IT VISITFLANDERS - Ente del turismo delle Fiandre, è l’Ente preposto alla promozione delle Fiandre e Bruxelles in Italia ed è parte integrante di Toerisme Vlaanderen, Agenzia per la promozione turistica del Governo delle Fiandre, regione del Belgio
IT VISITFLANDERS - Ente del turismo delle Fiandre, è l’Ente preposto alla promozione delle Fiandre e Bruxelles in Italia ed è parte integrante di Toerisme Vlaanderen, Agenzia per la promozione turistica del Governo delle Fiandre, regione del Belgio
FR Nos bureaux sont fermés au public, toutefois vous avez toujours la possibilité de nous contacter par mail ou téléphone
イタリアの | フランス語 |
---|---|
l | l |
イタリアの | フランス語 |
---|---|
termine | terme |
l | l |
イタリアの | フランス語 |
---|---|
vincolare | lier |
presenti | présentes |
autorizzato | autorisé |
IT VISITFLANDERS - Ente del turismo delle Fiandre, è l’Ente preposto alla promozione delle Fiandre e Bruxelles in Italia ed è parte integrante di Toerisme Vlaanderen, Agenzia per la promozione turistica del Governo delle Fiandre, regione del Belgio
FR Nos bureaux sont fermés au public, toutefois vous avez toujours la possibilité de nous contacter par mail ou téléphone
イタリアの | フランス語 |
---|---|
l | l |
イタリアの | フランス語 |
---|---|
termine | terme |
l | l |
イタリアの | フランス語 |
---|---|
vincolare | lier |
presenti | présentes |
autorizzato | autorisé |
IT PayPal Giving Fund riceve Donazioni dagli utenti come ente di beneficenza registrato e in seguito, nella misura in cui è possibile, attribuisce i Fondi all?Ente di beneficenza selezionato dal Donatore e identificato nella Raccolta fondi
FR PayPal Giving Fund reçoit les Dons des Utilisateurs en tant qu?organisme référencé, puis, dans la mesure de ses possibilités, attribue les Fonds à l?Association choisie par l?Organisateur et identifiée dans la Collecte de fonds
イタリアの | フランス語 |
---|---|
riceve | reçoit |
utenti | utilisateurs |
ente | organisme |
selezionato | choisie |
raccolta | collecte |
paypal | paypal |
possibile | possibilités |
IT Quando Adyen o Stripe elabora una Donazione tramite i Servizi per un Ente di beneficenza, la Donazione passerà direttamente dal Donatore all?account commerciante dell?Ente di beneficenza
FR Lorsqu?Adyen ou Stripe effectue le traitement d?un Don par le biais des Services en faveur d?une Association, le Don sera directement transféré du Donateur vers le compte marchand de l?organisme de bienfaisance
イタリアの | フランス語 |
---|---|
quando | lorsqu |
adyen | adyen |
elabora | traitement |
servizi | services |
ente | organisme |
beneficenza | bienfaisance |
direttamente | directement |
donatore | donateur |
account | compte |
commerciante | marchand |
IT TunnelBear ha fatto testare la sua sicurezza da un ente indipendente e ha pubblicato i risultati
FR TunnelBear a fait tester sa sécurité par un organisme indépendant qui a publié les résultats
イタリアの | フランス語 |
---|---|
testare | tester |
ente | organisme |
indipendente | indépendant |
risultati | résultats |
sicurezza | sécurité |
pubblicato | publié |
IT L'ente di beneficenza di questo mese è Oceana. Leggi di più
FR L'organisme de bienfaisance de ce mois est Oceana. En savoir plus
イタリアの | フランス語 |
---|---|
l | l |
ente | organisme |
di | de |
beneficenza | bienfaisance |
mese | mois |
IT iFixit può, a sua esclusiva discrezione, rifiutarsi di offrire il Servizio a qualsiasi persona o ente e di cambiare i suoi criteri di accettabilità in qualsiasi momento.
