DE Dies bestätigt nicht nur, was wir bereits über die Entwicklung der Telearbeit wissen, sondern zeigt auch, dass Telearbeit in einer noch größeren Zahl von Branchen akzeptiert werden wird.
DE Dies bestätigt nicht nur, was wir bereits über die Entwicklung der Telearbeit wissen, sondern zeigt auch, dass Telearbeit in einer noch größeren Zahl von Branchen akzeptiert werden wird.
NL Dit bevestigt niet alleen wat we al weten over de evolutie van telewerken, maar toont ook aan dat telewerken aanvaardbaar zal worden in een nog breder scala van sectoren.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
bestätigt | bevestigt |
entwicklung | evolutie |
zeigt | toont |
branchen | sectoren |
sondern | |
in | in |
auch | ook |
wir | we |
bereits | al |
noch | nog |
zahl | een |
nur | alleen |
dies | dit |
nicht | niet |
über | van |
der | de |
wissen | weten |
dass | dat |
werden | worden |
was | wat |
DE Bei der Telearbeit hat man keinen Chef oder Teamleiter, der die Arbeit überwacht, und deshalb denken viele, dass Telearbeit gleichbedeutend mit geringer Produktivität ist
NL Als je telewerkt, heb je geen baas of teamleider die toezicht houdt op wat je doet, en daarom denken velen dat telewerken gelijk staat aan een lage productiviteit
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
chef | baas |
denken | denken |
geringer | lage |
produktivität | productiviteit |
und | en |
oder | of |
dass | dat |
mit | op |
DE Für maximale Produktivität brauchst du einen Arbeitsplatz, der optimal auf dich abgestimmt ist. Richte dein Büro zu Hause dank unserer Zuschüsse für Telearbeit nach deinen Bedürfnissen ein.
NL Je beste werk kun je alleen doen als je daar de beste ruimte voor hebt. Richt je werkruimte in met een thuiswerktoelage.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
arbeitsplatz | werkruimte |
brauchst | hebt |
optimal | beste |
für | voor |
ist | kun |
dein | de |
dank | een |
DE Stellenangebote für Telearbeit - Amplexor
NL Vacatures telewerk − Amplexor
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
stellenangebote | vacatures |
amplexor | amplexor |
DE Lesen Sie, wie Hopewell in Virginia ONLYOFFICE einführte, um die Telearbeit von 500 Regierungsangestellten zu ermöglichen.
NL Lees hoe Hopewell, Virginia ONLYOFFICE heeft geadopteerd om werken op afstand mogelijk te maken voor 500 overheidsmedewerkers.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
virginia | virginia |
zu | om |
wie | hoe |
lesen | lees |
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
spielt | speelt |
netzwerk | netwerk |
aufrechtzuerhalten | houden |
ihr | uw |
rolle | rol |
bei | op |
unternehmen | organisatie |
betrieb | werken |
in | bij |
eine | een |
den | het |
DE Telearbeit Fernunterstützungstools für IT und Helpdesks Fernunterstützungstools für MSPs Fernzugriff für Bildung Fernzugriff auf Medien und Unterhaltung Fernzugriff für Unternehmen
NL Werk vanuit huis Remote support tools voor IT en helpdesk Remote support tools voor MSPs Toegang op afstand voor onderwijs Remote access voor media en entertainment Remote access voor ondernemingen
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
msps | msps |
fernzugriff | toegang op afstand |
bildung | onderwijs |
medien | media |
unterhaltung | entertainment |
und | en |
unternehmen | ondernemingen |
für | voor |
auf | op |
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
spezielle | specifieke |
tools | tools |
einblicke | inzichten |
skalieren | schaal |
arbeit | werken |
remote | afstand |
und | en |
nutzung | gebruik |
anhand | van |
mit | op |
DE Eine All-in-one-Lösung, die den Fernzugriff auf Firmencomputer für die Telearbeit, On-Demand-„Helpdesk“-Support für Computer und Mobilgeräte UND Fernunterstützung für unbeaufsichtigte Computer ermöglicht.
NL Een alles-in-één oplossing om thuiswerken mogelijk te maken met remote access tot werkcomputers, on-demand 'helpdesk'-ondersteuning voor computers en mobiele apparaten te bieden en ook nog eens remote support te bieden aan onbeheerde computers.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
lösung | oplossing |
computer | computers |
support | support |
unbeaufsichtigte | onbeheerde |
und | en |
ermöglicht | mogelijk |
für | voor |
auf | tot |
die | aan |
DE Mit der Umstellung der Unternehmen auf Telearbeit im Jahr 2020 entstand ein großer Bedarf an einer IT-Infrastruktur, die eine
NL Toen bedrijven in 2020 overstapten op werken op afstand, ontstond er een sterke behoefte aan IT-infrastructuur die een
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
unternehmen | bedrijven |
jahr | een |
bedarf | behoefte |
die | die |
DE Einem aktuellen PwC-Forschungsbericht zufolge sind 78% der CEOs der Ansicht, dass Telearbeit in den Unternehmen von heute ein fester Bestandteil ist
NL Volgens een recent onderzoeksrapport van PwC is 78% van de CEO's van mening dat werken op afstand een vaste waarde is voor hedendaagse organisaties
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
ansicht | mening |
fester | vaste |
unternehmen | organisaties |
bestandteil | van |
dass | dat |
ein | een |
ist | is |
DE Wenn Sie eine Fernzugriffslösung für die Telearbeit benötigen, ist Splashtop Business Access im Vergleich zu AnyDesk die überlegene Wahl
NL Als u remote access nodig heeft om thuiswerken mogelijk te maken, is Splashtop Business Access superieur aan AnyDesk
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
splashtop | splashtop |
business | business |
access | access |
anydesk | anydesk |
zu | om |
wenn | als |
sie | u |
ist | is |
benötigen | nodig |
DE Pakete für verschiedene Anwendungsfälle, z. B. Fernzugriff auf Firmencomputer für die Telearbeit, Tele-Assistenz für Helpdesks, IT und MSPs sowie All-in-one-Lösungen für Unternehmen
NL Pakketten die zijn ontworpen voor meerdere gebruiksscenario's, waaronder remote access voor thuiswerken, remote support voor helpdesks, IT, MSPs en alles-in-één oplossingen voor ondernemingen
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
pakete | pakketten |
msps | msps |
unternehmen | ondernemingen |
lösungen | oplossingen |
und | en |
für | voor |
in | waaronder |
DE IT-Support in Echtzeit im Zeitalter der Telearbeit
NL Realtime IT-support bieden in een tijd van werken op afstand
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
zeitalter | tijd |
echtzeit | realtime |
in | in |
der | van |
DE Als die Pandemie hereinbrach, waren Unternehmen auf der ganzen Welt dazu gezwungen, Büros vorübergehend zu schließen, Veranstaltungen zu verschieben, nicht notwendige Reisen abzusagen und Telearbeit für ihre Mitarbeiter zu ermöglichen.
NL Zoals we allemaal weten, heeft het COVID-19 een wereldwijde gezondheidscrisis veroorzaakt. Bedrijven sluiten tijdelijk kantoren, stellen evenementen uit, verbieden niet-essentiële reizen en instrueren werknemers om thuis te werken.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
vorübergehend | tijdelijk |
veranstaltungen | evenementen |
mitarbeiter | werknemers |
unternehmen | bedrijven |
büros | kantoren |
und | en |
zu | om |
nicht | niet |
reisen | reizen |
welt | wereldwijde |
schließen | sluiten |
DE Die besten Software-Tools für produktive Telearbeit
NL Topsoftwaretools voor productief thuiswerken
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
produktive | productief |
für | voor |
DE Telearbeit: Schlüssel, um von zu Hause aus zu arbeiten
NL Print-on-Demand voor creatievelingen: ontwerp en verkoop je eigen producten
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
arbeiten | ontwerp |
DE Hinzu kommen die rasche Umstellung auf Telearbeit und die Forderung der Führungskräfte nach mehr operativer und geschäftlicher Flexibilität
NL Voeg daarbij de snelle omslag naar werken op afstand en executive teams die aandringen op meer operationele en zakelijke flexibiliteit
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
rasche | snelle |
geschäftlicher | zakelijke |
flexibilität | flexibiliteit |
und | en |
hinzu | voeg |
mehr | meer |
auf | op |
der | de |
DE verbindliche Reisebeschränkungen und Telearbeit für alle globalen Zendesk-Niederlassungen;
NL Implementatie van verplichte reisbeperkingen en verplicht thuiswerken voor medewerkers van alle Zendesk-vestigingen wereldwijd;
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
globalen | wereldwijd |
und | en |
alle | alle |
für | voor |
DE Bieten Sie Endbenutzern sicheren Zugriff auf ihre Arbeitscomputer im Rahmen der Telearbeit
NL Geef eindgebruikers toegang tot hun werkcomputers om veilig werken op afstand mogelijk te maken
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
bieten | geef |
ihre | hun |
zugriff | toegang tot |
auf | op |
sicheren | te |
DE Wenn Sie eine Fernzugriffslösung für die Telearbeit benötigen, ist Splashtop Business Access im Vergleich zu AnyDesk die überlegene Wahl
NL Als u remote access nodig heeft om thuiswerken mogelijk te maken, is Splashtop Business Access superieur aan AnyDesk
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
splashtop | splashtop |
business | business |
access | access |
anydesk | anydesk |
zu | om |
wenn | als |
sie | u |
ist | is |
benötigen | nodig |
DE Pakete für verschiedene Anwendungsfälle, z. B. Fernzugriff auf Firmencomputer für die Telearbeit, Tele-Assistenz für Helpdesks, IT und MSPs sowie All-in-one-Lösungen für Unternehmen
NL Pakketten die zijn ontworpen voor meerdere gebruiksscenario's, waaronder remote access voor thuiswerken, remote support voor helpdesks, IT, MSPs en alles-in-één oplossingen voor ondernemingen
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
pakete | pakketten |
msps | msps |
unternehmen | ondernemingen |
lösungen | oplossingen |
und | en |
für | voor |
in | waaronder |
DE Wenn Sie eine Fernzugriffslösung für die Telearbeit benötigen, ist Splashtop Business Access im Vergleich zu AnyDesk die überlegene Wahl
NL Als u remote access nodig heeft om thuiswerken mogelijk te maken, is Splashtop Business Access superieur aan AnyDesk
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
splashtop | splashtop |
business | business |
access | access |
anydesk | anydesk |
zu | om |
wenn | als |
sie | u |
ist | is |
benötigen | nodig |
DE Pakete für verschiedene Anwendungsfälle, z. B. Fernzugriff auf Firmencomputer für die Telearbeit, Tele-Assistenz für Helpdesks, IT und MSPs sowie All-in-one-Lösungen für Unternehmen
NL Pakketten die zijn ontworpen voor meerdere gebruiksscenario's, waaronder remote access voor thuiswerken, remote support voor helpdesks, IT, MSPs en alles-in-één oplossingen voor ondernemingen
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
pakete | pakketten |
msps | msps |
unternehmen | ondernemingen |
lösungen | oplossingen |
und | en |
für | voor |
in | waaronder |
DE IT-Support in Echtzeit im Zeitalter der Telearbeit
NL Realtime IT-support bieden in een tijd van werken op afstand
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
zeitalter | tijd |
echtzeit | realtime |
in | in |
der | van |
DE verbindliche Reisebeschränkungen und Telearbeit für alle globalen Zendesk-Niederlassungen;
NL Implementatie van verplichte reisbeperkingen en verplicht thuiswerken voor medewerkers van alle Zendesk-vestigingen wereldwijd;
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
globalen | wereldwijd |
und | en |
alle | alle |
für | voor |
DE verbindliche Reisebeschränkungen und Telearbeit für alle globalen Zendesk-Niederlassungen;
NL Implementatie van verplichte reisbeperkingen en verplicht thuiswerken voor medewerkers van alle Zendesk-vestigingen wereldwijd;
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
globalen | wereldwijd |
und | en |
alle | alle |
für | voor |
DE Indikatoren für Büro- und Telearbeit
NL Indicatoren voor werken op kantoor en op afstand
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
indikatoren | indicatoren |
büro | kantoor |
und | en |
für | voor |
DE „Telearbeit“ und „virtuelles Meeting“ sind neue wichtige Suchbegriffe in ganz Südostasien.
NL Zowel ?werken op afstand? als ?virtuele ontmoeting? zijn nieuwe belangrijke zoektermen in Zuid-Oost Azië.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
und | zowel |
virtuelles | virtuele |
wichtige | belangrijke |
in | in |
südostasien | azië |
neue | nieuwe |
sind | zijn |
DE 7 Frustrierende Aspekte der Telearbeit und wie man damit umgeht
NL 7 frustrerende dingen over werken op afstand en hoe ermee om te gaan
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
und | en |
wie | hoe |
damit | om |
DE Lesen Sie weiter und entdecken Sie die 25 wichtigsten Statistiken zur Telearbeit im Jahr 2022!
NL Lees verder en ontdek 25 belangrijke statistieken over werken op afstand voor 2022!
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
entdecken | ontdek |
wichtigsten | belangrijke |
statistiken | statistieken |
und | en |
zur | op |
lesen | lees |
im | over |
DE Wichtige Statistiken zur Telearbeit im Jahr 2022
NL Belangrijkste statistieken over werken op afstand in 2022
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
wichtige | belangrijkste |
statistiken | statistieken |
im | over |
DE Die Zunahme der Telearbeit ist eindeutig mehr als nur eine Modeerscheinung!
NL De opkomst van telewerken is duidelijk meer dan een rage!
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
mehr | meer |
ist | is |
eindeutig | een |
der | de |
als |
DE Diese Statistik zur Telearbeit hängt eng mit der vorherigen zusammen
NL Deze statistiek over werken op afstand hangt nauw samen met de vorige
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
statistik | statistiek |
hängt | hangt |
eng | nauw |
vorherigen | vorige |
zusammen | met |
mit | op |
der | de |
DE Aus diesem Grund haben Telearbeiter mehr Zeit für ihre Lieben, für ihre Hobbys oder einfach zum Entspannen, was als größter Vorteil der Telearbeit angesehen wird.
NL Daarom hebben telewerkers meer tijd om met hun dierbaren door te brengen, aan hun hobby's te werken of gewoon te ontspannen, wat wordt gezien als het grootste voordeel van telewerken.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
einfach | gewoon |
entspannen | ontspannen |
vorteil | voordeel |
angesehen | gezien |
zeit | tijd |
wird | wordt |
mehr | meer |
oder | of |
haben | hebben |
zum | te |
was | wat |
aus | om |
ihre | hun |
als | |
größter | het grootste |
DE 13. Telearbeit reduziert die Treibhausgasemissionen um die Menge von 600.000 Autos
NL 13. Telewerken vermindert de uitstoot van broeikasgassen met een bedrag van 600.000 auto's
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
reduziert | vermindert |
autos | autos |
menge | met |
die | de |
von | van |
DE 16. Unternehmen, die Telearbeit zulassen, verzeichnen einen durchschnittlichen Gewinnanstieg von $2.000 pro Telearbeiter
NL 16. Bedrijven die telewerken toestaan, zien een gemiddelde winststijging van $2,000 per telewerker
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
unternehmen | bedrijven |
zulassen | toestaan |
durchschnittlichen | gemiddelde |
pro | per |
die | die |
von | van |
einen | een |
DE Die finanziellen Vorteile der Telearbeit kommen nicht nur den Arbeitnehmern zugute - auch die Arbeitgeber können erhebliche Summen einsparen
NL De financiële voordelen van werken op afstand zijn niet alleen voor de werknemers - ook de werkgevers kunnen aanzienlijke bedragen besparen
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
finanziellen | financiële |
vorteile | voordelen |
arbeitgeber | werkgevers |
erhebliche | aanzienlijke |
einsparen | besparen |
auch | ook |
können | kunnen |
nur | alleen |
nicht | niet |
DE 21. 2017 gab es einen Rückgang der Kündigungen um 50% in Unternehmen, die Telearbeit zuließen
NL 21. In 2017 was er een daling van 50% van het aantal ontslagnemingen in bedrijven die werken op afstand toestonden
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
in | in |
unternehmen | bedrijven |
der | van |
es | het |
einen | een |
die | aantal |
DE Wenn man bedenkt, wie viele Menschen während der COVID-19-Pandemie von zu Hause aus gearbeitet haben, kann man mit Sicherheit sagen, dass die Telearbeit sowohl für die Unternehmen als auch für ihre Mitarbeiter funktioniert.
NL Gezien het aantal mensen dat tijdens de COVID-19-pandemie thuis werkte, kunnen we gerust stellen dat werken op afstand zowel voor de bedrijven als voor hun werknemers werkt.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
menschen | mensen |
unternehmen | bedrijven |
funktioniert | werkt |
mitarbeiter | werknemers |
mit | op |
für | voor |
hause | thuis |
wenn | als |
während | tijdens |
haben | we |
dass | dat |
als |
DE Das sind also die wichtigsten Statistiken zur Telearbeit für 2022 und darüber hinaus.
NL Dit zijn de belangrijkste statistieken over werken op afstand voor 2022 en daarna.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
wichtigsten | belangrijkste |
statistiken | statistieken |
und | en |
über | over |
für | voor |
darüber | op |
sind | zijn |
DE Und diese Statistiken zur Telearbeit sind der Beweis dafür!
NL En deze statistieken over werken op afstand zijn het bewijs!
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
statistiken | statistieken |
beweis | bewijs |
und | en |
zur | op |
diese | deze |
sind | zijn |
DE Eine All-in-one-Lösung, die den Fernzugriff auf Firmencomputer für die Telearbeit, On-Demand-„Helpdesk“-Support für Computer und Mobilgeräte UND Fernunterstützung für unbeaufsichtigte Computer ermöglicht.
NL Een alles-in-één oplossing om thuiswerken mogelijk te maken met remote access tot werkcomputers, on-demand 'helpdesk'-ondersteuning voor computers en mobiele apparaten te bieden en ook nog eens remote support te bieden aan onbeheerde computers.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
lösung | oplossing |
computer | computers |
support | support |
unbeaufsichtigte | onbeheerde |
und | en |
ermöglicht | mogelijk |
für | voor |
auf | tot |
die | aan |
DE So gewährleisten Sie sicheren Fernzugriff für Mitarbeiter, die Telearbeit verrichten
NL Hoe zorgt u voor veilige remote access voor thuiswerkers?
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
sie | u |
sicheren | veilige |
für | voor |
so | hoe |
DE Als die Pandemie hereinbrach, waren Unternehmen auf der ganzen Welt dazu gezwungen, Büros vorübergehend zu schließen, Veranstaltungen zu verschieben, nicht notwendige Reisen abzusagen und Telearbeit für ihre Mitarbeiter zu ermöglichen.
NL Zoals we allemaal weten, heeft het COVID-19 een wereldwijde gezondheidscrisis veroorzaakt. Bedrijven sluiten tijdelijk kantoren, stellen evenementen uit, verbieden niet-essentiële reizen en instrueren werknemers om thuis te werken.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
vorübergehend | tijdelijk |
veranstaltungen | evenementen |
mitarbeiter | werknemers |
unternehmen | bedrijven |
büros | kantoren |
und | en |
zu | om |
nicht | niet |
reisen | reizen |
welt | wereldwijde |
schließen | sluiten |
DE Was fehlt nach Ansicht der Mitarbeiter, um eine ideale Arbeitsumgebung zu schaffen? Würden manche gerne auf Telearbeit umsteigen? Holen Sie Meinungen zur Firmenpolitik ein und ermitteln Sie die Arbeitsmoral der gesamten Organisation.
NL Wat hebt u nodig om uw bedrijf tot een ideale werkomgeving te maken? Zouden ze graag willen thuiswerken? Vraag hun mening over de kantoorpolitiek en peil de sfeer binnen de hele organisatie.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
ansicht | mening |
ideale | ideale |
gerne | graag |
würden | zouden |
und | en |
organisation | organisatie |
was | wat |
zu | om |
schaffen | maken |
gesamten | hele |
um | over |
zur | te |
der | de |
DE Was fehlt nach Ansicht der Mitarbeiter, um eine ideale Arbeitsumgebung zu schaffen? Würden manche gerne auf Telearbeit umsteigen? Holen Sie Meinungen zur Firmenpolitik ein und ermitteln Sie die Arbeitsmoral der gesamten Organisation.
NL Wat hebt u nodig om uw bedrijf tot een ideale werkomgeving te maken? Zouden ze graag willen thuiswerken? Vraag hun mening over de kantoorpolitiek en peil de sfeer binnen de hele organisatie.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
ansicht | mening |
ideale | ideale |
gerne | graag |
würden | zouden |
und | en |
organisation | organisatie |
was | wat |
zu | om |
schaffen | maken |
gesamten | hele |
um | over |
zur | te |
der | de |
DE Was fehlt nach Ansicht der Mitarbeiter, um eine ideale Arbeitsumgebung zu schaffen? Würden manche gerne auf Telearbeit umsteigen? Holen Sie Meinungen zur Firmenpolitik ein und ermitteln Sie die Arbeitsmoral der gesamten Organisation.
NL Wat hebt u nodig om uw bedrijf tot een ideale werkomgeving te maken? Zouden ze graag willen thuiswerken? Vraag hun mening over de kantoorpolitiek en peil de sfeer binnen de hele organisatie.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
ansicht | mening |
ideale | ideale |
gerne | graag |
würden | zouden |
und | en |
organisation | organisatie |
was | wat |
zu | om |
schaffen | maken |
gesamten | hele |
um | over |
zur | te |
der | de |
DE Was fehlt nach Ansicht der Mitarbeiter, um eine ideale Arbeitsumgebung zu schaffen? Würden manche gerne auf Telearbeit umsteigen? Holen Sie Meinungen zur Firmenpolitik ein und ermitteln Sie die Arbeitsmoral der gesamten Organisation.
NL Wat hebt u nodig om uw bedrijf tot een ideale werkomgeving te maken? Zouden ze graag willen thuiswerken? Vraag hun mening over de kantoorpolitiek en peil de sfeer binnen de hele organisatie.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
ansicht | mening |
ideale | ideale |
gerne | graag |
würden | zouden |
und | en |
organisation | organisatie |
was | wat |
zu | om |
schaffen | maken |
gesamten | hele |
um | over |
zur | te |
der | de |
DE Was fehlt nach Ansicht der Mitarbeiter, um eine ideale Arbeitsumgebung zu schaffen? Würden manche gerne auf Telearbeit umsteigen? Holen Sie Meinungen zur Firmenpolitik ein und ermitteln Sie die Arbeitsmoral der gesamten Organisation.
NL Wat hebt u nodig om uw bedrijf tot een ideale werkomgeving te maken? Zouden ze graag willen thuiswerken? Vraag hun mening over de kantoorpolitiek en peil de sfeer binnen de hele organisatie.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
ansicht | mening |
ideale | ideale |
gerne | graag |
würden | zouden |
und | en |
organisation | organisatie |
was | wat |
zu | om |
schaffen | maken |
gesamten | hele |
um | over |
zur | te |
der | de |
50翻訳の50を表示しています