PT Se tiver alguma sugestão, teremos todo o prazer em discutir consigo tópicos actuais e estamos sempre prontos para discutir consigo soluções viáveis.
"discutir com eles" in portoghese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi inglese:
PT Se tiver alguma sugestão, teremos todo o prazer em discutir consigo tópicos actuais e estamos sempre prontos para discutir consigo soluções viáveis.
EN If you have any suggestions, we are happy to discuss current topics with you and are always ready to brainstorm workable solutions with you.
portoghese | inglese |
---|---|
se | if |
discutir | discuss |
tópicos | topics |
actuais | current |
sempre | always |
prontos | ready |
soluções | solutions |
PT Há também suporte por e-mail. Tentei a demonstração gratuita, e em poucos minutos, recebi um e-mail oferecendo uma consulta com eles para discutir como eles podem ajudar.
EN There is also email support. I tried the free demo, and within a few minutes, I received an email offering an appointment with them to discuss how they can help.
portoghese | inglese |
---|---|
demonstração | demo |
gratuita | free |
minutos | minutes |
discutir | discuss |
PT Na verdade, você pode ser mais esperto do que eles. Mas o que os diferencia da multidão é o tempo. Eles agem imediatamente. Eles odeiam procrastinar, razão pela qual eles são muitas vezes referidos como blogueiros produtivos.
EN In fact, you may be smarter than them. But, what differentiates them from the struggling crowd is time. They take action immediately. They hate to procrastinate, which is why they’re often referred to as productive bloggers.
portoghese | inglese |
---|---|
multidão | crowd |
odeiam | hate |
referidos | referred |
blogueiros | bloggers |
muitas vezes | often |
PT Dessa forma, foi possível estabelecer uma comunicação bidirecional, para que crianças e jovens também pudessem se comunicar com seus professores e discutir com eles suas dúvidas e questões.
EN Two-way communication could thus be established so that children and young persons could also communicate with their teachers and send them any doubts and questions.
portoghese | inglese |
---|---|
forma | way |
bidirecional | two-way |
crianças | children |
jovens | young |
professores | teachers |
PT isso funciona como o fórum padrão para uso geral, mas apenas a discussão de abertura no fórum é exibida para garantir que os usuários a leiam. Em seguida, eles podem responder clicando no botão “Discutir este tópico”.
EN this works like the standard forum for general use, but only the opening discussion in the forum is displayed to ensure that users will read it. Then, they can respond by clicking a ?Discuss this topic? button.
portoghese | inglese |
---|---|
funciona | works |
fórum | forum |
padrão | standard |
geral | general |
discussão | discussion |
exibida | displayed |
leiam | read |
responder | respond |
clicando | clicking |
botão | button |
discutir | discuss |
PT Eles também podem discutir sua marca nas mídias sociais sem informá-lo
EN They might also discuss your brand on social media without informing you
portoghese | inglese |
---|---|
também | also |
discutir | discuss |
marca | brand |
sem | without |
PT Se você quer um plano Enterprise, então você tem que discutir coisas e termos com o BigCommerce para que eles possam estabelecer um preço. O limite de vendas para este plano também pode ser negociado.
EN If you want an Enterprise plan, then you have to discuss things and terms with BigCommerce so that they can establish a price. The sales limit for this plan can also be negotiated.
portoghese | inglese |
---|---|
plano | plan |
enterprise | enterprise |
discutir | discuss |
bigcommerce | bigcommerce |
preço | price |
vendas | sales |
PT Nesta sessão TCoffee e Código, Jim McKeeth Olaf Monien se juntará a ele para discutir tudo sobre o Windows 11 e o macOS no ARM. Eles explorarão esses recursos usando a versão mais recente do Delphi (10.4.2 Delphi Sydney).
EN In this TCoffee and Code session, Jim McKeeth will be joined by Olaf Monien will discuss everything about Windows 11 and macOS on ARM. They will explore these features using the newest version of Delphi (10.4.2 Delphi Sydney).
portoghese | inglese |
---|---|
sessão | session |
código | code |
jim | jim |
discutir | discuss |
windows | windows |
macos | macos |
arm | arm |
recursos | features |
delphi | delphi |
sydney | sydney |
mckeeth | mckeeth |
explorar | explore |
PT Quando uma equipe tem um trabalho que não foi concluído, em seguida, eles devem discutir ações de melhoria durante a sua retrospectiva.
