PT O seu método de pagamento falhou. Se não formos capazes de fazer a cobrança com sucesso, pelo método de pagamento escolhido por você, sua compra não será efetuada e você vai precisar fazê-la novamente.
PT O seu método de pagamento falhou. Se não formos capazes de fazer a cobrança com sucesso, pelo método de pagamento escolhido por você, sua compra não será efetuada e você vai precisar fazê-la novamente.
EN Your payment method may have failed. If we aren’t able to charge your payment method successfully, then your purchase won’t go through, and you’ll need to try making the purchase again.
portoghese | inglese |
---|---|
método | method |
falhou | failed |
novamente | again |
com sucesso | successfully |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT O seu método de pagamento falhou. Se não formos capazes de fazer a cobrança com sucesso, pelo método de pagamento escolhido por você, sua compra não será efetuada e você vai precisar fazê-la novamente.
EN Your payment method may have failed. If we aren’t able to charge your payment method successfully, then your purchase won’t go through, and you’ll need to try making the purchase again.
portoghese | inglese |
---|---|
método | method |
falhou | failed |
novamente | again |
com sucesso | successfully |
PT Com as implementações no Jira, toda a equipe pode ver o valor que você entrega aos clientes, quais os itens implementados (quando e onde) e se um build passou ou falhou.
EN With Deployments in Jira, the entire team can see the value you’re delivering to customers, which issues have been deployed where and when, and whether a build has passed or failed.
portoghese | inglese |
---|---|
implementações | deployments |
jira | jira |
pode | can |
entrega | delivering |
clientes | customers |
build | build |
passou | passed |
falhou | failed |
PT Houve problemas conectados a lavagem de dinheiro, já que a companhia falhou em atender às medidas de segurança adequadas
EN There were problems connected with money laundering, as the company has failed to meet proper safety measures
portoghese | inglese |
---|---|
problemas | problems |
conectados | connected |
lavagem | laundering |
dinheiro | money |
companhia | company |
falhou | failed |
medidas | measures |
segurança | safety |
adequadas | proper |
PT O governo falhou em considerar evidências de danos, incluindo para crianças, da radiação 5G e sem fio, decide tribunal
EN Facebook’s ‘Surveillance Machine’ a Threat to Children’s Safety and Democracy
PT Por que o HomePod falhou, mas pode estar de volta ainda mais forte no futuro
EN Why the HomePod failed, but could be back even stronger in the future
portoghese | inglese |
---|---|
homepod | homepod |
falhou | failed |
mais forte | stronger |
PT Falhou algumas respostas, mas ainda se pode tornar especialista em Pescas
EN You missed a few, but you could still become a fisheries expert
portoghese | inglese |
---|---|
tornar | become |
especialista | expert |
PT Nos seus primeiros Jogos Olímpicos, Chen falhou no programa curto
EN At his first Olympics, Chen completely failed in the short programme
portoghese | inglese |
---|---|
falhou | failed |
programa | programme |
curto | short |
seus | his |
PT Se um e-mail não for enviado devido a um downgrade SMTP ou algum outro problema, receberá um relatório em formato de ficheiro JSON contendo os detalhes do e-mail que falhou
EN If an email fails to be sent due to an SMTP downgrade or some other issue, you will receive a report in a JSON file format containing the details of the email that failed
portoghese | inglese |
---|---|
enviado | sent |
downgrade | downgrade |
smtp | smtp |
ou | or |
problema | issue |
relatório | report |
formato | format |
ficheiro | file |
json | json |
contendo | containing |
falhou | failed |
PT Mas quando você achou que ele falhou, geralmente você precisa fazer alguma depuração para ver o que está errado
EN But when you found it fail, usually you need to do some debugging to see what is wrong
portoghese | inglese |
---|---|
geralmente | usually |
depuração | debugging |
errado | wrong |
PT Com as implementações no Jira, toda a equipe pode ver o valor que você entrega aos clientes, quais os itens implementados (quando e onde) e se um build passou ou falhou.
