ES Selecciona los videos que quieras cambiar, haz clic en Privacidad, Colecciones o Eliminar en el menú del lado derecho arriba; haz tus cambios y luego haz clic en guardar
スペイン語 の "haz" は、次の ポルトガル語 単語/フレーズに翻訳できます。
ES Selecciona los videos que quieras cambiar, haz clic en Privacidad, Colecciones o Eliminar en el menú del lado derecho arriba; haz tus cambios y luego haz clic en guardar
PT vimeo.com/manage/videosSelecione os vídeos que deseja alterar, clique em Privacidade, Coleções ou Classificação de Conteúdo, no menu à esquerda, faça as alterções e clique em salvar
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
privacidad | privacidade |
colecciones | coleções |
menú | menu |
guardar | salvar |
derecho | esquerda |
videos | vídeos |
o | ou |
y | e |
clic | clique |
cambiar | alterar |
en el | no |
el | a |
del | do |
ES Haz clic en Export Audience (Exportar público). Para exportar un segmento, haz clic en View Saved Segments (Ver segmentos guardados), selecciona el segmento que quieres exportar y haz clic en Export Segment (Exportar segmento).
PT Clique em Export Audience (Exportar público). Para exportar um segmento, clique em View Saved Segments (Exibir segmentos salvos), escolha o segmento que quer exportar e clique em Export Segment (Exportar segmento).
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
un | um |
guardados | salvos |
segmentos | segmentos |
quieres | quer |
y | e |
exportar | exportar |
público | público |
segmento | segmento |
audience | audience |
clic | clique |
en | em |
view | view |
para | para |
el | o |
ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
configuración | configurações |
guardar | salvar |
cursor | mouse |
publicación | publicação |
estado | status |
revisión | revisão |
y | e |
modo | modo |
edición | edição |
selecciona | selecione |
clic | clique |
listo | concluído |
necesita | necessita |
el | o |
ES Haz doble clic para abrirlo (o haz clic con el botón derecho del ratón y selecciona Ver/Editar) y haz tus modificaciones. Recuerda guardar y volver a subir al servidor.
PT Clique duas vezes para abri-lo (ou clique com o botão direito do mouse e selecione View/Edit) e faça suas modificações. Lembre-se de salvar e fazer o upload de volta ao servidor.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
ratón | mouse |
editar | edit |
modificaciones | modificações |
guardar | salvar |
o | ou |
y | e |
ver | view |
al | ao |
servidor | servidor |
clic | clique |
selecciona | selecione |
subir | upload |
haz | faça |
botón | botão |
recuerda | lembre |
el | a |
con | com |
del | do |
ES Desde la página de inicio de Vimeo, haz clic en Crear en el menú de navegación de la izquierda para ver todos tus borradores, luego haz clic en el borrador que quieras editar. Haz clic en Editar para pasar al editor de Vimeo Create.
PT Na página inicial do Vimeo, clique em Criar no menu de navegação à esquerda para ver todos os seus rascunhos e, em seguida, clique no rascunho que você gostaria de editar. Clique em Editar para prosseguir para o Vimeo Create Editor.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
vimeo | vimeo |
menú | menu |
navegación | navegação |
borradores | rascunhos |
borrador | rascunho |
editar | editar |
editor | editor |
página | página |
ver | ver |
inicio | inicial |
clic | clique |
izquierda | esquerda |
en el | no |
crear | criar |
todos | todos |
ES Resalta palabras específicas en tu escena de texto con la herramienta de resaltado. Haz doble clic en el texto de tu escena. Selecciona las partes específicas de tu texto resaltándolas con el mouse, haz clic en resaltar y luego haz clic en "Hecho".
PT Destaque palavras específicas em sua cena de texto com a ferramenta realçar texto. Clique duas vezes no texto em sua cena. Selecione as partes específicas do seu texto, destacando-a com o mouse, clique em destacar e depois em “Concluído”.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
específicas | específicas |
escena | cena |
resaltado | destaque |
partes | partes |
mouse | mouse |
herramienta | ferramenta |
doble | duas |
resaltar | destacar |
y | e |
palabras | palavras |
texto | texto |
selecciona | selecione |
la | a |
clic | clique |
tu | sua |
con | com |
ES Haz clic aquí para direcciones. Haz clic aquí para información sobre aparcar. Haz clic aquí para obtener información sobre el servicio de transporte gratuito entre Orlando y Tampa.
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
clic | clique |
aparcar | estacionamento |
transporte | transporte |
gratuito | gratuito |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
y | e |
aquí | aqui |
información | informações |
obtener | obter |
el | o |
servicio | serviço |
de | entre |
para | para |
sobre | sobre |
ES Haz clic en Video y, a continuación, en el ícono +. Selecciona Cargar archivo para agregar un video desde tu dispositivo o haz clic en Agregar desde enlace para añadir una URL de Vimeo o YouTube. Después, haz clic en Guardar.
PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
youtube | youtube |
video | vídeo |
y | e |
archivo | arquivo |
o | ou |
enlace | link |
url | url |
vimeo | vimeo |
guardar | salvar |
clic | clique |
cargar | carregar |
agregar | adicionar |
un | um |
en el | no |
tu | seu |
ES Haz clic aquí para direcciones. Haz clic aquí para información sobre aparcar. Haz clic aquí para obtener información sobre el servicio de transporte gratuito entre Orlando y Tampa.
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
clic | clique |
aparcar | estacionamento |
transporte | transporte |
gratuito | gratuito |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
y | e |
aquí | aqui |
información | informações |
obtener | obter |
el | o |
servicio | serviço |
de | entre |
para | para |
sobre | sobre |
ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
configuración | configurações |
guardar | salvar |
cursor | mouse |
publicación | publicação |
estado | status |
revisión | revisão |
y | e |
modo | modo |
edición | edição |
selecciona | selecione |
clic | clique |
listo | concluído |
necesita | necessita |
el | o |
ES Pasa el cursor sobre la página y haz clic en Editar para abrir el editor de páginas. Para elementos de la colección individuales, como publicaciones de blog o eventos, haz clic en el elemento, coloca el cursor sobre este y haz clic en Editar.
PT Passe o mouse sobre a página e clique em Editar para abrir o editor de páginas. Para itens de coleçãoindividuais, como publicações de blog ou eventos, clique no item, passe o mouse sobre ele e clique em Editar.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
cursor | mouse |
blog | blog |
eventos | eventos |
y | e |
editar | editar |
editor | editor |
publicaciones | publicações |
o | ou |
páginas | páginas |
página | página |
clic | clique |
abrir | abrir |
en el | no |
la | a |
ES En la esquina superior derecha del cuadro, haz clic en Páginas para ver qué páginas se clasifican por palabra clave o bien, haz clic en Dominio para ver los resultados de las palabras clave del sitio en conjunto.
PT No canto superior direito da tabela, clique em Páginas para ver quais páginas estão classificadas por palavra-chave; ou clique em Domínio para ver resultados de palavras-chave para o site como um todo.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
esquina | canto |
cuadro | tabela |
resultados | resultados |
páginas | páginas |
o | ou |
dominio | domínio |
sitio | site |
ver | ver |
palabras clave | palavras-chave |
clic | clique |
palabra | palavra |
palabras | palavras |
palabra clave | palavra-chave |
clave | chave |
la | o |
derecha | para |
ES Toma notas, haz dibujos o garabatos, apunta ideas, haz listas o colecciona citas en páginas personalizadas. Todo el espacio es tuyo.
PT Reúna anotações, desenhe ou sumarize ideias, crie listas, colecione citações, tudo isso em páginas personalizadas — o espaço é seu para preencher como quiser!
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
notas | anotações |
o | ou |
ideas | ideias |
listas | listas |
citas | citações |
páginas | páginas |
personalizadas | personalizadas |
espacio | espaço |
en | em |
todo | tudo |
el | o |
tuyo | seu |
ES Haz clic en Continuar. Confirma los detalles del pedido y haz clic en Enviar.
PT Clique em Continue(Continuar). Confirme os detalhes do pedido e clique em Submit(Enviar).
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
confirma | confirme |
detalles | detalhes |
pedido | pedido |
y | e |
continuar | continuar |
enviar | enviar |
clic | clique |
en | em |
del | do |
los | os |
ES Accede al panel de control de afiliados, haz clic en el botón «Crear enlace de afiliado», pega la URL que quieras enlazar desde la web de Kinsta y haz clic en «Crear enlace». Más información sobre los enlaces de afiliación.
PT Entre no painel de controle de afiliados, clique no botão “Criar link de afiliado”, cole qualquer URL para a qual você gostaria de fazer o link a partir do site Kinsta, e clique em “Criar link”. Saiba mais sobre os links de afiliados.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
control | controle |
botón | botão |
pega | cole |
kinsta | kinsta |
url | url |
web | site |
y | e |
panel | painel |
afiliados | afiliados |
crear | criar |
afiliado | afiliado |
más | mais |
enlaces | links |
enlace | link |
clic | clique |
la | a |
al | os |
sobre | sobre |
ES Haz preguntas Una vez que hayas enganchado a tu audiencia, pregúntales cosas que mantengan el flujo de la conversación. Haz uso de las preguntas que descubriste en el paso No. 3 para asegurarte de satisfacer las necesidades de tus clientes.
PT Pergunte Uma vez que você escolheu o seu público, faça perguntas que ajudem a manter a conversa. Use as perguntas importantes que você descobriu na etapa 3 para certificar-se de que você está atendendo às necessidades do cliente.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
audiencia | público |
mantengan | manter |
haz | faça |
clientes | cliente |
en | de |
conversación | conversa |
vez | vez |
necesidades | necessidades |
preguntas | perguntas |
uso | use |
asegurarte | certificar |
tu | seu |
de | do |
la | a |
ES Haz clic en Add Another Service (Añadir otro servicio) para añadir un elemento, pulsa el icono menos si quieres eliminar alguno, o haz clic en el campo Link text (Texto del enlace) si vas a editar o añadir la etiqueta.
PT Clique em Add Another Service (Adicionar outro serviço) para adicionar um item, no ícone de menos para remover um ícone ou no campo Link text (Texto do link) para editar ou adicionar o rótulo.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
menos | menos |
etiqueta | rótulo |
icono | ícone |
add | add |
service | service |
añadir | adicionar |
o | ou |
text | text |
editar | editar |
servicio | serviço |
clic | clique |
otro | outro |
un | um |
eliminar | remover |
campo | campo |
enlace | link |
en el | no |
texto | texto |
para | para |
el | o |
del | do |
ES Haz cualquier cambio que desees en las pestañas Style y Settings (Estilo y Opciones) o haz clic en Save & Close (Guardar y cerrar) si has terminado de editar el bloque de contenido.
PT Faça alterações nas guias Style and Settings (Estilo e Configurações) ou clique em Save & Close (Salvar e fechar), se já tiver terminado de editar o bloco de conteúdo.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
cambio | alterações |
pestañas | guias |
terminado | terminado |
bloque | bloco |
y | e |
estilo | estilo |
o | ou |
save | save |
guardar | salvar |
si | se |
editar | editar |
contenido | conteúdo |
settings | configurações |
cerrar | fechar |
clic | clique |
el | a |
opciones | settings |
ES Si el proveedor usa un certificado, haz clic derecho en el certificado en tu keychain y haz clic en ?Obtener información?. Asegúrate de que la configuración del certificado tenga este aspecto:
PT Se o provedor utilizar um certificado, clique com o botão direito no certificado na sua chave e clique em “Info”. Certifique-se de que o seu certificado parece com o seguinte:
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
proveedor | provedor |
certificado | certificado |
derecho | direito |
si | se |
y | e |
un | um |
clic | clique |
tenga | que |
tu | sua |
la | o |
ES Haz un pedido y haz crecer la autoridad de tu contenido.
PT Faça um pedido e comece a melhorar seu conteúdo.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
haz | faça |
un | um |
pedido | pedido |
crecer | melhorar |
contenido | conteúdo |
y | e |
la | a |
de | do |
tu | seu |
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
barra | barra |
lateral | lateral |
canal | canal |
y | e |
canales | canais |
crear | criar |
clic | clique |
botón | botão |
un | um |
nombre | nome |
en el | no |
la | o |
ES La mejor manera de ponerse en contacto con nosotros es directamente a través de algún formulario de contacto de nuestro sitio web. Haz clic en 'Contáctanos' en el pie de página o, si lo prefieres, haz clic aquí.
PT A melhor maneira de entrar em contato conosco é diretamente através de um formulário de contato pelo nosso site. Clique em 'Contate-nos' no rodapé ou, alternativamente, clique aqui.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
directamente | diretamente |
pie de página | rodapé |
manera | maneira |
es | é |
formulario | formulário |
o | ou |
mejor | melhor |
aquí | aqui |
clic | clique |
nuestro | nosso |
en el | no |
sitio | site |
la | a |
contacto | contato |
ES Para cambiar la configuración, haz clic en el icono de Dropbox en la barra de tareas (Windows) o en la barra de menús (Mac) de tu ordenador. A continuación, haz clic en tu avatar y luego en Preferencias y en Copias de seguridad.
PT Para mudar essa configuração, clique no ícone do Dropbox na barra de tarefas (Windows) ou na barra de menus (Mac) do seu computador. Clique no seu avatar, em Preferências e vá até Backups.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
clic | clique |
dropbox | dropbox |
barra | barra |
windows | windows |
avatar | avatar |
icono | ícone |
o | ou |
mac | mac |
ordenador | computador |
y | e |
preferencias | preferências |
configuración | configuração |
tareas | tarefas |
menús | menus |
en el | no |
copias de seguridad | backups |
cambiar | mudar |
la | o |
tu | seu |
ES Haz clic en el menú desplegable Current audience (Público actual) y selecciona View audiences (Ver públicos). Si tienes solo un público haz clic en el menú desplegable Manage Audience (Gestionar público) y selecciona View audiences (Ver públicos).
PT Clique no menu suspenso Current audience (Público atual) e selecione View audiences (Ver públicos). Se tiver somente um público, clique na lista suspensa Manage Audience (Gerenciar público) e selecione View audiences (Ver públicos).
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
actual | atual |
si | se |
menú | menu |
y | e |
públicos | públicos |
clic | clique |
público | público |
selecciona | selecione |
un | um |
el | lista |
audience | audience |
view | view |
en el | no |
manage | gerenciar |
ES y luego haz clic en "Contraseña" en la barra lateral izquierda. Una vez allí, haz clic en el enlace "Cambiar contraseña". Allí, se te pedirá que introduzcas una nueva contraseña y que la confirmes.
PT e depois clique em “Senha” na barra lateral esquerda. Uma vez lá, clique no link “Alterar senha”. Lá, você será solicitado a inserir uma nova senha e confirmar essa nova senha.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
contraseña | senha |
barra | barra |
lateral | lateral |
enlace | link |
cambiar | alterar |
introduzcas | inserir |
nueva | nova |
y | e |
una | uma |
clic | clique |
en | em |
la | a |
vez | vez |
izquierda | esquerda |
ES y haz clic en "Cuenta" en el lado izquierdo. Desde ahí, haz clic en "Editar" junto a tu dirección de correo electrónico privada de retransmisión.
PT e clique em “Conta” no lado esquerdo. De lá, clique em “Editar” ao lado do seu endereço e-mail de retransmissão privada.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
cuenta | conta |
izquierdo | esquerdo |
editar | editar |
lado | lado |
tu | seu |
y | e |
dirección | endereço |
clic | clique |
el | o |
privada | privada |
ES Haz clic en "Agregar", escribe la dirección de correo electrónico del Colaborador, y luego haz clic en el botón "Enviar" para invitarlo a tu carpeta.
PT Clique em “Adicionar”, digite o endereço de e-mail do Colaborador e pressione o botão “Enviar” para convidá-lo para sua pasta.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
agregar | adicionar |
colaborador | colaborador |
carpeta | pasta |
tu | sua |
y | e |
botón | botão |
dirección | endereço |
clic | clique |
enviar | enviar |
a | para |
la | o |
ES Haz clic en "Agregar", escribe la dirección de correo electrónico del Colaborador, y luego haz clic en el botón "Enviar" para invitarlo a tu carpeta.
PT Clique em “Adicionar”, digite o endereço de e-mail do Colaborador e pressione o botão “Enviar” para convidá-lo para sua pasta.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
agregar | adicionar |
colaborador | colaborador |
carpeta | pasta |
tu | sua |
y | e |
botón | botão |
dirección | endereço |
clic | clique |
enviar | enviar |
a | para |
la | o |
ES En la página de edición, haz clic en la opción Reproductor , y luego haz clic en el cuadro que rodea la barra de reproducción en la parte inferior del reproductor.
PT Na página de edição, clique no botão Player e, em seguida, clique na caixa em torno da barra de reprodução na parte inferior do player.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
edición | edição |
cuadro | caixa |
barra | barra |
reproducción | reprodução |
reproductor | player |
clic | clique |
y | e |
página | página |
inferior | inferior |
en el | no |
la | o |
ES Para empezar a utilizar la función de versiones de video, inicia sesión en tu cuenta de Vimeo, navega hasta tu administrador de video, haz clic en el video cuya versión quieras actualizar y haz clic en el botón Avanzado. Abre la pestaña
PT Para começar a usar o recurso de versões de vídeo, faça login na sua conta do Vimeo, navegue até seu gerenciador de vídeos, clique no vídeo cuja versão você deseja atualizar e clique no botão Avançado. Abra a aba
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
navega | navegue |
administrador | gerenciador |
haz | faça |
clic | clique |
quieras | deseja |
avanzado | avançado |
función | recurso |
versiones | versões |
vimeo | vimeo |
actualizar | atualizar |
y | e |
abre | abra |
pestaña | aba |
utilizar | usar |
video | vídeo |
en | de |
cuenta | conta |
en el | no |
cuya | cuja |
botón | botão |
empezar | para |
de | do |
versión | versão |
la | a |
hasta | até |
ES Haz clic en el campo que quieras editar, realiza los cambios y haz clic fuera del campo para guardar los cambios
PT Clique no campo que deseja editar, faça as alterações e clique fora do campo para salvar as alterações
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
clic | clique |
campo | campo |
quieras | deseja |
guardar | salvar |
editar | editar |
y | e |
el | a |
haz | faça |
fuera | fora |
cambios | alterações |
del | do |
para | para |
en el | no |
ES Para crear un portafolio, pasa el cursor sobre tu foto de perfil en la barra superior de navegación y haz clic en "Colecciones". Una vez allí, haz clic en "Crear un nuevo portafolio".
PT Para criar um Portfólio, passe o mouse sobre a sua imagem do perfil na barra de navegação superior e clique em Coleções. De lá, clique em "Criar um novo portfólio". De lá, clique em "Criar um novo portfólio".
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
portafolio | portfólio |
cursor | mouse |
foto | imagem |
perfil | perfil |
barra | barra |
navegación | navegação |
colecciones | coleções |
y | e |
nuevo | novo |
crear | criar |
un | um |
clic | clique |
la | a |
ES ✦ Cómo eliminar tu canalSi quieres eliminar tu canal, ve a la página de inicio del mismo y haz clic en “Configuración”. Selecciona la pestaña “Opciones avanzadas” y haz clic en el botón “Eliminar este canal”.
PT ✦ Excluir seu canalPara excluir seu canal, vá para a página inicial do seu canal e clique em "Configurações". Selecione a aba "Avançado" e clique no botão "Excluir este canal".
ES Puedes cambiar el nombre de los grupos que hayas creado o que moderes. Haz clic en “Configuración” desde la página de tu grupo y edita el nombre. Luego haz clic en Guardar cambios.
PT Você pode alterar o nome dos grupos que criou ou que modera. Na página do seu grupo, clique em "Configurações" e edite o nome do grupo como desejar. Clique em "Salvar Alterações" e o grupo será renomeado.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
creado | criou |
clic | clique |
configuración | configurações |
edita | edite |
guardar | salvar |
cambios | alterações |
o | ou |
y | e |
grupos | grupos |
puedes | pode |
grupo | grupo |
nombre | nome |
en | na |
página | página |
cambiar | alterar |
tu | seu |
de | do |
ES 4. Si seleccionas un país en el que Vimeo recauda el IVA, aparecerá un enlace que dice: "¿Tienes un id. de IVA?"5. Haz clic en "¿Tienes un id. de IVA?" e introdúcelo y valídalo.6. Haz clic en "
PT 4. Se você selecionar um país onde o Vimeo cobra IVA, aparecerá um link que diz, "Possui um ID de IVA?” 5. Clique em “Possui um ID de IVA? ,” em seguida, insira e valide seu ID de IVA. 6. Clique em "
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
un | um |
país | país |
vimeo | vimeo |
iva | iva |
aparecerá | aparecer |
enlace | link |
dice | diz |
si | se |
seleccionas | selecionar |
y | e |
clic | clique |
que | que |
ES y haz clic en "Publicar un trabajo". Completa los campos obligatorios y haz clic en "Publicar". Podrás gestionar los trabajos que publiques actualizando el estado de un trabajo (abierto o cerrado) y comprobando los mensajes.
PT e clique em “Publicar uma vaga”. Preencha os campos obrigatórios e clique em “Publicar”. Você poderá gerenciar as vagas publicadas atualizando o status de uma vaga (aberta ou fechada) e verificando mensagens.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
completa | preencha |
campos | campos |
podrás | poder |
gestionar | gerenciar |
actualizando | atualizando |
estado | status |
abierto | aberta |
y | e |
un | uma |
o | ou |
mensajes | mensagens |
clic | clique |
publicar | publicar |
el | o |
ES Haz clic en el ícono de engranaje de la miniatura de tu título para ir a la configuración de Vimeo On Demand. Selecciona la pestaña Promociones y luego haz clic en “+ Agregar un nuevo código promocional”.
PT Clique no ícone de engrenagem sobre a miniatura do seu título e vá para a suas Configurações do Vimeo On Demand. Selecione a guia Promoções, e em seguida, clique em "+ Adicionar um novo código promocional".
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
engranaje | engrenagem |
miniatura | miniatura |
configuración | configurações |
vimeo | vimeo |
pestaña | guia |
promociones | promoções |
agregar | adicionar |
nuevo | novo |
promocional | promocional |
código | código |
y | e |
clic | clique |
selecciona | selecione |
en | no |
título | título |
de | do |
la | a |
tu | seu |
ES Luego haz clic en "Aplicar el código promocional" en la ventana emergente, ingresa el código y haz clic en el botón "Aplicar"
PT Depois, na janelinha de compra que aparecer, clique em "Aplicar código promocional" - digite o código e clique no botão "Aplicar"
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
aplicar | aplicar |
código | código |
promocional | promocional |
y | e |
clic | clique |
ingresa | digite |
botón | botão |
en el | no |
el | o |
ES Si quieres aplicar una licencia de Creative Commons a tu video, ve a la página del video y haz clic en Configuración debajo del reproductor. Haz clic en la pestaña
PT Se você quiser aplicar uma licença Creative Commons ao seu vídeo, vá para a página do vídeo e clique em Configurações abaixo do player. Clique na aba
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
aplicar | aplicar |
licencia | licença |
video | vídeo |
configuración | configurações |
reproductor | player |
si | se |
quieres | quiser |
la | a |
y | e |
página | página |
pestaña | aba |
clic | clique |
en | em |
tu | seu |
ES Haz clic derecho en tu dispositivo iOS en iTunes y haz clic en "Restablecer advertencias"; la próxima vez que sincronice, su sistema le preguntará si desea enviar los informes
PT Clique com o botão direito no seu dispositivo iOS no iTunes e clique em "Redefinir Avisos"; na próxima vez que você sincronizar, seu sistema perguntará se você deseja enviar os relatórios
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
derecho | direito |
ios | ios |
itunes | itunes |
restablecer | redefinir |
advertencias | avisos |
próxima | próxima |
desea | deseja |
enviar | enviar |
informes | relatórios |
dispositivo | dispositivo |
y | e |
vez | vez |
si | se |
sincronice | sincronizar |
la | o |
sistema | sistema |
clic | clique |
en | em |
los | os |
tu | seu |
que | que |
su | você |
ES Para todo lo que necesites saber para programar tu visita, haz clic aquí. Para obtener más información sobre cómo llegar al ferry, haz clic aquí.
PT Tudo o que você precisa saber para planejar sua visita, Clique aqui. Para mais informações sobre como chegar à balsa, clique aqui.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
visita | visita |
clic | clique |
ferry | balsa |
necesites | você precisa |
aquí | aqui |
más | mais |
información | informações |
sobre | sobre |
todo | tudo |
saber | saber |
programar | planejar |
llegar | chegar |
ES En el editor de bloques, haz clic en Insertar datos y, a continuación, pega el código de inserción en el campo de texto. Usa el atajo de teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en Mac) para pegar y, a continuación, haz clic en Atrás.
PT No editor de blocos, clique em Incorporar dados e cole o código de incorporação no campo de texto. Use o atalho de teclado Ctrl + V (ou ⌘ + V no Mac) para colar, depois clique em Voltar.
ES Haz clic en Agregar imagen para cargar un archivo desde la computadora, o haz clic y arrastra la imagen al cargador de imágenes.
PT Clique em Adicionar imagem para carregar um arquivo do seu computador ou clique e arraste uma imagem para o carregador de imagens.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
agregar | adicionar |
arrastra | arraste |
cargador | carregador |
computadora | computador |
o | ou |
y | e |
cargar | carregar |
imágenes | imagens |
imagen | imagem |
un | um |
clic | clique |
la | o |
archivo | arquivo |
ES Haz clic en Editar en una página o publicación, haz clic en un punto de inserción y, a continuación, en Sumario. Si necesitas ayuda, consulta Añadir contenido con bloques.
PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e depois em Resumo. Para obter ajuda, acesse Adicionar conteúdo com blocos.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
inserción | inserção |
bloques | blocos |
editar | editar |
o | ou |
publicación | publicação |
punto | ponto |
y | e |
ayuda | ajuda |
contenido | conteúdo |
añadir | adicionar |
página | página |
clic | clique |
un | um |
con | com |
ES Haz clic en el nombre de la página de destino con la que deseas trabajar. Si ya has publicado la página de destino, haz clic en el menú desplegable, selecciona Edit (Editar) y ve directamente al paso 5.
PT Clique no nome da landing page com a qual você quer trabalhar. Se a sua página de destino já estiver publicada, clique no menu suspenso, escolha Edit (Editar) e pule para a etapa 5.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
menú | menu |
trabajar | trabalhar |
si | se |
y | e |
clic | clique |
página | página |
destino | destino |
en | de |
editar | editar |
en el | no |
nombre | nome |
deseas | você quer |
directamente | com |
la | a |
ES Para elegir un color para el texto del encabezado, haz clic en la vista previa de color Header (Encabezado) y haz clic en el color de la marca disponible. También puedes establecer un color de tipografía para el Subheading (Subtítulo).
PT Para escolher uma cor para o texto do cabeçalho, clique na visualização da cor do cabeçalho e clique em uma cor disponível da marca. Você também pode definir a cor de uma fonte para o subtítulo.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
encabezado | cabeçalho |
elegir | escolher |
y | e |
disponible | disponível |
clic | clique |
marca | marca |
también | também |
puedes | pode |
color | cor |
texto | texto |
vista | visualização |
la | a |
establecer | definir |
ES Si lo tienes todo listo para enviar el correo electrónico a tus suscriptores, haz clic en Send (Enviar). A continuación, en el modal Review Your Campaign (Revisa tu campaña), haz clic en Enviar ahora (Send Now) para confirmar tu envío.
PT Se estiver pronto para enviar o e-mail aos seus assinantes, clique em Send (Enviar). Então, no modal Review Your Campaign (Revisar sua campanha), clique em Send Now (Enviar agora) para confirmar o envio.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
listo | pronto |
suscriptores | assinantes |
modal | modal |
confirmar | confirmar |
si | se |
campaign | campaign |
campaña | campanha |
envío | envio |
ahora | agora |
electrónico | e |
clic | clique |
en | em |
en el | no |
tu | sua |
enviar | enviar |
el | o |
ES 2. Haz clic en el icono de comentarios en la barra de herramientas de contexto para que aparezca la ventana emergente o haz clic con el botón derecho (CTRL/CMD + clic) en el lienzo.
PT 2. Clique no ícone de comentários na barra de ferramentas de contexto para abrir a janela pop-up ou clique com o botão direito (CTRL/CMD + clique) na tela.
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
clic | clique |
comentarios | comentários |
barra | barra |
herramientas | ferramentas |
contexto | contexto |
ventana | janela |
ctrl | ctrl |
cmd | cmd |
lienzo | tela |
icono | ícone |
o | ou |
en | de |
en el | no |
botón | botão |
la | a |
con | com |
ES En la siguiente pantalla, haz clic con el botón derecho del ratón en tu conexión activa a Internet y selecciona Propiedades. En la lista que aparece, selecciona Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4), y haz clic en Propiedades una vez más:
PT Na tela seguinte, clique com o botão direito do mouse em sua conexão ativa com a Internet e selecione Propriedades. Na lista que aparece, selecione Protocol IP Versão 4 (TCP/IPv4), e clique em Propriedades mais uma vez:
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
pantalla | tela |
derecho | direito |
ratón | mouse |
propiedades | propriedades |
aparece | aparece |
tcp | tcp |
conexión | conexão |
activa | ativa |
y | e |
internet | internet |
selecciona | selecione |
lista | lista |
clic | clique |
botón | botão |
vez | vez |
más | mais |
en | em |
con | com |
la | a |
siguiente | seguinte |
que | que |
ES A continuación, haz clic en el botón Importar de la barra lateral y en la sección de carga de archivos selecciona el archivo mysql-database-backup.sql de tu copia de seguridad descargada y haz clic en Ejecutar
PT A seguir, clique no botão Importar na barra lateral e na seção File upload selecione o arquivo mysql-database-backup.sql de seu backup baixado e clique em Executar
スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|
importar | importar |
barra | barra |
lateral | lateral |
carga | upload |
sql | sql |
y | e |
selecciona | selecione |
clic | clique |
botón | botão |
sección | seção |
archivo | arquivo |
en el | no |
la | a |
tu | seu |
50翻訳の50を表示しています