EN When a team has work that was not finished then they ought to feel anxious and discuss improvement actions during their Retrospective.
portoghese | inglese |
---|---|
equipe | team |
trabalho | work |
concluído | finished |
discutir | discuss |
melhoria | improvement |
PT Dessa forma, foi possível estabelecer uma comunicação bidirecional, para que crianças e jovens também pudessem se comunicar com seus professores e discutir com eles suas dúvidas e questões.
EN Two-way communication could thus be established so that children and young persons could also communicate with their teachers and send them any doubts and questions.
portoghese | inglese |
---|---|
forma | way |
bidirecional | two-way |
crianças | children |
jovens | young |
professores | teachers |
PT Depois de brincar com o Ranktracker e discutir as suas várias características com o Felix, é claro para mim que eles têm um produto sólido
EN After playing around with Ranktracker and discussing its various features with Felix, it's clear to me they have a solid product
portoghese | inglese |
---|---|
discutir | discussing |
características | features |
claro | clear |
sólido | solid |
brincar | playing |
felix | felix |
s | s |
PT Eles também podem discutir sua marca nas mídias sociais sem informá-lo
EN They might also discuss your brand on social media without informing you
portoghese | inglese |
---|---|
também | also |
discutir | discuss |
marca | brand |
sem | without |
PT isso funciona como o fórum padrão para uso geral, mas apenas a discussão de abertura no fórum é exibida para garantir que os usuários a leiam. Em seguida, eles podem responder clicando no botão “Discutir este tópico”.
EN this works like the standard forum for general use, but only the opening discussion in the forum is displayed to ensure that users will read it. Then, they can respond by clicking a ?Discuss this topic? button.
portoghese | inglese |
---|---|
funciona | works |
fórum | forum |
padrão | standard |
geral | general |
discussão | discussion |
exibida | displayed |
leiam | read |
responder | respond |
clicando | clicking |
botão | button |
discutir | discuss |
PT Temos um grupo privado só para moderadores, onde eles aprendem como fazer o serviço, o que ele exige, as diretrizes, as planilhas de estilo e um fórum privado onde podem discutir seus desafios e ajudar uns aos outros”.
EN We have a private group just for moderators where they learn how to do the job, what it requires, guidelines, stylesheets, and a private forum so they can discuss their challenges and help each other.”
PT Se eles veem que você é responsivo e que possui conhecimento e que segue as mesmas pessoas que eles (confiança instantânea, certo?), eles podem te seguir.
EN If they see that you’re responsive and knowledgeable and that you follow the same people they do (instant trust, right?), they might give you a follow.
portoghese | inglese |
---|---|
se | if |
veem | see |
responsivo | responsive |
pessoas | people |
confiança | trust |
certo | right |
PT Eles podem estar em qualquer lugar do estado. Eles podem estar até fora do estado se eles têm o conhecimento e licenças necessárias para trabalhar em sua área.
EN They can be anywhere in the state. They can be out of state if they have the necessary knowledge and license for your area.
portoghese | inglese |
---|---|
se | if |
conhecimento | knowledge |
licenças | license |
necessárias | necessary |
PT Seus clientes estão evoluindo. Eles são os alvos de uma grande competição, e eles nem sequer sabem o que fazer a seguir. Eles estão sendo bombardeados com publicidade.
EN Your customers are evolving. They’re the target of serious competition and they often don’t know what to do next. They’re being bombarded with advertising and they want original content that has actual worth when it comes their needs.
portoghese | inglese |
---|---|
clientes | customers |
evoluindo | evolving |
competição | competition |
nem | don’t |
sabem | know |
publicidade | advertising |
PT “Eu transferi 150 USD para um website em que eu estava tentando comprar itens de vídeo game e eles nunca chegaram ao destino. Eles simplesmente pegaram o dinheiro para eles!!” ~ escreve Solzseal numa resenha do Trustpilot
EN “I transferred 150 usd to a website I was trying to buy videogame items and it never reached its destination. They just took the money for themselves!!” ~ writes Solzseal in Trustpilot review
portoghese | inglese |
---|---|
usd | usd |
tentando | trying |
nunca | never |
escreve | writes |
resenha | review |
trustpilot | trustpilot |
PT Eles não estão sozinhos. Os haitianos continuam dizendo ao CARE: “Eu quero trabalhar. Eu quero um emprego." Se pudermos ajudá-los a reabrir, reiniciar e reconectar, eles estão prontos para começar. É o que eles mais querem.
