"jou geselecteerde ontwerper"を英語に翻訳します

オランダのから英語へのフレーズ"jou geselecteerde ontwerper"の50翻訳の50を表示しています

オランダのからjou geselecteerde ontwerperの英語への翻訳

オランダの
英語

NL Ontvang creatieve, op maat gemaakte ontwerpen van topdesigners of van de door jou geselecteerde ontwerper. Ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien in een ontwerpwedstrijd, dus er is alleen unieke en creatieve inhoud.

EN Receive creative, custom made designs by top-designers or by the designer you selected. Designers can’t see each others work in a design contest so theres only unique and creative content.

オランダの 英語
ontvang receive
werk work
dus so

NL Upgrade / downgrade: klikken op deze link brengt u naar een lijst met alle beschikbare plannen voor de geselecteerde service.Vanaf hier kunt u de capaciteiten van uw geselecteerde service verhogen of verlagen aan uw behoeften.

EN Upgrade/Downgrade: Clicking on this link will bring you to a list of all the plans available for the selected service. From here you are able to increase or decrease the capacities of your selected service to your needs.

オランダの 英語
upgrade upgrade
link link
lijst list
plannen plans
service service
capaciteiten capacities
of or
verlagen decrease
behoeften needs

NL Kopiëren - dupliceert de geselecteerde pagina als een nieuweVerwijderen - Wist de geselecteerde pagina

EN Copy – Duplicates the selected page as a new oneDelete- Erases the selected page

オランダの 英語
kopiëren copy
pagina page
als as

NL Upgrade / downgrade: klikken op deze link brengt u naar een lijst met alle beschikbare plannen voor de geselecteerde service.Vanaf hier kunt u de capaciteiten van uw geselecteerde service verhogen of verlagen aan uw behoeften.

EN Upgrade/Downgrade: Clicking on this link will bring you to a list of all the plans available for the selected service. From here you are able to increase or decrease the capacities of your selected service to your needs.

オランダの 英語
upgrade upgrade
link link
lijst list
plannen plans
service service
capaciteiten capacities
of or
verlagen decrease
behoeften needs

NL De hulp van een grafisch ontwerper kan 10x zoveel kosten als een online logo-ontwerper

EN Using a graphic designer can cost 10x that of an online logo designer

オランダの 英語
grafisch graphic
kosten cost
online online
logo logo

NL Direct samenwerken met een ontwerper? Vind hier een ontwerper

EN Want to work with a designer directly? Find a designer first

オランダの 英語
direct directly
ontwerper designer
vind find

NL Als je een nieuwe ontwerper bent, ga dan naar het onderdeel: Start als ontwerper'.

EN If you are a new designer, please go to the section: Join as a designer’.

オランダの 英語
ontwerper designer
onderdeel section

NL "DesignBro beantwoordde al mijn vragen voorafgaand aan de wedstrijd en de ontwerper was ongelooflijk professioneel en geweldig om mee te werken! Er was een royale hoeveelheid tijd om met de ontwerper te werken en het uiteindelijke ontwerp werd geweldig!"

EN “DesignBro answered all my questions prior to the contest and the designer was incredibly professional and great to work with! They provided a generous amount of time to work with the designer and the final design turned out great!”

オランダの 英語
vragen questions
voorafgaand prior
wedstrijd contest
ongelooflijk incredibly
geweldig great
royale generous
tijd time

NL Of je nu een getalenteerde jonge ontwerper bent, een ervaren freelancer of gewoon een ontwerper die wat extra werk zoekt, DesignBro is er om je in contact te brengen met mooie opdrachtgevers van over de hele wereld.

EN Whether you’re a talented young designer, an experienced freelancer or just a designer looking for more work on the side, DesignBro is here to connect you with quality clients from all over the world.