FR iFixit peut refuser d'offrir ses prestations à toute personne et à tout organisme à son entière discrétion et changer ses critères d'éligibilité à tout moment.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
può | peut |
discrezione | discrétion |
ente | organisme |
e | et |
cambiare | changer |
criteri | critères |
momento | moment |
IT Nessun ente, partenariato, joint-venture o relazione con i dipendenti è creata come risultato dei Termini d'Uso e nessuna delle parti ha una qualsiasi autorità di qualsiasi genere di vincolare l'altro sotto qualunque aspetto
FR Les Conditions d'Utilisation ne peuvent donner lieu à la création ni d'une agence, ni d'un partenariat, ni d'une joint-venture, ni d'une relation professionnelle et aucune partie n'a l'autorité de lier l'autre d'aucune manière
イタリアの | フランス語 |
---|---|
partenariato | partenariat |
relazione | relation |
parti | partie |
ha | a |
vincolare | lier |
l | l |
altro | autre |
IT Iscrivi oggi il tuo ente formativo Accedi alla piattaforma
FR Inscrire votre établissement Accéder à la plateforme
イタリアの | フランス語 |
---|---|
accedi | accéder |
ente | établissement |
IT Per verificare età e identità, la maggior parte delle sedi richiede la presentazione di un documento di identità con foto emesso da un ente pubblico
FR La plupart des centres d'examen vous demanderont de fournir une pièce d'identité officielle pour vérifier votre âge et votre identité
イタリアの | フランス語 |
---|---|
verificare | vérifier |
IT Ente segnalante L' organismo segnalante è l'organizzazione responsabile della registrazione di tale dispositivo mobile. Ogni dispositivo mobile deve essere registrato con un'agenzia come questa.
FR Organisme déclarant. L' organisme déclarant est l'organisation responsable de l'enregistrement de ce périphérique mobile. Chaque appareil mobile doit être enregistré auprès d'une agence comme celle-ci.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
l | l |
dispositivo | appareil |
mobile | mobile |
IT In questa sezione sono elencati i servizi online erogati dell'ente Comune di Ceresole d'Alba.
FR Dans cette section vous pouvez activer, annuler ou modifier votre inscription aux services en ligne de Commune de Ceresole d'Alba. Pour accéder aux services en ligne il faut s'inscrire en utilisant identifiant et mot de passé.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
sezione | section |
servizi | services |
online | en ligne |
comune | commune |
IT In questa sezione sono elencati i servizi online erogati dell'ente Comune di Bricherasio.
FR Dans cette section vous pouvez activer, annuler ou modifier votre inscription aux services en ligne de Commune de Bricherasio. Pour accéder aux services en ligne il faut s'inscrire en utilisant identifiant et mot de passé.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
sezione | section |
servizi | services |
online | en ligne |
comune | commune |
IT In questa sezione sono elencati i servizi online erogati dell'ente Città di Gravellona Toce.
FR Dans cette section vous pouvez activer, annuler ou modifier votre inscription aux services en ligne de Ville de Gravellona Toce. Pour accéder aux services en ligne il faut s'inscrire en utilisant identifiant et mot de passé.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
sezione | section |
servizi | services |
online | en ligne |
città | ville |
IT In questa sezione sono elencati i servizi online erogati dell'ente Comune di Macugnaga.
FR Dans cette section vous pouvez activer, annuler ou modifier votre inscription aux services en ligne de Commune de Macugnaga. Pour accéder aux services en ligne il faut s'inscrire en utilisant identifiant et mot de passé.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
sezione | section |
servizi | services |
online | en ligne |
comune | commune |
IT In questa sezione sono elencati i servizi online erogati dell'ente Città di Tarquinia.
FR Dans cette section vous pouvez activer, annuler ou modifier votre inscription aux services en ligne de Ville de Tarquinia. Pour accéder aux services en ligne il faut s'inscrire en utilisant identifiant et mot de passé.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
sezione | section |
servizi | services |
online | en ligne |
città | ville |
IT In questa sezione sono elencati i servizi online erogati dell'ente Comune di Valstrona.
FR Dans cette section vous pouvez activer, annuler ou modifier votre inscription aux services en ligne de Commune de Valstrona. Pour accéder aux services en ligne il faut s'inscrire en utilisant identifiant et mot de passé.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
sezione | section |
servizi | services |
online | en ligne |
comune | commune |
IT In questa sezione sono elencati i servizi online erogati dell'ente Comune di Armeno.
FR Dans cette section vous pouvez activer, annuler ou modifier votre inscription aux services en ligne de Commune de Armeno. Pour accéder aux services en ligne il faut s'inscrire en utilisant identifiant et mot de passé.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
sezione | section |
servizi | services |
online | en ligne |
comune | commune |
IT Il nome dell’azienda e l’indirizzo del possessore del certificato SSL indicano che l’azienda e il sito web sono stati verificati al massimo livello dall’ente certificatore.
