van ideeën en helpt uw teamleden om op elkaars bijdragen te bouwen, wat leidt tot meer innovatieve projecten.

EN MindMeister fosters a free flow of ideas and helps your team members build onto each others contributions, resulting in more innovative projects.

オランダの 英語
stroom flow
helpt helps
teamleden team members
bijdragen contributions
bouwen build
meer more
innovatieve innovative

NL Bedrijfsonderdelen en groepsmanagement delen dezelfde rapportage-infrastructuur en maken gebruik van elkaars rapportages.

EN Operating units and group management share the same reporting infrastructure and leverage each other’s reporting packs.

オランダの 英語
delen share
infrastructuur infrastructure
gebruik leverage

NL Ik denk dat één van de belangrijkste voordelen is dat we ons bewust zijn van elkaars werkomgeving en situatie. Ik was veerkrachtig toen hij veel op reis was en ik alleen was met onze dochter, en hij was geduldig in periodes waarin ik het druk had.

EN We know that you have dual career household, with your spouse also working at ExxonMobil. What are the benefits ?

オランダの 英語
voordelen benefits
druk working

NL Uiteindelijk betekent Adessium voor ons ook ‘samen verder gaan’ en ruimte laten voor elkaars ideeën en idealen in wat we wensen te ondersteunen

EN In the end, to us Adessium also means ?moving forward together? and allowing room for each other?s ideas and ideals in what we wish to support

オランダの 英語
ruimte room
ideeën ideas
wensen wish
adessium adessium
laten allowing

NL We zijn één globale gemeenschap. We accepteren elkaars perspectieven en achtergronden als een succesvol team.

EN We are one global community. We embrace one another?s perspectives and backgrounds in order to succeed as a team.

オランダの 英語
globale global
perspectieven perspectives
achtergronden backgrounds

NL In plaats van elkaar te versterken zoals in een rechtdoorgaande kabel reduceren de omkerende stoorstroompjes elkaars invloed

EN Instead of amplifying each other as in a straight line, the reversed noise currents reduce each others influence

オランダの 英語
elkaar each other
kabel line
reduceren reduce
invloed influence
in plaats van instead

NL Op basis van gedeelde verantwoordelijkheid zorgen we voor elkaars welzijn en behandelen we elkaar met respect, waardoor ongewenst gedrag wordt voorkomen. 

EN Based on shared responsibility, we care for each other’s welfare and treat each other with respect, precluding unwanted behavior. 

オランダの 英語
gedeelde shared
verantwoordelijkheid responsibility
zorgen care
we we
welzijn welfare
behandelen treat
respect respect
gedrag behavior

NL Dit betekent dat je verschillende soorten in elkaars nabijheid plaatst

EN The term simply refers to planting numerous species in close proximity

オランダの 英語
soorten species
nabijheid proximity
verschillende numerous

NL We waarderen elkaars bijdragen en vragen en geven eerlijke feedback op basis van wederzijds vertrouwen en respect.

EN We value each other's contributions and we ask for and provide honest feedback based on mutual trust and respect.

オランダの 英語
we we
vragen ask
eerlijke honest
feedback feedback
wederzijds mutual
vertrouwen trust
respect respect

NL We draaien er niet omheen. Directe en constructieve communicatie vinden we belangrijk. Zeg wat je denkt, lees je in, onderbouw je stelling, luister naar de ander en respecteer elkaars input.

EN No bullshit. Direct, constructive communication is of the utmost importance. Immerse yourself, support your point of view with evidence, listen to others, speak your mind, and show respect for opinions and ideas that aren’t your own.

オランダの 英語
directe direct
communicatie communication
denkt mind
ander others

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

オランダの 英語
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL U kunt zoeken naar podcasts, hen bereiken om te pitchen en termen in te stellen, en vooraf opgenomen berichten uitwisselen om elkaars podcasts te promoten.

EN You can search for podcasts, reach out to them to pitch and set terms, and swap pre-recorded messages promoting each other?s podcasts.

オランダの 英語
podcasts podcasts
en and
vooraf pre
opgenomen recorded
berichten messages
promoten promoting

NL De meeste betaalde cursussen hebben een lidmaatschapscomponent, zodat je verbinding kunt maken met andere podcasters, ideeën van elkaar kunt laten horen en elkaars vragen kunt beantwoorden.

EN Most paid courses have a membership component so that you can connect with other podcasters, bounce ideas off each other, as well as answer each other?s questions.

オランダの 英語
betaalde paid
cursussen courses
zodat so
verbinding connect
ideeën ideas
elkaar each other
podcasters podcasters

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

オランダの 英語
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

オランダの 英語
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

オランダの 英語
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

オランダの 英語
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

オランダの 英語
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

オランダの 英語
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

オランダの 英語
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

50翻訳の50を表示しています