オランダの 英語
getalenteerde talented
jonge young
ontwerper designer
ervaren experienced
freelancer freelancer
werk work
er here

NL De hulp van een grafisch ontwerper kan 10x zoveel kosten als een online logo-ontwerper

EN Using a graphic designer can cost 10x that of an online logo designer

オランダの 英語
grafisch graphic
kosten cost
online online
logo logo

NL Secto Design en ontwerper Seppo Koho kruisten elkaars pad in 1995 toen Tuula Jusélius op zoek naar was naar een ontwerper voor haar nieuwe bedrijf die zich focuste op meubels gemaakt van innovatief gelamineerd hout

EN Secto Design and designer Seppo Koho crossed paths in 1995 when Tuula Jusélius was seeking a designer for her new company, whose first products were furniture made of innovative glue-laminated wood

オランダの 英語
nieuwe new
bedrijf company
meubels furniture
innovatief innovative
hout wood
was were

NL De relatie tussen de ontwerper en de omgeving waarin de ontwerper zich bevindt, vormt de inspiratie voor de vormen en concepten die Pott in zijn collecties verwerkt

EN The relationship between the designer and the environment the designer is in, emerges the inspirations for the forms and concepts which Pott incorporates in its collections

オランダの 英語
relatie relationship
ontwerper designer
omgeving environment
concepten concepts
collecties collections

NL De relatie tussen de ontwerper en de omgeving waarin de ontwerper zich bevindt, blijkt de inspiratie voor de vormen en concepten die Pott opneemt in zijn collecties

EN The relationship between the designer and the environment the designer is in, emerges the inspirations for the forms and concepts which Pott incorporates in its collections

オランダの 英語
relatie relationship
ontwerper designer
omgeving environment
vormen forms
concepten concepts
collecties collections

NL Direct samenwerken met een ontwerper? Vind hier een ontwerper

EN Want to work with a designer directly? Find a designer first

オランダの 英語
direct directly
ontwerper designer
vind find

NL "DesignBro beantwoordde al mijn vragen voorafgaand aan de wedstrijd en de ontwerper was ongelooflijk professioneel en geweldig om mee te werken! Er was een royale hoeveelheid tijd om met de ontwerper te werken en het uiteindelijke ontwerp werd geweldig!"

EN “DesignBro answered all my questions prior to the contest and the designer was incredibly professional and great to work with! They provided a generous amount of time to work with the designer and the final design turned out great!”

オランダの 英語
vragen questions
voorafgaand prior
wedstrijd contest
ongelooflijk incredibly
geweldig great
royale generous
tijd time

NL Of je nu een getalenteerde jonge ontwerper bent, een ervaren freelancer of gewoon een ontwerper die wat extra werk zoekt, DesignBro is er om je in contact te brengen met mooie opdrachtgevers van over de hele wereld.

EN Whether you’re a talented young designer, an experienced freelancer or just a designer looking for more work on the side, DesignBro is here to connect you with quality clients from all over the world.

オランダの 英語
getalenteerde talented
jonge young
ontwerper designer
ervaren experienced
freelancer freelancer
werk work
er here

NL Als je een nieuwe ontwerper bent, ga dan naar het onderdeel: Start als ontwerper'.

EN If you are a new designer, please go to the section: Join as a designer’.

オランダの 英語
ontwerper designer
onderdeel section

NL Nadat de ontwerper gevierd heeft dat hij/zij gewonnen heeft, moet de winnende ontwerper je tegen het eind van deze fase de bij je logo behorende bestanden sturen.

EN After their celebrating, the winning designer will have to send you the files associated with your logo by the end of this phase.

オランダの 英語
ontwerper designer
fase phase
logo logo
bestanden files

NL Nadat de ontwerper gevierd heeft dat hij/zij gewonnen heeft, moet de winnende ontwerper je tegen het eind van deze fase de bij je huisstijl behorende bestanden sturen.

EN After their celebrating, the winning designer will have to send you the files associated with your brand identity by the end of this phase.

オランダの 英語
ontwerper designer
fase phase
bestanden files

NL Nadat de ontwerper gevierd heeft dat hij/zij gewonnen heeft, moet de winnende ontwerper je tegen het eind van deze fase de bij je website behorende bestanden sturen.

EN After their celebrating, the winning designer will have to send you the files associated with your website by the end of this phase.

オランダの 英語
ontwerper designer
fase phase
website website
bestanden files

NL Nadat de ontwerper gevierd heeft dat hij/zij gewonnen heeft, moet de winnende ontwerper je tegen het eind van deze fase de bij je packaging design behorende bestanden sturen.

EN After their celebrating, the winning designer will have to send you the files associated with your packaging design by the end of this phase.

オランダの 英語
fase phase
packaging packaging
bestanden files

NL Nadat de ontwerper gevierd heeft dat hij/zij gewonnen heeft, moet de winnende ontwerper je tegen het eind van deze fase de bij je banner behorende bestanden sturen.

EN After their celebrating, the winning designer will have to send you the files associated with your logo by the end of this phase.

オランダの 英語
ontwerper designer
fase phase
bestanden files

NL Nadat de ontwerper gevierd heeft dat hij/zij gewonnen heeft, moet de winnende ontwerper je tegen het eind van deze fase de bij je ontwerp behorende bestanden sturen.

EN After their celebrating, the winning designer will have to send you the files associated with your logo by the end of this phase.

オランダの 英語
ontwerper designer
fase phase
bestanden files

NL Als je om een of andere reden geen werk meer wilt ontvangen van een bepaalde ontwerper, kun je ze blokkeren. Beweeg met de muis over hun ontwerp, en kies "Blokkeer ontwerper". Er verschijnt een bevestigingsvenster met de vraag of je het zeker weet.

EN If, for some reason, you’d like to stop receiving work from a certain designer, you can choose to block them. Hover over their design, and choose “Block Designer.” A confirmation window will come up asking if you are sure.

オランダの 英語
reden reason
werk work
ontvangen receiving
kies choose
vraag asking

NL Dit is zeker het geval voor de Standard Chair en de Chaise Tout Bois van de Franse ontwerper en ‘constructeur’ Jean Prouvé.Jean Prouvé (1901-1984), opgeleid als metaalbewerker, was zowel de ontwerper als de fabrikant van zijn eigen productideeën

EN This is certainly true for the Standard Chair and the Chaise Tout Bois by French designer and ‘constructeur’ Jean Prouvé.Trained as a metal artisan, Jean Prouvé (1901-1984) was both the designer and the manufacturer of his own product ideas

オランダの 英語
standard standard
ontwerper designer
fabrikant manufacturer
jean jean

NL Als u een 2D ontwerper bent die zich wil wagen in het nieuwe rijk van 3D of een reeds gevestigde 3D ontwerper die op zoek is naar meer brandstof voor zijn creatieve motoren, dan zal deze uitgebreide lijst van de beste 3D modelleersoftware u zeker helpen

EN If you are a 2D designer looking to venture into the new realm of 3D or an already established 3D designer who is searching for more fuel for his creative engines, this comprehensive list of the best 3D modeling software will definitely help you

オランダの 英語
ontwerper designer
gevestigde established
brandstof fuel
creatieve creative
motoren engines
uitgebreide comprehensive
lijst list

NL Hij begon zijn carrière als ontwerper van digitale logo's en letters, maar stapte langzaam over van ontwerper naar kunstenaar door zich te concentreren op kalligrafie en schilderen

EN He began his career as a digital logotype & lettering designer but slowly transitioned from designer to artist by focusing on calligraphy and painting

NL Om een ​​betaling uit te voeren, werk je jouw ticket bij met de door jou geselecteerde verzendmethode, waarna je alleen wordt gevraagd om het betalingsverzoek via (Paypal)

EN To make a payment kindly update your ticket with your selected shipping method then you will be prompt with the payment request via (Paypal) only

オランダの 英語
ticket ticket

NL Het is ons doel om talent acquisitie voor jou zo gemakkelijk en effectief mogelijk te maken. We helpen jou met het vinden van gekwalificeerde kandidaten met een voor jou passend profiel.

EN Our goal is to make your talent acquisition process easy and convenient. We help match you to qualified candidates based on your target profile.

オランダの 英語
talent talent
acquisitie acquisition
helpen help
kandidaten candidates
profiel profile

NL Dat betekent dat je bij ons een verzoek kan indienen om de persoonsgegevens die wij van jou beschikken in een computerbestand naar jou of een ander, door jou genoemde organisatie, te sturen.

EN This means that you can submit a request to us to send the personal data we have about you in a computer file to you or the, by you requested, organization.

オランダの 英語
persoonsgegevens personal data
of or
organisatie organization

NL Ben je op vakantie of voor korte of langere tijd afwezig? Stel dan jou out-of-office bericht in via het controlepaneel en jouw mailcorrespondenten krijgen automatisch jou gepersonaliseerde reactie als ze je mailen tijdens uw jou afwezigheid.

EN Are you on vacation or away for a short or long period of time? In that case, set your out of office reply via the control panel and your e-mail correspondents will automatically receive your customised message when they e-mail you while you are away.

オランダの 英語
vakantie vacation
korte short
langere long
automatisch automatically
gepersonaliseerde customised
reactie reply
office office

NL De door jou gekozen ontwerper zal nauw met je samenwerken om een verbluffend en uniek website-ontwerp te creëren. Geef feedback tijdens het hele proces en geef de betaling pas vrij wanneer je tevreden bent.

EN Your chosen designer will work closely with you to create a stunning and unique website design. Provide feedback throughout the process and only release payment when you're happy.

オランダの 英語
gekozen chosen
nauw closely
verbluffend stunning
geef provide
feedback feedback
betaling payment
tevreden happy
website website

NL In 2019 gaan onze Fablab Residenties van start! Ben je kunstenaar, ontwerper, ingenieur of ontwikkeler en wil je een nieuw creatief project ontwikkelen met onze digitale machines? FabLab.iMAL kan jou een residentie aanbieden!

EN In the context of Transmediale festival in Berlin, Wallonia Brussels International organises an exhibition showing pieces by 3 Brussels-based artists: Felix Luque, Julien Maire and LAb[au].

NL Miljoenen kleuropties en reactieve typeffecten maken van jou de ontwerper van je ultieme configuratie. Synchroniseer met je andere SteelSeries-spullen voor de mooiste configuratie ooit.

EN Millions of color options and reactive typing effects make you the designer of your ultimate setup. Sync up with your other SteelSeries gear for the most gorgeous setup ever.

オランダの 英語
ontwerper designer
ultieme ultimate
configuratie setup
ooit ever

NL In 2019 gaan onze Fablab Residenties van start! Ben je kunstenaar, ontwerper, ingenieur of ontwikkeler en wil je een nieuw creatief project ontwikkelen met onze digitale machines? FabLab.iMAL kan jou een residentie aanbieden!

EN In the context of Transmediale festival in Berlin, Wallonia Brussels International organises an exhibition showing pieces by 3 Brussels-based artists: Felix Luque, Julien Maire and LAb[au].

NL De door jou gekozen ontwerper zal nauw met je samenwerken om een verbluffend en uniek website-ontwerp te creëren. Geef feedback tijdens het hele proces en geef de betaling pas vrij wanneer je tevreden bent.

EN Your chosen designer will work closely with you to create a stunning and unique website design. Provide feedback throughout the process and only release payment when you're happy.

オランダの 英語
gekozen chosen
nauw closely
verbluffend stunning
geef provide
feedback feedback
betaling payment
tevreden happy
website website

NL Als je een ontwerper bent die op zoek is naar een alles-in-één platform om je hele aanwezigheid op het web te beheren vanaf één locatie, dan is Pixpa de plek voor jou

EN If you are a creator searching for an all-in-one platform to manage your whole web presence from one location, then Pixpa is the place for you

オランダの 英語
zoek searching
platform platform
aanwezigheid presence
pixpa pixpa

NL Bovendien komen upgrades en downgrades tussen de beschikbare pakketten onmiddellijk voor! Met geen downtime en geen wijzigingen die u op uw einde nodig hebt, verandert uw plan onmiddellijk om overeen te komen met uw geselecteerde plan.

EN Additionally, upgrades and downgrades between the packages available occur instantly! With no downtime and no changes needed on your end, your plan immediately changes to match your selected plan.

オランダの 英語
upgrades upgrades
beschikbare available
pakketten packages
downtime downtime
einde end
nodig needed
plan plan

NL Maak en volg een gehele catalogus met producten, evenals volume- en kortingslimieten. Stem de waarde van de deal af op de geselecteerde producten.

EN Create and track an entire catalogue of products along with volume and discount limits. Align deal values to products selected.

オランダの 英語
maak create
volg track
gehele entire
catalogus catalogue
deal deal
volume volume

NL Bekijk een preview van geselecteerde assets in eGo CMS

オランダの 英語
preview preview
assets assets
cms cms
ego ego

NL Via het DAM portaal kan het merkteam geselecteerde assets delen met journalisten

EN Through the DAM portal, the brand team can share selected assets with journalists

オランダの 英語
dam dam
portaal portal
assets assets
delen share
journalisten journalists

NL Binnenkort krijgen geselecteerde salons toegang tot het Keune Creative Centre, waar gestandaardiseerd materiaal en aanpasbare templates beschikbaar zijn.

EN Soon, selected salons will have access to Keune’s Creation Center, where standardized materials and customizable templates are available.

オランダの 英語
binnenkort soon
centre center
aanpasbare customizable
templates templates
salons salons
keune keune

NL Dankzij verschillende niveaus van rechten kun je ervoor zorgen dat alleen de juiste mensen toegang hebben tot geselecteerde bestanden.

EN Thanks to different levels of permissions, you can ensure that only the right people have access to selected files.

オランダの 英語
verschillende different
niveaus levels
zorgen ensure
mensen people
bestanden files

NL De uitvoer van querymonitor weergeven in de geselecteerde taal van de gebruiker, in plaats van de sitetaal.

EN Display Query Monitor?s output in the user?s selected language, instead of the site language.

オランダの 英語
uitvoer output
weergeven display
taal language
plaats site
in plaats van instead

NL Opmerking: Het product detecteert automatisch de vooraf geselecteerde taal die door de computer wordt gebruikt en stelt het product zo in dat het dezelfde taal gebruikt

EN Note: The product automatically detects the pre-selected language used by the computer and sets the product to use the same language

オランダの 英語
opmerking note
detecteert detects
automatisch automatically
vooraf pre
taal language
computer computer

NL Onze collectie bevat 650.000+ zorgvuldig geselecteerde, moderne vectorbestanden en duizenden worden wekelijks toegevoegd. Ontdek enkele van onze meest populaire categorieën om nieuwe inspiratie op te doen.

EN Our collection boasts 650,000+ hand-picked, contemporary vector files with thousands added weekly. Explore some of our most popular categories to spark your inspiration.

オランダの 英語
onze our
collectie collection
wekelijks weekly
toegevoegd added
ontdek explore
meest most
populaire popular
inspiratie inspiration

NL Slechts enkele zorgvuldig geselecteerde partners mogen onze producten op de markt brengen.

EN Only a few hand-picked partners are permitted to market our products.

オランダの 英語
partners partners
onze our

NL U wilt alleen het IPSW-herstelbestand, dus klik in het menu Extraheren op "Geselecteerde bestanden naar ...".

EN You just want the IPSW restore file so on the Extract button menu click "Selected files to…".

オランダの 英語
wilt want
alleen just
menu menu
extraheren extract
ipsw ipsw

NL Dat is alles: extractie voltooid! De geselecteerde bestanden moeten nu zijn geconverteerd vanuit het DMG-bestand en op uw Windows-computer zijn opgeslagen zodat u ze kunt gebruiken.

EN That's it: extraction complete! Your selected files should now have been converted from the DMG file and saved onto your Windows computer ready for you to use.

オランダの 英語
extractie extraction
opgeslagen saved
dmg dmg
windows windows
computer computer

NL Dit document is in real-time zichtbaar voor alle deelnemers, en met één klik kan het geopend en bewerkt worden door de deler en de geselecteerde deelnemers

EN This document is visible for all participants in real time, and in one click, can be interacted with and annotated by the sharer and selected participants

オランダの 英語
document document
zichtbaar visible
deelnemers participants
klik click
real real
time time

50翻訳の50を表示しています