"register because"をオランダのに翻訳します

英語からオランダのへのフレーズ"register because"の50翻訳の50を表示しています

register because の翻訳

英語 の "register because" は、次の オランダの 単語/フレーズに翻訳できます。

register - aanmelden account andere apparaat contact dan data de volgende deze die doen een eerste elk formulier gebruik gebruiken gebruikt gegevens hebben hebt het hoe in informatie inschrijven inschrijving is jouw klant krijgen link maar maken na nog of per persoonlijke rapport register registratie registreer registreren software stellen toe toegang toegang tot tot van de van een veel volgende voor vragen wachtwoord wat welke wilt worden ze één
because - aan aangezien af al alle alleen alles als altijd andere anders bent beste beter bij bijvoorbeeld binnen blijven daarom dag dan dankzij dat dat is de de beste de meeste deze die dit dit is doen door door de doordat drie dus echt echter een eenvoudig eerste eigen elke en erg gaan gaat gebruik gebruiken gebruikt geen gemaakt goed haar heb hebben hebt heeft heel het het is hier hij hoe hoeft hun iedereen iets in in de in het is is het je kan komen komt kosten krijgen kunnen maakt maar maken manier mee meer meer dan meest meeste mensen met mijn moet moeten moment na naar nemen niet nog nu of om om te omdat onder ons onze ook op op de op het over pagina plaats problemen reden seo site staat steeds te team tijd toch toe tot tussen twee u uit uw van van de van een vanaf vanwege veel verschillende via vinden voor voor de waar waarom waarvan wanneer want was wat we we hebben website welke werk weten wij wilt worden wordt zal ze zeer zelf zelfs zich zien zij zijn zo zoals zonder zorgen zou zowel zullen één

英語からregister becauseのオランダのへの翻訳

英語
オランダの

EN Customers are smiling because they feel like they matter. Sarah?s smiling because her business is booming. And the whole company is smiling because they feel like a success!

NL Klanten zijn blij omdat ze het gevoel hebben dat ze gewaardeerd worden. Sarah is blij omdat haar bedrijf floreert. En alle medewerkers zijn blij omdat ze zich succesvol voelen.

英語 オランダの
customers klanten
sarah sarah
success succesvol
because omdat
is is
and en
a zich
are worden
they ze

EN This may be because the data is necessary for our performance of a contract with you, because you have consented to our use of your personal data, or because it is in our legitimate business interests to use it

NL Dit kan zijn omdat de gegevens noodzakelijk zijn voor onze uitvoering van een contract met u, omdat u toestemming hebt gegeven voor ons gebruik van uw persoonsgegevens, of omdat het in ons gerechtvaardigd zakelijk belang is om ze te gebruiken

英語 オランダの
legitimate toestemming
interests belang
personal data persoonsgegevens
is is
necessary noodzakelijk
contract contract
or of
the de
to om
in in
data gegevens
this dit
for voor
with met
a een
be kan
because omdat
use gebruiken
business zakelijk

EN Did you score someone higher just because they are from a tier 1 college? Did you score them higher or lower because they are of the opposite/ same gender? Or because they were very similar to you?

NL Heb je iemand hoger gescoord alleen omdat ze van een tier 1-universiteit komen? Heb je ze hoger of lager gescoord omdat ze van het andere/hetzelfde geslacht zijn? Of omdat ze erg op jou leken?

英語 オランダの
higher hoger
college universiteit
lower lager
gender geslacht
or of
very erg
score een
someone iemand
similar het
just alleen
because omdat
they ze

EN This may be because the data is necessary for our performance of a contract with you, because you have consented to our use of your personal data, or because it is in our legitimate business interests to use it

NL Dit kan zijn omdat de gegevens noodzakelijk zijn voor onze uitvoering van een contract met u, omdat u toestemming hebt gegeven voor ons gebruik van uw persoonsgegevens, of omdat het in ons gerechtvaardigd zakelijk belang is om ze te gebruiken

英語 オランダの
legitimate toestemming
interests belang
personal data persoonsgegevens
is is
necessary noodzakelijk
contract contract
or of
the de
to om
in in
data gegevens
this dit
for voor
with met
a een
be kan
because omdat
use gebruiken
business zakelijk

EN Because of security, because you do confidential work, or because you are in direct contact with customers, such as our customer service employees or colleagues at local banks.?