FR Le nom de l’entreprise et l’adresse du propriétaire du SSL montrent que l’entreprise et le site Web ont été vérifiés au plus haut niveau par l’organisme de certification.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
nome | nom |
azienda | entreprise |
e | et |
certificato | certification |
verificati | vérifiés |
livello | niveau |
ente | organisme |
stati | été |
IT Per gli scopi di questa Informativa, il termine “Sottoscrittore” indica un individuo o un ente che ha sottoscritto un Accordo di Servizio (come di seguito definito) per l’utilizzo dei nostri Servizi.
FR Aux fins de la présente Politique, le terme « Abonné » désigne une personne morale ou physique ayant conclu un Contrat de service (défini ci-dessous) pour pouvoir bénéficier de nos Services.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
scopi | fins |
termine | terme |
individuo | personne |
accordo | contrat |
definito | défini |
nostri | nos |
sottoscrittore | abonné |
ha | ayant |
di seguito | ci-dessous |
IT Citazioni: una richiesta obbligatoria emessa da un ente governativo per la produzione di documenti in un caso penale (come le citazioni del gran giurì).
FR Assignation à comparaître : Une demande obligatoire émise par une entité gouvernementale pour la production de documents dans une affaire pénale (comme les assignations du grand jury).
イタリアの | フランス語 |
---|---|
richiesta | demande |
obbligatoria | obligatoire |
produzione | production |
documenti | documents |
gran | grand |
caso | affaire |
IT Così, i dirigenti dell'ente hanno collaborato con BizHacks, azienda che organizza hackathon, per creare un portale dove i cittadini possono condividere il loro stato di salute ogni giorno
FR La FHA a collaboré avec Bizhacks (organisation de hackathons) pour mettre en place un portail sur lequel les habitants peuvent partager leur statut quotidiennement
イタリアの | フランス語 |
---|---|
portale | portail |
cittadini | habitants |
possono | peuvent |
condividere | partager |
collaborato | collaboré |
ogni giorno | quotidiennement |
IT Tutti gli stabilimenti che fabbricano prodotti finiti vengono monitorati almeno una volta l’anno da un ente accreditato indipendente.
FR Toutes les usines produisant des produits finis sont auditées au moins une fois par an par un tiers indépendant et accrédité.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
finiti | finis |
indipendente | indépendant |
accreditato | accrédité |
IT Inoltre è possibile rivolgersi all'ente JAMS tramite il sito https://www.jamsadr.com/eu-us-privacy-shield
FR Vous pouvez également contacter JAMS sur https://www.jamsadr.com/eu-us-privacy-shield
イタリアの | フランス語 |
---|---|
possibile | pouvez |
tramite | sur |
https | https |
inoltre | également |
com | contacter |
IT Questo ente si occupa di rispondere ai reclami e fornire risorse adeguate, senza alcun costo per gli utenti
FR JAMS s'engage à répondre aux réclamations et à vous fournir gratuitement un recours approprié
イタリアの | フランス語 |
---|---|
fornire | fournir |
IT Lo scopo più importante di questa ricerca è di trovare i modi identificare attendibilmente demenza dell'ente in anticipo di Lewy, della malattia del Parkinson ed atrofia del sistema multiplo
FR L'objectif le plus important de cette recherche est de trouver des moyens démence de recenser sûrement fuselage tôt de maladie de Parkinson, de Lewy et atrophie de système multiple
イタリアの | フランス語 |
---|---|
scopo | objectif |
malattia | maladie |
ed | et |
multiplo | multiple |
in anticipo | tôt |
イタリアの | フランス語 |
---|---|
certificazione | certificat |
gmbh | gmbh |
deepl | deepl |
sicurezza | sécurité |
IT L'ente che regola Internet in Malesia - la Malaysian Communications and Multimedia Commission - è gestito dal governo
FR L’organisme qui réglemente l’Internet en Malaisie — la Commission malaisienne des communications et du multimédia — est un organisme public
イタリアの | フランス語 |
---|---|
l | l |
ente | organisme |
internet | internet |
communications | communications |
and | et |
multimedia | multimédia |
commission | commission |
IT L'ente di regolamentazione locale per Internet, l'autorità pakistana per le telecomunicazioni (PTA), blocca regolarmente siti Web e contenuti nella regione
FR L’organe local de régulation d’Internet, l’Autorité des télécommunications du Pakistan (PTA), bloque régulièrement les sites internet et les contenus dans le pays
イタリアの | フランス語 |
---|---|
l | l |
regolamentazione | régulation |
telecomunicazioni | télécommunications |
blocca | bloque |
regolarmente | régulièrement |
contenuti | contenus |
IT Centinaia di siti web sono stati bloccati o sono stati bloccati in passato in Egitto dall'ente di regolamentazione locale, la National Telecom Regulatory Authority (NTRA)
FR Des centaines de sites internet sont ou ont été bloqués par le passé en Égypte par l’organe de régulation local, l’Autorité nationale de régulation des télécommunications (NTRA)
イタリアの | フランス語 |
---|---|
regolamentazione | régulation |
national | nationale |
stati | été |
authority | autorité |
イタリアの | フランス語 |
---|---|
nazionale | nationale |
monitorare | surveiller |
alimentare | alimentaire |
collegare | connectez |
realizzare | accomplir |
missione | mission |
IT AV-TEST, un ente di sicurezza informatica indipendente, ha assegnato alla sicurezza Internet di F‑Secure SAFE per PC i prestigiosi premi Best Protection e Best Performance per il 2020.
FR AV-TEST, un institut de recherche indépendant leader dans le domaine de la sécurité informatique, a décerné ses prestigieux prix Meilleure Protection et Meilleure Performance 2020 à la sécurité Internet F‑Secure SAFE pour PC.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
informatica | informatique |
indipendente | indépendant |
ha | a |
internet | internet |
f | f |
pc | pc |
prestigiosi | prestigieux |
premi | prix |
best | meilleure |
performance | performance |
assegnato | décerné |
IT decisione dell?ente della pubblica amministrazione competente nell?ambito dell?attività del Prestatore di servizi, o
FR décision de l?administration publique compétente dans le cadre de l?activité du Prestataire, ou
イタリアの | フランス語 |
---|---|
decisione | décision |
pubblica | publique |
amministrazione | administration |
ambito | cadre |
IT Questo ente commerciale per l'industria della telefonia mobile detiene il registro canonico per tutte le informazioni IMEI e concede in licenza il suo database di codici di allocazione dei tipi (TAC), utili per l'identificazione dei dispositivi
FR Cet organisme commercial pour l'industrie mobile gère le registre canonique de toutes les informations IMEI et octroie une licence à sa base de données de codes d'attribution de type (TAC), utiles pour l'identification des appareils
イタリアの | フランス語 |
---|---|
ente | organisme |
commerciale | commercial |
l | l |
industria | industrie |
mobile | mobile |
registro | registre |
canonico | canonique |
licenza | licence |
codici | codes |
allocazione | attribution |
tipi | type |
utili | utiles |
identificazione | identification |
dispositivi | appareils |
imei | imei |
IT Una volta attivato, Domain Privacy sostituisce le informazioni presenti nelle directory Whois con quelle di un ente neutro : Domain Privacy Trustee SA
FR Une fois activé, Domain Privacy substitue les informations présentes dans les répertoires Whois par celles d?une entité neutre : Domain Privacy Trustee SA
イタリアの | フランス語 |
---|---|
domain | domain |
privacy | privacy |
informazioni | informations |
presenti | présentes |
directory | répertoires |
neutro | neutre |
attivato | activé |
IT Siete una startup, un’azienda, un’associazione, un ente di diritto pubblico o un istituto finanziario? Nella panoramica trovate in un colpo d’occhio tutti i servizi adatti alle vostre esigenze e utili informazioni e tool
FR Startup, entreprise, association, corporation de droit public ou établissement financier: nous avons les prestations appropriées ainsi que des informations et des outils utiles pour vous
イタリアの | フランス語 |
---|---|
siete | avons |
associazione | association |
diritto | droit |
pubblico | public |
finanziario | financier |
servizi | prestations |
e | et |
utili | utiles |
informazioni | informations |
tool | outils |
IT Se il libro in questione era stato preso in prestito da una biblioteca o da un altro ente, contattalo per chiedergli cosa vorrebbe che venisse fatto
FR Si vous avez emprunté le livre en bibliothèque ou à quelqu'un, contactez la personne ou l'organisme dont c'est la propriété pour demander ce que vous devez faire
イタリアの | フランス語 |
---|---|
libro | livre |
biblioteca | bibliothèque |
ente | organisme |
IT Il sindaco rappresenta l'ente, convoca e presiede la giunta, nonché il consiglio quando non è previsto il presidente del consiglio, e sovrintende al funzionamento dei servizi e degli uffici e all'esecuzione degli atti (Art
FR Le Maire représente l'établissement, convoque et préside la Junte et le conseil quand le président du conseil n'est pas présent, et il/elle surveille le fonctionnement des services et des bureaux, ainsi que l'exécution des actes (art
イタリアの | フランス語 |
---|---|
sindaco | maire |
rappresenta | représente |
l | l |
e | et |
presidente | président |
atti | actes |
art | art |
ente | établissement |
IT Il segretario comunale svolge compiti di collaborazione e funzioni di assistenza giuridico-amministrativa nei confronti degli organi dell'ente in ordine alla conformità dell'azione amministrativa alle leggi, allo statuto ed ai regolamenti (Art
FR Le Secrétaire de mairie collabore avec et fournit assistance juridique et administrative aux organes de l'établissement en ce qui concerne la conformité de l'action administrative aux lois, au statut et aux règlements (Art
イタリアの | フランス語 |
---|---|
segretario | secrétaire |
organi | organes |
azione | action |
art | art |
ente | établissement |
IT Questo ente offre i suoi contenuti con il sistema RSS (Really Simple Syndication), un modo semplice e comodo per restare informati in tempo reale sulle informazioni pubblicate sul sito web.
FR "Cet établissement offre ses contenus à l'aide du système RSS (Really Simple Syndication), une façon simple et pratique pour être informés en temps réel des renseignements publiés dans le site.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
rss | rss |
tempo | temps |
IT Il sindaco rappresenta l'ente, convoca e presiede la giunta, nonché il consiglio quando non è previsto il presidente del consiglio, e sovrintende al funzionamento dei servizi e degli uffici e all'esecuzione degli atti (Art
FR Le Maire représente l'établissement, convoque et préside la Junte et le conseil quand le président du conseil n'est pas présent, et il/elle surveille le fonctionnement des services et des bureaux, ainsi que l'exécution des actes (art
イタリアの | フランス語 |
---|---|
sindaco | maire |
rappresenta | représente |
l | l |
e | et |
presidente | président |
atti | actes |
art | art |
ente | établissement |
IT Il segretario comunale svolge compiti di collaborazione e funzioni di assistenza giuridico-amministrativa nei confronti degli organi dell'ente in ordine alla conformità dell'azione amministrativa alle leggi, allo statuto ed ai regolamenti (Art
FR Le Secrétaire de mairie collabore avec et fournit assistance juridique et administrative aux organes de l'établissement en ce qui concerne la conformité de l'action administrative aux lois, au statut et aux règlements (Art
イタリアの | フランス語 |
---|---|
segretario | secrétaire |
organi | organes |
azione | action |
art | art |
ente | établissement |
IT Questo ente offre i suoi contenuti con il sistema RSS (Really Simple Syndication), un modo semplice e comodo per restare informati in tempo reale sulle informazioni pubblicate sul sito web.
FR "Cet établissement offre ses contenus à l'aide du système RSS (Really Simple Syndication), une façon simple et pratique pour être informés en temps réel des renseignements publiés dans le site.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
rss | rss |
tempo | temps |
IT Il sindaco rappresenta l'ente, convoca e presiede la giunta, nonché il consiglio quando non è previsto il presidente del consiglio, e sovrintende al funzionamento dei servizi e degli uffici e all'esecuzione degli atti (Art
FR Le Maire représente l'établissement, convoque et préside la Junte et le conseil quand le président du conseil n'est pas présent, et il/elle surveille le fonctionnement des services et des bureaux, ainsi que l'exécution des actes (art
イタリアの | フランス語 |
---|---|
sindaco | maire |
rappresenta | représente |
l | l |
e | et |
presidente | président |
atti | actes |
art | art |
ente | établissement |
IT Il segretario comunale svolge compiti di collaborazione e funzioni di assistenza giuridico-amministrativa nei confronti degli organi dell'ente in ordine alla conformità dell'azione amministrativa alle leggi, allo statuto ed ai regolamenti (Art
FR Le Secrétaire de mairie collabore avec et fournit assistance juridique et administrative aux organes de l'établissement en ce qui concerne la conformité de l'action administrative aux lois, au statut et aux règlements (Art
イタリアの | フランス語 |
---|---|
segretario | secrétaire |
organi | organes |
azione | action |
art | art |
ente | établissement |
IT Questo ente offre i suoi contenuti con il sistema RSS (Really Simple Syndication), un modo semplice e comodo per restare informati in tempo reale sulle informazioni pubblicate sul sito web.
FR "Cet établissement offre ses contenus à l'aide du système RSS (Really Simple Syndication), une façon simple et pratique pour être informés en temps réel des renseignements publiés dans le site.
イタリアの | フランス語 |
---|---|
rss | rss |
tempo | temps |
50翻訳の50を表示しています