EN With Deployments in Jira, the entire team can see the value you’re delivering to customers, which issues have been deployed where and when, and whether a build has passed or failed.
portoghese | inglese |
---|---|
implementações | deployments |
jira | jira |
pode | can |
entrega | delivering |
clientes | customers |
build | build |
passou | passed |
falhou | failed |
PT Falhou em entrar no modo de recuperação, não importa quantas vezes você tente? Ou, seu iPhone fica preso no modo de recuperação durante uma atualização do iOS? AnyFix tira você destes e de outros problemas semelhantes com um clique rápido
EN Failed to enter recovery mode no matter how many times you try? Or, your iPhone gets stuck in recovery mode during an iOS update? AnyFix gets you out of these and alike troubles with a quick click
portoghese | inglese |
---|---|
falhou | failed |
modo | mode |
recuperação | recovery |
importa | matter |
quantas | how many |
vezes | times |
tente | try |
ou | or |
iphone | iphone |
ios | ios |
destes | of these |
clique | click |
rápido | quick |
PT Sistemas de visão baseados em regras sofrem para se ajustar às alterações e podem não classificar ou quantificar as razões específicas pelas quais a vedação falhou.
EN Rule-based vision systems struggle to adjust to the changes and cannot classify or quantify the specific reasons the seal failed.
portoghese | inglese |
---|---|
sistemas | systems |
visão | vision |
baseados | based |
regras | rule |
classificar | classify |
ou | or |
quantificar | quantify |
razões | reasons |
específicas | specific |
falhou | failed |
PT O governo falhou em consultar adequadamente - ou mesmo informar - as comunidades, violando a constituição do país e os padrões adequados de CLPI na OIT 169.
EN The government failed to properly consult ? or even inform ? the communities, violating the country?s constitution and proper FPIC standards in ILO 169.
portoghese | inglese |
---|---|
governo | government |
falhou | failed |
consultar | consult |
adequadamente | properly |
ou | or |
informar | inform |
comunidades | communities |
constituição | constitution |
país | country |
padrões | standards |
adequados | proper |
s | s |
PT No ano passado, o governo de Bolsonaro falhou mais uma vez em apresentar um plano para conter o desmatamento e, em vez disso, encorajou os grileiros a destruir a floresta tropical
EN Over the past year, Bolsonaro's government failed once again to present a plan to curb deforestation and instead further emboldened land grabbers to destroy the rainforest
portoghese | inglese |
---|---|
governo | government |
falhou | failed |
apresentar | present |
plano | plan |
desmatamento | deforestation |
destruir | destroy |
bolsonaro | bolsonaro |
floresta tropical | rainforest |
PT $5.000 do EUA, desde que a Corel tenha lhe notificado por escrito sobre a alegação indevidamente arquivada e que você falhou em retirar a reclamação.
EN $5,000, provided that Corel has notified you in writing of the improperly filed claim and you have failed to properly withdraw the claim.
portoghese | inglese |
---|---|
notificado | notified |
escrito | writing |
falhou | failed |
retirar | withdraw |
reclamação | claim |
corel | corel |
PT Crie, mescle e comente em uma solicitação de impulso, ou execute novamente uma compilação que falhou, tudo sem sair do seu canal.
EN Create, merge, and comment on a pull request, or re-run a failed build, all without leaving your channel.
portoghese | inglese |
---|---|
comente | comment |
uma | a |
solicitação | request |
ou | or |
execute | run |
novamente | re |
falhou | failed |
sem | without |
sair | leaving |
seu | your |
canal | channel |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Se um e-mail não for enviado devido a um downgrade SMTP ou algum outro problema, receberá um relatório em formato de ficheiro JSON contendo os detalhes do e-mail que falhou
EN If an email fails to be sent due to an SMTP downgrade or some other issue, you will receive a report in a JSON file format containing the details of the email that failed
portoghese | inglese |
---|---|
enviado | sent |
downgrade | downgrade |
smtp | smtp |
ou | or |
problema | issue |
relatório | report |
formato | format |
ficheiro | file |
json | json |
contendo | containing |
falhou | failed |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
portoghese | inglese |
---|---|
ingresso | ticket |
faturamento | billing |
falhou | failed |
custo | charge |
adicional | additional |
PT Se sua página estiver postando um e-mail, seu trabalho de serviço pode voltar a armazenar o e-mail em uma "caixa de saída" do IndexedDB e responder informando à página que o envio falhou, mas os dados foram retidos com sucesso.
EN If your page is posting an email, your service worker may fall back to storing the email in an IndexedDB 'outbox' and respond by letting the page know that the send failed but the data was successfully retained.
portoghese | inglese |
---|---|
se | if |
página | page |
voltar | back |
armazenar | storing |
responder | respond |
falhou | failed |
com sucesso | successfully |
PT Isso impede que você perca o acesso a toda a linha de desenvolvimento. Se você quiser mesmo excluir a ramificação (por exemplo, caso seja um experimento que falhou), pode usar o marcador-D em maiúscula:
EN This protects you from losing access to that entire line of development. If you really want to delete the branch (e.g., it’s a failed experiment), you can use the capital -D flag:
portoghese | inglese |
---|---|
acesso | access |
linha | line |
desenvolvimento | development |
ramificação | branch |
experimento | experiment |
falhou | failed |
usar | use |
PT Revogamos essas credenciais na época, mas o processo que usamos para revogá-las falhou e não verificamos se a alteração foi feita com sucesso
EN We revoked these credentials at the time, but the process we used to revoke them failed, and we failed to double-check that the change had been made successfully
portoghese | inglese |
---|---|
credenciais | credentials |
época | time |
processo | process |
falhou | failed |
feita | made |
com sucesso | successfully |
PT A SPF não fornece feedback. Ao contrário do DMARC, não há forma de saber se um e-mail falhou a autenticação do SPF.
EN SPF doesn’t provide feedback. Unlike DMARC, there’s no way to know if an email has failed SPF authentication.
portoghese | inglese |
---|---|
spf | spf |
fornece | provide |
feedback | feedback |
ao | to |
contrário | unlike |
dmarc | dmarc |
forma | way |
um | an |
falhou | failed |
autenticação | authentication |
PT Compreender porque é que uma mensagem falhou é tão importante como saber se foi ou não bem sucedida.
EN Understanding why a message failed is as important as knowing whether it did.
portoghese | inglese |
---|---|
uma | a |
mensagem | message |
falhou | failed |
importante | important |
PT Por que o HomePod falhou, mas pode estar de volta ainda mais forte no futuro
EN Why the HomePod failed, but could be back even stronger in the future
portoghese | inglese |
---|---|
homepod | homepod |
falhou | failed |
mais forte | stronger |
PT Estou tentando transferir meu domínio, digite o nome do seu domínio aqui, para o Squarespace, e a transferência falhou. Confirmei que era elegível para transferência e que todas as informações foram inseridas corretamente.
EN I’m trying to transfer my domain, enter your domain name here, to Squarespace, and the transfer failed. I confirmed that it was eligible for transfer and that all information was entered correctly.
PT Foi um erro? Ou estavam frustrados porque a pesquisa falhou em considerar a resposta anterior? É difícil dizer, mas temos certeza de que as respostas a essa pergunta são imprecisas e geram ruído nos dados.
EN Was it a mistake? Or were they frustrated that the survey failed to account for their previous response? It’s difficult to say, but we’re certain that their responses to this question are inaccurate and add noise to the response data.
PT FALHOU: Ocorreu um erro que não foi detectado quando a importação foi iniciada. A importação não foi concluída.
EN FAILED: There was an error that was not detected when the import was started. The import was not completed.
PT Esta condição ocorre quando um ou mais componentes falham e não há informações precisas sobre se um componente falhou ou se as informações do sistema estão corretas.
EN This condition occurs when one or more components have failed and there is no precise information on whether a component has failed, or if the system information is correct.
Visualizzazione 40 di 40 traduzioni