RU Это тот случай, когда они регулярно разрешают сторонним компаниям по электронной почте отправлять им письма.
RU Это тот случай, когда они регулярно разрешают сторонним компаниям по электронной почте отправлять им письма.
EN This is the case when they regularly allow third-party email marketing companies to send email for them.
russo | inglese |
---|---|
тот | this |
случай | case |
когда | to |
компаниям | companies |
RU Мы подготовили список таких мест на случай, если вам для путешествия в другую страну потребуется заранее сделать тест на COVID-19.
EN We have listed a selection of options for you here if you require a test for the return journey to your home country.
russo | inglese |
---|---|
если | if |
вам | we |
страну | country |
тест | test |
RU Если вы считаете, что у вас именно такой случай, напишите нам по адресу website-content@tableau.com.
EN If you believe this is the case, please send us a note at website-content@tableau.com.
russo | inglese |
---|---|
вас | you |
случай | case |
нам | us |
tableau | tableau |
RU Эти деньги мы откладываем на случай, если возникнет необходимость в починке станции», – продолжает она.
EN “We save the money for when it will become necessary to use the funds to repair any damage.”
russo | inglese |
---|---|
если | when |
RU Согласно данным, опубликованным 19 апреля, в Бутане было зарегистрировано около 1 300 случаев заболевания и только один смертельный случай
EN Bhutan has had some 1,300 confirmed cases, with only one death, according to figures released on 19 April
russo | inglese |
---|---|
было | had |
случаев | cases |
только | one |
RU Файл CSR не требуется, но убедитесь, что вы создали его резервную копию (на случай, если он вам снова понадобится).
EN The CSR file is not needed, but do make sure you safely backup the file (in case you ever need it again).
russo | inglese |
---|---|
убедитесь | make sure |
случай | case |
если | in case |
снова | again |
csr | csr |
RU Год назад в Швейцарии был зарегистрирован первый случай заболевания. Как изменилась ваша жизнь в связи с распространением вируса?
EN On September 26, Swiss citizens will vote on the so-called "99% initiative" that aims to tax capital gains more heavily.
RU Вебинар: Планирование на случай чрезвычайной ситуации в ИТ-сфере: подготовка вашего ЦОД к следующей нештатной ситуации
EN Webinar: IT Disaster Planning: Preparing Your Data Center for the Next Major Storm
russo | inglese |
---|---|
подготовка | preparing |
вашего | your |
к | for |
RU Меня вполне устраивает webmention.io, и API у него в порядке, так что можно делать регулярные бэкапы на случай, если я когда-нибудь передумаю
EN Webmention.io suits me just fine, and with the API I can make regular backups in case I decide to change my mind later
russo | inglese |
---|---|
можно | can |
случай | case |
если | in case |
RU Задача может показаться вам простой — снять что-нибудь грандиозное на HERO9 Black, отправить на конкурс и ВУАЛЯ — но это не тот случай
EN Now, you may be thinking the task sounds too easy to be true—shoot something epic with HERO9 Black, submit and BOOM—well, that’s not the case
russo | inglese |
---|---|
простой | easy |
отправить | submit |
случай | case |
RU Мы рекомендуем незабываемый особый случай, такие как медовый месяц, помолвки, юбилеи…
EN We recommend for an unforgettable special occasions such as a honeymoon, engagement, anniversaries as well as…
russo | inglese |
---|---|
рекомендуем | we recommend |
особый | special |
RU Отель Kuracyjny единственное место на побережье, где вам комфортно провести свое свободное время, используя случай преимуществ…
EN Hotel Kuracyjny this is the only place the sea, where comfortably enjoy a free time using on the occasion of the…
russo | inglese |
---|---|
побережье | sea |
где | where |
комфортно | comfortably |
свободное | free |
время | place |
используя | using |
RU Кейс — реальный случай из практики, описание нестандартной задачи или проблемы и способ ее решения
EN A case story is a real story from your practice — a description of a non-standard task or problem and the way you solve it
russo | inglese |
---|---|
реальный | real |
случай | case |
практики | practice |
описание | description |
способ | way |
RU Если совсем просто, то кейс — это такой рассказ, который можно начать со слов: а вот у меня один случай был!
EN To put it simply, a case is a story that you can start with words: I tell you what!
russo | inglese |
---|---|
начать | start |
слов | words |
один | a |
RU Клинический случай этапного лечения множественного холедохолитиаза и местнораспространенного рака почки
EN The analysis of the clinical case in the stepped treatment of multiple choledocholithiasis and locally advanced kidney cancer
russo | inglese |
---|---|
случай | case |
лечения | treatment |
и | the |
RU Аналогичный случай можетбыть и с синусами, когда Sinus Ostium блокируется на глубине
EN A similar case can occur with the sinuses when the Sinus Ostium gets blocked at depth
russo | inglese |
---|---|
случай | case |
и | the |
RU Symantec SSL сертификаты поставляются с гарантией в размере 10 000 долларов на случай, если центр сертификации выдаст сертификат по ошибке.
EN Symantec SSL certificates, comes with a $10,000 warranty in case the CA issues the certificate in error.
russo | inglese |
---|---|
symantec | symantec |
случай | case |
если | in case |
сертификат | certificates |
ошибке | error |
RU thawte SSL сертификаты поставляются с гарантией 10 000 долларов на случай, если ЦС выдаст сертификат по ошибке.
EN thawte SSL certificates, comes with a $10,000 warranty in case the CA issues the certificate in error.
russo | inglese |
---|---|
thawte | thawte |
сертификаты | certificate |
случай | case |
если | in case |
сертификат | certificates |
ошибке | error |
RU DigiCert SSL сертификаты поставляются с гарантией в размере 10 000 долларов на случай, если ЦС выдаст сертификат по ошибке.
EN DigiCert SSL certificates come with a $10,000 warranty in case the CA issues the certificate in error.
russo | inglese |
---|---|
сертификаты | certificate |
случай | case |
если | in case |
сертификат | certificates |
ошибке | error |
RU Высокие технологии на любой случай использования. В прочном металлическом корпусе.
EN High Standard For Any Scenario – In Heavy Metal Housing.
RU Лучшие идеи подарков для любителей кулинарии и гурманов на любой случай
EN The best gift ideas for cooking fans & foodies for every occasion
russo | inglese |
---|---|
любой | every |
RU Холодильник - наш самый сложный случай
EN The refrigerator - our trickiest case
russo | inglese |
---|---|
самый | the |
случай | case |
RU Это известный уже случай полного доминирования
EN It is already known case of complete dominance
russo | inglese |
---|---|
известный | known |
случай | case |
полного | complete |
RU Круглосуточный доступ к компьютеру на случай любой неожиданности
EN 24/7 access to your applications and files. Because the unexpected happens all the time.
russo | inglese |
---|---|
любой | all |
RU На конференции Unite в Берлине нам предоставился случай взять интервью у двух самых активных бета-тестеров
EN We had the opportunity to interview two of our most active beta testers at Unite Berlin
russo | inglese |
---|---|
двух | two |
самых | most |
RU «Только в Финляндии»: случай с купюрами, стикерами и постами в социальной сети
EN “Only in Finland”: A story of banknotes, post-it notes and social media posts
RU <!-- сюда можно ещё резервных напихать, на случай, если есть не все глифы -->
EN <!-- can also give some extra, in case not all glyphs are available -->
russo | inglese |
---|---|
можно | can |
случай | case |
если | in case |
есть | are |
RU Чтобы конвертировать текст в заглавные буквы, нажмите кнопку "Капитализированный случай".
EN To convert your text to capitalized letters, press the "Capitalized Case" button.
russo | inglese |
---|---|
буквы | letters |
кнопку | button |
случай | case |
RU Возможно, Вы уже заметили, но на случай если это не так, хочу сообщить, что в Скайпе добавили 5 новых пасхальных смайликов.
EN Perhaps you already noticed, but just in case it’s not so, I want to report that 5 new Easter emoticons have been added to Skype.
russo | inglese |
---|---|
заметили | noticed |
случай | case |
если | in case |
хочу | i want |
добавили | added |
новых | new |
RU Очень распространенный случай, в котором ваш DMARC может не работать, это то, что вы не указали DKIM подпись для вашего домена
EN A very common case in which your DMARC may be failing is that you haven?t specified a DKIM signature for your domain
russo | inglese |
---|---|
распространенный | common |
случай | case |
подпись | signature |
домена | domain |
dmarc | dmarc |
dkim | dkim |
RU «План Б» на случай экономических и политических потрясений.
EN Secure the future of your family with a plan B and safe alternative place of residence
russo | inglese |
---|---|
План | plan |
и | the |
RU Вануату – оптимальный вариант на случай экономических и политических потрясений
EN A safe place to call home in the event of economic instability and in times of political unrest
russo | inglese |
---|---|
экономических | economic |
и | the |
RU «Запасной аэродром» в европейской стране на случай экономических и политических потрясений
EN “Insurance policy” in case of economic or political stability
russo | inglese |
---|---|
случай | case |
экономических | economic |
RU План Б для вашей семьи на случай экономических и политических потрясений.
