DE Diese Galerie wird Nachhaltigkeit, Erhaltung und Biodiversität als lebenswichtig für die Erhaltung dieses Planeten für kommende Generationen erforschen
DE Diese Galerie wird Nachhaltigkeit, Erhaltung und Biodiversität als lebenswichtig für die Erhaltung dieses Planeten für kommende Generationen erforschen
IT La galleria affronta i temi della sostenibilità, conservazione e biodiversità e la loro importanza nel tutelare il pianeta per le generazioni future
DE Jeder Druck wird mit einem Schutzlack überzogen, um eine dauerhafte Erhaltung zu gewährleisten.
IT Ogni stampa è rivestita con una vernice protettiva per garantire una conservazione duratura.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
druck | stampa |
erhaltung | conservazione |
gewährleisten | garantire |
mit | con |
eine | una |
jeder | ogni |
DE Wir wissen auch, dass Sie zwecks Erhaltung Ihrer Wettbewerbsfähigkeit die Herausforderung bewältigen müssen, Ihren Kunden umgehend neue Erfahrungen bereitzustellen
IT Anche la tua azienda affronta questa sfida, e per rimanere competitiva deve fornire esperienze sempre innovative ai clienti, in tempi rapidi
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
herausforderung | sfida |
kunden | clienti |
bereitzustellen | fornire |
erfahrungen | esperienze |
auch | anche |
zwecks | per |
ihrer | la |
DE Jeder Druck wird mit einem Schutzlack überzogen, um eine dauerhafte Erhaltung zu gewährleisten.
IT Ogni stampa è rivestita con una vernice protettiva per garantire una conservazione duratura.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
druck | stampa |
erhaltung | conservazione |
gewährleisten | garantire |
mit | con |
eine | una |
jeder | ogni |
DE Pro Natura ist eine Schweizer Vereinigung zur langfristigen Erhaltung bedrohter Arten und Lebensräume. http://www.pronatura.ch
IT Pro Natura è in Svizzera un'associazione per la conservazione a lungo termine delle specie e habitat a rischio. http://www.pronatura.ch
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
natura | natura |
schweizer | svizzera |
langfristigen | lungo termine |
erhaltung | conservazione |
arten | specie |
lebensräume | habitat |
http | http |
ch | ch |
und | e |
ist | è |
pro | pro |
zur | in |
DE Server-Lizenzen berechtigen Dich zur unbefristeten Verwendung. Die ersten 12 Monate der Erhaltung - Produktaktualisierungen und Support - sind kostenlos inbegriffen.
IT Le licenze server consentono un uso perpetuo e includono gratuitamente i primi 12 mesi di manutenzione (aggiornamenti prodotto e supporto).
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
verwendung | uso |
monate | mesi |
kostenlos | gratuitamente |
lizenzen | licenze |
support | supporto |
server | server |
und | e |
ersten | primi |
DE Wir spenden 1% unseres Umsatzes für den Schutz und die Erhaltung der natürlichen Umwelt.
IT Devolviamo l'1% delle vendite alla tutela e al ripristino dell'ambiente naturale.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
umsatzes | vendite |
schutz | tutela |
natürlichen | naturale |
und | e |
DE Erhaltung des Flüssigkeits- und Natriumhaushalts bei älteren Menschen
IT Mantenimento dell’equilibrio dei liquidi e del sodio negli anziani
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erhaltung | mantenimento |
und | e |
bei | dei |
DE Das Immunsystem spielt eine entscheidende Rolle bei der Erhaltung der Gesundheit aller Körpergewebe
IT Il sistema immunitario riveste un ruolo fondamentale nel mantenimento della salute di tutti i tessuti corporei
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
entscheidende | fondamentale |
rolle | ruolo |
erhaltung | mantenimento |
gesundheit | salute |
DE Erhaltung der Qualität Backlinks für Ihre Website mit diesem kostenlosen Online-Reciprocal Link Checker
IT Mantenere backlinks di qualità per il tuo sito con questo Free Online Reciprocal Link Checker
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kostenlosen | free |
checker | checker |
backlinks | backlinks |
qualität | qualità |
online | online |
link | link |
website | sito |
mit | con |
DE Wenn unsere Benutzerbasis wächst, wird die Replikation über mehrere Regionen hinweg zur Erhaltung des Serviceniveaus unglaublich wichtig.
IT Con l’espansione della nostra base di utenti, la possibilità di sfruttare la replica multi-area per mantenere questo livello di servizio sarà estremamente preziosa.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
replikation | replica |
regionen | area |
wird | sarà |
hinweg | di |
unsere | nostra |
DE Engagement für die Erhaltung des Planeten: Mission Blue; National Geographic; Rolex Preise für Unternehmungsgeist
IT Un impegno per assicurare al pianeta un avvenire perpetuo: Mission Blue; National Geographic; Rolex Awards for Enterprise
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
engagement | impegno |
planeten | pianeta |
mission | mission |
blue | blue |
national | national |
preise | awards |
für | per |
des | un |
DE Damit trägt das Tropiquarium einen wesentlichen Teil zur Erhaltung und Pflege der Arten bei
IT In questo modo il Tropiquarium contribuisce in modo essenziale alla conservazione e alla cura delle specie
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wesentlichen | essenziale |
erhaltung | conservazione |
pflege | cura |
arten | specie |
und | e |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
unternehmen | aziende |
regierungen | governi |
technologie | tecnologia |
gis | gis |
von | spazio |
und | e |
DE Nach Jahren der sorgfältigen Erhaltung und einer kompletten Galerierenovierung, zeigt die Installation Objekte aus dem Mittelalter und der Renaissance, darunter monumentale Altarbilder, exquisiten Schmuck und gepanzerte Figuren auf Pferderücken.
IT Dopo anni di meticolosa conservazione e una ristrutturazione completa della galleria, la mostra espone oggetti del Medioevo e del Rinascimento, tra cui pale d'altare monumentali, raffinati gioielli e figure a cavallo con armatura.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erhaltung | conservazione |
zeigt | mostra |
renaissance | rinascimento |
schmuck | gioielli |
jahren | anni |
und | e |
darunter | con |
DE Seegras, Mangroven und Salzsümpfe entlang der Küste absorbieren eine große Menge Kohlenstoff und zwar schneller, als Bäume es können, daher ist die Erhaltung dieser Ökosysteme ein Beispiel für eine funktionierende natürliche Lösung
IT Le alghe marine, le mangrovie e le saline lungo le coste assorbono una grande quantità di carbonio, più velocemente di quanto possano fare gli alberi; perciò preservare questi ecosistemi è l'esempio di una soluzione naturale molto preziosa
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
kohlenstoff | carbonio |
bäume | alberi |
natürliche | naturale |
lösung | soluzione |
und | e |
menge | quantità |
schneller | velocemente |
ist | è |
große | grande |
entlang | lungo |
DE Flexible Mitarbeiterteams, die durch kontinuierliches Lernen angetrieben werden und sich der Erhaltung der Integrität parenteraler Arzneimittel verschrieben haben, sind der Motor unseres Erfolgs.
IT Il motore del nostro successo sono gruppi di persone guidate dall’apprendimento continuo e impegnate a preservare l’integrità dei farmaci iniettabili.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
arzneimittel | farmaci |
erfolgs | successo |
unseres | nostro |
und | e |
sind | sono |
motor | motore |
DE Das Mineral Kalzium ist wichtig für die Erhaltung gesunder Knochen (
IT Il calcio minerale è essenziale per il benessere delle ossa (
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
wichtig | essenziale |
knochen | ossa |
mineral | minerale |
für | per |
ist | è |
DE Testosteron ist ein Schlüsselfaktor für den Aufbau und der Erhaltung fettfreier Muskelmasse
IT Il testosterone è un fattore chiave per la crescita e il mantenimento della massa muscolare magra
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
testosteron | testosterone |
erhaltung | mantenimento |
muskelmasse | muscolare |
ein | un |
für | per |
und | e |
ist | è |
DE c) Geschäfte zur Absicherung ist ein unverzichtbares Werkzeug für die Erhaltung des Kapitals, wenn die Märkte in Aufruhr sind.
IT c) La copertura è uno strumento indispensabile per la conservazione del capitale quando i mercati sono in subbuglio.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
c | c |
absicherung | copertura |
erhaltung | conservazione |
märkte | mercati |
für | per |
in | in |
sind | sono |
ist | è |
des | del |
wenn | quando |
DE Erhaltung und Verbesserung von Marken und Angeboten jeder Organisation
IT Cura e potenziamento del brand e delle proposte di ciascuna entità
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
marken | brand |
und | e |
von | di |
jeder | ciascuna |
DE Erhaltung des Flüssigkeits- und Natriumhaushalts bei älteren Menschen
IT Mantenimento dell’equilibrio dei liquidi e del sodio negli anziani
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erhaltung | mantenimento |
und | e |
bei | dei |
DE Das Immunsystem spielt eine entscheidende Rolle bei der Erhaltung der Gesundheit aller Körpergewebe
IT Il sistema immunitario riveste un ruolo fondamentale nel mantenimento della salute di tutti i tessuti corporei
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
entscheidende | fondamentale |
rolle | ruolo |
erhaltung | mantenimento |
gesundheit | salute |
DE Dies dient der Erhaltung der Batterielebensdauer - auf die wir später noch eingehen werden -, aber wir möchten, dass wir weniger hartnäckig damit umgehen
IT Questo è per preservare la durata della batteria - a cui parleremo in seguito - ma è qualcosa che vorremmo essere meno pesanti nelluso
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
weniger | meno |
aber | ma |
die | è |
dies | questo |
der | in |
wir | che |
werden | essere |
DE Unsere preisgekrönten Produkte und Dienste ermöglichen es Unternehmen, die Kontrolle über ihre digitale Identität zu übernehmen und die nötige Transparenz zur Aufrechterhaltung der Compliance und Minimierung von Risiken zu schaffen.
IT I nostri prodotti e servizi pluripremiati consentono alle aziende di assumere il controllo della propria identità digitale e ottenere la visibilità necessaria a mantenere la conformità e mitigare i rischi.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
preisgekrönten | pluripremiati |
ermöglichen | consentono |
nötige | necessaria |
risiken | rischi |
identität | identità |
compliance | conformità |
unternehmen | aziende |
kontrolle | controllo |
dienste | servizi |
zu | a |
und | e |
übernehmen | assumere |
produkte | prodotti |
DE Die Erhaltung der Stärke unserer Belegschaft beginnt mit dem Aufbau einer lebenslangen Liebe zu MINT.
IT Emerson ospita le giornate "We Love STEM" in tutto il mondo per offrire ai bambini la possibilità di sperimentare attività STEM divertenti e pratiche.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
zu | per |
DE Erhaltung der End-to-End-Kühlkettenintegrität
IT Mantenimento dell'integrità end-to-end della catena del freddo
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erhaltung | mantenimento |
DE Angesichts der sich ändernden Einkaufsgewohnheiten, führt Emerson Technologien ein, die zur Erhaltung der Lebensmittelsicherheit und -qualität beitragen.
IT Con il cambiamento delle abitudini di acquisto dei consumatori, Emerson sta introducendo tecnologie che aiutino a garantire la sicurezza e la qualità degli alimenti.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
emerson | emerson |
technologien | tecnologie |
qualität | qualità |
und | e |
beitragen | a |
ein | di |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
tausenden | migliaia |
reparieren | riparare |
planeten | pianeta |
wir helfen | aiutiamo |
sparen | risparmiate |
mal | volta |
gerät | dispositivo |
gleichzeitig | allo stesso tempo |
menschen | persone |
geräte | dispositivi |
und | e |
wir | che |
ihre | i |
zu | denaro |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
verantwortung | responsabilità |
und | e |
wir | siamo |
unserer | nostra |
DE Sie möchten Karriere in einem Unternehmen machen, dem die Entwicklung seiner Mitarbeitenden und die Erhaltung des Planeten am Herzen liegt? Bewerben Sie sich bei Aproz.
IT Vuoi fare carriera in un’impresa che promuove lo sviluppo dei suoi collaboratori e la tutela dell’ambiente? Fai domanda da Aproz.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
mitarbeitenden | collaboratori |
möchten | vuoi |
karriere | carriera |
entwicklung | sviluppo |
in | in |
und | e |
DE Durch die Farm werden vor Ort dauerhaft Arbeitsplätze geschaffen, die Erhaltung lokaler Kulturdenkmäler finanziell gefördert und neue Sanitäreinrichtungen gebaut.
IT Il parco eolico consente di creare costantemente posti di lavoro a livello locale, di finanziare la manutenzione di monumenti e di costruire nuove strutture sanitarie.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
neue | nuove |
arbeitsplätze | lavoro |
und | e |
geschaffen | creare |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
ideale | ideali |
und | e |
steigern | miglioramento |
verbessern | aumento |
DE Engagement für die Erhaltung des Planeten
IT Un impegno per assicurare al pianeta un avvenire perpetuo
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
engagement | impegno |
planeten | pianeta |
für | per |
des | un |
DE Zusammen managen sie alle Aspekte des Unternehmens, einschließlich der Kreation regulärer Samen für die Zucht und Erhaltung der Stecklinge, die Karel von einigen seiner allerersten Cannabispflanzen nahm.
IT Insieme, supervisionano tutti gli aspetti dell'operazione, inclusa la creazione di semi regolari per l'ibridazione e la conservazione delle talee che Karel prelevò anni fa dalle sue primissime piante di cannabis.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
aspekte | aspetti |
einschließlich | inclusa |
erhaltung | conservazione |
samen | semi |
alle | tutti |
und | e |
DE Dies ist die perfekte Lösung für die Massenproduktion, Erhaltung und den Handel von Kulturen.
IT Aumenta la produzione, conservazione e commercializzazione.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erhaltung | conservazione |
und | e |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
reparaturen | riparazioni |
garantien | garanzie |
erhaltung | conservazione |
und | e |
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
nationen | nazioni |
globale | globale |
karte | mappa |
marine | marine |
erhaltung | conservazione |
widerstandsfähigkeit | resilienza |
der | ambientale |
und | e |
mehr | per |
hat | ha |
in | oltre |
zu unterstützen | supportare |
DE Wie die Kulturgüter geraten auch die Landschaftsgüter und deren Produkte immer stärker ins Interesse der Öffentlichkeit und sind Gegenstand des allgemeinen Interesses und der Erhaltung
IT Come i beni culturali, anche i beni paesaggistici e i loro prodotti attirano sempre più l'interesse del pubblico e sono oggetto di interesse generale e di tutela
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
gegenstand | oggetto |
allgemeinen | generale |
interesse | interesse |
und | e |
auch | anche |
deren | i |
immer | sempre |
sind | sono |
produkte | prodotti |
DE Zur Erhaltung Ihrer Investition begleitet Sie unser kompetentes Serviceteam während des gesamten Lebenszyklus’ Ihres Analysengerätes.
IT Per la manutenzione del vostro strumento, sarete accompagnati dal nostro personale tecnico durante l’intera vita lavorativa della vostra apparecchiatura.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
begleitet | accompagnati |
unser | nostro |
sie | vostra |
während | durante |
ihrer | la |
des | del |
DE Ex-situ Erhaltung und Ansiedlung
IT Conservazione ex situ e introduzione di specie minacciate
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erhaltung | conservazione |
und | e |
DE Fachwissen Ex-situ Erhaltung und Ansiedlung Listen
IT Esperti Conservazione ex situ e introduzione di specie minacciate Liste
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erhaltung | conservazione |
listen | liste |
und | e |
DE Verbesserung der industriellen Leistung und Produktivität der Mitgliedsunternehmen zur Erhaltung bzw. Ausbau des Wettbewerbsvorsprungs mit Fokus auf Lean und Industrie 4.0.
IT Ottimizzazione delle prestazioni industriali e della produttività dei membri con l’obiettivo di conservarne e incrementarne la competitività attraverso iniziative comuni in ambito Lean e industria 4.0.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
verbesserung | ottimizzazione |
leistung | prestazioni |
produktivität | produttività |
industrie | industria |
und | e |
industriellen | industriali |
mit | con |
DE Art Preservation: IoT zur Erhaltung des Erbes in Smart Cities
IT Monitoraggio e controllo delle piscine intelligenti con IoT
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
iot | iot |
smart | intelligenti |
des | e |
in | delle |
DE Für den Nachweis der Wirksamkeit des Managementsystems und zur Erhaltung des Zertifikates nach ISO 9001:2015 finden im Rahmen des Zertifizierungszyklus beschriebenen jährlichen Prüfungen durch externe akkreditierte Auditoren statt.
IT Per comprovare l’efficacia del sistema di gestione e per mantenere il certificato secondo la norma ISO 9001:2015, nel quadro del ciclo di certificazione vengono eseguite verifiche annue ad opera di revisori accreditati esterni.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
iso | iso |
rahmen | quadro |
prüfungen | verifiche |
externe | esterni |
im | nel |
statt | di |
und | e |
DE Für den Nachweis der Effektivität und zur Erhaltung des Zertifikates nach ISO 20000:2011 unterliegt auch dieser Teil unseres integrierten Managementsystems dem allgemeinen Zertifizierungskreislauf.
IT Per comprovare l’efficacia e per mantenere il certificato secondo la norma ISO 20000:2011, anche questo componente del nostro sistema di gestione integrato viene sottoposto al ciclo di certificazione generale.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
iso | iso |
unseres | nostro |
integrierten | integrato |
allgemeinen | generale |
auch | anche |
und | e |
DE Es ist anregend, in einem Team zu arbeiten, in dem wir direkt sehen können, wie sich unsere Arbeit auf den Aufbau und die Erhaltung des Vertrauens unserer Kunden auswirkt."
IT Traiamo energia dal lavoro con un team in cui possiamo vedere direttamente l'impatto del nostro lavoro sulla costruzione e il mantenimento della fiducia con i nostri clienti."
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
team | team |
aufbau | costruzione |
erhaltung | mantenimento |
vertrauens | fiducia |
kunden | clienti |
und | e |
in | in |
direkt | direttamente |
ist | possiamo |
einem | un |
sehen | vedere |
arbeit | lavoro |
zu | sulla |
den | il |
unserer | nostri |
DE Erhaltung des Flüssigkeits- und Natriumhaushalts bei älteren Menschen
IT Mantenimento dell’equilibrio dei liquidi e del sodio negli anziani
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erhaltung | mantenimento |
und | e |
bei | dei |
DE Das Immunsystem spielt eine entscheidende Rolle bei der Erhaltung der Gesundheit aller Körpergewebe
IT Il sistema immunitario riveste un ruolo fondamentale nel mantenimento della salute di tutti i tessuti corporei
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
entscheidende | fondamentale |
rolle | ruolo |
erhaltung | mantenimento |
gesundheit | salute |
DE Nach Jahren der sorgfältigen Erhaltung und einer kompletten Galerierenovierung, zeigt die Installation Objekte aus dem Mittelalter und der Renaissance, darunter monumentale Altarbilder, exquisiten Schmuck und gepanzerte Figuren auf Pferderücken.
IT Dopo anni di meticolosa conservazione e una ristrutturazione completa della galleria, la mostra espone oggetti del Medioevo e del Rinascimento, tra cui pale d'altare monumentali, raffinati gioielli e figure a cavallo con armatura.
ドイツ人 | イタリアの |
---|---|
erhaltung | conservazione |
zeigt | mostra |
renaissance | rinascimento |
schmuck | gioielli |
jahren | anni |
und | e |
darunter | con |
50翻訳の50を表示しています