"inicies la transmisión"を英語に翻訳します

スペイン語から英語へのフレーズ"inicies la transmisión"の50翻訳の50を表示しています

inicies la transmisión の翻訳

スペイン語 の "inicies la transmisión" は、次の 英語 単語/フレーズに翻訳できます。

transmisión after all be broadcast broadcasting business by can deliver delivery distribution even for for the how in in the into live streaming may of of the on one stream streaming to to the transfer transmission transmitted up video streaming with youtube

スペイン語からinicies la transmisiónの英語への翻訳

スペイン語
英語

ES ⚠️Nota: Algunos proveedores requerirán que, adicionalmente, inicies la transmisión en vivo desde su portal o aplicación para que sea en vivo en ese destino.

EN ⚠️Note: Some providers will require you to additionally push the stream live from their portal or application in order for it to be live on that destination.

ES Una transmisión manual estándar de 6 velocidades con relaciones de cambio cortas o la transmisión disponible de 8 velocidades y doble embrague húmedo N con mandos de transmisión.

EN A standard 6-speed close-ratio manual or the available quick-shifting N 8-speed Wet Dual Clutch Transmission with paddle shifters.

スペイン語 英語
transmisión transmission
manual manual
estándar standard
velocidades speed
o or
disponible available
embrague clutch
húmedo wet
la the
de dual
con with
una a

ES El grupo de productos Árbol de transmisión consta de los subgrupos Fijación, árbol de transmisión, Leva terminadora, Arbol de transmisión, completo, Perno de chaveta muesca, Leva de chaveta muesca, Cojinete central, Perno de sudor, Cruceta

EN The product group Propeller Shaft consists of the subgroups Mounting, Propeller Shaft, End Yoke, Propeller Shaft, complete, Splined Shaft Stub, Splined Sleeve, Support Bearing, Support Bearing Stub, Joint Cross

スペイン語 英語
subgrupos subgroups
el the
completo complete
grupo group
de of
productos product
consta consists

ES Una transmisión manual estándar de 6 velocidades con relaciones de cambio cortas o la transmisión disponible de 8 velocidades y doble embrague húmedo N con mandos de transmisión.

EN A standard 6-speed close-ratio manual or the available quick-shifting N 8-speed Wet Dual Clutch Transmission with paddle shifters.

スペイン語 英語
transmisión transmission
manual manual
estándar standard
velocidades speed
o or
disponible available
embrague clutch
húmedo wet
la the
de dual
con with
una a

ES Las velocidades de transmisión son suficientes incluso para los componentes de los sensores más exigentes y alcanzan hasta 10 Mbit/s con una longitud de transmisión de 1.000 m, y 1 Gbit/s con una longitud de transmisión de 40 m.

EN The transfer rates are even sufficient for challenging sensor components and reach up to 10 Mbit/s with a cable length of 1,000 m or 1 Gbit/s with a cable length of 40 m.

スペイン語 英語
transmisión transfer
suficientes sufficient
componentes components
sensores sensor
exigentes challenging
alcanzan reach
longitud length
m m
s s
de of
son are
con with
y and
incluso even
una a
más the

ES Si desactivas el botón de transmisión simultánea a mitad de la transmisión, el evento se archivará en la plataforma de transmisión simultánea inmediatamente.

EN If you toggle the simulcast switch off mid-stream, it will archive the event on the simulcast platform immediately.

スペイン語 英語
transmisión stream
mitad mid
archivar archive
si if
evento event
plataforma platform
a immediately
de off
botón toggle
en on

ES streamable_clip (antes de la transmisión/durante esta). Este es el clip activo antes de la transmisión o durante esta. La id y el código de inserción corresponden al clip individual durante la transmisión, así como para el VOD resultante.

EN streamable_clip - (before/during the stream). This is the active clip before/during a stream. The id and embed code correspond to the individual clip during the stream as well as for the resulting VOD.

スペイン語 英語
clip clip
transmisión stream
activo active
id id
código code
corresponden correspond
vod vod
resultante resulting
es is
individual a
este this

ES También puedes seleccionar un servidor preferido al que Privado te conectará automáticamente en el momento en que inicies la aplicación.

EN You can also select a preferred server which Privado will then automatically connect you to the moment you start the app.

スペイン語 英語
servidor server
automáticamente automatically
momento moment
conectar connect
seleccionar select
un a
también also
puedes you can
aplicación app
preferido preferred

ES Las opciones de soporte se basan en tu plan y estarán disponibles cuando inicies sesión.