EN They are not alone. Haitians keep telling CARE, “I want to work. I want a job.” If we can help them reopen, restart, and reconnect, they are ready to dive in. It’s what they want most.
portoghese | inglese |
---|---|
dizendo | telling |
care | care |
eu | i |
pudermos | we can |
reabrir | reopen |
reiniciar | restart |
reconectar | reconnect |
prontos | ready |
PT “Você vai ter muito mais pessoas vindo até você para Splashtop porque eles estão nos observando. E eles têm me perguntado em nossos comitês de reinício como eu estou indo. Eu tenho dito a eles que funciona.”
EN “You’re going to have a lot more people coming to you for Splashtop because they’ve been watching us. And they’ve been asking me in our restart committees how I’m doing. I’ve been telling them it just works.”
portoghese | inglese |
---|---|
pessoas | people |
splashtop | splashtop |
comitês | committees |
funciona | works |
m | m |
PT Analise o comportamento de seus clientes potenciais que eventualmente se tornaram clientes: O que eles baixaram? Quantas ofertas eles baixaram? Quais páginas e quantas páginas eles visitaram em seu site antes de se tornarem clientes?
EN Analyze the behavior of your leads who eventually became customers: What did they download? How many offers did they download? Which pages and how many pages did they visit on your site before becoming customers?
portoghese | inglese |
---|---|
analise | analyze |
comportamento | behavior |
clientes | customers |
eventualmente | eventually |
tornaram | became |
quantas | how many |
ofertas | offers |
PT Conhecimento ? Eles conhecem os meandros de seu projeto como a palma da mão, o que mostra que provavelmente eles têm o controle sobre a decisão de compra, mesmo que não sejam eles próprios responsáveis por ela.
EN Knowledge – They know the ins and outs of their project like the back of their hand, which shows that they likely have sway over the purchasing decision, even if they’re not in charge of it themselves.
portoghese | inglese |
---|---|
projeto | project |
mostra | shows |
decisão | decision |
compra | purchasing |
controle | charge |
PT Nossos pais e avós merecem nossos melhores cuidados e nosso maior esforço. Eles nos deram tudo e todos estamos em dívida com eles. E, no dia de amanhã, nós seremos eles. Isto não é um desafio só deles: é de todos. Obrigado.
EN Our parents and grandparents deserve the best care and all our efforts. They have given us everything and we owe them everything. And tomorrow we will be just like them. This challenge does not only affect them, it affects everyone. Thank you.
portoghese | inglese |
---|---|
pais | parents |
cuidados | care |
esforço | efforts |
amanhã | tomorrow |
desafio | challenge |
PT Conheça os seus contatos melhor: seus interesses e gostos, os links que eles abrem, os emails que eles leem e inclusive onde eles estavam quando leram o seu email.
EN In order to help you understand what drives and motivates your customers to click through and make a purchase, Mailify records every interaction or preference through market-leading behavioural tracking tools.
portoghese | inglese |
---|---|
contatos | customers |
PT Você marcou alguém mais alto apenas porque eles são de uma faculdade de nível 1? Você os marcou mais alto ou mais baixo porque eles são do sexo oposto/mesmo? Ou porque eles eram muito parecidos com você?
EN Did you score someone higher just because they are from a tier 1 college? Did you score them higher or lower because they are of the opposite/ same gender? Or because they were very similar to you?
portoghese | inglese |
---|---|
faculdade | college |
ou | or |
sexo | gender |
oposto | opposite |
PT Você pode identificar com que freqüência eles mudam os preços, por que eles mudam os preços e por que eles sentem que um determinado preço é o certo para seus negócios
EN You can identify how often they change prices, why they change prices, and why they feel a certain price is the right one for their businesses
portoghese | inglese |
---|---|
identificar | identify |
mudam | change |
sentem | feel |
negócios | businesses |
PT Eles não estão sozinhos. Os haitianos continuam dizendo ao CARE: “Eu quero trabalhar. Eu quero um emprego." Se pudermos ajudá-los a reabrir, reiniciar e reconectar, eles estão prontos para começar. É o que eles mais querem.
EN They are not alone. Haitians keep telling CARE, “I want to work. I want a job.” If we can help them reopen, restart, and reconnect, they are ready to dive in. It’s what they want most.
portoghese | inglese |
---|---|
dizendo | telling |
care | care |
eu | i |
pudermos | we can |
reabrir | reopen |
reiniciar | restart |
reconectar | reconnect |
prontos | ready |
PT Nossos pais e avós merecem nossos melhores cuidados e nosso maior esforço. Eles nos deram tudo e todos estamos em dívida com eles. E, no dia de amanhã, nós seremos eles. Isto não é um desafio só deles: é de todos. Obrigado.
EN Our parents and grandparents deserve the best care and all our efforts. They have given us everything and we owe them everything. And tomorrow we will be just like them. This challenge does not only affect them, it affects everyone. Thank you.
portoghese | inglese |
---|---|
pais | parents |
cuidados | care |
esforço | efforts |
amanhã | tomorrow |
desafio | challenge |
PT “Você vai ter muito mais pessoas vindo até você para Splashtop porque eles estão nos observando. E eles têm me perguntado em nossos comitês de reinício como eu estou indo. Eu tenho dito a eles que funciona.”
EN “You’re going to have a lot more people coming to you for Splashtop because they’ve been watching us. And they’ve been asking me in our restart committees how I’m doing. I’ve been telling them it just works.”
portoghese | inglese |
---|---|
pessoas | people |
splashtop | splashtop |
comitês | committees |
funciona | works |
m | m |
PT Analise o comportamento de seus clientes potenciais que eventualmente se tornaram clientes: O que eles baixaram? Quantas ofertas eles baixaram? Quais páginas e quantas páginas eles visitaram em seu site antes de se tornarem clientes?
EN Analyze the behavior of your leads who eventually became customers: What did they download? How many offers did they download? Which pages and how many pages did they visit on your site before becoming customers?
portoghese | inglese |
---|---|
analise | analyze |
comportamento | behavior |
clientes | customers |
eventualmente | eventually |
tornaram | became |
quantas | how many |
ofertas | offers |
PT Conhecimento ? Eles conhecem os meandros de seu projeto como a palma da mão, o que mostra que provavelmente eles têm o controle sobre a decisão de compra, mesmo que não sejam eles próprios responsáveis por ela.
EN Knowledge – They know the ins and outs of their project like the back of their hand, which shows that they likely have sway over the purchasing decision, even if they’re not in charge of it themselves.
portoghese | inglese |
---|---|
projeto | project |
mostra | shows |
decisão | decision |
compra | purchasing |
controle | charge |
PT Para mim, o relógio está cheio de contradições. Eu gostei de usá-lo, e provavelmente vou usá-lo novamente, embora, por enquanto, eles estejam sendo usados e usados pela equipe da Reincubate, enquanto eles aprendem mais sobre eles.
EN For me, the Watch is full of contradictions. I enjoyed wearing it, and I shall likely wear one again, although for now they are being worn and used by the team at Reincubate as they learn more about them.
portoghese | inglese |
---|---|
relógio | watch |
cheio | full |
provavelmente | likely |
equipe | team |
reincubate | reincubate |
PT Os membros da equipe que você convidar receberão um convite por e-mail. Quando eles clicarem nisso, eles terão acesso às páginas que você atribuiu a eles, com base nas permissões no modal de acesso de sua equipe.
EN The team members you invite will receive an email invite. When they click that, they will have access to the pages that you assign them to, based on the permissions in your team access modal.
portoghese | inglese |
---|---|
membros | members |
páginas | pages |
modal | modal |
PT Um cliente cancelou a assinatura de seus e-mails de marketing - eles são contados como recuperáveis porque inseriram um endereço de e-mail. No entanto, eles não são contados como e-mail porque não enviamos um e-mail para eles.
EN A customer unsubscribed from your marketing emails - They’re counted as Recoverable because they entered an email address. However, they’re not counted as Emailed because we didn’t send them an email.
PT Eles se preocupam com seus pacientes. Eles fazem de tudo para te deixar melhor, seja física, mental ou emocional, eles estão sempre lá.
EN They care about their patients. They do everything to get you better whether it's physical , mental or emotional they are always there.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
EN Provide a safe space to discuss what worked and what didn't.
portoghese | inglese |
---|---|
espaço | space |
seguro | safe |
discutir | discuss |
funcionou | worked |
PT Ciência e Pessoas: Trata-se de uma série de eventos organizados pela Elsevier, que reúne pesquisadores e o público interessado para discutir as últimas descobertas das pesquisas em ciência, tecnologia e área médica
EN Science & People: This is a series of events organized by Elsevier which bring together researchers and the interested public to discuss the latest science, technology and medical research
portoghese | inglese |
---|---|
eventos | events |
organizados | organized |
pesquisadores | researchers |
interessado | interested |
discutir | discuss |
últimas | latest |
médica | medical |
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
EN Provide a safe space to discuss what worked and what didn't.
portoghese | inglese |
---|---|
espaço | space |
seguro | safe |
discutir | discuss |
funcionou | worked |
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
EN Provide a safe space to discuss what worked and what didn't.
portoghese | inglese |
---|---|
espaço | space |
seguro | safe |
discutir | discuss |
funcionou | worked |
PT Entre em contato para discutir a combinação certa de serviços para o presente e o futuro da sua organização
EN Get in touch to discuss the right mix of services for your organization’s present and future
portoghese | inglese |
---|---|
discutir | discuss |
combinação | mix |
certa | right |
presente | present |
futuro | future |
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
EN Provide a safe space to discuss what worked and what didn't.
portoghese | inglese |
---|---|
espaço | space |
seguro | safe |
discutir | discuss |
funcionou | worked |
PT Assim que o seu perfil estiver concluído, a nossa equipa de produção irá considerá-lo para projetos em curso e futuros. Será contactado para discutir os detalhes relativos à atribuição de projeto e dar início a uma colaboração de sucesso.
EN As soon as your profile is set up, our production team will consider you for ongoing and upcoming projects. You will be contacted to discuss assignment details and start our successful collaboration.
portoghese | inglese |
---|---|
perfil | profile |
equipa | team |
produção | production |
futuros | upcoming |
discutir | discuss |
detalhes | details |
atribuição | assignment |
início | start |
colaboração | collaboration |
sucesso | successful |
PT Quais tópicos e tendências ele tem entusiasmo o suficiente para discutir on-line?
EN Which topics and trends are they passionate enough about to discuss online?
portoghese | inglese |
---|---|
tópicos | topics |
tendências | trends |
discutir | discuss |
on-line | online |
PT Por favor, entre em contato conosco para discutir essa possibilidade com mais profundidade, fornecendo uma clara indicação do site e do tamanho de sua empresa.
EN Please contact us to discuss this possibility in more depth, giving a clear indication of your company's website and size.
portoghese | inglese |
---|---|
discutir | discuss |
possibilidade | possibility |
profundidade | depth |
clara | clear |
indicação | indication |
tamanho | size |
fornecendo | giving |
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
EN Provide a safe space to discuss what worked and what didn't.
portoghese | inglese |
---|---|
espaço | space |
seguro | safe |
discutir | discuss |
funcionou | worked |
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
EN Provide a safe space to discuss what worked and what didn't.
portoghese | inglese |
---|---|
espaço | space |
seguro | safe |
discutir | discuss |
funcionou | worked |
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
EN Provide a safe space to discuss what worked and what didn't.
portoghese | inglese |
---|---|
espaço | space |
seguro | safe |
discutir | discuss |
funcionou | worked |
PT Entre em contato com a Equipe de Apoio ao Cliente para discutir as potenciais implicações.
EN Contact our Customer Advocate Team to discuss the potential implications.
portoghese | inglese |
---|---|
equipe | team |
cliente | customer |
discutir | discuss |
potenciais | potential |
implicações | implications |
PT Envie mensagens para a equipe explicando a tática para garantir que todos entendam o trabalho que você vai discutir, tanto no presencial quanto no remoto.
EN Whether you meet in person or remotely, send a message to the team explaining the Play to ensure that everyone understands what work you will be discussing.
portoghese | inglese |
---|---|
explicando | explaining |
discutir | discussing |
PT Cuidado com a responsabilidade que nenhuma função quer aceitar. Se você detectar esta situação, convide o grupo a discutir sobre ela.
EN Watch out for the responsibility that no role wants to accept. If you spot this, call this out so the group can discuss.
portoghese | inglese |
---|---|
nenhuma | no |
se | if |
discutir | discuss |
detectar | spot |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni