DE <a href="https://de.vecteezy.com/gratis-vektor/fest">Fest Vektoren von Vecteezy</a>
DE <a href="https://de.vecteezy.com/gratis-vektor/fest">Fest Vektoren von Vecteezy</a>
NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/ornament">Ornament Vectoren door Vecteezy</a>
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
a | a |
https | https |
von | door |
vektoren | vector |
vecteezy | vecteezy |
DE Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben, um die richtige Menge in die Löcher zu stecken, und ziehen Sie das Motherboard sicher auf dem Gehäuse fest, ohne es zu fest anzuziehen.
NL Gebruik de meegeleverde schroeven om de juiste hoeveelheid in de gaten te steken en draai het moederbord stevig op de behuizing vast zonder te strak aan te draaien.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
mitgelieferten | meegeleverde |
schrauben | schroeven |
löcher | gaten |
verwenden | gebruik |
richtige | juiste |
in | in |
und | en |
zu | om |
ohne | zonder |
fest | vast |
auf | op |
menge | hoeveelheid |
dem | de |
um | aan |
DE Legen Sie fest, wie oft jeder Code genutzt werden kann, oder legen Sie einen unbegrenzten Zugriffscode fest.
NL Bepaal hoeveel keer elke code kan worden gebruikt of stel een code in voor onbeperkte toegang.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
code | code |
genutzt | gebruikt |
unbegrenzten | onbeperkte |
kann | kan |
wie | hoeveel |
oder | of |
jeder | elke |
werden | worden |
legen | voor |
einen | een |
DE Legen Sie Prioritäten für die Bandbreitenverteilung auf allen Geräten fest, und legen Sie die Zuordnungen auf der Grundlage der Anwendung fest.
NL Bepaal prioriteiten voor bandbreedte op al uw apparaten en geef toewijzingen op op basis van de toepassing.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
prioritäten | prioriteiten |
geräten | apparaten |
grundlage | basis |
anwendung | toepassing |
und | en |
für | voor |
auf | op |
der | de |
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
und | en |
preise | tarieven |
deine | je |
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
art | soorten |
haustieren | huisdieren |
möchtest | wilt |
und | en |
bist | je |
welche | welke |
du | jou |
DE Sie haben ein Logo, aber wie soll es für Ihre Zweitmarken aussehen? Diese und andere Fragen beantwortet Ihr Brand Guide. So legt er auch fest, wie Ihr Logo in anderen Anwendungen integriert werden sollte.
NL Je hebt een logo maar hoe kun je deze gebruiken voor sub-merken of bijvoorbeeld als woordmerk? Deze gids stelt regels voor hoe je jouw logo kan gebruiken binnen andere toepassingen.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
guide | gids |
logo | logo |
ihr | je |
anwendungen | toepassingen |
für | voor |
auch | bijvoorbeeld |
sie | stelt |
aber | maar |
und | deze |
in | binnen |
haben | hebt |
ein | een |
werden | kun |
wie | hoe |
anderen | andere |
DE Sie sind fest in unserer DNS verankert und bleiben vom Unternehmenswachstum unbeeinflusst.
NL Ze zitten in ons DNA gebeiteld en blijven hetzelfde als we groeien.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
in | in |
bleiben | blijven |
und | en |
unserer | we |
DE Es ist fest in unseren Produkten und Verfahren verankert
NL Het zit in het DNA van onze producten en we brengen het tot leven via onze werkzaamheden
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
produkten | producten |
in | in |
und | en |
ist | leven |
unseren | we |
DE Builds werden fest mit den enthaltenen Codeänderungen verbunden
NL Hiermee worden builds gekoppeld aan de codewijzigingen die ze bevatten
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
verbunden | gekoppeld |
werden | worden |
den | de |
DE Verabschiede dich von Routineaufgaben und lege Regeln fest, die zu den Workflows deiner Teams passen.
NL Reken af met repetitieve taken door je workflows te laten uitvoeren aan de hand van regels, afhankelijk van wat je team nodig heeft.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
regeln | regels |
workflows | workflows |
teams | team |
von | af |
deiner | je |
zu | laten |
und | met |
den | de |
DE Lege Ziele und Strategien fest, von der Unternehmensvision bis zum Kundenwert, durch die du dich auf dem Markt von der Konkurrenz abhebst. Verwende Confluence, um deine Mitarbeiter auf die Aufgaben auszurichten, die dich zum Ziel führen.
NL Van bedrijfsvisie tot klantwaarde, definieer je doelen en de strategie waarmee je je onderscheidt op de markt. Gebruik Confluence om iedereen af te stemmen op werk dat alle doelstellingen verwezenlijkt.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
markt | markt |
confluence | confluence |
und | en |
von | af |
aufgaben | werk |
ziele | doelen |
strategien | strategie |
auf | op |
bis | tot |
zum | te |
deine | de |
verwende | gebruik |
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
glaube | geloof |
kraft | kracht |
vielfalt | diversiteit |
und | en |
ich | ik |
der | de |
DE Internationale Preise (Preise pro Variante)Lege individuelle Produktpreise für unterschiedliche Länder/Regionen fest.
NL Internationale prijsstelling (prijzen per variant)Stel individuele productprijzen in voor verschillende landen / regio's.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
internationale | internationale |
variante | variant |
lege | stel |
individuelle | individuele |
unterschiedliche | verschillende |
länder | landen |
preise | prijzen |
für | voor |
pro | per |
DE Wir glauben fest an die Menschen und an das, was sie erreichen können. Wir halten unser Wort und begegnen jedem, den wir treffen, mit Offenheit und einem freundlichen Lächeln.
NL Wij geloven in onze mensen en in wat ze tot stand brengen. We houden ons aan onze belofte en beginnen elke dag met een glimlach.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
glauben | geloven |
halten | houden |
lächeln | glimlach |
und | en |
was | wat |
wir | we |
an | aan |
menschen | mensen |
mit | in |
erreichen | met |
jedem | een |
DE Wir glauben fest daran, dass Geschäftsbeziehungen wichtig sind und wenn man sich um sie kümmert, sie entwickelt und respektiert, dann führen diese guten Geschäftsbeziehungen zu Erfolg und Wachstum
NL Wij weten dat de relatie met de klant belangrijk is en dat goede klantrelaties, mits ze respectvol zijn en onderhouden worden, leiden tot zakelijk succes en groei
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
wichtig | belangrijk |
führen | leiden |
erfolg | succes |
wachstum | groei |
und | en |
sie | de |
zu | met |
guten | goede |
dass | dat |
sind | zijn |
DE Diskutieren Sie Funktionsanforderungen intern und legen Sie Erinnerungen für bestimmte Notizen fest
NL Bespreek functieverzoeken intern en stel herinneringen in voor specifieke opmerkingen
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
erinnerungen | herinneringen |
bestimmte | specifieke |
notizen | opmerkingen |
und | en |
intern | intern |
für | voor |
DE Legen Sie für jede Anforderung, die Sie erhalten, Fälligkeitstermine fest, um die Fristen einzuhalten
NL Stel vervaldatums in voor ieder verzoek dat je krijgt om de deadlines bij te kunnen houden
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
anforderung | verzoek |
um | bij |
für | voor |
DE Lege fest, welche Datenpunkte dir der Site Audit anzeigen soll. Du kannst dir alle Daten für einen selbstdefinierten Abschnitt deiner Website oder alle Unterseiten anzeigen lassen.
NL Geef Site Audit dan aan wat je wilt zien. Van weergave van data op een specifiek domein voor een onderdeel van pagina’s tot volledige weergave voor iedere gecrawlde pagina, Data Explorer doet het allemaal.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
audit | audit |
daten | data |
deiner | je |
für | voor |
anzeigen | weergave |
website | site |
soll | wat |
DE So stellen Sie fest, ob Ihre iTunes-Sicherung beschädigt ist
NL Hoe weet u of uw iTunes-back-up corrupt is?
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
ist | is |
so | hoe |
ihre | uw |
sie | u |
DE Die Kontakte sind vergoldet und die Anschlüsse sind solide und fest, wenn sie in fast jedes Mikrofon gesteckt werden, das ich ausprobiert habe.
NL De contacten zijn verguld en de connectoren zijn stevig en strak wanneer ze in bijna elke microfoon worden gestoken die ik heb geprobeerd.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
kontakte | contacten |
mikrofon | microfoon |
ausprobiert | geprobeerd |
in | in |
ich | ik |
und | en |
fast | bijna |
fest | stevig |
sind | zijn |
werden | worden |
NL Leg alles vast door gelinieerde pagina’s voor het schrijven van teksten en lege pagina’s voor illustraties en kiekjes met elkaar te combineren.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
fest | vast |
zeichnungen | illustraties |
und | en |
sie | alles |
für | voor |
oder | van |
etwa | met |
NL Maak notities, teken of schets, schrijf ideeën op of verzamel citaten op gepersonaliseerde pagina’s – het is aan jou om de ruimte op te vullen.
NL Je stelt je per boek je winstmarge in, wat een deel is van de verkoopprijs van je boek.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
in | in |
pro | per |
NL Bepaal de prijs van je boek en zet deze neer onder de tab Verkopen & Verzenden. Vergeet je Winstinstellingen' niet, wat bepaalt hoe je wordt betaald.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
buch | boek |
verkauf | verkopen |
vergessen | vergeet |
preis | prijs |
und | en |
die | de |
sie | je |
unter | onder |
wie | hoe |
nicht | niet |
NL Jij bepaalt je marges en je verkoopprijs, wat een bepaalde winstmarge voor jou oplevert.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
listenpreis | verkoopprijs |
und | en |
legen | voor |
sie | jij |
ihre | je |
NL Zorg dat je boek zichtbaar is voor anderen voor meer lezerspubliek, of bepaal je prijs zo dat je per verkocht boek wordt betaald.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
buch | boek |
betrag | prijs |
ihr | je |
oder | of |
pro | per |
verfügbar | is |
legen | voor |
erhalten | betaald |
DE Lege zentrale Leitlinien fest, um die Konsistenz der individuellen Ansprüche deiner Teams zu gewährleisten und bessere Software schneller zu veröffentlichen.
NL Stel afbakeningen in om de consistentie van de unieke behoeften van elk team te waarborgen en sneller betere software te releasen.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
konsistenz | consistentie |
ansprüche | behoeften |
gewährleisten | waarborgen |
bessere | betere |
software | software |
schneller | sneller |
lege | stel |
teams | team |
und | en |
zu | om |
individuellen | unieke |
deiner | de |
DE Javelin stellt außerdem fest, dass man zwar typischerweise erwarten würde, dass sich die Verbraucher, die eine biometrische Auswahl wünschen, vor allem unter den jüngeren Kunden befinden würden, aber rund 40 % waren älter als 55 Jahre
NL Javelin merkt ook op dat, hoewel typisch zou worden verwacht dat consumenten die biometrische keuzemogelijkheden willen, vooral jonger zijn, ongeveer 40% ouder is dan 55 jaar
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
erwarten | verwacht |
biometrische | biometrische |
älter | ouder |
verbraucher | consumenten |
dass | dat |
befinden | zijn |
aber | ook |
rund | op |
als | |
jahre | jaar |
DE Behalten Sie das Nutzerverhalten und den Ruf der Marke fest im Blick, um Ihre digitalen Strategien kontinuierlich weiterzuentwickeln
NL Monitor het gedrag van gebruikers en de merkbekendheid voor steeds betere digitale strategieën
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
digitalen | digitale |
kontinuierlich | steeds |
strategien | strategieën |
und | en |
marke | voor |
DE Kürzere Markteinführungszeiten, niedrigere Kosten, weniger Ressourceneinsatz – und dabei die jeweilige Rechtslage fest im Blick: So bleiben Sie trotzdem innovativ und wettbewerbsfähig.
NL Om innovatief en competitief te blijven, moeten organisaties producten sneller op de markt brengen, tegen lagere kosten en met minder middelen, terwijl er steeds meer wettelijke voorschriften moeten worden nageleefd.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
innovativ | innovatief |
bleiben | blijven |
kosten | kosten |
trotzdem | steeds |
und | en |
weniger | minder |
niedrigere | lagere |
die | de |
im | met |
DE Legen Sie individuelle Regeln für die Bearbeitung Ihrer Dokumente fest
NL Bewerk documenten volgens uw regels
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
regeln | regels |
bearbeitung | bewerk |
dokumente | documenten |
ihrer | uw |
die | volgens |
DE Arbeiten Sie mit Textdokumenten aller gängigen Formate Formatieren Sie Ihren Text und legen Sie das Seitenlayout fest. Einfügen von Links, Bildern und Diagrammen. Drucken Sie Ihre Dokumente direkt aus der App.
NL Werk met tekstdocumenten van alle populaire formaten. Maak uw tekst op en stel de paginalay-out in. Voeg links, afbeeldingen, grafieken in. Druk uw documenten rechtstreeks vanuit de app af.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
formate | formaten |
einfügen | voeg |
bildern | afbeeldingen |
diagrammen | grafieken |
direkt | rechtstreeks |
druk | |
arbeiten | werk |
dokumente | documenten |
und | en |
text | tekst |
von | af |
app | app |
links | links |
der | de |
DE Legen Sie individuelle Zugriffsberechtigungen für unterschiedliche Modulelemente fest und erstellen Sie private Projekte. Sie haben die volle Kontrolle darüber, was die Zugriffsberechtigten sehen können und welche Aktionen Sie ausführen können.
NL Stel individuele toegangsmachtigingen in voor verschillende module-elementen en maak privéprojecten. U hebt volledige controle over wat iedereen kan zien en welke acties worden uitgevoerd.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
individuelle | individuele |
projekte | projecten |
volle | volledige |
kontrolle | controle |
aktionen | acties |
über | over |
und | en |
ausführen | - |
was | wat |
sie | u |
haben | hebt |
sehen | in |
welche | welke |
für | voor |
private | privé |
DE Legen Sie individuelle Berechtigungen fest oder gewähren Sie einer ganzen Abteilung oder einem Team mit nur einem Klick Zugriff. Sie können auch Links für externe Benutzer einrichten.
NL Stel individuele rechten in of geef met één klik toegang tot een hele divisie of team. Links naar externe gebruikers zijn ook mogelijk.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
abteilung | divisie |
klick | klik |
externe | externe |
benutzer | gebruikers |
ganzen | hele |
team | team |
individuelle | individuele |
auch | ook |
berechtigungen | rechten |
oder | of |
links | links |
sie können | mogelijk |
mit | in |
zugriff | toegang tot |
sie | naar |
DE Legen Sie Zugriffsrechte für Portalmodule und Daten für jeden Benutzer oder jede Gruppe fest, um bestimmte Daten vor unerwünschter Aufmerksamkeit und Insideraktionen zu schützen.
NL Stel toegangsrechten in voor portaalmodules en gegevens voor elke gebruiker of groep om specifieke gegevens te beschermen tegen ongewenste aandacht en acties van binnenuit.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
daten | gegevens |
benutzer | gebruiker |
bestimmte | specifieke |
aufmerksamkeit | aandacht |
schützen | beschermen |
gruppe | groep |
und | en |
oder | of |
zu | om |
für | voor |
um | tegen |
DE Legen Sie für Ihre Teamkollegen Berechtigungen für den Zugriff auf bestimmte Dokumente, Verzeichnisse, Projekte und Kontakte fest
NL Stel rechten in voor toegang tot bepaalde documenten, mappen, projecten en contacten voor uw teamgenoten
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
teamkollegen | teamgenoten |
projekte | projecten |
kontakte | contacten |
dokumente | documenten |
und | en |
verzeichnisse | mappen |
berechtigungen | rechten |
ihre | uw |
zugriff | toegang tot |
bestimmte | bepaalde |
für | voor |
DE Legen Sie granulare Dokumentberechtigungen fest. Verwenden Sie eine Vielzahl von Funktionen für die Zusammenarbeit, einschließlich Versionshistorie, Nachverfolgung von Änderungen, Kommentare und integrierter Chats.
NL Stel gedetailleerde documentmachtigingen in. Gebruik een verscheidenheid aan samenwerkingsfuncties, waaronder versiegeschiedenis, wijzigingen bijhouden, opmerkingen en ingebouwde chat.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
vielzahl | verscheidenheid |
nachverfolgung | bijhouden |
kommentare | opmerkingen |
integrierter | ingebouwde |
verwenden | gebruik |
und | en |
einschließlich | waaronder |
legen | in |
DE Hallo! Ich bin Clara, vor 2 Jahren ist meine Mama mit gerade mal 31 Jahren, an Krebs gestorben, seither sind mein Papa und ich ein tolles Team und irgendwie hat es geholfen das wir zwei so fest zusammen gewachsen sind
NL Hallo Graag wil ik geld inzamelen om mijn Zus Erica en Zwager Leon een hart onder de riem te steken en te laten zien dat ze er niet alleen voor staan
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
und | en |
ich | ik |
jahren | een |
vor | om |
ist | wil |
das | de |
DE Deine Ziele legen fest, wie du mit deinen Unterstützern kommuniziert. So könnte dein Sprachgebrauch beispielsweise davon abhängig sein, ob du auf langfristige Spender abzielst, die immer wieder spenden, oder ob du eine einmalige Spende anstrebst.
NL Je doelen bepalen hoe je communiceert met je supporters. Je taal kan verschillend zijn, afhankelijk van of je op zoek bent naar mensen die meer dan één keer doneren, of wanneer je eenmalige giftgevers zoekt.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
kommuniziert | communiceert |
einmalige | eenmalige |
ziele | doelen |
spenden | doneren |
oder | of |
wie | hoe |
abhängig | afhankelijk van |
immer | wanneer |
wieder | meer |
die | die |
mit | op |
DE Schritt 5: Stellen Sie fest, dass Apache installiert und überprüft, bestätigen Sie, dass es ordnungsgemäß funktioniert, indem Sie in der URL in der URL Ihres Servers navigieren.Eine HTTP-Server-Testseite sollte jetzt angezeigt werden.
NL Stap 5: Zodra Apache installeert en verifieert, controleert u of deze correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Er moet nu een HTTP-servertestpagina verschijnen.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
apache | apache |
installiert | installeert |
ordnungsgemäß | correct |
funktioniert | werkt |
url | url |
navigieren | navigeren |
schritt | stap |
in | in |
jetzt | nu |
und | en |
sollte | moet |
server | server |
ihres | uw |
indem | te |
der | de |
DE Und legen Sie die Berechtigungen fest, sodass PHP in das Verzeichnis schreiben kann:
NL En stel de machtigingen in, zodat PHP kan schrijven naar de directory:
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
berechtigungen | machtigingen |
php | php |
sodass | zodat |
in | in |
und | en |
kann | kan |
schreiben | schrijven |
DE Erstellen Sie Ihren Migrationsplan visuell und legen Sie dann einen entsprechenden Zeitplan dafür fest
NL Bouw je migratieplan visueel op en configureer het volgens een schema
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
visuell | visueel |
zeitplan | schema |
und | en |
legen | op |
DE Richten Sie Ihre Site ein, fügen Sie Benutzer hinzu, legen Sie Berechtigungen fest und vieles mehr.
NL Je site opzetten, gebruikers toevoegen, rechten instellen en nog veel meer.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
site | site |
benutzer | gebruikers |
berechtigungen | rechten |
richten | instellen |
und | en |
mehr | meer |
vieles | veel |
ihre | je |
DE Bei normaler Nutzung ist jedoch häufig kein Unterschied feststellbar und Unterschiede werden nur bei Geschwindigkeitstests sichtbar.
NL Bij normaal gebruik ervaar je echter vaak geen verschil en zie je het verschil alleen als je snelheidstests uitvoert
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
normaler | normaal |
nutzung | gebruik |
häufig | vaak |
tests | tests |
nur | alleen |
und | en |
jedoch | echter |
DE Bei dieser Verschiebung stellte Sue schnell fest, dass Benutzer, die über den verkürzten Weg geschickt wurden, mit einer höheren Rate aktiv waren als jene auf der längeren Reise.
NL Met deze verschuiving zag Sue al snel dat gebruikers die op het verkorte pad werden gestuurd in een hogere mate betrokken waren dan degenen op het langere traject.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
verschiebung | verschuiving |
benutzer | gebruikers |
geschickt | gestuurd |
längeren | langere |
aktiv | betrokken |
schnell | snel |
reise | traject |
dass | dat |
höheren | hogere |
die | die |
wurden | werden |
waren | waren |
als | |
der | het |
DE 2019 stellten Loren Elia, Director of Product Management bei HoneyBook, und ihr Team fest, dass ihre Marketingplattform nicht die richtige Lösung für das Geschäftsmodell des Unternehmens war
NL In 2019 realiseerden Loren Elia, Director Product Management bij HoneyBook, en haar team zich dat hun marketingplatform niet geschikt was voor hun bedrijfsmodel
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
loren | loren |
director | director |
product | product |
management | management |
team | team |
richtige | geschikt |
und | en |
war | was |
nicht | niet |
für | voor |
dass | dat |
ihre | hun |
ihr | haar |
DE Loren stellte auch fest, dass der exzellente Support und die Dokumentation von Iterable dazu beigetragen haben, den Implementierungsprozess zu beschleunigen
NL Loren merkte ook op dat de uitstekende ondersteuning en documentatie van Iterable hielpen om het implementatieproces te versnellen
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
loren | loren |
exzellente | uitstekende |
beschleunigen | versnellen |
dokumentation | documentatie |
und | en |
support | ondersteuning |
zu | om |
auch | ook |
dass | dat |
DE Darüber hinaus stellte das Team fest, dass das Hinzufügen von Direktmailing zum Workflow zu einer schrittweisen Steigerung der Upgradezahlen um 3 % führte.
NL Bovendien ontdekte het team dat het toevoegen van direct mail aan de werkstroom een toename van 3% in upgrades opleverde.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
team | team |
hinzufügen | toevoegen |
workflow | werkstroom |
steigerung | toename |
zu | van |
dass | dat |
einer | een |
DE Legen Sie mit dem Schieberegler die Zeitspanne für Abende vor Schultagen und Wochenenden fest.
NL Verschuif de schuifregelaar om het toegestane tijdvak op te geven voor schoolnachten en weekenden.
ドイツ人 | オランダの |
---|---|
schieberegler | schuifregelaar |
wochenenden | weekenden |
und | en |
für | voor |
mit | op |
dem | de |
50翻訳の50を表示しています