EN Support options are based on your product plan.

スペイン語 英語
opciones options
plan plan
soporte support
basan based
las product
en on
tu your
disponibles are

ES Podemos llevarte allí tan pronto como inicies sesión.

EN We can take you there as soon as you log in.

スペイン語 英語
llevarte take you
pronto soon
podemos we can
allí there
como as

ES 1Password puede registrar tus nombres de usuario y contraseñas cuando inicies sesión en aplicaciones y sitios web. Nuestro rellenador automático de formularios te permite iniciar sesión en tus cuentas de la red con un solo clic, mirada o toque.

EN 1Password can record your usernames and passwords when you sign in to apps and websites. Our automatic form filler allows you to sign in to your online accounts with a single click, look, or touch.

スペイン語 英語
registrar record
aplicaciones apps
automático automatic
permite allows
cuentas accounts
mirada look
clic click
o or
toque touch
puede can
en in
formularios form
cuando when
un a
contraseñas passwords
con with
usuario usernames
de single
nuestro our

ES A partir de ahora, cuando inicies sesión en Mailchimp, debes proporcionar la clave de autenticación bifactorial para poder acceder a Mailchimp.

EN When you log in to Mailchimp from now on, you must provide the two-factor authentication passcode before you can access Mailchimp.

スペイン語 英語
mailchimp mailchimp
autenticación authentication
la the
cuando when
en in
ahora now
poder you can
acceder access
a to
partir from
de before

ES A partir de ahora, cuando inicies sesión en Mailchimp, debes proporcionar la clave de la aplicación Authenticator para poder acceder a Mailchimp.

EN When you log in to Mailchimp from now on, you must provide the authenticator app passcode before you can access Mailchimp.

スペイン語 英語
mailchimp mailchimp
la the
cuando when
en in
ahora now
aplicación app
poder you can
acceder access
a to
partir from
de before

ES Después de configurar tu aplicación de autenticación y conectarla a Mailchimp, la usarás para generar una clave de acceso cada vez que inicies sesión

EN After you set up your authenticator app and connect it to Mailchimp, you'll use it to generate a passcode each time you log in

スペイン語 英語
mailchimp mailchimp
aplicación app
configurar set up
generar generate
usar use
tu your
a to
una a
cada each

ES A medida que agregas más contenido a tu sitio web, sigues etiquetando cada publicación en lotes de 30. Cuando inicies un nuevo lote, agrega un nuevo bloque de sumario y fíltralo con la nueva etiqueta.

EN As you add more content to your site, continue tagging each post in batches of 30. When you start a new batch, add a new summary block and filter it with the new tag.

スペイン語 英語
bloque block
sumario summary
agregas you add
contenido content
sitio site
en in
la the
publicación post
cuando when
lotes batch
de of
un a
con with
tu your
cada each
sigues continue
a to
nueva new
etiqueta tag

ES Cuando inicies sesión, verás una nota que indica que el código no es compatible

EN When logged in, you'll see a note that the code isn't supported

スペイン語 英語
código code
el the
ver see
cuando when
una a
nota note

ES Para aprovechar esta característica y capacidades, es posible que te pidamos que te identifiques, registres o inicies sesión en los Servicios de terceros en los sitios web de los terceros que proporcionan dichos Servicios de terceros

EN To take advantage of this feature and capabilities, we may ask you to authenticate, register for or log into Third Party Services on the websites of the third parties providing such Third Party Services

スペイン語 英語
característica feature
o or
capacidades capabilities
servicios services
proporcionan providing
aprovechar advantage
que ask
en on
terceros third
es may
de of
y and
te you
esta this

ES La primera vez que inicies sesión en la página web de ayuda de Prezi o en el foro de la comunidad de Prezi, te pedire...

EN The California Consumer Privacy Act (CCPA) is a data privacy law designed to strengthen the privacy rights of consume...

スペイン語 英語
de of
en designed
primera a

ES Puedes elegir que el Asistente de ventas te notifique de inmediato si estás usando Pipedrive o si no por correo electrónico, o puedes configurar que el Asistente de ventas te notifique cuando inicies sesión en Pipedrive.

EN You can choose to be notified immediately, by the Sales Assistant if you are using Pipedrive or by email if not, or you can choose to be notified by the Sales Assistant when you log into Pipedrive.

スペイン語 英語
elegir choose
asistente assistant
ventas sales
pipedrive pipedrive
el the
si if
o or
que immediately
no not
estás are
cuando when
puedes you can
de into
te you
en using

ES Si eres cliente de Pro, cuando inicies sesión con tu ID de Unity, automáticamente ingresarás en la cola prioritaria.

EN If you are a Pro customer, when you sign in with your Unity ID, you will automatically be in the priority queue.

スペイン語 英語
cliente customer
id id
automáticamente automatically
cola queue
prioritaria priority
si if
tu your
unity unity
la the
en in
cuando when
con with
eres are

ES En Casa 1810 deseamos que inicies el año rodeado de prosperidad y sofisticación, y qué?

EN At Casa 1810 we want you to start the new year surrounded by prosperity and?

スペイン語 英語
año year
rodeado surrounded
prosperidad prosperity
el the
en at
a to
casa casa

ES También, cuando inicies sesión en Voluum por primera vez, serás guiado por el panel

EN Also, when you log in to Voluum for the first time, you will be guided around the panel

スペイン語 英語
guiado guided
el the
ser be
cuando when
vez time
también also
en in
panel panel
primera first

ES No deberías suponer, sin embargo, que GNU/Linux es un clon de Windows. Para saber qué esperar cuando te inicies, sugerimos que leas nuestra página hacer el cambio.

EN You shouldn't assume however, that GNU/Linux is a clone of Windows. To know what to expect when stepping into it, we suggest you read our Making the switch page.

スペイン語 英語
suponer assume
linux linux
clon clone
windows windows
página page
cambio switch
gnu gnu
es is
un a
leas read
esperar expect
el the
cuando when
sin embargo however
de of
nuestra our
hacer to
sugerimos suggest

ES No esperarás tantos detalles de un juego de navegador, eso seguro. Pero una vez que inicies el juego en RV, estarás ¡Sorprendido!. Yo sé que lo era, ¡y he jugado a un montón de juegos porno de RV antes!

EN You won?t expect so many details from a browser game, that?s for sure. But once you start the game in VR, you?ll be surprised!. I know I was, and I played a ton of VR porn games before!

スペイン語 英語
navegador browser
sorprendido surprised
yo i
porno porn
esperar expect
s s
estarás you
estar be
detalles details
juego game
el the
en in
juegos games
un a
pero but
era was
que sure
eso that

ES Europcar España tiene 151 oficinas de alquiler de vehículos distribuidas en prácticas ubicaciones para que inicies tu viaje por España. Es ideal si deseas pasar un fin de semana en una ciudad o viajar por todo el país.

EN Europcar Spain has 151 stations, spread out in practical locations for you to begin your Spanish trip. Ideal if you are spending a weekend in the city or travelling through the country.

スペイン語 英語
europcar europcar
prácticas practical
ideal ideal
tu your
viaje trip
si if
deseas you
o or
país country
en in
ubicaciones locations
fin de semana weekend
españa spain
ciudad city
el the
tiene has
a to
de through
un a

ES Tras la configuración, es posible que se te pida que cierres la sesión y vuelvas a iniciarla. En adelante, cada vez que inicies sesión en Reddit tendrás que introducir el código de 6 dígitos desde la aplicación de verificación.

EN After setup, you may be asked to log out and log back in to your account. Moving forward, you’ll need to enter a 6-digit code from your authenticator app every time you log in to Reddit.

スペイン語 英語
configuración setup
reddit reddit
código code
en in
que enter
aplicación app
es may
a to
de moving
cada every
y your
tendrás be
introducir to enter
desde from

ES Cuando inicies sesión en la aplicación de terceros, introduce tu nombre de usuario de Reddit como lo harías normalmente.

EN While signing into the third-party app, enter your Reddit username as you normally would.

スペイン語 英語
reddit reddit
normalmente normally
tu your
nombre de usuario username
la the
terceros third
aplicación app
como as
de into
en while
introduce enter

ES Esto abrirá una ventana flotante que te llevará a Reddit para que inicies sesión con la cuenta de Reddit que administra el subreddit que quieras conectar.

EN This will open a floating dialog that will take you to Reddit to log in with the Reddit account that manages the subreddit you want to connect to.

スペイン語 英語
flotante floating
reddit reddit
administra manages
cuenta account
con with
a to
conectar connect
una a
quieras you want
de take
esto this

ES En caso de que no tuvieras previamente iniciada tu sesión, se abrirá la ventana de Buffer que te pedirá que la inicies.

EN In case you aren?t logged in on Buffer, a new popup window will ask you to sign in.

