DE Es gibt einen ewig kostenlosen Plan (es ist keine Kreditkarte erforderlich, um sich anzumelden), aber Ihre Episoden werden nach 90 Tagen entfernt, dann beginnen ihre Pläne bei $12/Monat. Sehr preiswert!
DE Es gibt einen ewig kostenlosen Plan (es ist keine Kreditkarte erforderlich, um sich anzumelden), aber Ihre Episoden werden nach 90 Tagen entfernt, dann beginnen ihre Pläne bei $12/Monat. Sehr preiswert!
FR Il y a un plan gratuit pour toujours (pas de carte de crédit nécessaire pour s'inscrire) mais vos épisodes sont supprimés après 90 jours, puis leurs plans commencent à 12 $/mois. Une grande valeur !
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
kostenlosen | gratuit |
erforderlich | nécessaire |
beginnen | commencent |
episoden | épisodes |
kreditkarte | carte de crédit |
pläne | plans |
monat | mois |
ewig | toujours |
plan | plan |
einen | un |
keine | n |
aber | mais |
um | pour |
DE Vorbei sind die Zeiten, in denen man ein Ticket abschicken und ewig warten musste, bis eine Seite live ging
FR Terminé le temps où vous deviez soumettre un ticket puis attendre indéfiniment qu'une page soit mise en ligne
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
ticket | ticket |
warten | attendre |
seite | page |
in | en |
eine | quune |
und | temps |
man | le |
DE Die reCaptcha-Authentifizierung hält nicht ewig. Wenn Sie unseren kostenlosen Service intensiv nutzen, müssen Sie sich möglicherweise mehr als einmal pro Sitzung authentifizieren.
FR L'authentification à l'aide du reCaptcha est soumise à une durée d'expiration. Aussi, si vous êtes un utilisateur intensif de nos services, il peut s'avérer nécessaire de vous authentifier à plusieurs reprises au cours d'une même session.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
intensiv | intensif |
sitzung | session |
recaptcha | recaptcha |
wenn | si |
service | services |
die | à |
nicht | n |
unseren | de |
einmal | une |
authentifizieren | authentifier |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
wichtigen | importantes |
aufgaben | tâches |
suchen | chercher |
und | et |
informationen | informations |
updates | mises à jour |
zu | dont |
die | à |
dich | les |
DE Der Sony MDR7506 gibt es schon ewig und er ist ein unentbehrlicher Begleiter, wenn es um die ersten anständigen Kopfhörer geht
FR Le MDR7506 de Sony existe depuis toujours et est un incontournable lorsqu'il s'agit de la première paire d'écouteurs décents
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
sony | sony |
ewig | toujours |
kopfhörer | écouteurs |
und | et |
es | existe |
der | de |
DE Sie bieten eine genaue Überwachung für weniger als 100 Dollar und halten ewig
FR Ils assurent un suivi précis pour moins de 100 dollars et durent éternellement
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
dollar | dollars |
und | et |
weniger | moins |
DE Phonebloks baut ein Telefon, das ewig halten wird.
FR Phoneblocks est en train de construire un téléphone qui durera pour toujours.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
telefon | téléphone |
ewig | toujours |
DE Die Basic-Mitgliedschaft steht dir auf ewig kostenlos zur Verfügung, solange du unsere
FR L'abonnement Basic est et demeurera toujours gratuit. Tant que vous respectez nos
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
ewig | toujours |
kostenlos | gratuit |
basic | basic |
verfügung | est |
solange | tant que |
du | vous |
unsere | nos |
DE Der weltbekannte Duftdesigner Carlos Huber erzählt, wie wichtig der Duft an Ihrem Hochzeitstag ist und warum es sich lohnt, über einen Duft nachzudenken, der ewig hält.
FR Le créateur de parfums réputé dans le monde entier Carlos Huber nous dit en quoi le parfum d?ambiance joue un rôle majeur pour votre grand jour et pourquoi vous devriez choisir une fragrance qui restera gravée dans les mémoires.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
erzählt | dit |
und | et |
duft | parfum |
einen | un |
warum | pourquoi |
DE Ich habe 15 Panels an der Decke eines ewig dunklen Raumes montiert – und was für einen Unterschied das macht! Bonuspunkte von mir für die Verwandlung dieses Raums in eine nette Rave-Party mithilfe der Rhythm-Modul-Funktion.
FR J’ai monté 15 panneaux au plafond d’une pièce qui était éternellement sombre, et ça fait toute la différence ! Des points bonus pour transformer cette même pièce en une rave party adorable avec la fonction Rhythm.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
montiert | monté |
panels | panneaux |
decke | plafond |
dunklen | sombre |
unterschied | différence |
party | party |
funktion | fonction |
und | et |
an | au |
die | la |
für | pour |
eine | une |
in | en |
von | des |
DE Vielleicht hat dein ewig nörgelnder Onkel Charlie eine zuckersüße Frau? Wenn er sie ausgewählt hat, kann er so verkehrt nicht sein
FR Par exemple, votre oncle grincheux Charlie a-t-il une femme adorable ? S'il l'a choisie, cela veut dire qu'il doit avoir un bon fond
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
charlie | charlie |
ausgewählt | choisie |
frau | femme |
er | il |
hat | a |
kann | veut |
DE Wenn es dir schlecht geht, mach eine Therapie. Die muss ja nicht ewig gehen. Aber wenn du durch die Trennung in eine Depression geraten bist oder das Bedürfnis nach Selbstverletzung hast, dann solltest du mit einem Profi reden.[22]
FR Si vous vous sentez mal, essayez de consulter un thérapeute. Cela ne doit pas durer pour toujours, mais si votre rupture vous a plongé dans une dépression ou si vous avez des envies de vous faire du mal, consultez un thérapeute [22]
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
schlecht | mal |
depression | dépression |
oder | ou |
muss | doit |
ewig | toujours |
in | dans |
nicht | pas |
einem | un |
aber | mais |
du | consultez |
hast | vous avez |
profi | pour |
DE Wir haben ewig auf diesen Moment gewartet: Sie können einen Laptop wie den HP Spectre x360 13 ein bisschen wie eine Spielekonsole der letzten Generation behandeln, obwohl er nicht für diesen Zweck aus der Ferne hergestellt wurde.
FR Nous attendons ce moment depuis des lustres: vous pouvez traiter un ordinateur portable comme le HP Spectre x360 13 un peu comme une console de jeux de dernière génération, même sil nest pas fait à distance à cet effet.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
moment | moment |
spielekonsole | console |
letzten | dernière |
generation | génération |
behandeln | traiter |
ferne | distance |
hergestellt | fait |
laptop | ordinateur portable |
nicht | pas |
wir | nous |
einen | un |
wurde | le |
DE Wir geben nach. Es ist alles wahr. Das Lenovo Yoga 7 Slim hält ewig.
FR Nous cédons. Tout est vrai. Le Lenovo Yoga 7 Slim dure pour toujours.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
lenovo | lenovo |
yoga | yoga |
geben | pour |
ewig | toujours |
wir | nous |
alles | tout |
ist | est |
DE Dennoch wünschen sich manche Leute nur ein großes Telefon, das bei voller Aufladung ewig hält und ihnen hilft, mit Menschen in Kontakt zu bleiben, einzukaufen und soziale Medien zu nutzen
FR Pourtant, tout ce que certaines personnes veulent, cest un gros téléphone qui peut durer des siècles avec une charge complète et les aide à rester en contact avec les gens, à faire des achats et à utiliser les réseaux sociaux
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
aufladung | charge |
kontakt | contact |
telefon | téléphone |
hilft | aide |
und | et |
nutzen | utiliser |
es | cest |
ihnen | ce |
mit | avec |
in | en |
zu | à |
soziale | réseaux sociaux |
wünschen | veulent |
manche | les |
leute | les gens |
voller | tout |
menschen | personnes |
bleiben | durer |
nur | un |
DE So haben Sie die Wahl zwischen nichts sparen, 3 Monate sparen, 18 Monate sparen und ewig sparen
FR Cela vous permettra de choisir entre ne rien économiser, économiser pendant 3 mois, économiser pendant 18 mois et économiser pour toujours
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
wahl | choisir |
monate | mois |
sparen | économiser |
und | et |
ewig | toujours |
haben | permettra |
so | cela |
zwischen | de |
nichts | ne |
DE Du willst wissen, wie es in deiner Lieblingsserie weitergeht – und plötzlich bist du mit Buffering konfrontiert. Oder du streamst einen Film und alle anderen im Wohnheim machen das Gleiche – das Laden dauert ewig.
FR Vous regardez tranquillement votre programme ou film favori et la soirée à peine débutée, vous enchaînez les bugs ?
DE Wir bemühen uns sehr darum, hochwertige Materialien und Komponenten auszuwählen, die unseren Qualitätsanforderungen gerecht werden, doch selbst die besten Materialien halten nicht ewig und lassen mit der Zeit nach
FR Nous faisons tout notre possible pour sélectionner des matériaux et composants de haute qualité répondant à nos critères de qualité, mais même les meilleurs matériaux ont une certaine durée de vie et s'usent au fil du temps
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
materialien | matériaux |
komponenten | composants |
und | et |
gerecht | une |
die | à |
zeit | temps |
wir | nous |
auszuwählen | sélectionner |
unseren | de |
besten | meilleurs |
lassen | tout |
DE Das RAM ist auf das Logic Board geschweißt, so dass ein Aufrüsten nicht möglich ist. Es wird auf immer und ewig nur über ein 8 GB RAM verfügen.
FR La RAM est soudée à la surface de la carte mère, aucune mise à jour n'est donc possible. Le MacBook est muni à vie de 8 Go de RAM.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
ram | ram |
board | carte |
gb | go |
möglich | possible |
es | aucune |
über | de |
DE Sie sind bequem, halten bei voller Ladung ewig und klingen fantastisch.
FR Ils sont confortables, durent longtemps avec une charge complète et sonnent fantastiques.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
bequem | confortables |
voller | complète |
ladung | charge |
fantastisch | fantastiques |
und | et |
sie | une |
DE Wir garantieren Ihnen, dass Ihnen und Ihren Liebsten die Hochzeit ewig in Erinnerung bleiben wird.
FR Ce qui est certain, c’est que vous et vos invités vous souviendrez toute votre vie de ce mariage.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
hochzeit | mariage |
und | et |
ihnen | de |
bleiben | est |
DE Die individuelle Nachricht, die sorgfältig auf der Rückseite der Uhr eingraviert ist, wird ewig halten
FR Le message personnalisé soigneusement gravé au dos de la montre sera éternel
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
sorgfältig | soigneusement |
rückseite | dos |
uhr | montre |
individuelle | personnalisé |
nachricht | message |
der | de |
DE „Daraus entstehen dann Beziehungen, die ewig halten“, ist er überzeugt.
FR « Il en résulte des relations qui dureront toute la vie », il en est persuadé.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
beziehungen | relations |
er | il |
die | la |
ist | est |
DE Wenn Sie erstmal ein Logo-Icon wählen, dann haben Sie ein Icon, das Ihr Unternehmen auf ewig repräsentieren soll. Ganz schön einschüchternd, nicht wahr?
FR Lorsque vous aurez choisi un logo icône, il sera le symbole que vous utiliserez pour toujours pour représenter votre entreprise. Assez intimidant, n?est-ce pas ?
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
unternehmen | entreprise |
repräsentieren | représenter |
wählen | choisi |
logo | logo |
ewig | toujours |
icon | icône |
nicht | pas |
ein | un |
wenn | lorsque |
sie | vous |
das | le |
ihr | que |
DE Unser 100 % recyceltes, GRS-zertifiziertes Kaschmir ist perfekt für die ganz besonderen Projekte, die du ewig lieben wirst
FR Notre cachemire 100% recyclé et certifié GRS est parfait pour les créations exceptionnelles que vous adorerez à jamais
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
kaschmir | cachemire |
zertifiziertes | certifié |
perfekt | parfait |
unser | notre |
die | à |
ist | est |
du | vous |
DE Unser 100 % recycelter, GRS-zertifizierter Kaschmir ist perfekt für die ganz besonderen Projekte, die du ewig lieben wirst
FR Notre cachemire 100% recyclé et certifié GRS est parfait pour les créations exceptionnelles que vous adorerez à jamais
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
kaschmir | cachemire |
zertifizierter | certifié |
perfekt | parfait |
unser | notre |
die | à |
ist | est |
du | vous |
DE „Mode ist vergänglich, Stil währt ewig.“Yves Saint Laurent
FR « Les modes passent, le style est éternel. »Yves Saint Laurent
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
stil | style |
ist | est |
DE Wir vergleichen ihr Dokument mit Texten aus aller Welt. Dies manuell durchzuführen, würde ewig dauern.
FR Nous souhaitons comparer tout document avec les autres documents disponibles à travers le monde. Une tâche qui prendrait un temps infini effectuée manuellement.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
welt | monde |
manuell | manuellement |
dokument | document |
vergleichen | comparer |
mit | avec |
wir | nous |
durchzuführen | tout |
würde | le |
aller | un |
DE Dank einer Vielfalt sorgfältig ausgewählter Mikrofone und Pre-Amps wurden die Instrumente in außergewöhnlicher Detailtreue aufgenommen und stehen nun für immer und ewig für neue Produktionen zur Verfügung.
FR Leurs timbres sont à présent immortalisés pour les productions contemporaines.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
produktionen | productions |
verfügung | sont |
die | à |
für | pour |
und | les |
DE Software kann ewig laufen, zumindest in der Theorie
FR Les logiciels peuvent fonctionner éternellement, du moins en théorie
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
kann | peuvent |
zumindest | moins |
theorie | théorie |
software | logiciels |
in | en |
der | du |
laufen | fonctionner |
DE Du suchst nach hohen Erträgen mit medizinischen Buds, willst aber nicht ewig darauf warten? Royal Highness könnte Dir gefallen.
FR Vous voulez de grands rendements de têtes médicinales, mais sans attendre une éternité pour les récolter ? Royal Highness est votre prescription.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
warten | attendre |
royal | royal |
mit | de |
willst | vous voulez |
dir | les |
könnte | est |
darauf | pour |
du | voulez |
aber | mais |
DE Viele Arten sind zudem in der Lage, Deine Cannabispflanzen zu schützen, die Erde zu verbessern und als Verbündete in der ewig währenden Schlacht gegen Schädlinge zu dienen.
FR De nombreuses espèces peuvent aussi protéger votre plant de cannabis, améliorer le sol et agir comme des alliés dans la lutte constante contre les nuisibles.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
arten | espèces |
schützen | protéger |
erde | sol |
verbessern | améliorer |
verbündete | alliés |
und | et |
in | dans |
viele | des |
deine | les |
gegen | de |
DE Die einzige Gefahr ist, dass Du versuchen könntest, reinzubeißen, wenn Dich der Heißhunger überkommt! Prima, um eine Tüte zu wickeln, ohne eine riesige Sauerei anzurichten, sollte diese Drehunterlage auch noch ewig halten
FR Son seul danger, c’est vous provoquer une fringale et vous donner envie de le croquer ! Parfait pour sculpter des joints sans avoir peur d’en mettre partout, il est facile à nettoyer et restera à vos côtés pour toujours
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
gefahr | danger |
du | vous |
ohne | sans |
um | pour |
ewig | toujours |
ist | est |
einzige | seul |
der | de |
sollte | le |
DE Dies ist besonders wichtig, wenn Du unterwegs bist und nicht ewig warten möchtest, bis sich Dein Gerät erwärmt hat
FR Ceci est particulièrement important lorsque vous êtes en déplacement et que vous ne voulez pas attendre indéfiniment que votre appareil se réchauffe
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
besonders | particulièrement |
wichtig | important |
warten | attendre |
gerät | appareil |
und | et |
nicht | pas |
dies | en |
ist | est |
wenn | lorsque |
DE Skyrim ist schon ewig her – also wann kommt das nächste Elder Scrolls-Spiel und was wissen wir darüber?
FR Cela fait une éternité depuis Skyrim - alors quand le prochain jeu Elder Scrolls arrive-t-il, et qu'en savons-nous ?
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
nächste | prochain |
spiel | jeu |
und | et |
das | le |
ist | fait |
wann | quand |
also | alors |
DE Das ist wirklich wichtig, denn die Dateigrößen sind riesig, so dass die Videos die Qualität haben, die Sie sich wünschen, und Sie wollen nicht ewig warten, bis Ihre Szene fertig ist.
FR C'est vraiment important parce que la taille des fichiers est énorme pour que les vidéos aient la qualité que vous voulez et vous ne voulez vraiment pas attendre indéfiniment que votre scène soit prête.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
videos | vidéos |
warten | attendre |
szene | scène |
qualität | qualité |
wichtig | important |
und | et |
riesig | énorme |
wirklich | vraiment |
sie | voulez |
nicht | pas |
wünschen | vous voulez |
ist | est |
denn | pour |
haben | aient |
wollen | vous |
ihre | votre |
DE Auf ewig jung (innen und außen), kreativer Kopf, Fan von Team-Arbeit, Unternehmergeist, detailverliebt, anpassungsfähig
FR Toujours jeune (à l’intérieur comme à l’extérieur), créatif, amoureux du travail d'équipe, esprit d'entreprise, souci du détail, faculté d'adaptation
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
ewig | toujours |
jung | jeune |
kreativer | créatif |
kopf | esprit |
innen | lintérieur |
arbeit | travail |
auf | à |
außen | du |
DE Eine häufige Fehlannahme bei durchschnittlichen Internetnutzern ist, dass du bei VPN-Nutzung mit langsamen Ladezeiten, viel Buffering und ewig dauernden Downloads rechnen musst
FR Une conception erronée fréquente chez certains internautes est qu’en utilisant un VPN, vous connaîtrez des temps de chargement lents, beaucoup de mise en mémoire tampon, et des temps de téléchargements interminables
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
langsamen | lents |
ladezeiten | temps de chargement |
downloads | téléchargements |
vpn | vpn |
und | et |
nutzung | utilisant |
ist | est |
mit | mise |
du | vous |
viel | un |
DE Diese Reise könnte Sean und Daniel auf ewig verbinden … oder ihre Brüderlichkeit zerreißen.
FR Ce voyage les liera pour toujours… ou les séparera à tout jamais.
DE Die gute Nachricht ist, dass dies möglicherweise nicht ewig dauert
FR La bonne nouvelle est que cela peut ne pas durer éternellement
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
gute | bonne |
nachricht | nouvelle |
nicht | pas |
ist | est |
DE Legendär und unvergänglich: Die V-Star Damensneakers sind genau die Sneakers, die man schon ewig hat, schon immer trägt und von denen man trotzdem nie genug bekommen kann
FR Emblématiques et intemporelles, les sneakers V-Star pour femme font partie des chaussures que vous gardez depuis toujours dans votre garde-robe, que vous avez toujours portées et dont vous ne vous lassez jamais
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
sneakers | sneakers |
und | et |
immer | toujours |
genug | pour |
man | les |
von | partie |
DE Eine Union aus Vergangenheit und Gegenwart, die eine von einer Erinnerung ewig am Leben gehaltene Liebe verinnerlicht: Die Kollektion Sunframes wurde designt, um Sie tagtäglich zu begleiten. Näher als je zuvor.
FR Unissant passé et présent, embrassant l’amour infini qu’un souvenir maintient en vie, la collection Sunframes est conçue pour être la compagne de votre quotidien. Plus proche que jamais.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
union | ue |
gegenwart | présent |
erinnerung | souvenir |
leben | vie |
kollektion | collection |
tagtäglich | quotidien |
und | et |
wurde | est |
zu | conçue |
näher | plus proche |
um | pour |
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
markt | marché |
wenn | si |
zu | trop |
möglich | est |
ihr | de |
DE Es gibt einen ewig kostenlosen Plan (es ist keine Kreditkarte erforderlich, um sich anzumelden), aber Ihre Episoden werden nach 90 Tagen entfernt, dann beginnen ihre Pläne bei $12/Monat. Sehr preiswert!
FR Il y a un plan gratuit pour toujours (pas de carte de crédit nécessaire pour s'inscrire) mais vos épisodes sont supprimés après 90 jours, puis leurs plans commencent à 12 $/mois. Une grande valeur !
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
kostenlosen | gratuit |
erforderlich | nécessaire |
beginnen | commencent |
episoden | épisodes |
kreditkarte | carte de crédit |
pläne | plans |
monat | mois |
ewig | toujours |
plan | plan |
einen | un |
keine | n |
aber | mais |
um | pour |
DE Der Sony MDR7506 gibt es schon ewig und er ist ein unentbehrlicher Begleiter, wenn es um die ersten anständigen Kopfhörer geht
FR Le MDR7506 de Sony existe depuis toujours et est un incontournable lorsqu'il s'agit de la première paire d'écouteurs décents
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
sony | sony |
ewig | toujours |
kopfhörer | écouteurs |
und | et |
es | existe |
der | de |
DE Sie bieten eine genaue Überwachung für weniger als 100 Dollar und halten ewig
FR Ils assurent un suivi précis pour moins de 100 dollars et durent éternellement
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
dollar | dollars |
und | et |
weniger | moins |
DE Die reCaptcha-Authentifizierung hält nicht ewig. Wenn Sie unseren kostenlosen Service intensiv nutzen, müssen Sie sich möglicherweise mehr als einmal pro Sitzung authentifizieren.
FR L'authentification à l'aide du reCaptcha est soumise à une durée d'expiration. Aussi, si vous êtes un utilisateur intensif de nos services, il peut s'avérer nécessaire de vous authentifier à plusieurs reprises au cours d'une même session.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
intensiv | intensif |
sitzung | session |
recaptcha | recaptcha |
wenn | si |
service | services |
die | à |
nicht | n |
unseren | de |
einmal | une |
authentifizieren | authentifier |
DE Wir bemühen uns sehr darum, hochwertige Materialien und Komponenten auszuwählen, die unseren Qualitätsanforderungen gerecht werden, doch selbst die besten Materialien halten nicht ewig und lassen mit der Zeit nach
FR Nous faisons tout notre possible pour sélectionner des matériaux et composants de haute qualité répondant à nos critères de qualité, mais même les meilleurs matériaux ont une certaine durée de vie et s'usent au fil du temps
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
materialien | matériaux |
komponenten | composants |
und | et |
gerecht | une |
die | à |
zeit | temps |
wir | nous |
auszuwählen | sélectionner |
unseren | de |
besten | meilleurs |
lassen | tout |
DE Trotz des in die Jahre gekommenen "klassischen" Aussehens haben wir das Audio-Technica ATH-M50xBT2 aufgrund seines Komforts und seiner Klangkraft immer noch sehr geliebt. Ganz zu schweigen von einer Akkulaufzeit, die scheinbar ewig dauert.
FR Néanmoins, malgré son apparence «classique» vieillissante, nous avons toujours beaucoup damour pour lAudio-Technica ATH-M50xBT2 en raison de son confort et de son poids audio. Sans parler dune autonomie qui semble durer éternellement.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
klassischen | classique |
akkulaufzeit | autonomie |
und | et |
trotz | malgré |
audio | audio |
in | en |
aufgrund | de |
immer | toujours |
wir | nous |
noch | n |
DE Die reCaptcha-Authentifizierung hält nicht ewig. Wenn Sie unseren kostenlosen Service intensiv nutzen, müssen Sie sich möglicherweise mehr als einmal pro Sitzung authentifizieren.
FR L'authentification à l'aide du reCaptcha est soumise à une durée d'expiration. Aussi, si vous êtes un utilisateur intensif de nos services, il peut s'avérer nécessaire de vous authentifier à plusieurs reprises au cours d'une même session.
ドイツ人 | フランス語 |
---|---|
intensiv | intensif |
sitzung | session |
recaptcha | recaptcha |
wenn | si |
service | services |
die | à |
nicht | n |
unseren | de |
einmal | une |
authentifizieren | authentifier |
50翻訳の50を表示しています