NL Vanwege security, omdat je vertrouwelijk werk doet, of omdat je rechtstreeks contact hebt met klanten, zoals medewerkers van de Rabo klantenservice of collega?s bij lokale banken.?

英語 オランダの
security security
confidential vertrouwelijk
direct rechtstreeks
contact contact
local lokale
banks banken
work werk
or of
employees medewerkers
colleagues collega
do doet
customer service klantenservice
customers klanten
as zoals
because of vanwege
because omdat
such de

EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.

NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht je domeinnaam te registreren.

英語 オランダの
your je
new nieuwe
with bij
domain domeinnaam
every elke
register meld
to aan

EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register

NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie

英語 オランダの
contact contact
address adres
the de
email email
used gebruikt
for eerdere
register registreren
me mij

EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.  

NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via één van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.  

英語 オランダの
session sessie
boost boost
code code
registration inschrijving
page pagina
business business
partners partners
the de
participate deelnemen
your je
enter voer
to schrijf
in in
a een
that dat
form kan
of van
receive ontvangen
this deze

EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.

NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via een van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.

英語 オランダの
session sessie
boost boost
code code
registration inschrijving
page pagina
business business
partners partners
the de
participate deelnemen
your je
enter voer
to schrijf
in in
a een
that dat
form kan
of van
receive ontvangen
this deze

EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*

NL Selecteer “Registreer een NETGEAR-apparaatin het menu met accountinstellingen en volg de instructies om een nieuw product te registreren*

EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.

NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.

英語 オランダの
hostwinds hostwinds
must moet
click klik
dropdown dropdown
note notitie
domain domein
the de
link link
client area klantengebied
register registreren
to add voegen
to om
log aanmelden
our onze
from vanaf
and en
on op
a een
you u
then vervolgens
start starten
process proces

EN Public register: registered in the Commercial Register of Madrid, Volume 30,151, Page 108, Sheet M-61443. Telephone: (+34) 91 451 97 35

NL Openbaar register: Ingeschreven in het Handelsregister van Madrid, Volume 30,151, Pagina 108, Blad M-61443. Telefoon: (+34) 91 451 97 35

英語 オランダの
public openbaar
registered ingeschreven
madrid madrid
volume volume
sheet blad
telephone telefoon
in in
page pagina
register -

EN The transmitter holding register is not used to transfer the data directly. The byte is first transferred to a shift register where the information is broken in single bits which are sent one by one.

NL Het transmitter holding register wordt niet gebruikt om de gegevens vanuit te verzenden. Daarvoor wordt het byte eerst naar een shift register overgebracht waaruit de afzonderlijke bits over het communicatie kanaal worden uitgeklokt.

英語 オランダの
register register
byte byte
bits bits
the de
to om
transferred overgebracht
is wordt
data gegevens
are worden
a eerst
used gebruikt

EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.

NL Het LSR, line status register laat de huidige status van de communicatie zien. Fouten worden in het register gemeld. Ook is de status van de zend- en ontvangstbuffers in het register af te lezen.

英語 オランダの
line line
register register
communication communicatie
errors fouten
status status
in in
is is
the de
current huidige
are worden
of van

EN The first edition of Register van de Dag van Gister (Yesterday's Register) was a multimedia project for elderly in cooperation with Kunstgebouw, Probiblio and Rosanne van Klaveren in 2004.

NL Voor en met het Centraal Museum is in 2005 het project Rietveld Schröderhuis online gerealiseerd.

英語 オランダの
in in
de en
project project
with met
for voor
the het

EN When you register a return with us, you will usually receive an email the same day with Information about how to register and send the return

NL Wanneer je een retour bij ons aanmeldt, krijg je doorgaans dezelfde dag nog een e-mail met daarin informatie over hoe je de retour kunt aanmelden en verzenden

英語 オランダの
usually doorgaans
information informatie
the de
register -
will kunt
with bij
day dag
same dezelfde
and en
us ons
return een
email mail
when wanneer

EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.

NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht je domeinnaam te registreren.

英語 オランダの
your je
new nieuwe
with bij
domain domeinnaam
every elke
register meld
to aan

EN The software can now be started. We recommend you register the product by entering the email address associated with your MAGIX Login in the required field. If you do not have a MAGIX Login, you can register quickly and easily here.

NL U kunt nu het programma starten. Wij raden u aan eerst het product te registreren door het e-mailadres van uw MAGIX login in het vereiste veld in te voeren. Mocht u nog geen MAGIX login hebben, dan kunt u zich hier snel en eenvoudig registreren.

英語 オランダの
software programma
started starten
email mailadres
magix magix
login login
recommend raden
now nu
in in
field veld
quickly snel
we wij
easily eenvoudig
by door
a eerst
and en
do voeren
register registreren
you can kunt
required vereiste
here hier
you u
have hebben
the product

EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register

NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie

英語 オランダの
contact contact
address adres
the de
email email
used gebruikt
for eerdere
register registreren
me mij

EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register

NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie

英語 オランダの
contact contact
address adres
the de
email email
used gebruikt
for eerdere
register registreren
me mij

EN The transmitter holding register is not used to transfer the data directly. The byte is first transferred to a shift register where the information is broken in single bits which are sent one by one.

NL Het transmitter holding register wordt niet gebruikt om de gegevens vanuit te verzenden. Daarvoor wordt het byte eerst naar een shift register overgebracht waaruit de afzonderlijke bits over het communicatie kanaal worden uitgeklokt.

英語 オランダの
register register
byte byte
bits bits
the de
to om
transferred overgebracht
is wordt
data gegevens
are worden
a eerst
used gebruikt

EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.

NL Het LSR, line status register laat de huidige status van de communicatie zien. Fouten worden in het register gemeld. Ook is de status van de zend- en ontvangstbuffers in het register af te lezen.

英語 オランダの
line line
register register
communication communicatie
errors fouten
status status
in in
is is
the de
current huidige
are worden
of van

EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.

NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via een van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.

英語 オランダの
session sessie
boost boost
code code
registration inschrijving
page pagina
business business
partners partners
the de
participate deelnemen
your je
enter voer
to schrijf
in in
a een
that dat
form kan
of van
receive ontvangen
this deze

EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*

NL Selecteer “Registreer een NETGEAR-apparaatin het menu met accountinstellingen en volg de instructies om een nieuw product te registreren*

EN Register with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, you will have the privilege to register your domain name with each new extension.

NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht om jouw domeinnaam als eerste te registreren.

英語 オランダの
privilege voorrecht
new nieuwe
your je
with bij
to om
domain domeinnaam
the eerste
register meld
each te

EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.

NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.

英語 オランダの
hostwinds hostwinds
must moet
click klik
dropdown dropdown
note notitie
domain domein
the de
link link
client area klantengebied
register registreren
to add voegen
to om
log aanmelden
our onze
from vanaf
and en
on op
a een
you u
then vervolgens
start starten
process proces

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.

英語 オランダの
valid geldig
temporary tijdelijk
unauthorized ongeautoriseerde
automated geautomatiseerde
methods methoden
you u
or of
not geen
use gebruiken
accounts accounts
other andere
register registreren
may mag
a een
account account
must moet

EN When registering, they have the option to choose which webinars they want to register for, or if they want to register for all of them

NL Op de registratiepagina krijgen zij de mogelijkheid om te kiezen voor welke webinars ze willen registreren, of het kan in een keer voor alle webinars

EN Because they are only accessed at initialization when no communication occurs this register swapping has no influence on performance.

NL Omdat de registers alleen tijdens de initialisatie worden gebruikt heeft dit dubbele gebruik van poorten geen nadelige invloed op de performance.

英語 オランダの
influence invloed
performance performance
no geen
has heeft
on op
this dit
are worden
because omdat

EN Because the 8250 series are only found in XTs even this use of the register is not commonly seen anymore.

NL Omdat de 8250 UART alleen op XT?s aangetroffen wordt is ook dit gebruik van het register op het ogenblik van weinig nut meer.

英語 オランダの
register register
use gebruik
is is
the de
anymore meer
this dit
because omdat

EN View our upcoming events and register your attendance. Because of the latest measures that apply worldwide to stop the spread of the coronavirus (Covid-19) all events have been cancelled or postponed.

NL Bekijk de aankomende evenementen en meld je alvast aan.

英語 オランダの
upcoming aankomende
events evenementen
register meld
your je
the de
and en
to aan
view bekijk

EN It should be noted that vehicles registered in Belgium do not have to register because they are already registered in the national database

NL Er zij op gewezen dat voertuigen die in België zijn geregistreerd, niet hoeven te worden geregistreerd omdat zij reeds in de nationale gegevensbank zijn geregistreerd

英語 オランダの
vehicles voertuigen
registered geregistreerd
belgium belgië
in in
the de
have to hoeven
national nationale
because omdat
be worden

EN It should be noted that vehicles registered in Spain do not have to register because they are already registered in the national databaseand require a Distintivo-Ambiental sticker.

NL Er zij op gewezen dat voertuigen die in Spanje zijn geregistreerd, niet hoeven te worden geregistreerd omdat zij reeds in de nationale gegevensbank zijn geregistreerd en een sticker van Distintivo-Ambiental nodig hebben.

英語 オランダの
vehicles voertuigen
registered geregistreerd
register -
sticker sticker
in in
the de
have to hoeven
national nationale
it en
spain spanje
because omdat
require nodig
be worden
have hebben
a een

EN Because they are only accessed at initialization when no communication occurs this register swapping has no influence on performance.

NL Omdat de registers alleen tijdens de initialisatie worden gebruikt heeft dit dubbele gebruik van poorten geen nadelige invloed op de performance.

英語 オランダの
influence invloed
performance performance
no geen
has heeft
on op
this dit
are worden
because omdat

EN Because the 8250 series are only found in XTs even this use of the register is not commonly seen anymore.

NL Omdat de 8250 UART alleen op XT?s aangetroffen wordt is ook dit gebruik van het register op het ogenblik van weinig nut meer.

英語 オランダの
register register
use gebruik
is is
the de
anymore meer
this dit
because omdat

EN You don?t need a 28-minute podcast because that?s the average driving time. Or under an hour because people can?t pay attention longer than that.

NL Je hebt geen 28 minuten durende podcast nodig, want dat is de gemiddelde rijtijd. Of minder dan een uur omdat mensen niet langer kunnen opletten dan dat.

英語 オランダの
podcast podcast
average gemiddelde
longer langer
or of
people mensen
the de
don geen
because omdat
minute minuten
need nodig
can kunnen
pay een
hour uur
that dat

EN Understand if they outrank you because of a smarter interlinking strategy or because of more qualitative content

NL Begrijp of ze u overtreffen door een slimmere interlinking strategie of door meer kwalitatieve content

英語 オランダの
strategy strategie
content content
they ze
or of
more meer
you u
a een

EN Remember this information will change every now and then, for example because we change our website or because regulation concerning cookies changes

NL Houd er rekening mee dat deze informatie af en toe verandert, bijvoorbeeld omdat wij onze website aanpassen of omdat de regels omtrent cookies wijzigen

英語 オランダの
website website
cookies cookies
regulation regels
information informatie
or of
change wijzigen
then af
because omdat
we wij
changes verandert
this deze
our onze
and en

50翻訳の50を表示しています