FR Sélectionnez une police dans notre liste de polices prises en charge et alignez le texte dans la zone de texte en cliquant sur l'icône Aligner à gauche, Aligner au centre ou Aligner à droite.
FR Sélectionnez une police dans notre liste de polices prises en charge et alignez le texte dans la zone de texte en cliquant sur l'icône Aligner à gauche, Aligner au centre ou Aligner à droite.
PT Selecione uma fonte da nossa lista de fontes aceitas e alinhe o texto na caixa de texto clicando no ícone Alinhar à esquerda, Alinhar no centro ou Alinhar à direita.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
liste | lista |
aligner | alinhar |
centre | centro |
sélectionnez | selecione |
polices | fontes |
et | e |
ou | ou |
de | de |
droite | direita |
police | fonte |
cliquant | clicando |
gauche | esquerda |
une | uma |
texte | texto |
à | na |
notre | nossa |
le | o |
FR Sélectionnez une police dans notre liste de polices prises en charge et alignez le texte dans la zone de texte en cliquant sur l'icône Aligner à gauche, Aligner au centre ou Aligner à droite
PT Selecione uma fonte da nossa lista de fontes suportadas e alinhe o texto na caixa de texto clicando no ícone Alinhar à esquerda, Alinhar ao centro ou Alinhar à direita
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
liste | lista |
aligner | alinhar |
centre | centro |
sélectionnez | selecione |
polices | fontes |
et | e |
ou | ou |
de | de |
droite | direita |
police | fonte |
cliquant | clicando |
gauche | esquerda |
une | uma |
texte | texto |
notre | nossa |
le | o |
à | ao |
FR L'œil humain juge mieux les moitiés que les tiers, c'est pourquoi il sera beaucoup plus facile d'aligner le papier correctement de cette façon que si vous aviez tenté d'aligner le papier en trois parties dès le début.
PT O olho humano é muito melhor em julgar metades do que terços, então será mais fácil alinhar a folha corretamente desse modo do que se o fizesse em três partes desde o início.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
moitiés | metades |
papier | folha |
parties | partes |
début | início |
œil | olho |
correctement | corretamente |
si | se |
humain | humano |
facile | fácil |
plus | mais |
de | do |
trois | três |
beaucoup | muito |
tiers | a |
FR L'œil humain juge mieux les moitiés que les tiers, c'est pourquoi il sera beaucoup plus facile d'aligner le papier correctement de cette façon que si vous aviez tenté d'aligner le papier en trois parties dès le début.
PT O olho humano é muito melhor em julgar metades do que terços, então será mais fácil alinhar a folha corretamente desse modo do que se o fizesse em três partes desde o início.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
moitiés | metades |
papier | folha |
parties | partes |
début | início |
œil | olho |
correctement | corretamente |
si | se |
humain | humano |
facile | fácil |
plus | mais |
de | do |
trois | três |
beaucoup | muito |
tiers | a |
FR Connectez les équipes métier et technologiques pour aligner la stratégie sur les résultats à l'échelle de l'entreprise.
PT Conecta as equipes de negócios e tecnologia para alinhar a estratégia aos resultados em dimensão empresarial.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
connectez | conecta |
équipes | equipes |
technologiques | tecnologia |
aligner | alinhar |
stratégie | estratégia |
résultats | resultados |
et | e |
de | de |
la | a |
à | para |
FR De la vision de l'entreprise à la valeur apportée au client, définissez vos objectifs ainsi que la stratégie qui vous permet de vous démarquer sur le marché. Utilisez Confluence pour aligner vos équipes et atteindre vos objectifs.
PT Da visão da empresa ao valor do cliente, defina seus objetivos e a estratégia que vai fazer você se destacar no mercado. Use o Confluence para alinhar todos ao trabalho que alcança seus objetivos.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
client | cliente |
définissez | defina |
permet | da |
marché | mercado |
aligner | alinhar |
confluence | confluence |
lentreprise | da empresa |
valeur | valor |
stratégie | estratégia |
vision | visão |
utilisez | use |
et | e |
à | para |
objectifs | objetivos |
de | do |
au | no |
vous | você |
FR Vous avez besoin d'aide pour aligner vos objectifs sur votre stratégie de médias sociaux ? Renseignez les informations ci-dessous pour bénéficier de l'aide de l'un de nos experts.
PT Você precisa de ajuda para conectar seus objetivos à sua estratégia de redes sociais? Preencha suas informações abaixo e um de nossos especialistas ajudará você a descobrir como.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
informations | informações |
experts | especialistas |
daide | ajuda |
objectifs | objetivos |
stratégie | estratégia |
de | de |
sociaux | sociais |
vous | você |
dessous | abaixo |
besoin | precisa |
nos | nossos |
FR Dépensez plus intelligemment en rationalisant votre expérience d’achat. Fournissez des services d’acquisition qui permettent aux employés de bénéficier du libre-service, d’aligner les équipes de travail et d’améliorer la productivité.
PT Impulsione gastos mais inteligentes com uma experiência de compra simplificada. Entregue serviços de aquisição que capacitem os funcionários com autoatendimento, alinhe as equipes de trabalho e aumente a produtividade.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
expérience | experiência |
équipes | equipes |
productivité | produtividade |
intelligemment | inteligentes |
employés | funcionários |
et | e |
services | serviços |
en | os |
de | de |
travail | trabalho |
la | a |
plus | mais |
FR Aligner le travail, les personnes et la technologie dans toute l’entreprise
PT Alinhe trabalho, pessoas e tecnologia em toda a empresa
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
travail | trabalho |
et | e |
lentreprise | a empresa |
personnes | pessoas |
technologie | tecnologia |
FR Smartsheet Plus s’appuie sur cette plateforme, offrant un ensemble performant de fonctionnalités qui accroissent la valeur de la plateforme, ceci afin que vous puissiez aligner les équipes internationales et gérer un travail dynamique évolutif.
PT O Smartsheet Advance se baseia nessa plataforma, oferecendo um conjunto robusto de recursos que ampliam o valor da plataforma tornando possível alinhar equipes globais e gerenciar o trabalho dinâmico em escala.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
aligner | alinhar |
internationales | globais |
dynamique | dinâmico |
un | um |
fonctionnalités | recursos |
valeur | valor |
équipes | equipes |
et | e |
gérer | gerenciar |
plateforme | plataforma |
de | de |
puissiez | que |
travail | trabalho |
offrant | oferecendo |
la | nessa |
ceci | o |
FR L'objectif principal du BPM est d'aligner tous les éléments organisationnels pour améliorer les performances opérationnelles.
PT O objetivo principal do BPM é alinhar todos os elementos organizacionais para melhorar o desempenho operacional.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
principal | principal |
bpm | bpm |
éléments | elementos |
organisationnels | organizacionais |
améliorer | melhorar |
performances | desempenho |
opérationnelles | operacional |
est | é |
du | do |
l | o |
pour | para |
FR . Reproduisez la même opération avec l'autre feuille de garde qui se trouve à la fin du carnet de croquis. N'oubliez pas de bien aligner l'ensemble des feuilles !
PT Vire o livro e cole a borda da outra capa interna com o livrinho.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
la | a |
de | com |
trouve | o |
lautre | outra |
même | e |
FR Commencez à compresser le cylindre, en ajustant au fur et à mesure pour aligner les bordures.
PT Comece a comprimi-lo, ajustando-o à medida em que avança para manter as bordas alinhadas.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
commencez | comece |
mesure | medida |
bordures | bordas |
à | para |
le | o |
fur | que |
en | em |
FR Knolling est une technique photographique merveilleusement satisfaisante qui consiste à aligner les choses pour créer limage parfaite.
PT Knolling é uma técnica fotográfica maravilhosamente satisfatória que envolve alinhar as coisas para criar a imagem perfeita.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
technique | técnica |
aligner | alinhar |
créer | criar |
parfaite | perfeita |
limage | a imagem |
est | é |
une | uma |
à | para |
choses | coisas |
FR Utilisez le modèle « Des visions aux valeurs » pour aligner vos stratégies sur la vision globale de votre entreprise.
PT Use o template de visão dos valores para alinhar suas estratégias com a visão geral da empresa.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
modèle | template |
aligner | alinhar |
stratégies | estratégias |
globale | geral |
valeurs | valores |
vision | visão |
utilisez | use |
de | de |
entreprise | empresa |
FR L'approche de l'ITSM d'une équipe peut être structurée pour s'aligner sur les pratiques ITIL et influencée par les concepts DevOps.
PT A abordagem de uma equipe ao ITSM pode ser estruturada para o alinhamento com as práticas da ITIL e influenciada por conceitos de DevOps.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
équipe | equipe |
structurée | estruturada |
itil | itil |
concepts | conceitos |
devops | devops |
pratiques | práticas |
et | e |
peut | pode |
être | ser |
de | de |
FR Une approche structurée de la gestion des services permet également d'aligner l'informatique sur les objectifs métier, en standardisant la fourniture de services en fonction des budgets, des ressources et des résultats
PT Uma abordagem estruturada ao gerenciamento de serviços também coloca a TI em alinhamento com as metas de negócios, padronizando a entrega de serviços com base em orçamentos, recursos e resultados
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
approche | abordagem |
structurée | estruturada |
objectifs | metas |
fourniture | entrega |
budgets | orçamentos |
services | serviços |
ressources | recursos |
et | e |
résultats | resultados |
la | a |
gestion | gerenciamento |
également | também |
de | de |
une | uma |
FR Technical Account Manager : il s'agit d'un point de contact unique pour évaluer, aligner et accélérer l'habilitation à l'échelle de l'entreprise et l'excellence opérationnelle de vos solutions Atlassian.
PT Gerente técnico de contas: é um ponto único de contato para avaliar, alinhar e acelerar a habilitação de toda a empresa e a excelência operacional das suas soluções Atlassian.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
account | contas |
manager | gerente |
sagit | é |
point | ponto |
évaluer | avaliar |
aligner | alinhar |
accélérer | acelerar |
opérationnelle | operacional |
solutions | soluções |
atlassian | atlassian |
et | e |
de | de |
lentreprise | a empresa |
à | para |
contact | contato |
dun | um |
FR Michael Magrath est chargé d'aligner la feuille de route de la solution OneSpan sur les normes et les exigences réglementaires à l'échelle mondiale
PT Michael Magrath é responsável por alinhar o roteiro de solução da OneSpan com padrões e requisitos regulatórios em todo o mundo
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
michael | michael |
est | é |
normes | padrões |
et | e |
exigences | requisitos |
feuille de route | roteiro |
solution | solução |
de | de |
l | o |
mondiale | mundo |
à | em |
FR Prenez de meilleures décisions tactiques tout en améliorant la collaboration avec l’entreprise afin d’aligner chaque service sur les objectifs organisationnels et d’éclairer les décisions stratégiques.
PT Tome decisões táticas melhores aprimorando a colaboração com os negócios para alinhar cada departamento aos objetivos organizacionais e fundamentar decisões estratégicas.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
prenez | tome |
tactiques | táticas |
améliorant | aprimorando |
collaboration | colaboração |
service | departamento |
objectifs | objetivos |
organisationnels | organizacionais |
stratégiques | estratégicas |
meilleures | melhores |
de | com |
décisions | decisões |
et | e |
en | os |
la | a |
tout | é |
avec | o |
chaque | cada |
FR Dans l'onglet Style , utilisez les menus déroulants Font (Police) pour Product Title (Titre du produit) et Product Price (Prix du produit) pour modifier le type de police. Vous pouvez mettre en forme, aligner ou modifier la couleur au besoin.
PT Na guia Style (Estilo) , use os menus suspensos Font (Fonte) em Product Title (Título do produto) e Product Price (Preço do produto) para alterar os tipos de fonte. Você pode Format (Formatar), Align (Alinhar) ou Color (Colorir) conforme necessário.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
utilisez | use |
menus | menus |
modifier | alterar |
aligner | alinhar |
couleur | color |
besoin | necessário |
style | estilo |
product | product |
ou | ou |
produit | produto |
et | e |
la | guia |
vous | você |
le | o |
de | de |
du | do |
titre | título |
price | price |
pouvez | pode |
police | fonte |
FR Si vous débattez entre thèmes, il serait sage de regarder les composants spécifiques que chaque thème offre et aligner avec vos besoins uniques.
PT Se você estiver debatendo entre temas, seria sensato analisar os componentes específicos que cada tema oferece e alinhar com suas necessidades exclusivas.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
composants | componentes |
spécifiques | específicos |
aligner | alinhar |
besoins | necessidades |
si | se |
thèmes | temas |
thème | tema |
vous | você |
offre | oferece |
et | e |
serait | seria |
de | com |
entre | entre |
chaque | cada |
FR Le fournisseur de clés (aussi appelé key broker) vous permet de conserver le contrôle sur vos clés et d’aligner vos politiques de gestion des clés dans vos environnements
PT O Key Broker permite que você retenha o controle de suas chaves e alinhe suas políticas de gerenciamento de chaves em todos os ambientes
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
permet | permite |
environnements | ambientes |
et | e |
de | de |
key | key |
contrôle | controle |
politiques | políticas |
vous | você |
gestion | gerenciamento |
clés | chaves |
le | o |
FR Un fournisseur de clés (aussi appelé key broker) vous permet de conserver le contrôle sur vos clés et d’aligner vos politiques de gestion des clés dans vos environnements
PT Um key broker permite que você retenha o controle de suas chaves e alinhe suas políticas de gerenciamento de chaves em todos os ambientes
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
permet | permite |
environnements | ambientes |
un | um |
et | e |
de | de |
key | key |
contrôle | controle |
politiques | políticas |
vous | você |
gestion | gerenciamento |
clés | chaves |
le | o |
FR Par exemple, tous nos e-mails comprennent automatiquement un lien de désinscription et nous développons de nouveaux outils pour nous aligner sur le RGPD (Règlement général sur la protection des données).
PT Por exemplo, todos os nossos e-mails incluem automaticamente um link de cancelamento de assinatura e estamos desenvolvendo novas ferramentas para ajudar com o RGPD.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
nouveaux | novas |
outils | ferramentas |
un | um |
rgpd | rgpd |
et | e |
le | o |
exemple | exemplo |
de | de |
mails | e-mails |
nos | nossos |
e-mails | mails |
tous | todos |
lien | link |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
designer | designer |
et | e |
exécutez | execute |
workflows | fluxos de trabalho |
workflow | fluxo de trabalho |
tâches | tarefas |
de | de |
processus | processo |
un | um |
toutes | todas |
avec | o |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
ong | ongs |
proposition | proposta |
valeur | valor |
partenaires | parceiros |
secteur | setor |
unifié | unificada |
étapes | estágios |
programme | agenda |
permettra | permitirá |
et | e |
assurer | garantir |
de | de |
du | do |
à | as |
privé | privado |
un | uma |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
impliquer | envolver |
définition | definição |
essentiel | fundamental |
stratégies | estratégias |
équipe | equipe |
partenariat | parceria |
organisation | organização |
et | e |
de | de |
la | a |
est | é |
du | do |
doit | deve |
chaque | cada |
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
melissa | melissa |
clients | clientes |
aligner | alinhar |
objectifs | objetivos |
individuels | individuais |
organisationnels | organizacionais |
et | e |
leurs | os |
FR Il est très facile à utiliser, même sur un téléphone portable, et il nous permet de nous aligner en quelques clics sur le marché
PT É muito simples de utilizar, mesmo no telemóvel, e permite-nos alinhar com o mercado com apenas alguns cliques
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
permet | permite |
aligner | alinhar |
clics | cliques |
marché | mercado |
et | e |
téléphone | telemóvel |
de | de |
en | no |
le | o |
très | muito |
même | mesmo |
un | apenas |
FR Le côté ouvert (là où était placée la gomme) du crayon devrait s'aligner avec le pli de la cuillère et la tige du stylo devrait être alignée avec la bague
PT A ponta da lapiseira onde ficava a borracha deverá estar alinhada com a dobra da haste, assim como o eixo da lapiseira deverá repousar na parte reta da haste
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
gomme | borracha |
alignée | alinhada |
du | parte |
de | com |
et | como |
devrait | deverá |
FR Il joue exactement dans ce pour quoi Apple est doué, cest-à-dire aligner tous ses appareils et les attirer tous pour jouer un rôle
PT Ele joga exatamente no que a Apple é bom, que é ter todos os seus dispositivos alinhados e atraí-los para desempenhar um papel
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
apple | apple |
appareils | dispositivos |
jouer | desempenhar |
rôle | papel |
est | é |
et | e |
un | um |
exactement | exatamente |
dans | no |
le | a |
il | ele |
FR Gigabyte dit quil sagit dun écran vérifié Pantone et quil existe un mode Pantone spécial qui, daprès ce que nous avons vu, semble aligner lécran sur la norme de couleur DCI P3
PT A Gigabyte diz que esta é uma tela verificada Pantone, e há um modo Pantone especial que, pelo que vimos, parece alinhar a tela com o padrão de cores DCI P3
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
dit | diz |
écran | tela |
vérifié | verificada |
spécial | especial |
semble | parece |
aligner | alinhar |
lécran | a tela |
vu | vimos |
et | e |
mode | modo |
un | um |
la | a |
de | de |
sagit | que |
norme | padrão |
FR Nous nous sommes donc retrouvés à devoir très délibérément placer les têtes pour les aligner avec les points de contact pour les charger
PT Então, nos encontramos tendo que colocar deliberadamente os botões para alinhar com os pontos de contato para carregá-los
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
délibérément | deliberadamente |
placer | colocar |
aligner | alinhar |
points | pontos |
à | para |
de | de |
contact | contato |
nous | nos |
devoir | que |
avec | o |
FR Le son de suivi dobjet nimplique pas seulement plus de haut-parleurs, il analyse également le signal audio et utilise un traitement sophistiqué pour aligner les sons avec lemplacement dimages spécifiques sur lécran
PT O som de rastreamento de objetos não envolve apenas mais alto-falantes, ele também analisa o sinal de áudio e usa um processamento sofisticado para alinhar os sons com a localização de imagens específicas na tela
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
haut-parleurs | falantes |
analyse | analisa |
signal | sinal |
traitement | processamento |
sophistiqué | sofisticado |
aligner | alinhar |
dimages | imagens |
parleurs | alto-falantes |
écran | tela |
suivi | rastreamento |
et | e |
sons | sons |
également | também |
audio | áudio |
utilise | usa |
un | um |
spécifiques | específicas |
de | de |
plus | mais |
il | ele |
FR Attendu plus tard cette année, Apple prévoit une refonte massive de la gamme MacBook pour aligner son langage de style sur celui de l iMac 24 pouces en silicium M1 , qui a récemment été remanié plus tôt cet été.
PT Previsto para o final deste ano, a Apple está planejando um redesenho massivo da linha de MacBook para alinhar sua linguagem de estilo com a do iMac de silício M1 de 24 polegadas , que foi recentemente remodelado no início deste verão.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
apple | apple |
refonte | redesenho |
massive | massivo |
aligner | alinhar |
langage | linguagem |
style | estilo |
pouces | polegadas |
silicium | silício |
récemment | recentemente |
macbook | macbook |
imac | imac |
été | foi |
année | ano |
de | de |
la | a |
en | no |
FR Vos images doivent accomplir deux choses : Rendre le produit désirable et s'aligner sur votre image de marque.
PT Suas imagens devem atingir dois objetivos: fazer com que o produto pareça desejável e estar alinhadas com a imagem da sua marca.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
images | imagens |
et | e |
image | imagem |
produit | produto |
de | com |
marque | marca |
accomplir | fazer |
doivent | devem |
deux | dois |
FR Je me sens vivant et en communion avec le monde et ma vie, et je sens que je passe mon temps de manière à s'aligner avec mes valeurs et à avoir un impact positif dans la vie des autres et de moi-même
PT Sinto-me vivo e em comunhão com o mundo e minha vida, e sinto que passo meu tempo de maneiras que se alinham aos meus valores e que produzem um impacto positivo na vida dos outros e de mim mesmo
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
impact | impacto |
positif | positivo |
je me sens | sinto |
manière | maneiras |
et | e |
monde | mundo |
vie | vida |
un | um |
valeurs | valores |
mes | meus |
autres | outros |
de | de |
même | mesmo |
temps | tempo |
mon | meu |
moi | mim |
le | o |
la | dos |
FR Surveillance des applications Web avec capture vidéo : s’aligner sur les objectifs des utilisateurs
PT Monitoramento da experiência do usuário na era do vídeo | Vídeo de experiência do usuário
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
surveillance | monitoramento |
vidéo | vídeo |
utilisateurs | usuário |
objectifs | do |
FR N’hésitez pas à utiliser notre créateur de catalogue en ligne pour personnaliser le de votre catalogue afin de le rendre unique et de l’aligner à votre image de marque
PT Não tenha medo de usar o nosso criador de catálogos online para personalizar seu design de catálogo para torná-lo exclusivo e alinhá-lo à sua identidade de marca
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
unique | exclusivo |
en ligne | online |
catalogue | catálogo |
et | e |
utiliser | usar |
créateur | criador |
de | de |
marque | marca |
le | o |
à | para |
pas | não |
notre | nosso |
personnaliser | personalizar |
FR Aligner les rémunérations avec l'objectif de l'équipe.
PT Alinhar as recompensas com o objetivo da equipe.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
aligner | alinhar |
équipe | equipe |
de | com |
l | o |
FR Découvrez comment MOD Pizza utilise Smartsheet Control Center pour collaborer facilement, gagner en visibilité de manière évolutive et aligner ses processus avec son entreprise en pleine croissance.
PT Saiba como a MOD Pizza usa o Control Center do Smartsheet para colaborar de forma fácil, obter visibilidade em escala e alinhar processos à sua empresa em rápido crescimento.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
mod | mod |
center | center |
collaborer | colaborar |
aligner | alinhar |
processus | processos |
croissance | crescimento |
facilement | fácil |
control | control |
utilise | usa |
et | e |
entreprise | empresa |
en | em |
visibilité | visibilidade |
de | de |
pizza | pizza |
manière | para |
avec | o |
FR Avec Smartsheet Control Center, MOD Pizza peut facilement collaborer avec des fournisseurs externes, gagner en visibilité et en mise à l’échelle pour s’aligner avec son entreprise en pleine croissance.
PT Com o Control Center do Smartsheet, a MOD Pizza pode colaborar facilmente com os fornecedores terceiros, obtendo visibilidade e dimensionando para estar alinhada à sua empresa que cresce sem parar.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
center | center |
mod | mod |
facilement | facilmente |
collaborer | colaborar |
fournisseurs | fornecedores |
croissance | cresce |
peut | pode |
et | e |
control | control |
en | os |
visibilité | visibilidade |
entreprise | empresa |
à | para |
pizza | pizza |
gagner | que |
mise | com |
FR Vous pouvez également afficher conditionnellement d’autres éléments de formulaire, tels que les en-têtes, les séparateurs et les pièces jointes, afin de mieux aligner ces éléments avec les questions associées.
PT Você também pode mostrar condicionalmente outros elementos do formulário, como cabeçalhos, divisores e anexos para alinhar melhor esses elementos com as perguntas associadas.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
afficher | mostrar |
dautres | outros |
éléments | elementos |
en-têtes | cabeçalhos |
aligner | alinhar |
associées | associadas |
pièces jointes | anexos |
formulaire | formulário |
et | e |
mieux | melhor |
vous | você |
également | também |
questions | perguntas |
pouvez | pode |
de | com |
FR S'aligner sur les valeurs sociales de ses clients
PT Impacto do valor social no sucesso da marca | SurveyMonkey
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
valeurs | valor |
sociales | social |
de | do |
sur | no |
FR ms excel ms word document tableur mot exceller microsoft excel xls les données aligner le texte
PT ms word documento texto ms excel microsoft palavra doc escritório microsoft office escritório da senhora
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
les | da |
excel | excel |
word | word |
document | documento |
mot | palavra |
microsoft | microsoft |
texte | texto |
FR Il s'assure que les avis avisés des clients guident le parcours du produit et aident à aligner le produit sur les besoins des utilisateurs.
PT Ele aponta que insights dos clientes fornecem uma compreensão holística dos seus produtos, além ajudarem ele a entender melhor as necessidades dos usuários.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
besoins | necessidades |
clients | clientes |
utilisateurs | usuários |
et | entender |
le | o |
à | as |
il | ele |
les | produtos |
du | dos |
FR Peu importe votre secteur d'activité ou votre public cible, nous vous fournissons les casquettes personnalisées New Era dont vous avez besoin pour aligner vos équipes et faire en sorte que ces équipes se démarquent où qu'elles aillent.
PT Não importa o seu setor ou público-alvo, nós fornecemos os bonés personalizados da New Era de que você precisa para alinhar suas equipes e fazer com que elas se destaquem aonde quer que vão.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
secteur | setor |
public | público |
aligner | alinhar |
équipes | equipes |
public cible | público-alvo |
new | new |
fournissons | fornecemos |
ou | ou |
et | e |
cible | alvo |
personnalisées | personalizados |
en | os |
vous | você |
besoin | precisa |
importe | é |
votre | seu |
sorte | fazer |
FR Si vous souhaitez aligner votre marque sur l'une des marques de vêtements les plus éthiques et avant-gardistes au monde, les vestes et vêtements de travail personnalisés Patagonia peuvent le faire rapidement et efficacement.
PT Se você deseja alinhar sua marca com uma das marcas de roupas mais éticas e inovadoras do mundo, então as jaquetas e roupas de trabalho personalizadas da Patagonia podem fazer isso de forma rápida e eficaz.
フランス語 | ポルトガル語 |
---|---|
souhaitez | deseja |
aligner | alinhar |
vêtements | roupas |
monde | mundo |
vestes | jaquetas |
si | se |
marque | marca |
et | e |
peuvent | podem |
marques | marcas |
le | o |
rapidement | rápida |
efficacement | eficaz |
personnalisés | personalizadas |
vous | você |
de | de |
travail | trabalho |
plus | mais |
50翻訳の50を表示しています