スペイン語 英語
ventana window
buffer buffer
en in
que ask
de you

ES Las opciones de soporte se basan en tu plan y estarán disponibles cuando inicies sesión.

EN Support options are based on your product plan.

スペイン語 英語
opciones options
plan plan
soporte support
basan based
las product
en on
tu your
disponibles are

ES Después de la instalación, se te pedirá que inicies el asistente de configuración, que te guiará a través de algunas respuestas sobre cómo configurar el SEO de tu sitio.

EN After the install, You?ll be prompted to launch the setup wizard, which will guide you through a few answers about how to set up your?s site SEO.

スペイン語 英語
seo seo
s s
respuestas answers
tu your
configurar set up
guiar guide
instalación install
configuración setup
sitio site
a to
cómo how

ES El parche 2.0.2 se descargará e instalará automáticamente la próxima vez que inicies Steam.

EN Patch 2.0.2 will download and install automatically the next time you fire up Steam.

スペイン語 英語
parche patch
automáticamente automatically
steam steam
descargar download
vez time
instalar install
próxima will

ES Esto abrirá una ventana flotante que te llevará a Reddit para que inicies sesión con la cuenta de Reddit que administra el subreddit que quieras conectar.

EN This will open a floating dialog that will take you to Reddit to log in with the Reddit account that manages the subreddit you want to connect to.

スペイン語 英語
flotante floating
reddit reddit
administra manages
cuenta account
con with
a to
conectar connect
una a
quieras you want
de take
esto this

ES En caso de que no tuvieras previamente iniciada tu sesión, se abrirá la ventana de Buffer que te pedirá que la inicies.

EN In case you aren?t logged in on Buffer, a new popup window will ask you to sign in.

スペイン語 英語
ventana window
buffer buffer
en in
que ask
de you

ES Cuando inicies sesión, verás una nota que indica que el código no es compatible

EN When logged in, you'll see a note that the code isn't supported

スペイン語 英語
código code
el the
ver see
cuando when
una a
nota note

ES Una vez que inicies sesión, podrás gestionar tu plan y tus funciones de usuario, así como acceder a los productos a través de tu cuenta Trimble.

EN Once you log in, you can manage your plan and user roles, and access products through your Trimble Account.

スペイン語 英語
gestionar manage
plan plan
funciones roles
podrás you can
usuario user
acceder access
cuenta account
tu your
de through
productos products

ES Si eres cliente de Pro, cuando inicies sesión con tu ID de Unity, automáticamente ingresarás en la cola prioritaria.

EN If you are a Pro customer, when you sign in with your Unity ID, you will automatically be in the priority queue.

スペイン語 英語
cliente customer
id id
automáticamente automatically
cola queue
prioritaria priority
si if
tu your
unity unity
la the
en in
cuando when
con with
eres are

ES 1Password puede registrar tus nombres de usuario y contraseñas cuando inicies sesión en aplicaciones y sitios web. Nuestro rellenador automático de formularios te permite iniciar sesión en tus cuentas de la red con un solo clic, mirada o toque.

EN 1Password can record your usernames and passwords when you sign in to apps and websites. Our automatic form filler allows you to sign in to your online accounts with a single click, look, or touch.

スペイン語 英語
registrar record
aplicaciones apps
automático automatic
permite allows
cuentas accounts
mirada look
clic click
o or
toque touch
puede can
en in
formularios form
cuando when
un a
contraseñas passwords
con with
usuario usernames
de single
nuestro our

ES Una vez que verifiques los dominios de tu organización e inicies una prueba, podrás habilitar las funciones en la consola de administración.

EN Once you verify your organization’s domain(s) and start a trial, you can enable features in the admin console.

スペイン語 英語
dominios domain
s s
verifiques verify
tu your
prueba trial
podrás you can
en in
consola console
funciones features
de and
organización organizations
una vez once
una a
la the

ES Si tienes suscripciones existentes a las especializaciones de Coursera, no se cancelarán automáticamente cuando inicies una suscripción a Coursera Plus

EN If you have existing subscriptions to Coursera Specializations, they will not automatically cancel when you start a Coursera Plus subscription

スペイン語 英語
especializaciones specializations
coursera coursera
automáticamente automatically
cancelar cancel
si if
suscripciones subscriptions
existentes existing
suscripción subscription
no not
cuando when
a to
de plus
una a

ES A medida que agregas más contenido a tu sitio web, sigues etiquetando cada publicación en lotes de 30. Cuando inicies un nuevo lote, agrega un nuevo bloque de sumario y fíltralo con la nueva etiqueta.

EN As you add more content to your site, continue tagging each post in batches of 30. When you start a new batch, add a new summary block and filter it with the new tag.

スペイン語 英語
bloque block
sumario summary
agregas you add
contenido content
sitio site
en in
la the
publicación post
cuando when
lotes batch
de of
un a
con with
tu your
cada each
sigues continue
a to
nueva new
etiqueta tag

ES Facebook te pedirá que inicies sesión o confirmes que la cuenta en la que ya has iniciado sesión es la que te gustaría usar para el proceso de sincronización

EN Facebook will prompt you to log in or confirm that the account you've already logged into is the one you'd like to use for the syncing process

スペイン語 英語
facebook facebook
sincronización syncing
o or
en in
es is
cuenta account
gustaría will
a to
ya already
proceso process
de into
usar use

ES Identificarte como usuario registrado cuando inicies sesión en nuestra plataforma y vuelvas a visitarla.

EN Identify you as a registered user when you log into our platform and revisit our platform.

スペイン語 英語
identificarte identify you
usuario user
registrado registered
plataforma platform
como as
cuando when
a a
y and

ES Tú puedes marcar la diferencia; nosotros podemos ayudar. Cuando inicies o te unas a un Club, tendrás acceso a recursos como el portal web de la Comunidad de Girl Up, las subvenciones de Girl Up Club, invitaciones a eventos especiales y mucho más.

EN You can make a difference; we can help. When you start or join a Club, you’ll have access to resources including the Girl Up Community web portal, Girl Up Club Grants, invites to special events and more!

スペイン語 英語
girl girl
subvenciones grants
invitaciones invites
eventos events
o or
club club
recursos resources
comunidad community
up up
ayudar help
podemos we can
acceso access
portal portal
web web
cuando when
puedes you can
un a
diferencia difference
a to
de special
y and

ES Introduce tu correo electrónico en el campo de arriba y a continuación se te pedirá que inicies sesión, donde encontrarás el enlace para compartir.

EN Enter your email in the field above and you'll then be prompted to log in where you'll find the link to share.

スペイン語 英語
el the
en in
campo field
a to
enlace link
compartir share
tu your
y find
que enter
donde where

ES Introduce tu correo electrónico en el campo de arriba y a continuación se te pedirá que inicies sesión, donde encontrarás el enlace para compartir.

EN Enter your email in the field above and you'll then be prompted to log in where you'll find the link to share.

スペイン語 英語
el the
en in
campo field
a to
enlace link
compartir share
tu your
y find
que enter
donde where

ES Introduce tu correo electrónico en el campo de arriba y a continuación se te pedirá que inicies sesión, donde encontrarás el enlace para compartir.

EN Enter your email in the field above and you'll then be prompted to log in where you'll find the link to share.

スペイン語 英語
el the
en in
campo field
a to
enlace link
compartir share
tu your
y find
que enter
donde where

ES Queridos Phemexeros, ¡Estamos organizando un nuevo evento para que te inicies en más inversiones en criptomonedas! Al fin y al cabo, este puede ser un buen momento para conseguir ciertas criptomo……

EN Dear Phemexers, To celebrate us hitting over 5 million members around the globe, we are more than proud to launch our Golden Week Campaign! We’ve provided a massive prize pool for a giveaway as a……

ES Si selecciona nuestro servicio de alojamiento recomendado, SiteGround, la experiencia es rápida y fácil. La primera vez que inicies sesión en tu sitio encontrarás un asistente que te guiará a través de los pasos para crear los cimientos de tu web.

EN If you select our recommended hosting service, SiteGround, the onboarding experience is quick and easy. The first time you log in to your site you?ll find a wizard that guides you through the steps to create the cornerstone of your web.

スペイン語 英語
selecciona select
alojamiento hosting
recomendado recommended
siteground siteground
si if
es is
rápida quick
fácil easy
servicio service
la the
experiencia experience
en in
sitio site
web web
un a
pasos steps
tu your
a to
nuestro our
de of
y find
crear create

ES Cuando inicies sesión, también configuraremos varias cookies para guardar tu información de inicio de sesión y las opciones de visualización de la pantalla

EN When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices

スペイン語 英語
cookies cookies
información information
opciones choices
guardar save
pantalla screen
cuando when
visualización display
también also
tu your
varias several

50翻訳の50を表示しています