EN With family security guaranteed – a plan B for economic & political stability
russo | inglese |
---|---|
План | plan |
семьи | family |
экономических | economic |
RU наличие запасных частей на протяжении всего жизненного цикла на случай необходимости.
EN spare parts supply throughout the entire lifecycle if needed
russo | inglese |
---|---|
протяжении | throughout |
необходимости | needed |
RU На тот случай, если вам когда-нибудь придется вернуть приобретенную камеру Basler, из этого раздела вы узнаете все о процедуре возврата.
EN Should you ever have to return a purchased Basler product, you will find out everything about our RMA process on these pages.
russo | inglese |
---|---|
вам | our |
придется | have to |
basler | basler |
этого | these |
узнаете | find out |
RU iKayaa Двухсторонний Алюминиевый жесткий Пистолет ПИСТОЛЕТ Случай с 2 кодовыми замками безопасности Gun Carry Storage Box Accessory
EN iKayaa Double Sided Aluminum Hard Pistol Handgun Case With 2 Combination Locks Security Gun Carry Storage Box Accessory
russo | inglese |
---|---|
жесткий | hard |
безопасности | security |
box | box |
storage | storage |
RU Многодневный, с непромокаемой клейкой застежкой на случай воздействия большого количества воды
EN For multi-day use with water-resistant adhesive closure for excessive water exposure
russo | inglese |
---|---|
воды | water |
RU Почти на каждом озере и реке имеется открытая общественная зона для купания, или "бади", просто на этот случай
EN Almost every lake and river has a public outdoor swimming spot, or Badi, for just that occasion
russo | inglese |
---|---|
озере | lake |
имеется | has |
просто | just |
RU На каждый случай есть подходящая эффективная таблетка
EN In each case there is a suitable effective pill
russo | inglese |
---|---|
каждый | a |
случай | case |
RU Наиболее популярный случай использования файлов ADOC - для документации к программному обеспечению
EN The most common usage case for ADOC files is in software documentations
russo | inglese |
---|---|
случай | case |
использования | usage |
файлов | files |
к | for |
RU Ниже приведён упрощённый сценарий для некой конкретной организации. Не рассматривайте это как общий случай.
EN The following simplified scenario is for a particular organization. It is not a generalization.
russo | inglese |
---|---|
конкретной | particular |
организации | organization |
RU Всегда улучшайте Ваши портретные изображения на любой случай
EN Perfect your portrait images for every occasion every time
russo | inglese |
---|---|
изображения | images |
любой | every |
RU Подтвержденный способ оплаты: Довольно часто заказчики публикуют работу ?на всякий случай? и в итоге не дают ее никому
EN Payment Verified: There are a lot of incidences where individuals post a job that they will never fill
russo | inglese |
---|---|
оплаты | payment |
часто | of |
работу | job |
RU На случай замены эластичного патрубка компания AKO Armaturen дополнительно предлагает специальные сервисные и монтажные комплекты
EN When one of the sleeves needs to be replaced, AKO Armaturen has special maintenance & installation sets available on request
russo | inglese |
---|---|
и | the |
RU На случай замены эластичного патрубка компания AKO Armaturen дополнительно предлагает специальные сервисные и монтажные комплекты
EN When one of the sleeves needs to be replaced, AKO Armaturen has special maintenance & installation sets available on request
russo | inglese |
---|---|
и | the |
RU На случай замены эластичного патрубка компания AKO Armaturen дополнительно предлагает специальные сервисные и монтажные комплекты
EN When one of the sleeves needs to be replaced, AKO Armaturen has special maintenance & installation sets available on request
russo | inglese |
---|---|
и | the |
RU На случай замены эластичного патрубка компания AKO Armaturen дополнительно предлагает специальные сервисные и монтажные комплекты
EN When one of the sleeves needs to be replaced, AKO Armaturen has special maintenance & installation sets available on request
russo | inglese |
---|---|
и | the |
RU На случай замены эластичного патрубка компания AKO Armaturen дополнительно предлагает специальные сервисные и монтажные комплекты
EN When one of the sleeves needs to be replaced, AKO Armaturen has special maintenance & installation sets available on request
russo | inglese |
---|---|
и | the |
RU На случай замены эластичного патрубка компания AKO Armaturen дополнительно предлагает специальные сервисные и монтажные комплекты
EN When one of the sleeves needs to be replaced, AKO Armaturen has special maintenance & installation sets available on request
russo | inglese |
---|---|
и | the |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni