EN Fashion and beauty photographer Emily Dahl tells the story behind the photos, and combines flash and lighting for video in a 1920’s beauty shoot.
EN Fashion and beauty photographer Emily Dahl tells the story behind the photos, and combines flash and lighting for video in a 1920’s beauty shoot.
KO 패션/뷰티 전문 포토그래퍼인 Emily Dahl은 1920년대 스타일 뷰티 촬영에서 사진 뒤에 숨겨진 이야기를 전달하고, 영상용 조명과 플래시를 함께 활용했습니다.
文字変換 paesyeon/byuti jeonmun potogeulaepeoin Emily Dahleun 1920nyeondae seutail byuti chwal-yeong-eseo sajin dwie sumgyeojin iyagileul jeondalhago, yeongsang-yong jomyeong-gwa peullaesileul hamkke hwal-yonghaessseubnida.
EN To fashion and beauty photographer Emily Dahl there’s always a story behind every photo
KO 패션/뷰티 전문 포토그래퍼인 Emily Dahl은 모든 사진 뒤에는 항상 숨은 이야기가 있다고 생각한다
文字変換 paesyeon/byuti jeonmun potogeulaepeoin Emily Dahleun modeun sajin dwieneun hangsang sum-eun iyagiga issdago saeng-gaghanda
EN On any given job, you are a portrait photographer, a documentarian, a still life, commercial and architectural photographer
KO 웨딩 촬영을 의뢰 받으면 인물 사진, 다큐멘터리 사진, 정물 사진, 상업 사진, 건축 사진 전문 포토그래퍼가 동시에 되어야 하기 때문이다
文字変換 weding chwal-yeong-eul uiloe bad-eumyeon inmul sajin, dakyumenteoli sajin, jeongmul sajin, sang-eob sajin, geonchug sajin jeonmun potogeulaepeoga dongsie doeeoya hagi ttaemun-ida
EN Here are a few thoughts on being a wedding photographer that have helped me through the years to be the very best photographer for my clients.
KO 지난 세월 동안 내가 고객들에게 최고의 웨딩 촬영 전문 포토그래퍼로 거듭날 수 있었던 비결을 몇 가지 소개하려고 한다.
文字変換 jinan sewol dong-an naega gogaegdeul-ege choegoui weding chwal-yeong jeonmun potogeulaepeolo geodeubnal su iss-eossdeon bigyeol-eul myeoch gaji sogaehalyeogo handa.
EN For instance, you might be a portrait photographer in need of a flattering key light or a product photographer looking for that perfectly square highlight with soft edges
KO 가령 매혹적인 주 조명이 필요한 인물 사진 포토그래퍼들 또는 빛의 윤곽이 은은하면서 완벽한 정사각형 하이라이트를 표현하고자 하는 제품 사진 포토그래퍼들을 예로 들 수 있죠
文字変換 galyeong maehogjeog-in ju jomyeong-i pil-yohan inmul sajin potogeulaepeodeul ttoneun bich-ui yungwag-i eun-eunhamyeonseo wanbyeoghan jeongsagaghyeong hailaiteuleul pyohyeonhagoja haneun jepum sajin potogeulaepeodeul-eul yelo deul su issjyo
EN Emily Dahl combines flash and lighting for video in a 1920’s inspired beauty shoot | Profoto
KO Emily Dahl, 1920년대에서 영감을 얻은 뷰티 촬영에 영상용 조명과 플래시를 함께 활용하다 | Profoto (KR)
文字変換 Emily Dahl, 1920nyeondaeeseo yeong-gam-eul eod-eun byuti chwal-yeong-e yeongsang-yong jomyeong-gwa peullaesileul hamkke hwal-yonghada | Profoto (KR)
EN Emily Harrison Torrence's Stats
EN Emily DORIS Meakin | Drops 's Stats
KO Emily DORIS Meakin | Drops 님의 통계
文字変換 Emily DORIS Meakin | Drops nim-ui tong-gye
EN Emily Dahl combines flash and lighting for video
KO Emily Dahl, 영상용 지속광과 플래시를 한 번에 해결하다
文字変換 Emily Dahl, yeongsang-yong jisoggwang-gwa peullaesileul han beon-e haegyeolhada
EN And the Profoto B10 enables me to make the story complete”, Emily says.
KO Profoto B10 덕분에 이야기 전체를 완성할 수 있었어요.”라고 Emily는 말했다.
文字変換 Profoto B10 deogbun-e iyagi jeoncheleul wanseonghal su iss-eoss-eoyo.”lago Emilyneun malhaessda.
EN Why you should combine video and stills ? Emily?s 3 best tips
KO 동영상과 사진을 함께 활용하는 이유 – Emily의 꿀팁 3가지
文字変換 dong-yeongsang-gwa sajin-eul hamkke hwal-yonghaneun iyu – Emilyui kkultib 3gaji
EN Since Emily wanted the light to be consistent for both stills and video, she set the Profoto B10 and B10 Plus to continuous light
KO Emily는 사진과 영상 조명에 일관성을 유지하고 싶었기 때문에, Profoto B10과 B10 Plus를 지속광 모드로 설정했다
文字変換 Emilyneun sajingwa yeongsang jomyeong-e ilgwanseong-eul yujihago sip-eossgi ttaemun-e, Profoto B10gwa B10 Plusleul jisoggwang modeulo seoljeonghaessda
EN To really catch the reflection in the water and from the model?s wet skirt when lying in the tub, Emily chose flash mode
KO 욕조에 누운 모델의 젖은 스커트로부터, 그리고 물 속에 빛이 반사한 모습을 제대로 포착하기 위해 Emily는 플래시(순간광) 모드를 선택했다
文字変換 yogjo-e nuun model-ui jeoj-eun seukeoteulobuteo, geuligo mul sog-e bich-i bansahan moseub-eul jedaelo pochaghagi wihae Emilyneun peullaesi(sungangwang) modeuleul seontaeghaessda
EN Watching the video and the stills from this shoot Emily was very pleased.
KO 이번 촬영을 통해 완성한 영상과 사진을 확인하면서 Emily는 무척 흡족해했다.
文字変換 ibeon chwal-yeong-eul tonghae wanseonghan yeongsang-gwa sajin-eul hwag-inhamyeonseo Emilyneun mucheog heubjoghaehaessda.
EN A glamorous walk in the footsteps of Emily in Paris
KO 시간이 멈추는 팔라스 호텔, 빌라 라 코스트에서의 숙박을 즐기는 6가지 방법
文字変換 sigan-i meomchuneun pallaseu hotel, billa la koseuteueseoui sugbag-eul jeulgineun 6gaji bangbeob
EN Emily Schneider ? Family and Health Components Manager
KO Emily Schneider – 가족 및 건강 구성 요소 관리자
文字変換 Emily Schneider – gajog mich geongang guseong yoso gwanlija
EN Emily's Recent ListsSee all 109 lists
KO Emily 님의 최근 목록109개 목록 모두 보기
文字変換 Emily nim-ui choegeun moglog109gae moglog modu bogi
EN Emily's Recent TipsSee all 774 tips
KO Emily 님의 최근 팁774개 팁 모두 보기
文字変換 Emily nim-ui choegeun tib774gae tib modu bogi
EN See more about the review from Emily M.
KO Ranjan A로부터의 리뷰에 대해 더 자세히 보기
文字変換 Ranjan Alobuteoui libyue daehae deo jasehi bogi
EN Our hotel has responded to the review from Emily M.
KO 당 호텔에서는 Ranjan A로부터의 리뷰에 응답했습니다
文字変換 dang hotel-eseoneun Ranjan Alobuteoui libyue eungdabhaessseubnida
EN Using the Profoto B1X and the OCF Beauty Dish together puts you in total control of what you’re doing. You don’t have to go to fantastic locations to create magic. You just need to fill the frame with beauty.
KO OCF 뷰티 디쉬와 B1X를 같이 쓰면 상황을 완벽하게 제어할 수 있어요. 마법을 일으키기 위해서 환상적인 장소를 찾아나설 필요는 없어요. 프레임을 아름다운 것으로 채우면 되죠.
文字変換 OCF byuti diswiwa B1Xleul gat-i sseumyeon sanghwang-eul wanbyeoghage jeeohal su iss-eoyo. mabeob-eul il-eukigi wihaeseo hwansangjeog-in jangsoleul chaj-anaseol pil-yoneun eobs-eoyo. peuleim-eul aleumdaun geos-eulo chaeumyeon doejyo.
英語 | 韓国語 |
---|---|
ocf | ocf |
EN Attach an OCF Softbox for a soft light, bring out the beauty in your model by using the OCF Beauty Dish or use the OCF Magnum Reflector to add maximum power.
KO 은은한 빛을 원한다면 OCF 소프트박스를, 인물의 아름다움을 돋보이게 하고 싶다면 OCF 뷰티 디쉬를, 파워를 최대치로 끌어올리고 싶다면 OCF 매그넘 리플렉터를 장착해 보세요.
文字変換 eun-eunhan bich-eul wonhandamyeon OCF sopeuteubagseuleul, inmul-ui aleumdaum-eul dodboige hago sipdamyeon OCF byuti diswileul, pawoleul choedaechilo kkeul-eoolligo sipdamyeon OCF maegeuneom lipeullegteoleul jangchaghae boseyo.
英語 | 韓国語 |
---|---|
ocf | ocf |
EN While in the city center, you can enjoy "total beauty and refreshing experience" in a fine healing space. The facility includes natural hot springs and carbonated springs, as well as fully equipped treatments & beauty salons, restaurants and cafés.
KO 도심에 있으며 "전신을 깨끗하게 관리할 수 있는" 고급 치유 공간. 천연온천과 탄산천을 비롯하여 다양한 트리트먼트&미용실, 레스토랑&카페도 병설하고 있습니다.
文字変換 dosim-e iss-eumyeo "jeonsin-eul kkaekkeushage gwanlihal su issneun" gogeub chiyu gong-gan. cheon-yeon-oncheongwa tansancheon-eul biloshayeo dayanghan teuliteumeonteu&miyongsil, leseutolang&kapedo byeongseolhago issseubnida.
EN Bring out the beauty with Beauty Dishes
EN Further encapsulating the energy of youthful rebellion, beauty looks by our Global Beauty Director Isamaya Ffrench mirror the faux pierced accessories in the collection
KO 젊고 반항적인 에너지가 더욱 깊게 표현된 버버리 글로벌 뷰티 디렉터 이사마야 프렌치(Isamaya Ffrench)의 뷰티 룩은 컬렉션의 인조 피어싱 액세서리와 유사한 감성을 담아냅니다
文字変換 jeolmgo banhangjeog-in eneojiga deoug gipge pyohyeondoen beobeoli geullobeol byuti dilegteo isamaya peulenchi(Isamaya Ffrench)ui byuti lug-eun keollegsyeon-ui injo pieosing aegseseoliwa yusahan gamseong-eul dam-anaebnida
EN VSCO has built a vibrant global community where anyone — from teen to working professional to professional photographer — can share whatever inspires them, without the pressure of likes and comments
KO VSCO는 좋아요를 누르거나 댓글을 달아야 하는 부담 없이 청소년과 직장인부터 전문 사진작가까지 누구나 영감을 주는 모든 것을 공유할 수 있는 활발한 글로벌 커뮤니티를 만들었습니다
文字変換 VSCOneun joh-ayoleul nuleugeona daesgeul-eul dal-aya haneun budam eobs-i cheongsonyeongwa jigjang-inbuteo jeonmun sajinjaggakkaji nuguna yeong-gam-eul juneun modeun geos-eul gong-yuhal su issneun hwalbalhan geullobeol keomyunitileul mandeul-eossseubnida
EN Photographer Fraser Clements, Auckland
KO 사진작가 프레이저 클레멘츠(Fraser Clements), 오클랜드
文字変換 sajinjagga peuleijeo keullemencheu(Fraser Clements), okeullaendeu
EN Photographer and Nikon Ambassador
KO 독일 출신 사진가이자 페어뱅크스를 ‘제2의 고향’으로 여기는 프랭크 스텔게스(Frank Stelges)는 지구의 자기권에 펼쳐지는 명작을 다른 렌즈를 통해 보여주고 싶어 합니다
文字変換 dog-il chulsin sajingaija peeobaengkeuseuleul ‘je2ui gohyang’eulo yeogineun peulaengkeu seutelgeseu(Frank Stelges)neun jiguui jagigwon-e pyeolchyeojineun myeongjag-eul daleun lenjeuleul tonghae boyeojugo sip-eo habnida
KO 독일 출신 사진가이자 페어뱅크스를 ‘제2의 고향’으로 여기는 프랭크 스텔게스(Frank Stelges)는 지구의 자기권에 펼쳐지는 명작을 다른 렌즈를 통해 보여주고 싶어 합니다
文字変換 dog-il chulsin sajingaija peeobaengkeuseuleul ‘je2ui gohyang’eulo yeogineun peulaengkeu seutelgeseu(Frank Stelges)neun jiguui jagigwon-e pyeolchyeojineun myeongjag-eul daleun lenjeuleul tonghae boyeojugo sip-eo habnida
EN In such case, Profoto undertakes to always publish the image together with the photo credits of the photographer
KO 그럴 경우, Profoto는 항상 이미지와 함께 포토그래퍼의 크레딧을 게시할 것을 약속합니다
文字変換 geuleol gyeong-u, Profotoneun hangsang imijiwa hamkke potogeulaepeoui keuledis-eul gesihal geos-eul yagsoghabnida
EN Profoto undertakes not to use any such images for commercial use or as marketing material without the prior consent of the photographer.
KO Profoto는 포토그래퍼에게 사전 동의를 구하지 않고 그러한 이미지를 상업적인 용도또는 마케팅 자료로 사용하지 않을 것을 약속합니다.
文字変換 Profotoneun potogeulaepeoege sajeon dong-uileul guhaji anhgo geuleohan imijileul sang-eobjeog-in yongdottoneun maketing jalyolo sayonghaji anh-eul geos-eul yagsoghabnida.
EN A sleek backpack for the fast-moving photographer
EN Lesson 3: The photographer?s eye discussionWhat to think about when you are photographing anything, not just a wedding.
KO 제3강: 포토그래퍼의 시선에 대하여비단 결혼식뿐 아니라, 어떤 대상이든 촬영할 때 고려해야 할 사항.
文字変換 je3gang: potogeulaepeoui siseon-e daehayeobidan gyeolhonsigppun anila, eotteon daesang-ideun chwal-yeonghal ttae golyeohaeya hal sahang.
EN Jared Platt’s 10 tips on how to become a successful wedding photographer
KO Jared Platt의 웨딩 전문 포토그래퍼로 성공하기 위한 10가지 팁
文字変換 Jared Plattui weding jeonmun potogeulaepeolo seong-gonghagi wihan 10gaji tib
EN Jared Platt is an international wedding, lifestyle and portrait photographer and photographic lecturer
KO Jared Platt은 세계적으로 명성이 자자한 웨딩/라이프스타일/인물 사진 전문 포토그래퍼 겸 사진 강사입니다
文字変換 Jared Platteun segyejeog-eulo myeongseong-i jajahan weding/laipeuseutail/inmul sajin jeonmun potogeulaepeo gyeom sajin gangsaibnida
EN Jared has been teaching photography for over 20 years and has been a working photographer for the last quarter century
KO Jared의 사진 강사 경력은 20년이 넘으며 포토그래퍼 활동 기간은 25년에 이릅니다
文字変換 Jared-ui sajin gangsa gyeonglyeog-eun 20nyeon-i neom-eumyeo potogeulaepeo hwaldong gigan-eun 25nyeon-e ileubnida
EN A series consists of two or more courses from the same photographer
KO 시리즈는 동일한 포토그래퍼가 진행하는 강좌 2~3개로 구성됩니다
文字変換 silijeuneun dong-ilhan potogeulaepeoga jinhaenghaneun gangjwa 2~3gaelo guseongdoebnida
EN Manual mode In manual mode, the flash power stays in the power setting that you?ve decided. Manual mode will put you, the photographer, in control, just like manual mode on your camera.
KO Manual 모드 Manual 모드에서 플래시 파워는 사용자가 설정한 대로 유지된다. 카메라 수동 모드와 마찬가지로 Manual 모드에서는 포토그래퍼가 플래시 파워를 제어할 수 있다.
文字変換 Manual modeu Manual modeueseo peullaesi pawoneun sayongjaga seoljeonghan daelo yujidoenda. kamela sudong modeuwa machangajilo Manual modeueseoneun potogeulaepeoga peullaesi pawoleul jeeohal su issda.
EN The photographer who wants to be in full control of the settings
KO 포토그래퍼가 설정을 마음대로 제어하고 싶을 때
文字変換 potogeulaepeoga seoljeong-eul ma-eumdaelo jeeohago sip-eul ttae
EN As a natural-light photographer, you probably love the images you can create in golden hour and blue hour light
KO 자연광을 선호하는 포토그래퍼라면 이른 아침이나 해질녘에 촬영하는 것을 좋아할 것이다
文字変換 jayeongwang-eul seonhohaneun potogeulaepeolamyeon ileun achim-ina haejilnyeok-e chwal-yeonghaneun geos-eul joh-ahal geos-ida
EN 10 tips on how to become a successful wedding photographer | Profoto
KO 웨딩 전문 포토그래퍼로 성공하기 위한 10가지 팁 | Profoto (KR)
文字変換 weding jeonmun potogeulaepeolo seong-gonghagi wihan 10gaji tib | Profoto (KR)
EN I am a documentary wedding and portrait photographer, based in Phoenix Arizona
KO 나는 애리조나 주 피닉스에서 활동하는 다큐멘터리 웨딩/인물 사진 전문 포토그래퍼다
文字変換 naneun aelijona ju pinigseueseo hwaldonghaneun dakyumenteoli weding/inmul sajin jeonmun potogeulaepeoda
EN Wedding photographer and educator Jared Platt has photographed weddings all around the globe, spreading from large destination weddings to local weddings in his own hometown Phoenix
KO 웨딩 전문 포토그래퍼 겸 사진 강사인 Jared Platt은 해외 휴양지 결혼식부터 그의 고향 피닉스에서 열린 결혼식에 이르기까지, 세계 각지에서 웨딩 촬영을 해왔다
文字変換 weding jeonmun potogeulaepeo gyeom sajin gangsain Jared Platteun haeoe hyuyangji gyeolhonsigbuteo geuui gohyang pinigseueseo yeollin gyeolhonsig-e ileugikkaji, segye gagjieseo weding chwal-yeong-eul haewassda
EN Here are 10 tips on how to become a successful wedding photographer, in Jared’s own words.
KO 다음 내용은 Jared가 직접 전하는, 웨딩 전문 포토그래퍼로 성공하기 위한 10가지 팁이다.
文字変換 da-eum naeyong-eun Jaredga jigjeob jeonhaneun, weding jeonmun potogeulaepeolo seong-gonghagi wihan 10gaji tib-ida.
EN Whether you are a professional photographer or an amateur, French Polynesia is a perfect place for your passion
KO 전문 사진사, 아마추어 사진사 모두에게 프렌치 폴리네시아는 사진을 찍기 위한 최적의 장소입니다
文字変換 jeonmun sajinsa, amachueo sajinsa moduege peulenchi pollinesianeun sajin-eul jjiggi wihan choejeog-ui jangsoibnida
EN A fine art portrait photographer who creates magazine-style shoots for everyday people, where personal connection and feel are paramount for getting the awesome imagery which she is known for.
KO 일반인들을 대상으로 잡지 화보 스타일 예술 사진을 촬영하는 포토그래퍼. Martina의 전매특허로 유명한, 기막힌 이미지를 창조하려면, 작가와 피사체 사이의 소통과 느낌이 가장 중요하다.
文字変換 ilban-indeul-eul daesang-eulo jabji hwabo seutail yesul sajin-eul chwal-yeonghaneun potogeulaepeo. Martinaui jeonmaeteugheolo yumyeonghan, gimaghin imijileul changjohalyeomyeon, jaggawa pisache saiui sotong-gwa neukkim-i gajang jung-yohada.
EN A conceptual photographer and filmmaker with a flair for dreamy, dark scenes that tell captivating stories of rituals, death, and feminine powers
KO 의식, 죽음, 여성의 힘에 관한 매혹적인 이야기를 들려주는 몽환적이고 어두운 장면을 담은 콘셉트 사진 전문 포토그래퍼 겸 영상 총괄 감독
文字変換 uisig, jug-eum, yeoseong-ui him-e gwanhan maehogjeog-in iyagileul deullyeojuneun monghwanjeog-igo eoduun jangmyeon-eul dam-eun konsebteu sajin jeonmun potogeulaepeo gyeom yeongsang chong-gwal gamdog
EN A light evangelist, photographer and instructor who has built a life around creating and experimenting with various light on people and things. A seeker of perfection in all situations.
KO 인물과 사물에 다양한 빛을 창조하고 실험하는 삶을 살아온, 조명 ‘전도사’, 포토그래퍼 겸 강사. 어떤 상황에서든 완벽을 추구하는 스타일.
文字変換 inmulgwa samul-e dayanghan bich-eul changjohago silheomhaneun salm-eul sal-aon, jomyeong ‘jeondosa’, potogeulaepeo gyeom gangsa. eotteon sanghwang-eseodeun wanbyeog-eul chuguhaneun seutail.
50翻訳の50を表示しています