PT A seção 508 garante que qualquer TI comprada ou usada pelo governo federal dos EUA ou instituições financiadas pelo governo federal possa ser usada por pessoas com deficiências.
"usada por exemplo" in portoghese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi inglese:
PT A seção 508 garante que qualquer TI comprada ou usada pelo governo federal dos EUA ou instituições financiadas pelo governo federal possa ser usada por pessoas com deficiências.
EN Section 508 ensures any IT purchased or used by the US federal government or federally funded institutions is usable by people with disabilities
portoghese | inglese |
---|---|
garante | ensures |
ou | or |
usada | used |
governo | government |
federal | federal |
eua | us |
instituições | institutions |
PT "O Confluence passou de uma ferramenta usada apenas pela organização de tecnologia para uma ferramenta corporativa usada por toda a empresa
EN “Confluence went from a tool used just by the Technology organization to an enterprise tool used by the entire company
portoghese | inglese |
---|---|
confluence | confluence |
usada | used |
apenas | just |
tecnologia | technology |
PT Considere, por exemplo, um arquivo de texto com duas colunas, onde em uma coluna coloca um identificador (por exemplo "abc") e na outra um número (por exemplo "34")
EN Consider, for example, a text file with two columns, where in one column it puts an identifier (for example "abc") and in the other a number (for example "34")
PT Esta é uma técnica amplamente conhecida e comumente usada, também usada pelo Great Firewall da China, para impedir o acesso a vários endereços IP
EN This is a widely known and commonly used technique, also used by Great Firewall of China, to prevent access to several IP addresses
portoghese | inglese |
---|---|
técnica | technique |
amplamente | widely |
conhecida | known |
comumente | commonly |
usada | used |
great | great |
firewall | firewall |
china | china |
impedir | prevent |
acesso | access |
endereços | addresses |
ip | ip |
PT Uma ferramenta SERP é qualquer tipo de ferramenta que é usada em conjunto com SERPs, quer seja usada para mostrar o que certas palavras-chave causam ou como as alterações a uma página irão afectar uma SERP.
EN A SERP tool is any kind of tool that is used in conjunction with SERPs, whether it’s used to show you what certain keywords cause or how changes to a page will affect a SERP.
portoghese | inglese |
---|---|
serp | serp |
usada | used |
alterações | changes |
serps | serps |
PT A abreviação font é bastante popular (usada 49 milhões de vezes em 80% das páginas), mas usada muito menos do que a maioria de suas declarações completas (exceto font-variant e font-stretch)
EN The font shorthand is fairly popular (used 49 million times on 80% of pages) but used far less than most of its longhands (except font-variant and font-stretch)
PT A API de post de blog do CMS pode ser usada para listar, obter, criar, atualizar, excluir, clonar e controlar a publicação de posts de blog. Também pode ser usada para gerenciar revisões de um post.
EN The CMS Blog Post API can be used to list, get, create, update, delete, clone, and control publishing of blog posts. The API can also be used to manage revisions of a post.
PT A decisão foi finalmente tomada em favor do OTRS: “Queríamos uma ferramenta para nossa TI que pudesse ser usada em um futuro próximo por mais e mais departamentos - por exemplo, Facility Management - garantindo processos estáveis ”
EN The decision was finally made in favor of OTRS: “We wanted a tool for our IT that could be used in the near future by more and more departments – e.g
portoghese | inglese |
---|---|
decisão | decision |
finalmente | finally |
favor | favor |
otrs | otrs |
departamentos | departments |
PT Por exemplo, um agente de call center pode não saber qual estrutura de filas usada pela empresa de serviços para a qual ele está trabalhando
EN For example: a call center agent may not know which queue structure the service company has for the task on which he is working
portoghese | inglese |
---|---|
agente | agent |
call | call |
center | center |
pode | may |
saber | know |
estrutura | structure |
empresa | company |
serviços | service |
trabalhando | working |
PT A orquestração de processos baseados em eventos pode ser usada, por exemplo, para orquestrar a realização de pedidos quando se trata de diversas regras ou de tabelas de decisões.
EN Event-driven process orchestration can be used to, for example, orchestrate order fulfillment when computation of a number of rules or decision tables are involved.
portoghese | inglese |
---|---|
orquestração | orchestration |
eventos | event |
usada | used |
orquestrar | orchestrate |
regras | rules |
ou | or |
tabelas | tables |
decisões | decision |
PT Por exemplo, ela pode ser usada para auxiliar o usuário na navegação, exibir instruções ou dividir o questionário em seções
EN For example, it can be used to help the user navigate through the survey, provide instructional text or divide the survey into sections
portoghese | inglese |
---|---|
usada | used |
navegação | navigate |
ou | or |
dividir | divide |
questionário | survey |
seções | sections |
PT Transferindo a estrutura do stent puramente funcional para o design, cria-se uma aparência inovadora que pode ser usada por exemplo em uma pulseira de relógio
EN By transferring the purely functional stent structure to design, an innovative look and feel is created and can be used for example in a watch strap
portoghese | inglese |
---|---|
transferindo | transferring |
puramente | purely |
funcional | functional |
inovadora | innovative |
usada | used |
PT Transferindo a estrutura do stent puramente funcional para o design, cria-se uma aparência inovadora que pode ser usada por exemplo em uma pulseira de relógio
EN By transferring the purely functional stent structure to design, an innovative look and feel is created and can be used for example in a watch strap
portoghese | inglese |
---|---|
transferindo | transferring |
puramente | purely |
funcional | functional |
inovadora | innovative |
usada | used |
PT A orquestração de processos baseados em eventos pode ser usada, por exemplo, para orquestrar a realização de pedidos quando se trata de diversas regras ou de tabelas de decisões.
EN Event-driven process orchestration can be used to, for example, orchestrate order fulfillment when computation of a number of rules or decision tables are involved.
portoghese | inglese |
---|---|
orquestração | orchestration |
eventos | event |
usada | used |
orquestrar | orchestrate |
regras | rules |
ou | or |
tabelas | tables |
decisões | decision |
PT Por exemplo, a resposta pode ser usada para sugerir endereços completos ou nomes de lugares conforme o usuário insere texto no campo de endereço ou na caixa de pesquisa em um mapa.
EN For example, the response can be used to suggest complete addresses or place names as a customer enters text in an address field or a search box on a map.
portoghese | inglese |
---|---|
usada | used |
sugerir | suggest |
completos | complete |
ou | or |
nomes | names |
lugares | place |
usuário | customer |
texto | text |
campo | field |
pesquisa | search |
mapa | map |
PT Assim que o navegador sabe que uma imagem deve ter uma certa largura (por exemplo, width: 100%), a proporção da imagem é usada para calcular a altura.
EN As soon as an image is told to be a certain width (for example width: 100%), the aspect ratio is used to calculate the height.
portoghese | inglese |
---|---|
imagem | image |
usada | used |
PT Transferindo a estrutura do stent puramente funcional para o design, cria-se uma aparência inovadora que pode ser usada por exemplo em uma pulseira de relógio
EN By transferring the purely functional stent structure to design, an innovative look and feel is created and can be used for example in a watch strap
portoghese | inglese |
---|---|
transferindo | transferring |
puramente | purely |
funcional | functional |
inovadora | innovative |
usada | used |
PT Por exemplo, ela pode ser usada para auxiliar o usuário na navegação, exibir instruções ou dividir o questionário em seções
EN For example, it can be used to help the user navigate through the survey, provide instructional text or divide the survey into sections
portoghese | inglese |
---|---|
usada | used |
navegação | navigate |
ou | or |
dividir | divide |
questionário | survey |
seções | sections |
PT Uma tática usada pelos golpistas é criar mensagens de e-mail com aparência oficial (por exemplo, a mensagem pode parecer com a mensagem gerada pelo Smartsheet)
EN One tactic that scammers use is to create email messages that look official (for example, the message may look like one generated by Smartsheet)
PT Por exemplo, se sua página tiver 200 palavras e a palavra-chave for usada 20 vezes, você terá uma densidade de palavras-chave de 10%.
EN For example, if your page has 200 words, and the keyword is used 20 times, that's a keyword density of 10%.
PT Por exemplo, uma variável deve ser definida como uma expressão, e a expressão do HubL é usada para imprimir a variável.
EN For example, a variable must be defined as a statement, but then a HubL expression would be used to print the variable.
PT Por exemplo, uma função pode ser usada para obter o número total de posts de um determinado blog ou para clarear/escurecer uma variável de cor em uma determinada quantidade.
EN For example, a function can be used to get the total number of posts for a particular blog or to lighten/darken a color variable by a particular amount.
PT Uma miniatura do YouTube personalizada pode ser usada para qualquer categoria de vídeo do YouTube, por exemplo:
EN A custom-made YouTube thumbnail can be used for any YouTube video category, for example:
PT redeanuncio.exemplo pode selecionar um anúncio adequado para Alex combinando os dados que possui do editor jornal.exemplo e do anunciante calçado.exemplo:
EN adnetwork.example can select an ad suitable for Alex by combining the data it has from the publisher dailynews.example and the advertiser shoestore.example:
portoghese | inglese |
---|---|
exemplo | example |
pode | can |
selecionar | select |
anúncio | ad |
adequado | suitable |
alex | alex |
combinando | combining |
editor | publisher |
anunciante | advertiser |
PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.
EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.
portoghese | inglese |
---|---|
exemplo | example |
usada | used |
novos | new |
variável | variable |
name | name |
diz | tells |
nosso | our |
PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.
EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.
portoghese | inglese |
---|---|
exemplo | example |
usada | used |
novos | new |
variável | variable |
name | name |
diz | tells |
nosso | our |
PT O exemplo a seguir é uma ação personalizada de bloqueio. A API de retorno de chamada pode ser usada para informar a HubSpot para concluir a ação e fazer com que o objeto inscrito continue para a próxima ação no fluxo de trabalho.
EN The following example is a blocking custom action. The callbacks API can be used to tell HubSpot to complete the action and have the enrolled object continue to the next action in the workflow.
PT É uma moeda que é emitida fora do livro-razão e usada neste livro. Como exemplo, poderia ser um livro-razão distribuído a partir de uma moeda fiduciária nacional.
EN It is a coin that is issued outside the ledger and is used in this ledger. As an example it could be a ledger distributed from a national fiat currency.
PT No campo em que a variável mapeada for igual, insira o valor da variável. No exemplo do Tealium, a confirmação será usada.
EN In the when mapped variable equals field, enter in the value of the variable. In Tealium’s example, confirmation will be used.
PT A tabela a seguir é um exemplo modelado após uma página "Sobre nós" para membros de uma equipe executiva da empresa. Esta tabela será usada para criar páginas dinâmicas com caminhos que terminam em cfo-harlow, ceo-jeff, cto-bristow e pd-hugo.
EN The following table is an example modeled after an "About us" page for members of a company's executive team. This table will be used to create dynamic pages with paths ending in cfo-harlow, ceo-jeff, cto-bristow, and pd-hugo.
PT Defina o limite de tempo de discussão de cada item (por exemplo: no máximo três minutos por item) e o tempo da atividade (por exemplo: trinta minutos no total).
EN Decide the limit of time for each item conversation (e.g., at most three minutes per item conversation) and the activity time (e.g., thirty minutes).
portoghese | inglese |
---|---|
máximo | most |
atividade | activity |
trinta | thirty |
PT Eles usam uma VPN (por exemplo, Surfshark) e um bom software antivírus (por exemplo, Kaspersky);
EN They use a VPN (for example Surfshark) and good antivirus software (for example Kaspersky);
portoghese | inglese |
---|---|
vpn | vpn |
surfshark | surfshark |
bom | good |
software | software |
antivírus | antivirus |
PT Segundos (por exemplo, 500s) e milissegundos (por exemplo 50000ms)
EN Seconds (e.g. 500s) and milliseconds (e.g. 50000ms)
portoghese | inglese |
---|---|
segundos | seconds |
milissegundos | milliseconds |
PT Em outras palavras se, por exemplo, você usar o Skrill como método de depósito, o saque deverá ser para o Skrill e não, por exemplo, para o Neteller ou para um cartão
EN In other words if you for example use Skrill as a deposit method, you have to withdraw to Skrill, and won’t be able to withdraw to for example Neteller or to a card
portoghese | inglese |
---|---|
outras | other |
palavras | words |
usar | use |
skrill | skrill |
método | method |
depósito | deposit |
ou | or |
cartão | card |
neteller | neteller |
PT Em outras palavras se, por exemplo, você usa o Skrill como método de depósito, você terá que sacar para o Skrill e não poderá sacar para, por exemplo, Neteller ou para um cartão
EN In other words if you for example use Skrill as a deposit method, you have to withdraw to Skrill, and won’t be able to withdraw to for example Neteller or to a card
portoghese | inglese |
---|---|
outras | other |
palavras | words |
skrill | skrill |
método | method |
depósito | deposit |
ou | or |
cartão | card |
neteller | neteller |
PT Por exemplo, seu e-mail pode ser encaminhado para essa pessoa cujo nome você citou para perguntar algumas informações sobre você, por exemplo. E se eles responderem que não têm ideia de quem você é, você passará uma péssima impressão.
EN For instance, your email can be forwarded to a person whose name you’ve used to either ask some information about you or just mention this among other things. And if they respond that they have no idea who you are, you will only cut a foolish figure.
portoghese | inglese |
---|---|
nome | name |
informações | information |
ideia | idea |
encaminhado | forwarded |
PT DADOS PESSOAIS ?Dados pessoais? significa qualquer informação que possa identificar o Utilizador diretamente (como o nome, por exemplo) ou indiretamente (por exemplo, através de dados anonimizados tais como um identificador único)
EN PERSONAL DATA “Personal data” means any information that may identify the User directly (e.g., his/her name) or indirectly (e.g., through anonymised data such as an unique identifier)
portoghese | inglese |
---|---|
pessoais | personal |
significa | means |
identificar | identify |
utilizador | user |
diretamente | directly |
ou | or |
indiretamente | indirectly |
identificador | identifier |
único | unique |
PT Por exemplo, seu e-mail pode ser encaminhado para essa pessoa cujo nome você citou para perguntar algumas informações sobre você, por exemplo. E se eles responderem que não têm ideia de quem você é, você passará uma péssima impressão.
EN For instance, your email can be forwarded to a person whose name you’ve used to either ask some information about you or just mention this among other things. And if they respond that they have no idea who you are, you will only cut a foolish figure.
portoghese | inglese |
---|---|
nome | name |
informações | information |
ideia | idea |
encaminhado | forwarded |
PT Em outras palavras se, por exemplo, você usar o Skrill como método de depósito, o saque deverá ser para o Skrill e não, por exemplo, para o Neteller ou para um cartão
EN In other words if you for example use Skrill as a deposit method, you have to withdraw to Skrill, and won’t be able to withdraw to for example Neteller or to a card
portoghese | inglese |
---|---|
outras | other |
palavras | words |
usar | use |
skrill | skrill |
método | method |
depósito | deposit |
ou | or |
cartão | card |
neteller | neteller |
PT Em outras palavras se, por exemplo, você usa o Skrill como método de depósito, você terá que sacar para o Skrill e não poderá sacar para, por exemplo, Neteller ou para um cartão
EN In other words if you for example use Skrill as a deposit method, you have to withdraw to Skrill, and won’t be able to withdraw to for example Neteller or to a card
portoghese | inglese |
---|---|
outras | other |
palavras | words |
skrill | skrill |
método | method |
depósito | deposit |
ou | or |
cartão | card |
neteller | neteller |
PT Este método de serviço (this.addRoute(opts, toBottom = true)) adiciona/substitui uma rota. Por exemplo, você pode chamá-lo de seus mixins para definir novas rotas (por exemplo, rota swager, rota graphql, etc.).
EN This service method (this.addRoute(opts, toBottom = true)) add/replace a route. For example, you can call it from your mixins to define new routes (e.g. swagger route, graphql route, etc.).
portoghese | inglese |
---|---|
método | method |
serviço | service |
true | true |
adiciona | add |
substitui | replace |
novas | new |
etc | etc |
PT Muitos sites ainda dependem de carregadores de módulo (2,37% de todos os sites de desktop usam RequireJS por exemplo) e bundlers (webpack por exemplo) para definir módulos em seu código-fonte.
EN Many sites are still relying on module loaders (2.37% of all desktop sites use RequireJS for example) and bundlers (webpack for example) to define modules within their codebase.
PT Para substituí-lo por um exemplo, selecione “Substituir por exemplo”.
EN To replace it with an example, select "Replace with example".
PT Por que os navegadores remotos não são uma tecnologia comum usada por todo mundo? O que torna única a abordagem da Cloudflare para o Isolamento de Navegadores? Leia o comunicado no blog de Tim Obezuk para obter uma visão geral.
EN Why are remote browsers not a common technology used by everyone? What makes Cloudflare's approach to Browser Isolation unique? Read Tim Obezuk's announcement blog for an overview.
portoghese | inglese |
---|---|
remotos | remote |
tecnologia | technology |
usada | used |
todo | everyone |
única | unique |
cloudflare | cloudflare |
isolamento | isolation |
blog | blog |
s | s |
PT Por um lado, os registradores de dados usam memória local quando ela é necessária e, por outro, a redundância de gateways é usada para fornecer confiabilidade quando um concentrador específico não funciona adequadamente
EN On one hand, the data loggers use local memory when it is needed and on the other redundancy of gateways is used to provide reliability when a specific concentrator does not work properly
portoghese | inglese |
---|---|
dados | data |
memória | memory |
redundância | redundancy |
gateways | gateways |
confiabilidade | reliability |
adequadamente | properly |
PT Esta bela e ampla estrada é usada por corredores e ciclistas. Rodeada por árvores na maior parte do trajeto, ela oferece boa proteção do vento e, ao mesmo tempo, vistas maravilhosas em certos trechos.
EN Nice, wide road that is used by runners and cyclists alike. Mostly lined by trees offering good wind protection, but great views in certain parts.
portoghese | inglese |
---|---|
ampla | wide |
estrada | road |
usada | used |
corredores | runners |
ciclistas | cyclists |
árvores | trees |
oferece | offering |
proteção | protection |
vento | wind |
vistas | views |
parte | parts |
PT Você é responsável por todas as atividades que ocorram na sua conta, a não ser que demonstre que a sua conta está a ser usada por terceiros sem o seu consentimento
EN You will be responsible for all the activities that occur under your Account unless your Account was demonstrably being used by a third party without your consent
portoghese | inglese |
---|---|
responsável | responsible |
atividades | activities |
conta | account |
usada | used |
PT Você é responsável por todas as atividades que ocorram na sua conta, a não ser que demonstre que a sua conta está a ser usada por terceiros sem o seu consentimento
EN You will be responsible for all the activities that occur under your Account unless your Account was demonstrably being used by a third party without your consent
portoghese | inglese |
---|---|
responsável | responsible |
atividades | activities |
conta | account |
usada | used |
PT Por sua vez, o bitcoin pode ser trocado por qualquer moeda comumente usada, embora o dólar seja normalmente usado como referência, seguido pelo euro.
EN In turn, bitcoin can be exchanged for any commonly used currency, although the dollar is normally used as a reference, followed by the euro.
PT Alugue uma bicicleta em Banks e pedale por plantações e florestas, atravessando os 220 metros da ponte Buxton Trestle, usada no passado para transportar trens por Mendenhall Creek
EN Rent a bike in Banks and pedal through farmland and woods, crossing over the 220-meter Buxton Trestle bridge that used to carry trains over Mendenhall Creek
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni